Prágai Magyar Hirlap, 1930. január (9. évfolyam, 1-25 / 2222-2246. szám)

1930-01-10 / 7. (2228.) szám

10 <K«HOTrMAGtaCfc-HIRl^t' 1980 jannár 10, péntek. cSpori^ Tátrai tétisporthirek Uj sin gró sánc a Csorbatónál. A cseh eissöveteég as állami fürdőigazgatáesal karöltve a Csorbató fe­lett, Szoliezkó keleti lejtőjén épített Jarolimek- eiugróeáncoi teljesen átépítette. Az egész hegylejtő a felugrásra szolgál most, magát a sáncot pedig és a nekifutó* fából építették fel Az egész építmény 48 méter magas torony (!) és a karcsú hegyháton messze világlik, az egész Tátraaljáról láthatóan. Vasárnap tartotta a cseh siszövetség az első ugró- próbát, amely kitünően sikerült, Wrana és Simír­nek cseh ugrók 40 méteres állott ugrással terem­tették meg az eddigi 6áncrekordoí és nyerték meg a versenyt. Későbbi versenyek ezen a sáncon még meglepő távolságokat hozhatnak. Siiigrótanfolyam a Magas Tátrában. A Kar­patihenverein siosztálya Reichart Dezső dr. titkár vezetése alatt január 5—10-ig siugrótanfolyamot rendezett a Magas Tátrában. A tanfolyamon 10 tátrai és körmöcbányai sífutó vett részt. A tanfo­lyam részben az ótátrafüredi gyakorlósáncon, rész­ben a tátraszéplaki Dr. Guhr-siugrósáncon dol­gozott és 10-én Guhr Mihály dr. egyesületi elnök vezetésével sikeres vizsgát tett. lóversenyek a Magas Tátrában. Január 12-én. vasárnap Ótátrafüreden az SK Vysoké Tairy tart' siversenyt a Tarajkán. Eldöntésre kerül 5 km.-es ifjúsági és női verseny és 7 km.-'" akadályverseny az ótátrafüredi Bányász-áruház vándordíjáért, dél­után pedig ugróvenseny van a tarajkai gyakorló­sáncon. Január 13-án a Kassai SC rendez ország­közti siversenyt mind a felnőtt korosztályok, mind i hölgyek, ifjúság és tanulók részére, január 14-éu' pedig ez a verseny a tátraszéplaki Dr. Guhr-siugró-j sáncon fejeződik be a mesterek síugrásaival. Siverseny Körmöcbányán. A auptverband dér deutschen Wintersportvereine tátrai körzete ja-;! mtár 24—26-án rendezi ezidei országközi körzeti j siversenyét Körmöcbányán. A versenyt a Kar- j pathenverein körmöd osztálya bonyolítja le Eleőd i Tibor dr. elnök. Angyal Géza festőművész alelnök j és Turczer Dully szakosztályelnök vezetésével. Ki-! írásra kerül a Dr. Ormay-vándordij ifjúsági etaíe- j' fák részére, a Vojtás-vándordij nagy staféták ré- j J szére, táwersenyek az I., II. és öregosztály részé- J re, valamint ugróverseny a Dr. Eleőd-siugrősáncon * ás az ifjúság részére az Angyal-siugrósánoon. Ne- ! vezések és jelentkezés Eleőd Tibor dr. gyárigaz- * gatső, osztályelnök címére küldendők Körmöcbá- | nyár?. Milánóban a* Aanbrosiana ellen folyt le. A szege­diek 2:1 (1:0) arányban győztek. A Bástya két gól­ját Vargha és Posák lőtték. )( A francia Kessler legyőzte Griffithet. Paris­ból jelentik: Jack Griffith, Anglia mesterboxolójt* 12 menetes küzdelem után pontozással kikapott a francia Kesslertől. )( 14:0 vagy 8:4? A nagyszombati Rapid, amely karácsonykor nagy fába vágta fejszéjét és messzi túrára indult, eddigi meccseit — ha kis arányú vereséggel is — de becsületesen abszolválta. A Rapid hétfőn Bilbaóban, az egykori spanyol baj­nok AC ellen játszott. A mérkőzésről a Havas­ügynökség azt a jelentést adta ki, hogy a spanyo­lok 8:4 arányban győzték le a nagyszombatiakat. A CeTK, amely kedden a mérkőzésről nem hozott hirt, ma 14:0 arányban közli a bilbaói ered­ményt, természetesen az AC javára. Most már ki­váncsiak vagyunk, hogy a derék nagyszombati Rapid milyeti arányban szenvedett hát vereséget? )( Glancé Sándor veresége Berlinben. Berlin­ből jelentik: Glancz Sándor, a Berlinben élő ki­váló magyar asztali-tenniszbajhok egy itteni ver­senyen váratlanul kikapott a görög Madjarog- lautól. )( Sharkey—Phil Seott Nevryorkből jelentik: Sharkey és Phil Soott megegyeztek egymással egy, Miamiban, lefolytatandó mérkőzésre, amely még február 27-én kerül lebonyolításra. )( Milyen gázsit kap Amerika legjobb baseball játékosa? Newyorkból jelentik: Babé ííuth, a Yanke team legjobb baseball játékosa uj szerző­dését 85.000 dollár évi fizetéssel kötötte meg. Ez az összeg 10.000 dollárral nagyobb, mint — Hoover köztársasági elnök fizetése. )( A zágrábi Concordia Locarnóban az FC-ot 3:0 arányban legyőzte. )( A bécsi WAC Máltában a tengerész váloga­tottat 9:2 arányban verte meg. )( A berlini a-ztali-tennisz világbajnokságra a Magyar ATSz a következő válogatottat jelölte: Barna, Szabados. Kelen. Bellák, Dávid férfiak, Mednyáris-zky Mária. Síposé Annus és Gál Magda nők. Ez a válogatott csapat játszik februárban a magyar-csehszlovák mérkőzésen is Prágában. )( Minder Sándor, a Budapesti Korcsolyázó Egyesület válogatott jégihockey-csatára Krynicán bordatörést szenvedett. )( Az olasz futballszövétség Umbertő trónörökös esküvője alkalmával amnesztiát adott a fegyelmi büntetéssel sújtott egyleteknek és játékosoknak. KöZCÍAZMfS(Á€r Újévi számlák Irta: TAKATS BÉLA Betiltották a nagyszombati Rapid további turnéját Prága, január 9. A prágai CsAF elnöksége ma táviratilag letiltotta a nagyszombati Rapid további külföldi szereplését és a legutóbbi 14:0-áe katase- trofális vereség ügyében megindította a vizsgálatot. A magyarországi csapatok taramérlege Budapest, január 9. E* idén öt profi és három amatőr csapat abszolvált a külföldön karácsonyi és újévi turameccseket. Ezek a mérkőzések — kettő kivételével —■ már befejeződtek és igen kedvező szint vetnek a magyar futball nívójára. ÍAe alábbiakban rövid összefoglalást adjuk a magyarországi csapatok túrájának eredményeiről. A nyolc csapat turamérlege január 6-ig a követ­kező: Kassa, jrauár 9. i Valamikor régen, amikor még volt örömben ifi részünk, boldogan vártuk és ünepeltük meg az újév napját. Volt sokféle formája, hogy jóharátaink- ! nak és ismerőseinknek boldog uj esztendőt kiván- : tünk. Ma a boldog újévet kívánók tábora mintha : csak ezt az alkalmat használná fel követeléseinek í beinkasszálására, — számlákkal üdvözöl újév reg­gelén. Ée azóta is mindennap szüntelenül jön va­lami ehhez hasonló; mely csak vinni akar, de pénzt nem ígér. A kincstár sem akar elmaradni az üdvözlők kö­zül. Az adóhivatalok utján mindenfelé kiküldötte csekklapokon hátralékos adószámla-követeléseit. Nem «gy adózó meglepetve vette kezéhez a postai csekklapot. Sokkal nagyobb összegről szól, mint remélte. Egyúttal fölszólítja is adózót a hátralékos összegek 15 napon belüli kiegyenlítésére, mert különben a végrehajtási eljárást helyezi kilátásba. De tiányan nem is tudják, hogy ez a csekklap tu­lajdonképpen nem más, mint a behajtási eljárás első fokozata: az intő, mely után következik a má­sodik fokozat: a zálogolás. Azelőtt külön intőnyomtatványok szolgáltak erre a célra. A szlovák vidékeken „őrlik" név alatt is­merték. (Őrlik = sas, a Baoh-korszakban kétfejű easos, osztrák bélyegzővel ellátott intők.) Ennek nagyobb hatása is volt. Ezt kézhez vevén, mindenki igyekezett az adóhivatalba tartozásait rendezni. A csekkbefiztési lapokat nem veszik ilyen komolyan. Ezért van aztán, hogy az intő kézbesítése után el­mulasztják a hátrálékokat rendezni vagy a befize­tésekre részletfizetési engedélyt kérni s mikor a végrehajtó megjelenik, kapkodnak mindenfelé. Még jó, ha jut elég idő az árverés kitűzéséig a dolgot valamiképpen rendezni. Nemcsak az adéintő formája lett más, hanem megváltozott az adóbefizetések módja is. Az adó­hivatalok már nem Í6 annyira vevőkivatalok (berny urad), mint inkább adót nyilvántartó és könyvelő hivatalok. Az adózók közvetlenül készpénzben nem fizethetik adóikat az állami adóhivataloknál. Adó- befizetéseikkel osek'kiapok utján a postahivatalok­hoz vannak utalva. Ezen újítás igaz, hogy' nagy munkakönnyitést ho­zott az állami adóhivataloknak, de viszont sok olyan nehézséget okozott a könyveléseknél, melyek a féllel való közvetlen tárgyalás mellett elkerül­hetők. Sok hasonló nevű a-’öző van, akiknél a csekk!ap felületes kitöltése esetén számtalan esetben az adó­befizetés elkönyvelése tévesen más adózó számlá­jára kerül Az is gyakori eset hogy az adózó kö­zelebbi adatok megjelölése nélkül ad fel pénzt úgy. hogy számlalapja sem állapítható meg. Ilyen eset­ben ezek a pénzküldemények a pénzügyi Letétnap­lókba vétetnek. A pénzügyi letétek tételei évről- évre hihetetlen mérvben megszaporodtak. Saját érdekében áll tehát minden adózónak, hogy nagyobb súlyt és fjeimet fordítson a csekk­befizetés! lapok helyes kitöltésére ás arra ás, hogy időközönkint személyesen szerezzen meggyőződést arról, vájjon az évközben teljesített csekkbefizeté­sei mind el vannak-e könyvelve adószámláján? Most, hogy lezártuk a ürült évi számadásunkat s az uj óv küszöbén állva újból kell kezdenünk min­dent, okulva a múltak tapasztalatain, határozzuk el komoly akarattal, hogy ezentúl több gondot és időt fogunk szentelni adóügyeinknek. Szlovenszkón kevés a postai vámhivatal KOzépszlovenszkő érdekeltjeinek kérelmére a posta- és pénzügyi kormányzat hajlandó felállítani Losoncon a postai vámhivatalt Újpest 7 8 1 — 28:10 Hungária 8 3 — 5 17:17 III. kerület FC 6 4 1 1 16:7 Bástya 5 4 — 1 21:13 Nemzeti 6 4 11 9:6 BSE 5 2 2 1 12:10 Bohn SC 6 5 1 — 22:12 Főiskolai válogatott 3 2 — 1 6:6 Összesen: 46 30 6 10 131:81 A 46 tnramérkőzést bat országban játszották le í csapatok, ahol az alábbi eredménnyel sze­repeltek: Olaszországban 29 19 3 7 80:55 Egyiptomban 5 4 1 — 22:7 Németországban 4 2 — 2 8:6 Svájcban 1 1 — — 3:0 Spanyolországban 5 2 2 1 12:10 Görögországban 2 2 — — 6:3 összesen: 46 30 6 10 131:81 A turanvéfkőzések profi gőllövőinek sorrendjét' (öeszes gólok száma 91) alább ismertetjük: 12 gól: Stófián (Újpest). 8 gól: Barátky (Hungária). 7 gól: Lengyel (III. kerület). 8 gól: Schwaiz (Bástya), P. Szábó (Újpest;. S gól: Kitti (Bástya). 4 gól: Korony (Bástya), Poeák (Bástya), Vam­<*ek (Nemzeti). 3 gól: Auer (Újpest), Bihámv (Hungária), Har­mat (Újpest), Spitz (Újpest), Tioska (Hungária). 2 gól: Drössler (III. kerület), Fröhlich (III. ke­rület), Schiller (III. kerület), Vincze (III. kerület —Bocskay). 1 gól: Czétényi (Nemzeti), Flóra (Nemzeti), Penyvesi (III. kerület), Győri (Nemzeti), Hirzer (Hungária), Hosső (Nemzeti), Rémay (Nemzeti), Hiteiner (Hungária—Budai 33), Ströck (Újpest), Teleki (Hungária—Bocekay), Varga (Bástya),! Wahl (Bástya). A* Újpest wtsántap játszik még Kairóban, Egyiptom válogatottja ellen, majd hazatérőben kétj ftMxrmt abszolvál Németor«mgl>an. A nzegedi ■ ■Mi*, mm te tmm merni Prága, január 9. (Saját tudósítónktól.) Kö- zépszlovenszkó ipari és kereskedelmi érde­keltségeinek régi panasza az, hogy Párkány és Kastia között egyetlen postai vámhivatal sincs Ennek az áldatlan állapotnak a követ­kezménye az, hogy a Ruttka-Fülek s Dohsina- Rozsnyó-Pelsöc-Fülek vasútvonalak .mentén elterülő igen fontos mezőgazdasági és ipari vi­dékeken Magyarországra feladott postai cso- magktilldómények a párkányi postai vámhi­vatalon keresztül mennek. Ilyen módom meg­történik az, hogy a Rozsnyót• feladott s Miskolcra címzett cso­mag hat nap alatt teszi meg a néhány órai utat. Ez a helyzet teljesen tarthatatlan főleg a rom­landó áru — juhturó — szállításánál. Munkatársunk eljárt a pénzügyminiszté­rium és a postaügyi miniszitériuim illetékes osztályain s ott azt a tájékoztatást kapta, hogy a kormány foglalkozott ugyan azzal a tervvel, hogy Losoncom felállít egy postai CSIZI víz A legerősebb jőd-bróm források gyógyvize. Kérje a esizi fiz használati utasítását. CsIsMrdS. vámhivatalt, azonban a lakáshiányból eredő elhelyezési nehézségek miatt ez a terv nem volt megvalósítható. A poetaügyi miniszté­rium Losoncon uj postapalota építését vette tervibe s ennek megvalósítása esetén a vám­hivatal kérdése is elintézést nyer. Miután ennek a tervnek a megvalósítására esetleg még évekig kell várni, a posta- és pénzügyi kormányzat, nem zár­kózik el ama megoldás elől sem, hogy a kérdést a Losoncon felállítandó postai oámhivatat megszervezésével a legrövidebb tátim teü azmmrt mütem? Ehhez azonban az érdekelt vidékeknek iga- zolniok kell azt, hogy tényleg jelentős anya­gi érdekeik fűződnek a középszlovenszkói postai vámhivatal felállításához. Az éppen mongotiaklból nyilvánvalóan ki­tűnik az, hogy a középszlovenszkói postai vámhivatal fel- áüitása iránt az érdekeli ipari és kereske- (behm vállalat oknak s az iparlársulatoknak kell megtenniük a kezdeményező lépéseket azzal, hogy minél nagyabb számú kérvényt adnak be a® illetékes postaigazgatósághoz a postai vámhivatal felállítása iránt. A kérvé­nyeket egyes cégek és egyesületek s társula­tok is hadhatják Az érdek igazolása céljából legjobb és legcélszerűbb megfelelő statisztikai kimutatásokat csatolni arról, hogy a kérelme­ző a mailt években mennyi postai csomagot szállított a külföldre, illetve mennyi csoma­got kapott, a külföldről. Megjegyezzük végül, hogy egyes érdekelt­ségek más helységeket is megjelölték a felál­lítandó vámhivatali székéből veképpen, a pos­taügyi kormányzat azonban Losoncot tartja erre a célra a legalkalmasabbnak, ezért a legcélszerűbb, ha a kérelmek egyöntetűen ezt a várost jelölik meg a vámhivatali székhe­lyén}. A Losoncon megszervezendő postai vám­hivatalnak óriási jelentősége volna nemcsak a délfelé irányuló kivitel, hanem az egész vámkülföldről eredő behozatal sezm szögéből is főleg azért, mert kétes esetekben a köaép- szlovenszkói oirmzett nem a távoli párkányi, bódémbacihi, prágai vagy égeri, hanem a fÓid­ra jziilag 'sokkal közelebb fekvő losonci vám- bivatalíai érintkezhet. Középszlonenszkó iparosaitól és ■ kereske­dőitől függ, hogy ez a régi kávám ágak rövi­desen teljesittMséJc.; ; A molnárok és lisztkereskedök j a buzakeverési rendelet ellen ! A csehszlovákiai molnárok szövetsége Prágában I manifesztációs gyűlést tartott, amelyen a malmok súlyos válságát s ezzel kapcsolatban a kormánynak a buzakeverésről kiadandó rendeletét tárgyalták. Az elhangzott vélemények javarészt azt hangsú­lyozták, hogy a malomipar válsága a mezőgazdasá­gi válsággal van szoros összefüggésben. A kül- és belföldi búza keveréséről kiadandó rendeletre vo­natkozólag a közgyűlés azt követelte, hogy a kor­mány ezzel egyidejűleg a belföldi és importliszt keverését is rendelje el, mert különben a rende­let nem hozza meg a tőle várt eredményeket. A molnárok egyébként a gabona- és lisztvámok fel­emelését is követelték. Ugyanebben az időben a .lisztkereskedők és iiszt- ügynökök szövetségének, a gabonakereskedők köz­ponti szövetségének s a pékiparosok szövetségének egy közös küldöttsége járt el a közellálásügyi, ke­reskedelemügyi ér, külügyminisztériumokban; a küldöttség egy memorandumot adott át az említett minisztériumoknak, amelyben a nevezett szövetsé­geknek a buzakeverési rendelettel szemben elfog­lalt álláspontját indokolják meg. Az indokolás sze­rint egy ily kormányrendelet technikailag is ke- resztülvihetetlen, mert a mai üzemek nem rendel­keznek megfelelő műszaki berendezéssel s ezt újabb beruházási költségekkel lehetne csak meg­szerezni. De a rendelet végrehajtásának ellenőr­zése is szinte a lehetetlenséggel határos. Az ál­lam kereskedelmi politikája szempontjából a ren­delet számos, érvényes kereskedelmi szerződés in­tézkedéseibe ütköznék. Végül igen fontos körül­mény az is, hogy a fogyasztó a keverés üzemi kiadásaival megdrágított, minőségileg végeredmé­nyében gyengébb minőségű lisztet kapna. A bel- és külföldi liszt keverésének az elrendelése lehetet­len is, mert a lisztbehozatal távolról sem éri el a szükséglet negyven százalékát, igv a liszlkeve- rés elrendelése esetén emelni kellene a lisztbeho­zatalt. A gazdasági miniszterek tanácsa még nem foglalkozott a rendelettel Prága, január 9. A. múlt héten jelentettük, hogy a buzakeverési rendelet tervezetét a gazdasági mi­niszterek tanácsa a folyó héten fogja megtárgyalni e közvetlenül azután sor kerül annak kihirdetésére. A gazdasági minisztereknek tegnapra összehívott, konferenciáját azonban bizonytalan időre várat­lanul elnapolták. Egyes jelentések szerint a kon­ferenciát szombaton, folyó hó 11-én tartják meg Fizetési nehézségekkel küzd a turini Itala autógyár. Milánóból írják: A 'turini Hala autó gyár, amelynek harmincötmáilió korona rész­vénytőkéje van, fizetési zavarokkal küzd, amelyek 'következtében kényszeregyeaségi kérelmet nyújtott be a törvényszékhez. A gyár financiális helyzete az elmúlt év ben fo- koTjatosau leromlott, aminek fős ka az export csökkenésében és adósainak csődjében volt. Az Itala igazgatósága tárgyalásokat kezdett a Fiat autógyárral a mobiliák átvétele tárgyá­ban, a gyártelepet azonban nem akarják ér­tékesíteni. Nemzetközi erőkonferencia. Folyó év jú­nius 16—25-ike között Berlinben nemzetközi energiákon főre ne iát (Weltfcraítkomferenz) fog­nak tartani, amelyen az eddig beérkezett je­lentések szerint 49 államnak elméleti és gya­korlati tudósai vesznek részt. Eddig háromszáz előadást jelentettek be. Ez a kongresszus a háborút követő évek legnagyobb tudományos technikai konferenciája lesz. A konferencián Csehszlovákia is • nagy küldöttséggel vesz részt. A szénbányák munkaidejének egységes szabályozása. A szénbányászok nmmkajfeltéte- ledvel foglalkozó, Géniben tartott nemzetközi konferencia tegnap az általános vitát foly­tatta. A szénbányakiliajdonosok a nemzetközi munkahivatail által ajánlott szerződés ellen kifogásokat jelentettek be, ugv hogy a nem­zetközi munkahtivatal igazgatója, Thomas, tegnap délben kénytelen '; 'rt nyomatékosain kérni ama kérdések meg válaszolását, ame­lyek a műszaki előkészítő konferencia nézete szerint a nemzetközi egyezmény megkötésé­nél irányadók s azt, vájjon a nemzetközi nrun- kaliivaital által az egységes munkaidő beveze­tésére vonatkozólag kidolgozott szerződéster- vezetet hajlandó-e a konferencia további tár­gyalás alapjául elfogadni. A létszámapasztásnál elbocsátott vasutasok reaktiválása. Miután kétségek merültek fél abban a kérdésben, hogy az üresedésben le­vő helyekre alkalmaz!]atók-e a létsizámiapasz lásd törvény alapján végkielégítésben vagy nyugdíjban részesített vaentrcct. a vas útügyi minisztérium most. kiadott .körrendeletében úgy intézkedett, hogy az ily vasutasok reaikti- válása csak kivételesen, mindig a miniszté­rium előzetes engedélye alapján történhet meg. Bezárják a kis cukorgyárakat? Az egy ik németnyelvű kőnyoniatos jelentése szerint a mezőgazdasági cukorgyáraknak egy szövetség­ben való törekvésére irányuló tárgyalások annyira haladtak, hogy a szövetség megala­kulása a legközelebbi jövő kérdése. A szövet­ség nemcsak a házi érdekeket fogja védel­mezni, hanem elsősorban a kis cukorgyárak gazdasági együttműködését, esetleg fúziója 1 alkarja megteremteni. Eme munka során több kis cukorgyár teljes lezárása is sorra kerül. Hogy melyek lesznek, ezek a cukorgyárak, mw még nem biztos, azonban valóiéinál, hogy Morvaországban két, Csehországban egy r« korgyárat lezárnak.

Next

/
Thumbnails
Contents