Prágai Magyar Hirlap, 1930. február (9. évfolyam, 26-49 / 2247-2270. szám)
1930-02-25 / 46. (2267.) szám
6 ^RX<M*MaG^ARH1RIíAI> 1930 február 25, kedd. „Miss Universe akarok .. Miss Magyarország hazaérkezett, négyszeresen telt ház előtt lel lépett Óbudán — Beszél a szépségverseny tréningjéről, Európa legszebb férfiúról és arról, hogy a szépségversenyre vcstsft úgy becsempészték ,..« 9jT Február msm%Jp Kedd Elsejéi Mis: mi üstül Budapest, február 24. Utibőröndök, neszeszerek, kalapskatulyák. Megérkezés utáni rendetlenség. Legelőször az estélyiruhákat kell kipakkolni. Tizenhét darab estólyiruha. Néhány tucat harisnya olyan nagy dobozban, amelyben néhány nagyobbfajta gTamofón nyugodtan elférne. Huszonegy pár cipő. Kalapok. Retikülök. Belépők. Hermelin-belépő. Bundák. A kis óbudai lakásban szétszórva nizzai és párisi emlékek. Fényképek. Sok fiatal leány mosolyogva egy sorban, de legtöbb példányban egy magas, karcsú, baba- arcú leány képe. — Vannak még jobb képeim is, — mondja Pabst Mária, aki most érkezett vissza Bécsen keresztül Nizzából. — Most nem akarom kivenni őket a neszeszeremből. Sietni kell,.. trikóban kell a zsűri elé menni. Rio de Ja- neiróban, úgy hiszem, Miss Ausztriának, Miss Németországnak és nekem lesz a legtöbb esélyem. Mert Rio de Janeiröbau már szebb akarok lenni... Tudja, a nyakam és a vállam még nem eléggé fejlett. Tulajdonképpen itt Ma^varországon és Párisban is csak úgy becsempésztek a választásra, mert még nem vagyok 18 éves. Amerikában szigorúan ragaszkodnak ehhez az alsó korhatárhoz, de szerencsére a világszépségverseny augusztusban lesz és addigra betöltőm 18-ik évemet... Nem azért mondom, de a nyakam és a vállam talán azért nem olyan fejlett, mert még olvan fiatal vagyok... Most sokat fogok sportolni, egy kicsit hizni és akkor... Majd meglátjuk ... POZSONYI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 2787. Grössling-ucca 36/1. KASSAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 495. ” Buniau-ucca 6. UNGVÁRI szerkesztőség és kiadóhivatal: Pavlovics-iicca 2. NYITRAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Method-tér 3. BUDAPESTI kiadóhivatal: VIII., Mária-ucca 20. * VASÁRNAP is megkapják a Prágai Magyar Hírlapot előiizetőink Pozsonyban, Kassán, Nyitrán, Losoncon, Léván, Komáromban, Ungváron, Rimaszombatban, Érsekújváron, Iglón, Eperjesen, Beregszászon, Besztercebányán, Selmecbányán, Zsolnán, Ipolyságon, Nagyszőlősön, Poprádon, Késmárkon, Dobsinán, Rozsnyón, Tornaiján, Füleken, Zseüzen, Párkányban, Pöstyénben, Vágujhelyen, Nagytapolcsányban, Gálszécsen, Dunaszerdahe- lyen, mert a lapot nem postán, hanem kihordó ntján kézbesítjük. 4* VÍZUMOT Magyarországba, Romániába, Olaszországba, Lengyelországba még ugyanaznap megszerez a Prágai Magyar Hirlap pozsonyi kiadóhivatala, Pozsony, Grössling-ucca 36. L Nem szükséges a pénzt előre beküldeni, az összeget utánvételezzük. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: Prága IL, Panská ni. 12. III. eszközli. — Nagy részvét mellett temették el Szmre- csányi Jenőt. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Ma délután félhárom órakor temették el a részvét impozáns megnyilvánulása mellett Szmrecsányi Jenőt, Sárosmegye volt főispánját. A régi magyar közéletnek számos előkelősége jelent meg a postauccai gyászházban tartott* temetési szertartáson. Szmrecsányi Jenő holttestét, az eredeti elhatározástól eltérő- leg, nem helyezik a kassai temetőben ideiglenes nyugalomra, hanem egyenesen a daróci családi sírboltba szállítják. A temetésen megjelentek a Kassán tartózkodó családtagok valameny- nyien, továbbá Szmrecsányi Miklós miniszteri tanácsos Egerből, Szinyei Merse Jenő ország- gyűlési képviselő Budapestről, Berzeviczy Albert képviseletében leánya, Schell Gyulámé báróné, Szmrecsányi Lajos egri érsek képviseletében Kriston Endre püspök, valamint a kassai közélet számos előkelősége, köztük Grossohmid Géza dr. szenátor, Dobránszky János nemzetgyűlési képviselő, Mécs László stb. A holttestet Csárszky József kassai püspök szentelt-e be fényes papi segédlettel. A beszentelés után a holttestet autóra tették és ezen szállítják a daróci sírboltba., ahol holnap délután helyezik örök nyugalomra. — A pozsonyi keresztényszocialista városatyák klubülése. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: A pozsonyi keresztényszocialista városi képviselőtestületi tagok szombat esti klubülésükön egyhangúlag Jabloniczky János dr. nemzetgyűlési képviselőt választották meg a klub elnökévé, mig elnökhelyettes Aixinger László dr. lett. Molecz Dani, az eddigi, elnök, aggkorára való tekintettel az elnökségről lemondott, de őt megválasztották a klub tiszteletbeli elnökévé. — Házasság. Király Zoltán kajd'amói ref. lelkész és Horkay Pannika, Kistárkány. február 25-én tartják esküvőjüket. — Díszközgyűlésen ünnepelte a kassai zsidó neológ hitközség volt elnökét, Molnár Jenő dr.-t. Kassai szerkesztőségünk jelenti: A kassai neológ zsidó hitközség lélekemelő ünnepség keretében leplezte le a hitközség volt elnökének, Molnár Jenő dr-nak művészileg megfestett arcképét. Molnár Jenő dr., a kassai orvosok nesztora hosszú éveken át pá- i ratlan odaadással intézte a hitközség ügyeit s fáradhatatlanul szorgalmas, önzetlen munkájának eredménye volt, hogy a hitközség rendezett viszonyok közé jutott és megépíttette gyönyörű székházát és európai hírűvé vált templomait. Az elnök érdemeit tegnap díszközgyűlés keretében méltatták s az ünnepélyen a hitközség vezetőségén és több száz tagján kívül megjelentek a többi vállás- felekezet papjai, valamint az orvostársadalom és a város kiküldöttei is. Hercz Ignác dr. mondotta a megnyitó beszédet, majd a terembe hívták az ünnepeltet, akinek elnöki tevékenységét és emberi, orvosi erényeit ugyancsak Hercz Ignác dr. méltatta költői szárnyalásu beszédben. — Beszéde közben lehullott a lepel a Halász^-Hra- dil festőművész által remekbe készített arcképről. A díszközgyűlés következő szónoka Befestem Márk főrabbi volt, aki a dicsérő és elismerő szavakat díszes koszorúba fonta. — Ln&züg Náthán a szentegjrhat navóbon üdvftPáris után Óbuda Miss Magyarországnak tényleg sietnie kell. Az öccse az egyik óbudai gimnázium hatodik osztályának tanulója. A gimnázium este műsoros estélyt rendez, amelyen Miss Magyar- ország is fellép. Az öccse megígérte, hogy Mária fellép, tehát Miss Magyarországnak annak ellenére, hogy délután 4 órakor érkezett meg és most holt fáradt, el kell mennie szerepelni. Pazar kék georgette estélyi ruhát és hermelin belépőt vesz magára és már megyünk az autó felé, amely elvisz az Óbudai Kultur- házba. Miss Magyarország Páris után Óbudán lép fel először. Az autó siklik az óbudai uccákon és Miss Magyarország mesél. Egyik oldalon a mamája ül, a másik oldalon a nővére. A mama meg az újságíró kérdez. Mária gyorsan felel. Sokat és sokfélét. Első kérdés: — Most, hogy olyan sokat utazott, Bécsben, Párisban, Nizzában járt és a világ minden részéről összesereglett férfiakat, látott, mondja meg, kit nevezne ki Mister Európának? — A legszebb férfi, akivel az egész ut alatt találkoztam, egy görög újságíró volt, Miss Görögország, a későbbi Miss Európa kísérője, Magas, fekete és kreol. — A verseny? — Mindnyájan örültünk az eredménynek^ — feleli Miss Magyarország. — A verseny előtt mindnyájan azt hittük, hogy a Journal favoritja Miss Belgium. Ez a leány már a verseny előtt úgy viselkedett, mintha megválasztották volna. Ezért nagyon örültünk mindnyájan, hogy Miss Görögországra esett a választás. Miss Görögország egy gazdag spártai ügyvédinek a leánya, az arca és az alakja szép, csak a lába és a bokája.. . Hát a bokája kissé hibás... Ezért valószínű, hogy Rio de Janeiróban nem lesz sok esélye. Azt mondják, hogy ott a Miss Universe-választá- son az alakra adnak a legtöbbet, ott fürdőzölie Molnár Jenő dr-t, akit Matzner Samuné a szlovenszkói zsidó szociális egyesület nevében, Gönczy Gábor református lelkész és Gregus Gyula ág. evangélikus lelkész egyházaik nevében köszöntettek és Isten áldását kérték további munkálkodásra. Nemessányi László dr., az orvoslásai nevében üdvözölte a kassai orvostársadalom nesztorát, majd Scbweid Márton az ortodox zsidó hitközség nevében fejezte ki elismerését. Ezután maga az ünnepelt állott fel szólásra. Meghatottan köszönte meg az ünnepeltetést, amelyből részt kért volt munkatársainak, elsősorban Hercz Ignácz dr.-nak és Zahler dr-nak is. Beszélt az erények legfontosabbjáról, az ember- szeretetről és arra kérte a zsidóság nevelőit, hogy a jövendő generációt a szeretet szellemében neveljék. Végül Hercz Ignác dr. indítványára jegyzőkönyvi köszönetét szavaztak Halász-Hradil Elemérnek, a művészi arckép alkotójának. — A tornallyai iparoskor február 22-én műsoros esttel egybekötött táncmulatságot rendezett, amely úgy anyagilag, mint erkölcsileg fényesen sikerült. A mükedvelogárda. dalokkal, táncokkal és egyfelvonásos darabokkal szórakoztatta az egybegyült szépszámú közön séget. — Leleplezett kincskeresési komédia K&ssán. Kassai szerkesztőségünk jelenti: Pár évvel ezelőtt heteken át foglalkoztatta a város lakosságát egy részben szélhámos, részben patodógi- kus fiatalember, aki a kassai Fazekas-ucca egyik házában kincseket keresett és munlkááko- dáeát hiszékeny emberekkel finanszírozta. Titokzatos hókusz-pókuiszaira. figyelmessé vált a rendőrség és csakhamar megállapították, hogy a Mister X. inkognitója mögött Hindik Ernő, Nyuga tsz!ovenszkóból elkerült fiatalember áll. Kiderült az is, hogy titokzatos üzelnnei nem szolgálnak egyéb célt, minthogy hiszékeny áldozataitól pénzt cealjon ki. A leleplezés után a misztikumától megfosztott fiatalembert pár napig a rendőrség őrizetében tartották, majd illetőségi helyére toloncolfcafcták. Pár hónappal későbben Pozsonyban bukkant, fel és állitóla- gos látomásaival, megszállottságával ismét el- |>ojLonid|iUott qa gát amhart* Bétátokén déblőU, Óbuda ünnepel Megérkezés az óbudai kulturház elé. Gimnazista rendezők fülig pirosán ugranak az autóhoz. Egyszerre öten is. Felkalauzolják Miss Magyarországot, a színpadra. Az egyik rendező elmondja, hogy négyszeresen telt házuk van. Csak 170 jegyet nyomattak és cédulákból csinált jegyekből még eladtak 650- eL — A ház tényleg megtelt. — A kisteremben hegyén-hátán vannak az emberek, a gimnazisták szülei, rengeteg leány és fiatalember. Miss Magyarország felmegy a deszkákból összeeszkábáilí színpadra. A deszka - pódium remeg a tapsorkántól. Az óbudaiak lelkesen ünnepelnek. A diákkoníeranszié be- konferálja a szépságkirálynőt. Pabst Mária elmondja a hirtelen betanult prológust. A prológust nem lehet hallani, mert a közönség az egész idő alatt lelkesül. Ilyenformán: — Milyen szép!... Ha nevet, akkor gyönyörű! ... Csak félreforditaná egy kisk í a fejét!... Profilbból olyan édes!... Szép!... Kedves!... Cuki!... A levegő tele rajongással és füsttel. A gimnazisták arról tanakodnak, vájjon ad-e a királynő autogramot. A királynő ad. Boldogan. Közben nézi az óbudai diákok műkedvelő előadását. A fiuk egy „Diákok Badaosony- bam“ cimü háromfelvonásós darabot adnak elő. Miss Magyarország végignéz egy felvonást, aztán eljön. A változatosság kedvéért most a nizzai Negresco után a kis óbudai tálcásban feleszik le. Nemsokára Becsbe megy, Berlinbe, Parisba, Deauville-ba és aztán Rio de Janeiro-ba, ahol Miss Universe akar lenni. Egyelőre — ezt ő mondja — most ő a világ legfáradtabb szépségkirálynője. Holnap, holnapután és azután egészen augusztusig jön a kemény munka; sportolni, hízni, telt váltakat és nyakat szerezni. Mert: — Miss Universe akaróik lenni! fMmwrrr n--------------------------------°~-i~ [ két jólöltözött férfi jelent meg Kassa város polgármesteri hivatalában és engedélyt kértek, hogy a város területén Rákóczi György kincsei után kutassanak. A polgármesteri hivataliból a rendőrséghez utasították a két férfit, akik ott elmondták, hogy a Fazefcas-uccai várbástya- maradvány egyik szobájában akarnak kutatni a kincsek, után. A rendőrség engedélyt adott az épület falának kibontására, sőt egy detektívet is rendelkezésére bocsátott a kincskeresőknek. Még aznap megkezdték a kutatást, amely nem járt eredménnyel, jóllehet pontos tervrajz alapján dolgoztak. Másnap előkerült a tervrajz szerzője: Mister X., azaz Hladki Ernő, aki közölte, hogy a szellem árulta el neki a kincsek rejtékíhélyét és ugyancsak a szellem irányította a kezét, amikor tervrajzot készített. Bár az egész káncemese hihetetlenül hangzott, folytatták a keresést a brilliánsok, egyéb drágakövek és platinairudak után, de minden fáradozásuk hasztalannak bizonyult. Az üzletre csak a kév vállalkozó szellemű és hiszékeny finanszírozó fizet rá, akik már eddig ezen koronát költöttek Rákóczi György nem létező kincseskamrájára. — Intermezzo a Déli Sarkon. Rüssél Övre®, a Byrd-expedíció egyik résztvevője jelenti a Newyork Tiimeenek, hogy soha nem tapasztalt látványnak voltak szemtanúi, mikor legutóbb a jégréteg, mely ókét körülvette, megrepedt Állomáshelyükön kora reggel különös zaj ütötte meg fülüket, szabálytalan pattogás és vizloocsanás hallatszott, a szűzi sarki csendbe®. Mindnyájan otthagyták tanyájukat és vagy* egy mérfőldnyú ut után a jég egy nagyobb nyílásához értek és legnagyobb meglepetésükre legalább tíz 'bálnát látalk a vízben ficánkolni. A fejük ragyogott a napfényben, fejük fekete volt, atlul a szájuk alatt fehér, magasan kiemelkedtek a víziből, mintha a farkukon álltok volna és fejűikből szökőkutakat lövettek. Csodálatos, szinte megdöbbentő tótvény volt. Byrd és társad a Jégport peremén ásottak, fo- tograifáltak e a* egyik bálna oly közel merészkedett, hogy Byrd a eilbofjáva! meg is ütötte. Átható szaguk megtelitetbe a levegőt és csaknem elviselhetetlen volt. Lélekzetvételűk bulió írnokot vert a vízbe® és egésze® tisztán meg lehetett figyelmá légző funkciójukat. Néha két-három méterre is kiemelkedtek a vízből és úgy nézték az embereire!, akik először részesültek ebben a hihetetlenül csodálatos Emelik a katonatisztek fizetéseit ttiegyarorszásoa Budapest, február 24. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) illetékes helyről nyert értesülés szerint a minisztertanács elfogadta Gömbös honvédelmi miniszter előterjesztését a honvédtisztikar javadalmazásának emeléséről. Az emelés főként az őrnagyoknál és az alezredeseknél nagyobb mérvű. Az erre vonatkozó rendeletet a honvédelmi miniszter a kormányzó jubileumának napján adja ki. — A magyar nemzeti párt körzeti választmányi ülése Ipolyságon. Ipolyságról jelentik: Február 18-án tartotta a magyar nemzeti párt Ipolysági körzete választanényi ülését . Saífcov- szky Jenő dr. ügyvéd körzeti elnök, elnöklete alatt. Salkovezky elnöki megnyitójában nagyszabású előadásban vázolta úgy a bel-, valamint a külpolitikai helyzetet. Rámutatott arra., hogy a kormány semmit sem tesz. hogy a gazdák katasztrófáiig helyzetén seri-lsen. sőt a kir,áruién adóbehajtásokkal még inkább súlyosabbá teszi a helyzetet. A többséget kitevő magyar gazdákat egyetlen egy tag sem képviseli a kormány által kinevzett szlovenszkói tanácsban. A magyar gazda művelődését a kormány megakadályozza azzal, hogy nem állít fel megfelelő számban földműves iskolákat. A milliói; magyarságnak csak egyetlen egy akófoku földműves iskolája van Komáromban. Ismertette a csehszlovák külpolitikák mely nem jár azon az egyedüli utón, melyet követnie kellene a. Magyar országgal való kibékülés élőké szitásén; töt egyenesen Magyarország ellen dolgozik. Ezután Jády Károly körzeti titkár beszámolt a titkári iroda 1928—-29. évi működéséről. Jelentésében rámutatott arra, hogy a- párt a kommunisták és az agrárpárt rovására, évröl-évre terjeszkedik. A legutóbbi nemzetgyűlés: választáson.. a magyar nemzeti párt itteni eredménye- messze felülmúlta az országos átlagot. Nánássy Gyula nyugalmazott jószágfelügyelö akadályoztatása miatt Jády Károly olvasta fel Nánássv Gyula előadását a szövetkezetekről. Majd megválasztották a körzeti tisztikart. Körzeti elnöknek ismét Salkovszky Jenő dr.-t választották. Az egyes járások részéről járási elnökök: Bar tál István Yiek, Pereszlényi Gyula, ide. Pásztó é« Nagy László, Nagycsalomja. A tiszt,újítás után a választmányi ülés a borítóik és borforgalmi adó kérdésével foglalkozott. A felszólalók rámutattak azon nagy sérelemre, hogy a borital és borforgalmi adó még mindig a régi borárak alapján van megszabva 1.20 K-ban. holott, a borárak katasztrofális áresése miatt ma a botára csak egynegyede a régi áraknak. Sér elme* továbbá, hogy a termelők a saját, magúik fogyasztott bor után is kötelesek megfizetni az adót. A körzeti választmány a felszólítások hatása alatt határozati javaslatot hozott, melyben kérik a párt törvényhozóit, hogy terjesszenek be egy törvényjavaslatot, mely az eddigi sérelmes állapotokat orvosolja. — Halálozások. Rudnyánszky Titusz dr., Barsvár,megye nyug. alispánja, életének 60. évében Léván elhunyt. Az őslakosság bensőséges részvétmegnyilatkozása mellett temették el vasárnap délután a lévai sirkertbe a köztiszteletben állott, kiváló közéleti férfiút, akiben özv. idfe. Rudnyánszky Tituszné szül. Konkoly-Thege Joláu úrasszony fiát, Rudnyánszky Antal -édesapját és Rudnyánszky Olga testvérét gyászolja. — Budapestről jelentik: Az Országos Katolikus Nővédő Egyesületnek gyásza van. Régi munkatársa, a pa- tronázs és leányvédelmi munka egyik úttörője, Balázsné Bolgár Ilona, aki csak nemrég vonult vissza a munkától, február 19-én, 75 éves korában, váratlanul elhunyt Nagy- csalomiáin. Halálát gyászolja az egész katolikus munkatér és az elhunyt kiterjedt rokonsága: a Bolgár-, Lestyánszky- és a Kégl-csa- ládok. — Budapestről jelentik: Bilkei Lipcsey Sándor oki. gazda, földbirtokos és Hont vármegye volt megyebizoltsági tagja február 17-én Kolozsvárott 70 éves korában meghalt. Temetése február 19-én folyt le nagy részvét mellett. Halálát a Lipcsev, Franck, v. Uhrig, v. Blasko, Hendrick, Zemmling, Perónyi és Heller családok gyászolják. — A kassai szlovák nemzeti klub büfféjének bérlői a bíróság előtt. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Dolecsek János, a kassal Sloven- sky Národny Klub egykori bérlője, állott ma vádlottként a kassai törvényszék Móricz-taná- csa előtt. Dolecsek János több óven keresztül bérelte a szlovák nemzeti klub büfféjét és a vád szerint feleségével, továbbá Visek Antallal együtt mintegy nyolcvanezer korona értékű italnemüt vásárolt, amit nem fizetett ki és a pénzt saját céljaira használta föl. Visek Antal pénzügyi tisztviselő, aki az üzletben csendes társa volt Dolecseknek, éveken keresztül azzal hitegette a hitelezőket, hogy a bizományba vett áru még nem kelt el. A Iűtelezők mindhármukat hitelezési csalás miatt jelentették föl. A bíróság a mai tárgyaláson Dolecsek Jánost hathónapi, feleségét, Dolecsek Máriát tizhóna- pi, Visek Antalt pedig egyévi börtönre ítélte több rendbeli csalás miatt. A SELYEMBOGAR —- Papa, ma azt tanultuk az iskolában, hogy a selyembogár milyen hasznos állat. — Látná csak a tanár az anyád harisnyaWfrnüUia . ffagtt fiaiéi) N