Prágai Magyar Hirlap, 1930. február (9. évfolyam, 26-49 / 2247-2270. szám)

1930-02-11 / 34. (2255.) szám

♦ 8 TMGM-MAG^ARHira® aia2a««B«ptrara<ssaBaa«amg»rag«n»gnrai^^ 1930 fobrnÁr H, kedd. NavraÜi Hedviget a nővére első pillantásra felismerte MILYEN löíí VÁRHATÓ Középeurópában jórészt derült, hideg időjárás ural­kodik. Cseh szlovák iábán a hőmérséklet minimuma a Tátrában —19 fok. — Időprognózis: Szlovenszkón csapadékra haljó, valamivel melegebb, egyébként száraz, hűvös. — Szent Antal segített. Bécsből táviratozzák: Romantikus kis história erösiti meg annak a köz­mondásnak az igazságát, hogy Isten segítsége ott van a legközelebb, ahol a szükség a legnagyobb. Hennichler Henrik bécsi kávékereskedőt ki akar­ták lakoltatni üzletéből, mert a házat a háziúr új­ból fel akarja építtetni. Ez a kávékéresikedőt teljesen tönkretette volna. Kétségbeesetten ment a szemben lévő templomba, hogy Szent Antalhoz imádkozzék. Amikor a templomból kilépett, kis cédulát talált, amelyen ez a három szám állott: 14, 28, 64. A kis lottón busz sehillinggel megtette ezt a számot, ternót ütött és 72.000 schilünget kapott. A kilakoltatás elől igy megmenekült, amennyiben megvásárolta a házat és most boldog háziúr. — Öreg ember nem vén ember. Londonból táv- iratozzák: Brazíliában a 122 éves Jósé Pacifoco most újból megházasodott. A menyecske 3 eszten­dővel ,.fiatala.bb‘! férjénél. — Hideg idő a Tátrában. Ötátrafürodről 'táviratozzák: Az egész Magas Tátrában derült hideg időjárás uralkodik. Hőmérséklet 18 fok. A hó magassága 30—60 cm porhanyó? álila- poitbain. A sportpályák elsőrendű karban, vas­úti közlekedés hibátlan. xx Bodá.nszky Irén fogmütetrme Levioe- Léva, Masorvk ul. 8. — MARGI T-G YŐGYVIZ a LEGJOBB. — Érdekes német kiállítók az F. 0. Wald- mann-féle amszterdami autókiállifáson. A nemzetközi amszterdami kiállításon, ahol 77 különböző márkás személyautó szerepelt, Mercedes Benz 8 személy és 3 teherkocsijá­val a kiállítók között az első helyet foglalta el. Látunk 8 hengeres „Nürburg" típust, a naivon alacsony 3 és fél literest és a kocsik királyát a csodálatos „SS" sportcabriolet-t, a kiállítás legszebb darabját. Mercedes Hollan­diában igen kedvelt kocsi és Csehszlovákiá­ban is annyira ismert, hogy nem szükséges ezen híres világmárkát bővebben ismertetni. Egy másik nagyon érdekes kiállító Horch. Ez a régi jó cég is 6 elegáns kocsit és egy nagyon érdekes motorkereszimeiszetet állított ki. Az amszterdami kiálitáson most szerepelt elő­ször a 8 hengeres Horch kocsi mélyen fekvő keretchassissal. A kocsi a lehető legjobb be­nyomást kelti és a legapróbb részletekig nagyszerűen átgondolt szerkezete van, amely a Horch mérnökeinek dicséretére- válik. 4 cabriolest, egy limousine és egy nagyon vá­logatott színű és alakú cabriolet van kiállat­va. A Mercedes és a Horch kocsik, valamint a többi külföldi gyártmány is mind a Hollan­diában különösen kedvelt Continental gumi­val vannak felszerelve. — Hotel-Pensio Iris, Bratidava, Lőrincka- pu 1? Central-Passage. Tel. 34 — 52. — Változások az autobuszforgalomban. Pozsonyból jelentik: Az autóbusz igazgatósá­ga közli, hogy f. évi február 1-től az „F“ (fő- révi) vonalon 15 perces időközökben 2 kocsi fog közlekedni, még pedig nem mint eddig a színháztól a Grössling-uccán, hanpm a Neu- ; rath cégtől és a Duna-uccán. Az „L“ és „0“ vonalakon f. é. február 1-től uj meuetrend. 1 Az uj menterendek az egyes megállóhelyeken ki vannak függesztve. — Súlyos hajószerencsétlenség a spanyol parto­kon. Raguzából táviratozzák: A jugoszláv hajózási társaság hivatalosan közli, hogy a Dak&za nevű 4.600 tonnás gőzös január 26-án a spanyol parto­kon, 16 mórföldnyire Finnisterrétői egy heves cik­lonban elsüllyedt. A hajó 35 főnyi legénysége a tengerbe pusztult. Raguzában, ahol valamennyi szerencsétlenüljárt hajósnak otthona van, igen nagy a gyász és az egész várost gyászlobogók 1 borítják. Gyárkémények Schulz Göztéglagyárak r.-t. épitési osztálya Bratislava, Lorenztorgasse 6. ’ — A Párkányi Tornaegylet álarcosbálja. Párkányi tudósi tónk jelenti.: Rendkívül fé­nyes anyagi és erkölcsi sikerrel zárult a Pár- ; kányi Tornaegylet szombat esti álarcosbálja. , A zsúfolásig megtöltött óriási terem díszítése • külön látványosságot nyújtott és a rendező- j ség fáradhatatlan buzgalmáról tett tanúságot. . A közönség kényeiméről és szórakoztatásáról i egyébkónit is telje? 'mértékben gondoskodott a sportegyesület vezetősége. Az értékes szép- 1 ?égverse.nydijakat Menczel Arturné, Geyer . Maliid és Kis Liilyke nyerték. A báil jövedel- i mg tekintélyes összeggel emeli az uj sport­telep építésére szolgáló alapok — ................... i 1 j S ZANATÓRIUM I >CARITAS<I POZSONY, TORNA-U. 18. | lel. 28-03. Tel. 28-83. j urolciula és luvyit olojjia. f I. onpi 80.— Kd„ II, osztály oapi 60.— Ki. 1 füriihuü orvottválatt/láal ! Ízűiéül pausáJé 8 napra I. oaztály Kd. 1600.— | • i • ■ á • ■ íooo.— I Prága, február 10. Szombaton Prágába ér­kezett Berkes Sándoraé, született Navratil Mária, Navratil Hedvig nővére. Felkereste vi­lághírre sízert tett húgát, aki után Hatvanból tévedésből Párisba utazott és csak onnan került Prágába. Első pillanatra felismerte bugát és Hedvig jogi képviselője, Hermaun dr. ügy­véd előtt a következő nyilatkozatot tette: — Hugóm színésznő akart lenni és állan­dóan kérte a szüleit, hogy engedjék meg, hogy Antónia nővérünkhöz mehessen Becsbe. 1903-ban Hedvig Fesper bácsihoz elment Mostenitzbe munkakönyvéért és Prágába is utazott, ahol Löbtnónál lakott, majd pedig Vodícska urnái. Prágáiban egyáltalában nem foglalkozott semmivel és cselédleány sem volt Löblnénál, viszont ka- szirnő sem az „U techniky" nevű kávéház­ban, mint azt Ve dicska ut állítja, Prágában megismerkedett Siómé úrral, aki Paris, február 10. Páris elővárosában, Vin- oeunesben a tegnapi ügetőverseny alkalmával páratlan botrány játszódott le. Az első futam startja előtt a lovak legna­gyobb része megszökött és végigszáguldot- ta a kétezer méteres lóversenypályát és csak néhány ló maradt a helyén. Annikor a lovakat újból összegyűjtötték a startnál, csak akikor adtak először hivatalos jelt a futamhoz. A közönség ekkor tiltakozásban tört ki, mert a már kifárasztott lovak között voltak a Já­vori tok, amelyek most már természetesen minden esély nélkül indultak s amikor kihirdették a futam eredmény-ét, a publikum egyre hango­sabban kezdte követelni, hogy a tétéket adják vissza. Pillanatok alatt kitört a botrány. Az elégedetlen tömeg egyrésze a mérlegek­hez nyomult, másrésze pedig a korlátokat áttörve ellepte a versenypályát. Most már a lovas- és gyalogosrendőrség is közbelé­pett, de a felháborodott tömeg kövekkel, székekkel és husángokkal fogadta, úgy hogy a rendőrség emberei tehetetlenek­nek bizonyultak a tömeg dühével szemben. A tüntetők egyrésze azalatt, míg a rendőröket mások foglalkoztatták, Magyar cserhészünnepéty Pozsonyban Tizenöl teánycserhészt avattak fel Pozsony, február 10. (Pozsonyi szerkesztősé­günktől.) Vasárnap délelőtt a pozsonyi Átlón nagytermében lélekemelő, szép ünnepség folyt le. A Kiskárpátok Torna Egyletének leány­cserkészcsapata tartotta fogadalomletóteli ün­nepségét gazdag műsor keretében. Az ünnepélyen a pozsonyi magyar közönség legjobb nevű reprezentánsait ott láttuk. Az első sorban foglaltak helyet Bartók László dr. magyar kir. konzul, Bede konzuli attasé, Ko- perniczky Kornél dr. nagyprépost, Kazocsay Árpád belvárosi apátplébános, Végh kanonok stb. Denk Erzsébet ügyesen előadott prológusa után a leánycserkészcsapat énekkara Rájter Lajos dirigálása mellett előadta a cserkész- indulót, majd magyar népdalokat. Egy kedves tábortüzjelenet után, amelyben Unger Lujza, Csáder Lili, Lőrincz Anna és Friebeisz Flóra léptek föl, az ünnepélyes fogadalomlotétel kö­vetkezett. Tizenöt magyar cseTkészlcány tette le a fogadalmat Friebeisz Gyuláné dr.-né főpa­rancsnoknő kezébe. Szünet után Deák Vali Váradi—Nemes „Ur itél“ cimii melodrámáját 'szavalta el igen hatá­sosan Lőrincz Anna zongorakisérete mellett. Kiemelkedő pontja volt az ünnepségnek a ma­gyar palotás, amelyet a követkoző párok lej- tettek: 1. Balogh Margit—Zoller Anna. 2. Halász Jo­lán—Lukovics Júlia. 3. Csáder Lili—Heller Melánia. 4. Bati/falvy Erzsi—Sehwarz Erzsi. | •">. Sodor Anna—Lőrincz Anna. Szólót táncolt ;i palotásban Hornyák Ágnes. A palotást meg kellett ismételni. Holland, majd néger tánc következett még. líógor táncot lojtütt Denk Amme, Szelénéi Éva támogatta őt. Prágából elutazott Zillóbe, ahol megiiamerkedett Bemardt Valter úrral. Ber- nardt Bécsibe ment vele, ahol kitamittatta tán­cosnőnek s aztán Berlinibe utazott vele. Ber­nairdtal hamarosan szakított és vipszatért Bécsbe. Táncolni tanult újból Madame Sey- murnál egy Vasa Nelly nevezetű nővel és en­nek Erzsébet nevű húgával együtt. Azután turnéra indult. Európai turnéján Prágába is elkerült, ahol szintén fellépett. Berkesn é tanúvallomása megerősíti a rend­őrségi adatokat és az egyes tanuk állításait is. Viszont Navratil Hedvig többször hangoztatta, hogy 1903-ban és 1904-ben nem volt Prágá­ban. Most, hogy nővére zavarba hozta, azt állít­ja, hogy valószínűleg tévedett. Állítása szerint három évvel ezelőtt San Se- baistiianban súlyos fejsérülést szenvedett el s azóta nem igen tudja magát gondolataiban koncentrálni. a boofcmakerek pénztáraihoz vezető korlá­ton áttörve, szétzúzta ezeket a pénztárakat s aztán meggyujtotta. Tűz keletkezett. amely az erős szélben villamgyor sasággal ter­jedi tovább. Hamarosan ott termettek a tűz­oltók, akiknek csak kemény munka árán si­került a tüzet lokalizálni. Kevéssel rá megje­lent a segítségül kért újabb rendőri készült­ség is, amelynek most már sikerült a tünte­tőket kiszorítani a versenypályáról. Ekkor már azonban a pálya siralmas látványt nyúj­tott. A tribünök szétzúzva, az ablakok kitörve, a pálya használhatatlanná téve. Most már elmaradt a többi futam s a köfflön- ségnék visszaadták a beléptidiijat, de a sze­rencsétlen első futamot nem érvénytelenítet­ték. A tüntetés alkalmával négy tüntető megsebesült, számosukat pe­dig letartóztatták. Tíz hajtót, akik idő előtt startoltak s így köz­vetlen okozói voltak a botránynak, fejenként ötszáz-ötszáz frank pénzbírsággal sújtottak. Párisban nagy megütközéssel tárgyalják a vincgimesi eseményeket, amelyékhez hasonló csak 1906-ban Longckamps-bán fordult elő. é& Mezey Erzsi. A három kis „néger" nagy tet­szést aratott. Végül előadták a cserkészleányok Kincs István „Bacillusok" cimü mulatságos vigjátékát, amelyben fölléptek: Sehwarz Erzsé­bet, Honti Margit, Lőrincz Anna, Sodor Anna, Petiid Hermin, Keszán Lenke, Zoller Margit és Lukovics Júlia. A közönség zajosan ünnepelte a szereplő személyeket. A sikeres rendezésért Friebeisz Gyuláné dr.-nét illeti a dicséret. (*) Jankovits Marcell előadása a Spltzbergákról. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: Jankovits Mar- czell dr., & Toldy-Kör illusztris elnöke vasárnap este hat órakor a primáepalota tükör termében eza- bad előadást tartott vetített képekkkel a Spitzber- gákról. Már maga az, hogy Jankovits Marezei 1 dr. áll az előadó asztal elé, igen Bök embert érdekel Pozsonyban. Nem csoda tehát, hogy a tükörterem zsúfolásig megtelt igen jó publikummal, hogy a kitűnő előadót, aki idestova az egész világot beutazta már, a jeges világról is meghallgassa. Mert Jankovits Marczell dr. a múlt év nyarán, amikor mi pozsonyiak az itteni ,Jddó‘‘-n sütkérez­tünk, a jég birodalmát választotta ki kirándulása színhelyéül. Julius 18-ikán családjával együtt felkerekedett és Hamburgban hajóra szállt, hogy bojárja az Északi jeges tenger vidékeit. Járt Iz- landban, Grönlandiban, a Spitzbergákon és a Nord Capon. Huszonhat nap alatt bejárta ezeket a „fa­gyos" helyeket és egy nagyon értékes, tanulságos előadásra való anyaggal tért vissza. Éles szeme mindenütt meglátta azt, ami érdekes, ami mellett például a rideg, üzletéé amerikáner, a legnagyobb utazónépeég érzéketlenül halad el. Előadását há­rom részre osztotta. Először Izland szigetéről és a innak lakóiról, a wikk ingekről bőszéit, majd Grönland szigetével ismertetett meg bennünket az ő könnyed, de amellett virágos, szép nyelvezeté­ben. Végül a Spit.zbergákról beszélt, ahonnan a Nobile-expedició is elindult, amelynek már csak néhány benzines hordó jelzi a nyomát. 6b ott. van az \mnadsen-cmlék is. Az északi fény honáról beszélt legvégül, a Nordcap-ról, amelynek csúcsár, két ember fogadja, a hajón kikötő európait: a le­vél hordó és a.z alkoholmentes pezsgőt áruló benn­szülött. Mert levelezőlapot mindenhonnan imák ** autorak és § világ * ciwcsgontjáu goangóvoi w­lifc köszönteni a fölkelő napot, amely a négy téli ■hónapban ott fel sem kel, úgy, ) hogy négy sötét téli hónapban élnek az emberek, de boldogok, mert egy nagy-nagy tenger választja el őket az örökké harcoló „kultur“-em:bertől. — Jankovits Marczell dr.-t előadása végén — J49 órakor — me­leg ovációban részesítette a közönség a valóban élvezetes, tanulságos előadásért. (r. j.) (*) Szomory Dezső uj darabja Berlinben. Buda pestről jelentik: A Vígszínház nagy sikerének, a Takát-s Állóénak jó hire gyorsan átjutott Magyar- ország Határán túl. Egyre-má&ra érkeznek a kül­földi ajánlatok. A Szomory-darab német fordítása rövidesen elkészül és még ebben a ezezónban síim­re kerül Berliniben. Berlinben a főszerepet Kftthe Doreeh fogja játszani. (•) A Korunk februári száma. A Dienes László és Gaál Gábor szerkeszt égében megjelenő Korunk februári számából a következő tanulmányokat és cikkeiket emeljük ki: Moholy Nagy László: A sze- letembertől az egész emberig. Szeide István: A totemdamus uj megvilágításban. Balázs Béla: Az uj tárgyilagosság és a szocializmus. Pollatsek Idszló: A zene technikai forradalma. Kodolányi János: Parasztok Budapesten. Dienes László: Munkabér és életstandard. Szilágyi András: Szabó Dezső sor­sa. Nádasz József: Fiatal magyar regényírók. Fábry Zoltán: Híja Ehrenbnrg és Szlovenszkó. Süb. stb. A szépiirodalmi részben Tamási Áron, Szilágyi András, Földes Sándor, Theodor Plivier és Karéi Csapek egy-egy írását ve.zi az olvasó. A Kultur- krán'ika, a Világpolitikai problémák, a Szemle és Folyóiratezemle rovatokban Tieder Zsigmond, Ér­sek Anna, Háy Gyula, Gaál Gábor, Krammer Jenő, Fábry Zoltán, Justus Pál, Haraszti Sándor, Komlós Aladár, Szentgyörgyi Anna és mások írásait veszi az olvasó. A Korunk előfizetési ára Csehszlovákiá­ban egész évre 140, félévre 70, negyedévre 40 oseih- szlovák korona. Mutatványszámot ingyen küld a Korunk csehszlovákiai kiadóhivatala: Fábry Zol­tán, Stos via Kosioe. (*) A budapesti magyar színházak eheti műsora. Magyar Királyi Operaház: Kedd: Bohémélet. Szer­da: Tannháuser. Csütörtök: Faust: Péntek: Thais. Szombat: Siegfried. Vasárnap délután: A truba­dúr; este: A sze-villai borbély. Hétfő: Nincs elő­adás. Kedd: Paraszt-becsület; Árgyirus királyfi. — Nemzeti Színház: Szerda, vasárnap délután: A sár­ga csikó. Kedd: Szókimondó asszonyság. Csiiíör- tök, vasárnap este: Légy jó mindhalálig. Péntek: Tartuffe. Szombat: Mohács (A Hungária Magyar Technikusok Egyesülete díszelőadása). Hétfő: Kedda Gabler. Kedd: Szókimondó asszonyság. — Nemzeti Színház Kamaraszínháza: Szerda, péntek, vasárnap este. hétfő: Azra. Kedd, szombat, kedd: Hajnalban, délben, este. Csütörtök: A sirály. Va­sárnap délután. A nők barátja. — Vígszínház: Szerda, csütörtök, szombat, vasárnap este. hét-iő: Takáts Alice. Kedd: Matyika színésznő szeretne lenni. Péntek: Ezüstlakodalom. Vasárnap délután: Liliom. — Magyar Színház: Egész héten minden este: Álomkirályné. Vasárnap délután: Gyermek­előadás. — Király-Színház: Egész héten minden este: Sistens. Vasárnap délután: Totnrny és Társa. — Városi Színház: Kedd, szerda, csütörtök, szom­bat este, vasárnap délután és este: A biarritzi Vénusz. Péntek: Don Juan (E színpadon először.) Szombat délután: Trubadúr. — Fővárosi Művész- Színház: Egész héten minden este: A csúnya lány. Vasárnap délután: A nótás kapitány (Gyermekelő­adás.) — Uj Színház: Csütörtök, szombat: Lam­berthier ur. Kedd, péntek, vasárnap este: Béla, aki 26 éves. Szerda: Búcsú bál (Először. Díszelő­adás Liszt Ferenc emlékezetére). Vasárnap dél­után: Tüzek az éjszakában. — Andrássy-uti Szín­ház: Egész héten minden este, vasárnap délután: Gaál Franciska, Tőkés Anna, Kökény, Békiffi, Radó, Vaszary Piroska, Peti Sándor, stb. fellép­tével: Hagyma Mari; Pármai kaland; Jutka; Car­men; Boldogság; tréfák; Békeffi konferál. — Te- rézköruti Színpad: Minden este: Salamon Béla, Rajna Alice, Boro6 Géza, Gárdonyi Lajos, Herczeg Jenő. A vonósnégyes; A hittanár; Évforduló; A pesti kirakat; atb. Vasárnap délután: Gyermek- szinház. AZ IVÁN-SZINTÁRSULAT MŰSORA ROZSNYÓN: Kedd: Szikül, operett. Soerda: Agglegény-apa, vígjáték. Csütörtök: Volga-Ivar. Péntek: Mihályinó két lánya. Szombat: Mit susog a fehérakác? Vasárnap d. u.: Pista néni. Vasárnap eebe: Mit susog a fehérakác? A FÖLDES-SZINTÁRSULAT MŰSOR4 Pozsonyban: Február 11-ésn, kedden: Félemelet balra. SaAadi Aladár vendégfeliéptével. (Csak felnőtte'- tiek ) A PRÁGAI MOZIK MŰSORA ADRIA: A négy toll. (Hangosfilm.) BERÁNEK: A prágai Monté Christo. FÉNIX: A lángoló s*iv. (Mady Chriefians.) FLÓRA: Kaland a hálókocsiban. (Oesá Oswald.) HVEZDA: A 2. szánni - tobusz. (Lee Parfy.) LUCERNA: Párig gyermekei. (Hangosfilm.) — Fő­szerepben: Maurioe Chevalier. KOTVA: Táncosnők. (Hangosfilm.) Nancy Caroll- METRÓ: Tembi. (Dzsímgelíilon.) — A doniényfalví cseppkőbarlang. A POZSONYI MOZIK MŰSORA Február 11-től 13-ig: REDOUTE: Isten malmai. ÁTLÓN: A szerelem tragédiája. (Janmings Ív Gei do-rov, Glasnior E.) TÁTRA inoag'ó átalakitÚN müill péntekig zárva! A KASSAI KORZÓ-MOZGÓ MŰSORA Szabadság, ne re lem. Fősaed^epbein: Putty Lán éN lóMi Egy starthibei miatt a felháborodott tömeg feldúlta a vincennesi íóversenypályát A totalizator pénztárait szétzúzták és meggyujíották, a kivo­nult rendőrököt megtámadták — Négy sebesülés, számos letartóztatás

Next

/
Thumbnails
Contents