Prágai Magyar Hirlap, 1930. január (9. évfolyam, 1-25 / 2222-2246. szám)

1930-01-24 / 19. (2240.) szám

1930 január 21, péntek. MILYEN IDŰ VÁRHATÓ A maga?légnyomást! terület változatlanul uralja Középeurópát és alatta a borús, hűvös, de száraz időjárás tart Csehszlovákiában a hőmérséklet maxi­muma Prágában —1, Kassán —3 lók. — Idő- prognózis: Egyelőre változatlan. — Február 10-én lesz a pozsonyi polgár­mesteryálasztó közgyűlés. Pozsonyi szerkesz­tőségünk jelenti: Jó forrásból szerzőit értesü­léseink szerint az országos hivatal február 10-ére, héttőre irta ki a pozsonyi polgármes- terválasztó közgyűlést. — A palesztinai zsidóság egyik vezére a magyar minisztereluökhelyettesnéL Budapestről jelentik. Vasé József dr. miniszterelnök-helyettes hosszabb küJönkihallgatáson fogadta Wilensky J. dr.-t, & Jewish Agency fór Palestine delegátusát, aki moet érkezett meg a Szentföldről. Wilensky beszámolt a Jenien Agency feladatairói ós központi szervé­nek, a Keren Hajé&zodnak működéséről, valamint a télepitée terén Palesztinában elért eredmények­ről amelyeket az egész világ zsidóságának áldo­zatkészsége tett lehetővé. Vás-s József miniezter- elnök-helyettes érdeklődéssel hallgatta a jelentést és hangsúlyozta, hogy magától érthetőnek tartja, hogy a magyar zsidóság is résztvesz ebben a mun­kában, amely semmiképpen sem áll ellentétben a magyar zsidóság ismert hazafié ágával. Egyben an­nak a reménynek adott kifejezést, hogy a nagy áldozatok dacára, melyeket a magyar .zs dóság általános jótékony célokért hoz, támogatni fogja a humanitásnak ezt a müvét is. A miniszterelnök- helyettes szívélyesen búcsúzott. Wilensky dr. tói. akinek működésére Isten áldását kérte. xx Dénesdy Pál magyar nótásfüzete 15 koro náért kapható a Prágai Magyar Hirlap kiadóhiva­talában Praha II., Pan&ká 12, III. cm. — C&icseriu Karlsbadba készül. Páriából jelentik: A Rádió-ügynökség kownói jelenlé­te szerint Moszkvából távirat érkezett, amely szériát Csicserin StaMrmal folytatott megbe­szélése után elihaíározta, hogy a szovjet vezető személyiségeinek kívánságát teljesili és meg­marad az orosz iktilügyek élén. Szándékát azonban fenntartja, mert egészségi okokból egyelőre visszatér Karlsbadba, — Tizenkét iskolásgyermeket halálragázolt az expresszvonat Newyorkból jelentik. A Newyork — chicagói expresszvonat Berea város közelében el­ütött egy autóbuszt, ame'y 20 isik'dáegyereket esál- H-tptt. Tizenkét "yennek és a sofför szörnyethalt, a többiek súlyosan megsebe&ü’tek. Az expresszvonat tüstént megáiét és személyzete az utasokkal együtt segítséget nyújtott a ezerenceé*lenü-ljárt gyerme­keknek. akiket az országúton lefoglalt automobilo­kon szállítottak a közeli városba. — Navraül Hedvig Prágában fellép? A prágai Alhambra igazgatósága párisi megbí­zottja utján ajánlatott tett Navratil Hedvig­nek egy prágai vendégszereplésre. A mula­tó esti 2500 korona tiszteletdijat ajánlott fel a táncosnőnek, aki azonban meggondolási időt kért, arra való hivatkozással, hogy már évek óta nem táncol. A Ceské Slovo szerint Navratil Hedvig állítólag már elfogadta az ajánlatot. Rendkívüli arányú kommunista dollárhamisitást lepleztek le Németországban A newyorki Federal Keserve Bank vezette nyomra a német hatóságokat — Megszűnt magyar hetilap. Rimaszom­bati tudósítónk jelenti: A ,,Rimavölgye“ cim- , mel Fráter György di\ ügyvédjelölt szer­kesztésében harmadik éve megjelenő rima­szombati magyar hetilap, melynek kiadója Klein Géza papír- és könyvkereskedő volt, előfizetők hiányában beszüntette megjelené­sét­— KÉRJEN MINDENÜTT MARGIT- GYÓGY VIZET! — A nyitrai kerületi bíróság felmentette az izgató kommunista dalok éneklésével vá­dolt klatnóujfalusi legényeket. Nyitrai tudó­sítónk jelenti: Szerdán 'foglalkozott a nyitrai kerületi bíróság hat klataóujfalusi legény rendtörvényes ügyével. A legények: H rozén- szky István, Hodal Rezső, Fábián Antal, Vra- nák Győző, Hrozenszky Antal és Kovacstk Anitái azzal voltaik vádolva, hogy a múlt év juiiiue 30-án alkoholos állapotban izgató kom­munista nótát énekeltek a. falusi korcsmában. A vádlottak tagadták a terhűkre rótt cselek­mény elkövetéséi. Krejcsi Rezső csondőrőr- ímester tanúvallomásába® elmondotta, hogy a korcsma mellett haladt el, amikor hallotta az éneklést, azonban nem tudja, hogy kik voltak az éneklők. A vádlottak hangoztatták, hogy ők nem is* tagjai a kommunista pártnak, hanem szociáldemokraták s így fel sem tételezhető róluk, hogy ők kommunista dalokat énekel je­nek. A bíróság a perbeszédék megtartása Titán valamennyi vádlottat felmentette a vád és annak következményei alól. Az Ítéletben az ügyész is megnyugodott s Így az jogerőre emelkedett. xx SZÉKELY HENRIK MÜMTTORGYA RA, POZSONY, GKÖSSLING IJ 30. — A pozsonyi postán nem tudják, hol van KároIyZala. Pozsonyi szerkesztőségünk je­lenti: Egy pozsonyi ügyvéd levelet intézett egyik ügyfeléhez, aki a Pozsony tőszomszéd­ságában levő Károlytaluba® lakik. Minthogy a községben német kfeebbség van, az ügyvéd trémetül irta a din zést (Kar Morf). A pozsonyi posta a levelet a morvasziléziai Ma la Mora/v- kára küldte, ahonnan jó idő uralva visssaér* Iwaett * féJadógofitára Jjtapuai" jdteteol. Berlin, január 23. A német rendőrhatóságok óriási arányú dől 1 ár hamisítást lepleztek le. Az európai és ameri­kai rendőrség már hetek óta nyomoz ebben az ügyben, amely az utóbbi évtizedek egyik legnagyobbarányu pénzhamisítása. A hamis dollárbankjegyek oly nagyszerűen sikerültek, hogy hosszú, időkön át egyetlen eu­rópai bankban sem jöttek rá a hamisításra. A botrány csak akkor pattant ki- midőn a Federal Keserve Bank elrendelte a 100 dolláros régi bankjegyek bevonását, miután a bankjegy­nyomda ujtipusu ezázdolláros bankjegyeket ho­zott forgalomba. Ekkor derült ki, hogy a bevont százdolláros régi bankjegyek között rengeteg hamisítvány van, amelyek már évek óta forognak a nemzetközi pénzpiacon, anélkül, hogy hamis voltukat íe.fe­dezték volna. A Federal Keserve Bank hamisítási osztálya egy bankjegyen mikroszkópikns hibát fedezett fel, midőn azután több más bankjegyet is meg­vizsgáltak, rájöttek, hogy a hiba nemcsak az első bankjegye® állapítható meg, hanem a be­szolgáltatott 100 dolárosok rengeteg más da­rabján fe. A Federal Keserve Bank feljelenté­sére az égés® világra kiterjedő nyomozás indult meg, amelyben az európai rendőrség is résztvett. Az­óta napról-napra újabb és újabb hamisít ányt k kerülnek elő és egyelőre még beláthat itlan, mekkora a forgalomba került hamis doliárOiOk összege. A nyomozásba a berlini rendőrség is bekap­csolódott és a legutóbbi napokban már el is érte az első eredményt. Sikerült kinyomozni azt az embert, aki a ha­mis százdollárosokat Németországban forga­lomba hozta. Az illető egy Fischer Ferenc nevű kommuna ta, akit Berlinben Voigt néven ismertek. Fischer régebben a kommunista pártpolitikában is sze­repet játszott, majd később Szovjet-Oroszor- szágba vándorolt ki. A múlt óv októberében nagy keridő utón visszatért Németországba ét ekkor lépett azután összeköttetésbe a még is­meretlen pénzhamisítókkal. Ezen a nyomon haladva a.rendőrség hama-roean megállapította 1 azt is, hogy Fischer Ferenc a Sass und Martini j régi és tekintélyes berlini bankházat szemelte j ki a hamis bankjegyek elhelyezésére. A Sass und Martini bankház a múlt év no­vemberében 24.000 márkát fizetett ki 100 dollá­ros bankjegyekben a Deutsche Banknak, amely viszont a dollárbankjegyeket a Darm-iádter und Nationalbank pénztárába fizette be. A Dármstádfcer und Nationalbank a bankjegykö tegbket a newyorki National City Bankhoz to vábbitotta. amely viszont becseréltette a bankje­gyeket a Federal Keserve Banknál. Ez a bank- jegyköteg vezetett azután a helyes nyomra. A Federal Keserve Bank ebben a kötegben találta az első hamisítványt, amelyet a.z egyik betű mikroszkóppal is alig észlelhető eltolódásában ismert fel. Minthogy a bankjegykötegon még rajta volt az eredeti Deut&che Bank-átutalás bélyegzője, érdeklődtek a Deutsche Banknáh amely viszont szintén meg tudta állapítani, hogy a dollárköteget a Sass und Martini cégtől kapta. Még ezt a felfedezést megelőzően történt, hogy Fischer újabb 240.000 dollár értékű hamis doi- lárbankjegyet adott el a Sass und Martini bankháznak. Fischer nem személyesen vitte el a bankjegyeket, hanem az üzletet egy volt kommunista városi tanácsnok közvetítette, aki jelenleg Thürimgiában tartózkodik. Fischer Ferencet magát eddig még nem tud­ták letartóztatni, miután tartózkodási helye ismeretlen. A német nyomozóhatóságok véleménye szerint a bankjegyhamisítók nyomdája semmi esetre sem lehet Németországban. Nem tartják k zárt nak azt sem, hogy a pénzhamisítók nemcsak százdolláros bankjegyeket gyártottak, hanem busz-, ötven-, sőt esetleg ezerdollárosokat is. Az olasz művészei Londonban London, január. Nagy művészettörténeti jelentőségű kiál Ká­ván most a londoni Burlington House-ban és a Royal Academy-ben. Hatszáz év olasz lövé­szetének. a XIII. századtól a XVill-ig terjedő, ragyogó ivelésü fejlődésének a bemutatása ez. A lehető legteljesebb, mert ennyire együtt talán még sohasem láttuk az olasz klasszikusokat. A kiállított anyag zömét az olasz és angol művé­szeti gyűjtemények mérhetetlen gazdaságú kin­csei alkotják, kiegészítve csaknem valamennyi kontinentális múzeum büszkeségeivel. Ebben a kulturális felvonulásban a budapesti Szépművészeti Muz-eum és az esztergomi pri má-si gyűjtemény is részt vesz 14 müvei, közti- lök 12 festmény (Boltraffio, Giorgione, Ka phael stb.) és 2 kisebb bronzszobor, A fe té- szeti rész a leggazdagabb. Itt van mindenki aki e 600 év alatt jelentős alkotásával beírta nevét a kulturbistóriába. Hogy csak a legálta­lánosabban ismert neveket ragadjuk ki: a Bői linbk, Giorgione, Signoréik', Lippi, Botticelli (Venus születése), Ralfaelo („La donna ve!ata“, „La Fomarina“), Leonardo da Vinci, Tizia.no portrésorozata („La BeIIa“), Veronese, Tinto- retto stb. A szobrászati részt kisebb bronzok, könnyebben szállítható müvek alkotják, ez nem nyújt oly teljes képet. Az iparművészeti mes­terművek tömege közül szenzációt keltő VII. Henrik királyi palástja és egy, az Linziből való, XVI. századi gobelin, melyet Leonardo Bernini tervei után Demignot műhelye 6zőtt és Ázsia apotheozésát ábrázolja. Szemkápráztatóan r& gyognak itt az ötvösmunkák, krástály-üvegcso- dák és színéé majolika-, fayence-diszíálak. Az angol képes világlapok (The lllustrated London News, The Graphic, The Burlington Magaziné) több oldalra terjedő képsorozatok­ban és színes mümellékletekben tárják olvasóik elé e nagyjelentőségű kiállítás legszebb darab­jait, melyeket legjobb művészeti Íróik méitat­nak. A „The Graphic“-ban Adolfé Venturi sze­nátor, az olasz művészet egyik legjobb ismerő­je tollából tömör összefogialásu cikk jelent meg az olasz festészet hatszáz esztendejéről, melynél ragyogóbb korszakot a müvészettörtó net alig ismer. V. (•) Beregi redivivns — Budapesten. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: A Magyar Színházban tegnap eete mutatták br az ,„ÁlomklrálynőM dmü tfaupmüvet, amely Erzsébet királynő életét, viezá a színpadra. A női főszerepöt Fedák Sári. Játszotta, azonban a darab érdeikeesége, hegy abban hossza esztendők után Beregi Oszkár is újra a budapesti IHrtl—te eié áBt A mtuBuOaek eüseare voSL , ——■mamaiMi ■iiimbiii iiiiiiirm i ■ironan——b C) Bartók Béla kacsai hangversenye. Kassai j özerkesziőségünk jelenti: Kedden e©te zsúfolásig megtöltötték Kassa zenekedvelői a Sohaíkház nagy-1 termét, hogy Bartók Bélát, az uj magyar zenének ezt az egészen kivételes fehe'.eégü reprezentánsát meghallgassák. Amit a világhírű művész nyújtott, az uj és váratlanul újszerű volt.. Purceíl G-dur pre- ludja, Mairce’i négytételes szonátája, Delía Ciaia j sanzonja egészen uj hangokat üt meg, meiyek ed­dig a tételes zenéhez szokott füleknek szokatlanok voltak. Bartókból egészen üdén a zene friss modu­lációja csendül ki, a szént. imént aIs:zmus nélküli meg­érzése az életnek, sai’ang, cifraság, felesleges túl­zások és tolakodások nélkül. A saját szerzeményei közül 14-ik opusa tetszett különösen. Kodály Szé­kely keserve szintén nagy sikert váltott ki. Viha­rosan ünnepelték a nagy muzsikust. A hangver­senyt a Vitéz cég rendezte. Külön kell róla meg­emlékezni, mert lehetővé teszi Kassa közönségének, hogy megismerkedjék a művészet J.egragyogóbb re­prezentánsaival. (®) Február 9-én kezdődik a roz«nyói sziniszezón. Losoncról jelentik: Az eredetileg február elsejéig tervezett losonci szezon, a Vigadó nagytermét bérlő Beiáuszky polgármesterrel történt újabb megálla­podás értelmében nyolc napod meghosszabbították 6 így Iván Sándoréi: elseje helyett február 9-én kez­dik meg a roösnyói szezont, ami a tervek szerint március közepéig tart s utána Rimaszombatba köl­tözik át újra a szinház négyhetes utőszezónra, Kas­sára való bevonulás előtt. (*) Az amerikai filmstatisztika megállapítása szerint négyszáz mozi vau, amelyet csak kizá.ó lag négerek látogatnak. A néger mozikban a mozi­közönség legszívesebben néger témájú és néger sze­replőjű filmeket néz meg. A kisebb filmgyárak ép­pen ezért most a legintenzivebben gyártják a néger filmeket, nehogy a négerek a mozikból ki­maradjanak. (*) Johann Straoss unokája turnéra inda! nagy­apja valcereivel. Bécsből jelentik: Johann Strauss családjában apáról fiúra száll a nagy vaicerkirá'y bécsi levegőjű nagyszerű keringőinek kultusza, Johann Strause unokája, aki nagyapjától nemcsak nevet, de tehetséget is örökölt, negyven tagú zene­karral európai hangvereenykörutra indul nagyap­ja valcereivel. (*) Ismeretlen Sophokles-trilógia. Póriéból je­lentik: Athénből o'yan hír érkezik, amely a klaez- szikua görög ku'tura művelői között forradalmat fog kelteni. Arról van ezó, hogy ásatások során napvilágra került Sophok lesnek egy trilógiája Sopbokles rendkívül nagy drámaírói tevékeny­séget fejtett ki, tragédiáiból azonban mindössze négy darab maradt ránk. A most felfedezett három darab Telephusnak, Herakies katandosé’etü fiának történetét tárgyalja, amelyrői különben a görög tragikusok által irt magyarázatok gyakran megem­lékeznek. Aji aíhéná szenzációs hír természetesen még megerősítésre szorul. Az első jelentésre az athéni egyetem több tanára kísáetett aai ásatások színhelyére, hogy ott győaődjenek meg a hir hitelességedről és az ásatások részletes vtasgálása révén tisztázzák azt, hogyan került erre a helyre g felledeoett iritógi* jr­(*) Lehár Ferenc egy hangosfilm komponálásá­val foglalkozik. Glória Swanson legújabb film­jéhez a The Trespasserhez eredeti illusztráló filmzenét komponál, két dalbetéttel, amelyeket Glória Swanson maga fog énekelni a filmbon, nem úgy. mint a többi filmsztárok, dubiőz utján. Mint értesülünk, Lehár Ferenc ki is utazik Hollywood­ba és személyesen tárgyalja meg Glória Swanton- nal a dal be tó te kot; sőt ő maga is fogja betanítani a felvétel előtti j (-) Mary Plckford adópere. Los Angelesből je­lentik: Mary Pickford megnyerte perét a< állami adéMvataila; szemben, amely anyai örökségére nem kevesebb, mint félmillió dollár örökösödési adót vetett kk Kihallgatásakor elmondotta., hogy már 1917-ben 800.000 dollárt tett ki évi jövedelme, amiből 450.000 dollárt tett filmre. Anyját, eszten­dőnként 25.000 dollárral támogatta. O Uj Auróra. (Irodalmi évkönyv ax 1950. évre. 12 silóvertizkól, 10 erdélyi, 6 vajdasági és t ma­gyarországi író 45 legértékesebb írását tartekuazKa a csehszlovákiai, a romániai és a jugos»lávífu ma- gyareág közös Irodalmi évköuyvéaek, a* „Uj Auróra“-nak, oK-st meo-jeteti't legújabb kötető. A 250 szövegoldalnyi, legfinomabb papirosra nyomta­tott, ízléses ős müvéé®!** kiáliitásu évkönyv'bői ezúttal három kiadás készült. A kötet ára fűzve 20, kötve 25 és disaköfésbeö 5Ö korona. Az évkönyvet legkönnyebben úgy rendelheti meg, ba póstautaí- ványon 25, 31, illetve 56 koronát küld be. a Coa- exardfa könyvnymndához (Pozsony, Kertész-uoca 1. az.), amely ajánlva küldi el aat címére. Háromnál több kötet megrendelje esetén portót nem számí­tunk fel (*) Drága ax amerikai filmsztárok élete. Az amerikai biztosilótárs-a-ságok egyik legnagyobb, üzletága, a filmsztárok életbiztosítása. Amerikában a nagytőkések és a filmsztárok abba a ka-w.tbs tartoznak, ahol a-z életet a legnagyobb összegek­kel, azt mondhatná milliókra biztosítják. Az te- mert filmsztárok közül Glória Swanfionnak. Mary Pickfordnak és Douglas Fairbankenak van a leg­drágább étethiztoeitása, amennyiben mindegyik 2—2 millió dollárra biztosította magát. Elhalálo­zás esetében ezt a hatalmas összeget az örökösök kapják, egyébként pedig 20 év múlva a biztosí­tottak jutnak ennek a hatalmas összegnek a birtok kába. Karold Lioyd egymillió dollárra biztos-írott* magát ég ugyanilyen összegű biztosítása van Nor­ma TaJmadgenak is, mig a nővére, Corostanon „cetlik“ háromezázötvenezer dollárra biztositolta, magáti Conrad Nagel, Dolores dél Rio, Laura. La. Plán te ée Lón Glianey csak kétszáz,ötvenezer dollárra szóló biztosítást kötöttek, mig Bébe Da­niels biztosítása mindössze százötvenezer dohárról szól. A biztosító társaságok tieztviseiői a legna­gyobb nehézségekkel tudják ezeket a biztosFáeo- kat megkötni, hiszen tudvalevő, hogy a biztosi:á- sí kötvényeken álneveket vagy hamis neveket vagy hamis születési adatokat feltüntetni nem szabad. Sokszor valóságos detektivmunkáfc végez 1 egy-egy biztosító tisztviselő, hogy a filmez;árok adatait az igazságnak megfelelően megállapithaí- s-a. Természetesen ennek ellenére ie a csa ások és visfezaélések egész tömege fordul elő. A bizto* sító társaságok legszívesebben azokkal a híres sztárokkal dolgoznak, akik komolyan veszik a bix- tositáe tényét, fizetőképes sok ée akik komo yasj. gondoskodnak családjaikról. Ilyen komoly lilmezí-< néfez volt a tragikus körülmények között elhunyt fiatal Wallace Kaid, akinek a halála után a bizto­sító igen tekintélyes összeget fizetett ki a csa­ládnak. Barbara La Marr a biztosítási kötvény alapján felvett kölcsönökből kezelte magát hossza hónapokig ée csak a biztosításnak köszönheti, hogy betegen is, de kihúzta, az életét. Ha hozzá­számítjuk azokat az üezegeket, amelyeket a bizto­sító társaságok Amerikában a filmipar egyéb ága­zataival kötnek, agy meg kell állapítani, hogy a filmélet óriási tőkéket fizet be a biztosító társa­ságoknak. A Hollywoodban kötött biztosítási összegek nagyságát százmillió doliárra becsülik. A PRÁGÁI MOZIK MŰSORA ADRIA: Asszonyok és szeretők. (Haiogoefijm.V Glória Swanson. HVEZDA: A bűnös fáin. (Orosz-film.) FLÓRA: Riporteri szenzáció. (Beb« Dsctete.) — Szeles ifjnság. FÉNIX: Modern Fanszt (Film-operett.) 2. héti LUCERNA: A hazafi. (Beiroélőfiilm.) E. Janii írig#. KOTVA: Komédiáshajó. (Hangosfilm - repr iz.) METRÓ: Ver* grófnő árulása, (Gerda Maurufi.) PASSAGE: Ax istentagadó leány. (Beszélőfíim.) SVETOZOR: Kitty tem akar férhe*menn.i. (G Moore.) AZ IVÁN-TÁRSULAT HETI MŰSORA LOSONCON: Péntek: A vén gazember. Rózsahegyi Kálmán vend ég felíéptéveL Saombat: A cigány: Rózsahegyi rí. A FÖLDES TÁRSULAT MŰSORA POZSONYBAN: Január 27. hétfő: A hivatalnok urak. T, Fofr&y Rózsi rf. Január 28, kedd: Gazdag lány, Szenéé £. vifj- jótéka. T. Forray Rózsi ví. A POZSONYI MOZIK MŰSORA január 24—27-ig: REDOUTE: örökölt hajlamok (RiSa Wrdter). ÁTLÓN: Ha a sxived odaadtad (Harvay Liliaii). TÁTRA: A fehér pokoL A KASSAI KORZÓ-MOZGÓ MŰSORA: I. A szerencse leánya. (Magcotte.) Vigjátek, fősze­repben Nagy Katóval, < berlini nevee magyar fikn- eziné«?anővel. — U. Mont-Martre. Párisá dráma. Fő­szereplők: Margaréta Livingston ée Warner Baxter Rendező: Paul Mortimer. JBfc: A eirkunt Claflia —mtoito Hln|% 9

Next

/
Thumbnails
Contents