Prágai Magyar Hirlap, 1930. január (9. évfolyam, 1-25 / 2222-2246. szám)

1930-01-28 / 22. (2243.) szám

8 1030 január 28, kedd. MILYEN IDŐ VÁRHATÓ Nyugat felől meleg légáramlat nyomult a kontinens felé, minek következtében a hőmérséklet emelkedett és az időjárás nedvessé vált. A csapadék azonban jó­részt csak köd alakjában jelentkezik. — Időprognó­zis: Jobbára felhős, később csapadékra hajló, me­legebb, nyugodt. Ridegszivü apósa háza előli öngyilkosságai kísérelt meg egy párkányi hen — A volt kassai polgármester végkielégítési ügye Kassa város rendkívüli közgyűlése előtt Kaseatt szerkesztőségiünk jelenti: Kassa város képviselőtes­tülete szombaton este egy rendkívüli közgyűlés ke­retében foglalkozott Novak Pál dr. vol polgármester főügyészi végkielégítésének ügyé jí, amelynek for­dulatairól már részletesen tájék O^ittuk lapunk ol­vasóközönségét Az ügyben történt legutóbbi fordu­lat során világosan kitűnt, hogy a volt polgármes­ternek nincsen igénye főügyészi végkielégítésre. A közgyűlésen Wirkmann Ármin dr. (magyar nemzeti párti) beszámolt az országos hivatalihoz történt ki­küldetése és tárgyalásai eredményéről Közölte, hogy az országos hivatal illetékes tényezőit felvilá­gosította az ügy igazi állásáról s arról, hegy az or­szágos hivatal rendelkezése sérti a város jogait és kihívja ellenállását. Wirkmann dr a város nevében arra kérte az országos hivatalt, hogy helyezze ha­tályon kívül azon intézkedését, mellyel utasította a várost a volt polgármester főügyészi végkielégíté­sének kifizetésére. Az újabban felmerült adatok szükségessé teszik, hogy a város a közigazgatási el­járás ujrafelvételét kérje és az előadó ebben az ér- te’embeo 'esz előterjesztést, amelyet a városi tanács is támogat. A pártok egyhangúlag elfogadták az előterjesztést, amelynek értelmében a jogügyi bi­zottság az ujrafelvételt beadványt az indokolással együtt már hétfőn az országos hivatalhoz küldi. xx Az összes magyar zeneslágerek Sfeincr- uél kaphatók Bratislava, Ventur u. 22. Kér­jen jegyzőket! — Lloyd utazási iroda körutazásai: Wientől— Wienig mindennel: XIX. körül: 11/18—111/7. Kai- név ál Nizzában, St. Moritz. Davcs, Ke 3050 — XX. ut: III/IS—31. Kóma, Firenze. Velence. Ke. 2300. — XXI. ut: IV/6—24. Hajópartie Olaszország körül, Sz;cilia. Ke. 3400. — XXII. ut: V/2—29. Egyiptom, Palesztina. óceán jár óval. II. o., összes autopartiek- kál, Ke. 7450. — Bővebbet: Síinké Gusztáv ig. Ko- sice. Kovács-u. 29. Tel. 780. (Válaszbélyeg.) — Bőd tánciskola. Az eredeti angol és amerikai tánc-újdonságokat, eredeti stílben, a legkönnyebb módszerrel tanítja az Ameri­kában és Párisban járt Bőd mester ungvári és nagvmihályi tánciskolájában. — Magyar pilóta halálos szerencsétlensége áz amerikai hadseregben. Newyorkból írják: A texasi Galwesíoneból a minap táviratot kapott Ormos Gyuláné, hogy bátyja. Biliami Gyula, aa Egyesült Államok repülő flottájának magvar származású pi­lóta-őrmestere gyakorlatozás közben 500 méter ma­gasságban össze ü tközött egy másik géppel, lezuhant és szörnyethalt. Az egvik gépben Mi'chell repülő- hadnagy ült Bihami pilótával, a másikban MiPs repülőhadnagy Lindeay Braxton pilótával. A parancs szerint a két repülőgépnek meg kellett támadni egymást. Olyan közel értek egymáshoz, hogy a szárnyak megsérültek é* erősebb ütést szenvedett az a gép, amelyet Bihami Gyula pilóta kormányzott. A másik repülőgép utasai ejtőernyővel idejében le­szálltak és szerencsésen földre értek. Bihanü G yu’a és Clarence C. Milchell hadnagy a gépet ért defek­tus miatt nem szánhattak Ife ernyővel, jóllehet mind­kettőjük testéhez volt erősítve az ejtőernyő, amikor beszálltak. Mindkét katonai repülőgép pozdorjává zúzódott. Rögtön a szerencsétlenség után Texas kor­mányzója részvéttáviratot küldött a Newyorkban lakó Ormos Gyulánénaik. Amerikai újságírók fel­keresték Ormosáét, aki a következőket mondta: Bi­hami Gyula Budapesten szüle'ett, ahol egész csalá­dunk él. Apánk 82 éves. nyugalmazott postatiszt. Az ón famíliám bői Gyula volt Amerikában egyetlen vérrokonom. Mindig féltettem, mert tudtam róla, hogy bátor, meré^ és a legkockázatosabb feladatok elvégzésére is mindig kész. A 35 éves Bihami Gyu­lát katonai pompával temették el. öreg ember nem vén ember, ha az öreg­éggel K jo érelmeszesedést a „CIGEL- ÍA LUD0VÍCUS“ jódo9 forrás vizének ^znrfatával megakadályozza. A szerve­st felfrissítése 1 2 Cigelka kúrával min­denkinek ajánlatos. (16) — A hires Rin-Tin-Tin nyugalomba, vonult. Pá­liéból jelentik: Rin-Tin-Tin, az ismert német ju­hászkutya és mozisztár befej azte filmkarrierjét. Miután 12 filmben főszerepet játszott és bravúros teljesítményeivel valóban rászolgál', arra, hogy élete alkonyát munka nélkül tölthesse, a mozr- közöneég legkedveltebb á Illatszere plőj ét Los-Ange­lesből Angliába viszik, ahol már csak babérain fog pihenni. — M A R G I T-GYÓGYVIZ a LEG JOBB. — Uj prohibiciós botrány Amerikában. New­yorkból jelentik: Detroit városát újabb prohiibioiós botrány tartja izgalomban. Egy detroiti Lakásban házkutatás volt, miután a probibioiós rendőrség bizalmas feljelentés alapján tudomást szerzett arról, hogy a lakásban nagymennyiségű alkoholt rejtegetnek. Minthogy a lakás tulajdonosa az első csöngetésre nem nyitott ajtót, a rendőrök gép­fegyverrel kezdték Lövöldözni. Az egyik golyó suyosan megsebesítette a lakás bérlőjét. A ház­kutatás eredménytelen maradt és a lakásban egy csöpp szeszesitalt sem találtak. Az eset a városban rendkívül nagy felháborodást keltett e a prohlbicióe rendőrség laktanyája előtt viharos tüntetések voltak. Gyárhéményeh Schulz Gőztéglagyárak r.-t. építési osztálya Bratislava, Lorcnztorgaaac 6. »Nem szeret az Isten, mert nem találtam a szivembe a — Viszálykodás a feleség anyai jussa körül — Párkány, január 27. (Saját tudósitónktól.) Megdöbbentő és a legszélesebb körökben nagy részvétet keltő öngyilkossági kísérlet történt tegnap Tornőc községben. Párkány egyik legnagyobb hentes- és mészárosüzleté­nek tulajdonosa, Pécs Gyula a feleségét illető anyai örökség miatt már régebben feszült viszonyban ólt apósával, Kárász Géza tornóci mészárossal, aki vonako­dott a közel másfélszázezer korona örökrészt kifizetni. Pécs minden békés eszközt igénybe vett, hogy felesége pénzét, melyet üzleti be­fektetésre akart felhasználni, megkaphassa, azonban minden iparkodása megtört az após rideg és visszautasító magatartásán. A napokban Pécs Gyula azzal vett búcsút fe­leségétől, hogy még egyszer elmegy Tornóc- ra és megkísérli jobb belátásra bírni apósát. Tornócra érkezve, hasztalan próbált bejutni apósa házába, az ajtó zárva maradt előtte s csupán felesége nagybátyjával, Kárász Lász­lóval tanácskozhatott, aki iparkodott őt meg­nyugtatni. #Pécs látszólag lecsillapodott s az­zal vált el Kárász Lászlótól, hogy visszamegy apé»'i házához és megpróbál békésen egyez­kedni. A Kárász-portán azonban hiába kopogta­tott, nem engedték be, hanem Kárász Pál­lal kiüzenték, hogy itt semmi keresnivaló­ja nincsen és nem állanak vele szóba. Pécs Gyula lelkét elfutotta a keserűség, fájt neki, hogy éjszakának idején kivert kutyaként kell távoznia apósa házától. Felindult lelkiállapotban előkapta revol­verét, feltépte mellén a kabátot, a fegyver csövét szivére illesztette és megnyomta a ravaszt. A golyó közvetlenül a szive mel­let hatolt a testébe. Tántorogva tett meg még néhány lépést, el­haló hangon kiáltott segítségért, majd ösz- szerogyott. Bár a házba visszatérő sógorának hallania kellett a segélykiáltásokat, nem fordult vissza és sorsára hagyta a súlyosan sebe­sült embert. Röviddel későbben az arrajárók akadtak rá Pécs Gyulára, akit előbb nagybátyjához, majd az első segély nyújtása után a nyitrai kórházba szállítottak. Azonnal műtétet végez­tek rajta s bár remény van élete megmenté­sére, állapota válságos. Feleségét csak másnap értesítették a tra­gédiáról. A megrémült asszony nyomban a kórházba sietett. Férje erőtlen hangon be­szélt hozzá pár szót: — Nem szeret engem az Isten, mert nem tudtam pontosan a szivembe találni! A tragikus öngyilkossági kísérlet nagy szen­zációt keltett a párkányi járásban, ahol Pécs Gyulát általában becsülték és tisztelték. Winterry médiuma „pontos^ leírási adott a düsseldorfi Fantomról Szerinte vagyonos, családos, rendkívül elegáns ember a rém — Hogyan ment végbe a pappendeUei gyilkosság? — Berlin, január 27. Winterry Alfréd dr., az ismer (nevű hipnotizőr, aki többizben sikerrel vetít részt bűnügyi nyomozásokban, kiriimina- liszliikai képességeit éppen úgy, mint Wallace mester az ő gazdag bűnügyi fantáziáját, a düsseldorfi rejtély kibogozására fordítja. A berlini lapok érdekesen írják meg azit a hip­notikus szeánszot, amelyen Winterry mé­diuma, egy sovány, sápadt fiatalember, áld a magánéi ebben könyvelő, transba esve leírta a Pappendellen történt gyilkosság lefolyását. A transzba esett médium borzalmas látó- mán yát a következőképpen mondotta el: — Karonfogva jönnek . . . Erősen altot* nyodik ... A nő azt mondja: „Térjünk már vissza . . . Késő van!“ do a férfi . . . átka­rolja és szerelmes szavakat suttog a fülé­be .. . Csókol ódznak ... az útkeresztező­déshez érnek ... a nő át akar térni a széles útra, de a férfi szinte erőszakkal húzza a eü- rü felé . . . Itt szünetet kellett tartani, annyira rosz- szul lett a médium, azulán filmszerű gyorsa­sággal peregnek a drámai jelenetek: — A kis tisztáson újra átöleli ... a ka­bátja alól tört ránt elő . . . és teljes erejé­ből a nő hátába szurka ... A leány segít-: ségért kiáltoz ... a gyilkos pedig vadul szurkolja . . . Borzasztó mennyi vér . . Winte.-T-y sürgetően kérdezi: — Mit esina't azután a gyilkos? — Elásta a holttestet . . . egy bokor tövé­ben . . . aztán . elsétált a közeli dombig.. ahol autó várakozott . . . ő maga vezeti . . . — Senkivel sem találkozott?-— Egy lélek sem jár erre felé . . • kihalt a környék ... 70 kilométeres sebességgel száguld . . . — Hogy néz ki? — Középtermetű . . . szőke . . . rövid­látó . . . olvasáshoz pápaszemet hasmái... nagyon elegáns . . • — Hány éves? — Harminckettő . . . harmincöt körül . . . elől két arany foga van . . • s a bal arcán kis forradás . . . — Hogy viselkedik a családi körben? — Imádja gyermekeit ... a cselédet fel­pofozza, mert goromba volt a kislányhoz ... lefekvés előtt csokoládét nyom a szájukba... és imát mondat velük . . . eléggé gazdag ember, csak a feleségétől fél, aki valóságos sárkány . . . Az izgalmas szeánsz ezzel véget is ért, mert a médium elájult és csak nagynehezen tudták felébreszteni. Kriminalisztikai körökben nem nagy jelen­tőséget tulajdomitanaik a szeánsznak, mert ezt csupán a törniegpszchózis egyik megnyilvánu­lásának tartják. ) — Lakást a madaraknak. Berniben most építik fel a város uj hidját, a Lorra in-hidat. Mint a „Tér­ni ésaet“ című folyóiratból megtudjuk, a bid terve­zői a svájci madárvédelimd intézet ajánlatára külön üregeket és csatornákat helyeztek el a hídon, kizá­rólag csak abból a célból, hogy ezeken a helyeken a fecskéik fészket rakhassanak. A svájci madár vedel mii egyesület tudniillik már régen rájött arra, hogy a modern építkezés, a modern architek- tonikue stílus ellensége a madaraknak. Eltűntek már a nyugaténrópai városokból a régimódi kémé­nyek, háztetők és a fecskék nagyrésze hajléktalan maradi Ezért akarja most Svájc közmunkák utján enyhíteni a fecskék laikáetnizériáját. xx SZÉKELY HENRIK MÜBUT0RGYÁ- RA, POZSONY, GRÖSSLING ü. 50. — Hová? — Düsseldorfba! — Ott is lakik? — Igen . . . egy nagy sárga há2iba hajt be . . . saját garázsa van . . . a felesége nyitja ki a kaput . . * — A felesége? — Igen! Családja van . . . két gyerme­ke .. . most egyenesem a fürdőszobába, siet, megmosakszik és az asztalhoz ül . . • vacsora várja ... az asszony idgeesen kérdi, hogy hol járt . . . veszekednek ... a gyilkos gyáván meglapul és eszik . . v a felesége nagyon energikus . . . szemére hányja, hogy délután többen kerestek és hogy elha­nyagolja a munkáját . . . — Mi a foglalkozása ? — Nem tudom ... A szobában sóik fest­— A Lévai Katolikus Kör február elsején saját székházéban tartja farsangi mulatságát, amelynek keretében a műkedvelő gárda szín rehozza Murai Kánolynak a „ Huszárszer elem “ cinni vígjáték át. SZANATÓRIUM >CARITAS< POZSONY, TORNA-U. 18. rel. 28-9.%. Tel. 28-95. 8iai6sxot..ieb6«iie(,*ii<!i9égyáiiaV uroloiyln és Inryvuiologla. U otstily napi 80.— Kö., 1L Oíitály napi 6#.— ÖL Svábod orvofiv/ilaszttfs! tcAlftsi p»u»álé 8 napra I. oazUly KC. 1600.— . . „ 1000.­méojr Mg • i • • • »% AznmÁz.KönWKai>TtntA­(*) Zoltán Irén hangversenye Kassán. Kassai szerkesztőségünk jelenti: Zoltán Irén a prágai német színház ünnepelt koloratur-müvésznöje, aki­nek fellépései mindig a legnagyobb sikert jelenik, mint értesülünk, Kassán február 6-án egy hang­verseny keretében mutatkozik be. Az estélyen Herz Lily az ünnepelt zongoraművésznő is, akiről a kritika mint legelsőrangu művésznőről emléke­zett meg, bemutatja nagyskáláju tudását A zon- gorakiséretet Heller Adolf prágai karmester látja el. A hangverseny iránt óriási érdeklődés nyilvá­nul meg. (*) Berlinben a napokban fejezték be az első japán hangos tünet, amelyet E. W. Emo rendező készített. A film főszerepét a japánok játsszák-, akik nemcsak beszélnek, hanem énekelnek is. A japánok állami támogatásosai Tokióban berendez­tek hangos film-stúdiót, a berlini tapasztalatok alapján. A Berlinben tartózkodó összes japán film­színészeket horribilis gázsival visszacsalogatták Tokióba. (*) A londoni sajtó Német Máriáról. Londorbó! jelentik: A Daily Telegraph bécsi levelezője abból az alkalomból., hogy a bécsi opera felujitotta Ver­di Simoné Boccanegraját, megállapítja, hogy az két magyar művész diadala volt: Németh Mária Amália szerepében csodálatosan énekelt és teljes meggyőző erővel játszott és Pataky Kálmán mint Adorno hangbeliieg ugyancsak diadalmaskodott. — A Morning Post a legújabb gramofonlemezeket ismertetve kiemeli, hogy Németh Mária egyike a legnagyobb drámai szopránénekesnőknik. hang­jának nagy az átütőereje, pompás nyílt ha gját és tiszta szövegkiejtése különösen érvényre jut­nak gramofonmüvekben és az általa énekelt Sába királynő ária minden tekintetben tökéletes. (*) Súlyos szerencsétlenség filmföivétel közben. Newyorkból jelentik, hogy a napokban borzalmas repülőgép-katasztrófa történt a Csendes óceán fe­lett. A Fox-filmgyár kté repülőgépe, amely fó'lve- vögépekkel volt fölszerelve, hétszáz méter magas­ságban összeütközött egymássá', kigyulladt és a repülőgép tiz utasa összeégVe zuhant le a tenger­be. A katasztrófa áldozatai között volt Kennth Wawks ismert rendező, Mary Astor fi/mízinész- nő férje és Ady Wawks. aki éppen előző nap vette feleségül Bessy Lowet. A lezuhant két repülőgép áldozatai filmfölvételt akartak készíteni legújabb filmjükhöz, amelynek az Ilyen férfi Veszedelmes 1 a címe. A film Loewenstein bankár tragikus sorsá­ról szól. (*) A budapesti színházak eheti műsora: Magyar Királyi Opeiaház: Kedd: A rózsalovag. (Ötve­nedszer.) Szerda: A trubadúr. Csütörtök: Lakén - grin (A Wagner-oiklus II. estje. Wolff Frigyes, a berlini állami operaház művészének vendégfelép­tével.) Péntek: Francesca da Rimini. Szom Lat délután: Parasztbecsület; Diótörő. Vasárnap dél­után: Lakrné; este: Cosi fan tutte. Hétfő: Nincs előadás. Kedd: A nürnbergi mesterdalnokok (A Wagner-ciklus III. estje. Rode Vilmos és Lcuer Hu bért kamaraénekesek vendégfelléptével.) — Nemzeti Színház: Szerda: Hajnalban, délben este. Kedd, csütörtök, szombat, vasárnap este: Légy jó mindhalálig. Péntek: A sirály. Vasárnap délután: A tábornok. Hétfő: A sirály. Kedd: Császái és komédiás. — Nemzeti Színház Kamaraszínháza: Kedd, csütörtök, vasárnap este: A sirály. Szerda: A bunda. Péntek: Gunyhó előtt; Tiszta dolog*, Az ökör. Szombat. Hajnalban, délben, este. Vasárnap délután: Nem élhetek muzsikaszó nélkül. Hétfő: A fösvény. Kedd: Amihez minden asszony ért. — Vigszinház: Szerda, csütörtök: Matyika színész­nő szeretne lenni. Kedd: Júliusi éjiszaka. Péntek: Takács Alice (Először). Szombat, vasárnap este: Takács Alice. Vasárnap délután: Két lány az uc- cán. — Magyar Színház: Egész héten minden es­te: Álomkirályné. Vasárnap délután: Gyermek- előadás. — Király Színház: Egész héten minden este: Sisters. Vasárnap délután: Tommy és Társa. — Városi Színház: Kedd: A bűvös vadász. Szer­da: Nincs előadás. Csütörtök: A biarritzi Vénusz (Először). Péntek, szombat este, vasárnap délután és este: A biarritzi Vénusz. Szombat délután Ka­tica. — Belvárosi Színház: Kedd, szerda, vasárnap délután: Naftalin. Csütörtök: Napóleon rendet csi­nál (Először). Péntek, szombat, vasárnap este, hétfő: Napóleon rendet csinál. Vasárnap délelőtt: Keéri-Szántó Imre Chopin-matinéja (Kezdete 11 órakor.) — Fővárosi Müvész-Szinház: Kedd, szer­da, csütörtök: Feleségem parfőmje. Péntek, szom­bat délután és este, vasárnap délután és este: Yambo Piccoli vendégjátéka. — Uj Színház: Kedd, csütörtök, péntek, szombat, vasárnap délután: Béla, aki 26 éves. Szerda, vasárnap este: Dybi^c. Hétfő: Égő város. — Andrássy-uti Színház: Kedd­től kezdve: Uj műsor. A PRÁGAI MOZIK MŰSORA ADRIA: Asszonyok és szeretők. (Hangosfilm.) Glória Swanson. HVEZDA: A bűnös Iáin. (Orosz-film.) FLÓRA: Riporteri 8 enzáciá. (Beb>. Daniels.) — Szeles ifjúság. FÉNIX: Modern Fauszt. (Film-operett.) 2. hét. LUCERNA: A hazafi (Beszélőfilm.) E. Janninge. KOTVA: Fox Follie. 1929. (Film-revü.) METRÓ: Vera grófnő árulása. (Gerda Muurus.) PASSAGE: Az istentagndá leány. (Beszélőnlm.) SVETOZOR: Kity nem akar férjhezmenni. (C. Moore.) A POZSONYI MOZIK MŰSORA január 28—3(Mg: REDOUTE: „Örökölt hajlamok." ÁTLÓN: „A tenger alatt." XÁT&A;

Next

/
Thumbnails
Contents