Prágai Magyar Hirlap, 1930. január (9. évfolyam, 1-25 / 2222-2246. szám)
1930-01-19 / 15. (2236.) szám
déeaé változtatni, amelyben & birodalom és Franciaország egyformán érdekelt. A Morgtui-kölcsönhöz hasonló nagyságú tranzakciót a világtörténelem eddig nem ismert s a folyósítás kétségtelenül a hussadik század legnagyobb banküzletének tekinthető. 'A francia és a, német kormány először szerepei közösen a kölcsönt kiíró prospektuson, azaz közösen veszik föl a nagy kölcsönt s ez a szoros üzleti összeköttetés bizonyára nagyjelentőségű politikai következményekkel fog járni A mobilizációs kérdésben történt megegyezést a hatalmak még tegnap megszövegezték és elfogadták. A kölcsön kérdését a hágai zárójegy- zökönyv tizennegyedik függeléke szabályozza. A holland kormány kSzheláp 3 A hat meghívó hatalom tegnap éjfélig tanácskozott A német ügyben nem volt szükség újabb döntésekre s a delegátusok kizárólag formális kérdsekről tárgyaltak. A második bizottság záróülése, amely ugyanekkor folyt le, nem hozott döntést. Strowden a keleti jóvátételek bizottságának ülését úgy gondolta, mint egy konklávét, ahol a delegátusok mindaddig bennmaradnak, amíg döntést nem hoznak. Ennek ellenére az ülés éjfélkor eredmény nélkül végétért. A magyar kérdés továbbra is megoldatlan maradt és a problémát a párisi vagy a genfi különkonferencián kell megoldani. A zárójegyzőkönyvét valamennyi függelékével ma délelőtt forrau- lázzá/k meg a jogászok. Délután fél négykor az első jóvátételek bizottsága plenáris ülést tart. Holnap a záróülést készítik elő, mert a hatalmak tegnap megegyeztek abban, hogy az utolsó összejövetelt szombat helyett hétfőn tartják, amikor délelőtt tiz órakor ünnepélyesen aláírják a zárójegyzőkönyvet. Jóünformált körök szerint a holland kormány közbelépett, hogy a konferencia vasárnap ne dolgozzék. Néhány hónappal ezelőtt protestáns körök n holland kamarában tiltakoztak az ellen, hogy a Zeppelin vasárnap röpült át Hollandia fölött és igy zavarta az ünnep szent nyugalmát Az amszterdami olimplász alatt is komoly ellentétek merültek föl a nagy befolyású holland protestáns körök és az olimpiai bizottság között, mert a játékokat vasárnap is megtartották. Hogy a konferencia vasárnapi munkája ne keltsen megbotránkoztatást a holland protestánsok között, a főtitkár elhatározta, hogy a záróülést hétfőn tartják meg. Időközben a nemzetközi bank bizottsága szintén befejezte munkáját és alapvetően elkészítette a Svájccal kötendő szerződést Schacht dr. az utolsó napokban értékes munkát végzett. A Birodalmi Bank elnöke ma este elhagy $a Hágát Francia-német antant Pária, január 18. A francia sajtó a német adósságok mobilizálásának végleges szabályozását Tardieu óriási hágai sikereként ünnepli. A minissterelnök utolsó hágai táviratában beszámol arról, hogy a megegyezés maradéktalanul megtörtént és a kölcsönös megértés és a szívélyes együttműködés szellemével van áthatva. Ai a jóakarat, amelyet Briand valamennyi nemzetközi szerződésbe bessuggeráit, most megtermetté gyümölcsét. A francia lapok szerint a német delegáció oly messzemenő jóakaratot mutatott, hogy ezért minden dicséret megilleti. A német— francia financiális együttműködés a közeledési politikának nem lekicsinyelendő fejlődését jelenti és egy lépéssel tovább viszi a nemzetközi szolidaritás politikáját. Azáltal, begy Németország megkapja a jóvátétel] bank kőkeönének egy harmadát (Francia- ország 800 millió márkát, Németország 400 milliót) és továbbra is egy harmad arányban részesedik a bánik nyereségeiben, a delegátusok megoldották a legnehezebb problémát és mindkét állam pénzügyein segítettek. A hitelre szőrűié Németország képtelen lett volna a jóvátételt azonnal mozgósítani, viszont Franciaországnak pénzre van szüksége. Morgan hallatlan gazdagsága elősegítette a megoldást, amennyiben oly óriási összeget tudott folyósítani, hogy Németország is kapott belőle és Franciaország is megkapta megillető részét. Németország és hitelezői most egy kalap alatt vannak, teljes közöttük a szolidaritás és mindnyájan egyformán érdekeltek a jóvátétel! kölcsön sikerében. Németország szempontjából óriási sikert jelent, — ezt Páriában is hangsúlyozzák — hogy megkapja a kölcsön egy részét s a* nem folyik a maga teljes egészében a hitelező államok pénztárába, mint azt eredetileg követelték. Amíg a baseli jóvátételi bankba befolyó német jóvátételi összegekből a kölcsönt törleszteni fogják, hosszú idő mukk el és Németország bizonyára kikerül jelenlegi súlyos gazdasági helyzetéből A birodalom a Morgan-kölooön segítség ével sokkal olcsóbb pénzhez jut, mint amilyen a sok amerikai magánk ölesön, mert nem fizet sem komdesziót, sem eourtaget és a százalék is 1—1.5 százalékkal kisebb, mint az eddig fölvett kölcsönöknél. A megoldhatatlan magyar Qgy Víg a német jóvátétel Icórcktaóbcn mindent a lcg-1 telek ügyében a delegátusok nem tudtak zöldágra ■sebb harmoaéában oldották meg, a keleti Jóváté- vergődni EmBftettüfe, hogy Soowden a tagnap éjjeffl ütést konklávénák képzelte ei és a kiaantaot delegátusait addig akarta étien ezomjan egy terembe záratná, míg meghozzák a várva-várt döntést és elfogadják a nagyamtamt prepozícióit. MindazomáJtaA az ülést éjfélikor befejezték anélküli, hogy megteremtették vokna a szakcégéé plattfolmot. A kelleti jóvátételek kritikus helyzete este nyolc óráig változatlan maradi A délután fél négykor kezdődött ütésen PizeHá azt ajánlotta, hogy egy utolsó kísérlettel igyekezzenek az ellentéteket kiküszöbölni. Soowden megtett* hAres komkllá ve-javaslatéit, amely, mint említettük, nem vezetett sikerre. Tegnap éjszaka éta aa öt meghívó hatalom Németországgal együtt azon az állásponton van, hogy a keleti jóvátételek kérdését ki kell küszöbölni a Young-szerzödés komplex óméból, azaz a nagy szerződésnél mellőzni lehet a kisantant államainak aláírását. Ezt az aláírást különben a kisan- tant-államok sorra megtagadták. A nagyhatalmak egyöntetű felfogása szerint a Yonng-terreaet a kisantant államainak aláírása nélkül is érvénybe léphet. Anglia és Olasnorseág arra törekszenek, hogy az osztrák és bolgár aktákat a magyar aktáktól függetlenül lezárják s mivel a két állam jóvátételi ügyei elvileg snabályowa vannak, jogilag is megformalázzák. A kisartant, mint tegnap említettük, esak abban aa esetben hajlandó a nagyant&nt kívánságának eleget tenni, ha erkölcsi és materiális garanciákat kap arra vonatkozóan, hogy a magyar jóvátétel ügyét a kisantant intenciói szerint oldják meg. Azt is említettük, hogy Anglia és Olaszország nem hajlandók megadni a kisantantnak a kért garanciákat. Ha a kisantant nem kapja meg a garanciákat, Csehszlovákia azzal fenyegetőzik, hogy nem fizeti meg föl- szahaditási adójának annuitását, a nagyantant viszont azt hangoztatja, hogy ebben M esetben a jóvátételi bank nem kezdi meg a jngoeniáv és a román jóvátétel likvidálását Az eredménytelen konklávé Ezen a veszedelmes helyzeten ma délig alig sikerül segíteni Tordáeu ma este Hágából Londonba utazik, hogy rés*tv egyen a flotta konferenciát előkészítő tárgyalásokon. Hétfőig a Magyarországgal és a k»- antanítal folytatott tárgyalások annyira valószínűleg tisztázódni fognak, hogy a* érdekeltek az agrárkérdésben részletszerződést fogadnak el, a kisantant pedig megkapja a kért garanciákat és aláírja & Yoang-szerzódést I g y é k Gottdiener PEZSGŐT Éjszaka a meghívó hatalmak és * kösép- emrópai hatalmaik tárgyalása 10 ára 45 percig tartott, majd rövid megszakkáa után éjfélig folytatódott. Fél egykor a magyar delegációt k meghívták ée még érák hosszat vitatkoztak az edhUézeílen kérdésekről A Maiin, a Journal ée a Petit Párisién szerint *c ellentétek középpontjában az egyházi birtokoknak, a volt főhercegek birtokainak ée a znagánvaratak vagyonának Kiérték eléee áll A Irinán tant, mint ismeretes, 800 millió aranykoronát ajánlott föl valamennyi tétel kártalanítására. A Magyarországgal kötött szerződés alapján ebből a 300 millióból as eptánsok 840 milliót kapnak, tehát mindössze 60 millió maradna mm egyházi, a Habsburg, és a kollektív vagyonok kártalantt&oára. Sí as összeg természetesen eUogaábataflan. A Journal szerint a kisantant arra törekszik, hogy Magyarországtól formálás kötelezettségi nyilatkozatot kapjon arra vonatkozólag, hogy Magyarország 1043-tól 1906-ig évi 12 millió aranykoronát fizet jóvátételképpen. A Petit Párisién szerint a legnagyobb ellentét Magyarország utolsó követelései és a kis antanttól kért garanciák megfor- mulázása között mutatkozik. Ebben az utolsó kérdésben ma délelőtt olyan tervet dolgosnak ki, amelyet Anglia és Francia- ország egyaránt elfogadhat Aláir-e a kisantant vagy sem? Hága, január 18. A hágai konferencia finise zavarosabb lett, mint néhány nappal ezelőtt várták. A keleti jóvátételek ügye tisztázatlan marad. Az éjszakai tárgyaláson végérvényesem kitűnt, hogy a megegyezés lehetetlen. A második bisottság plenáris ülése után Lonoheor, Snowden és Pixel H a kisantant delegátusaival tárgyaltaik, hogy megtalálják azt a formát, amelynek segítségével a kisen tantál htotok a Young-tervet a keleti jóvátételek rendezése nélkül is aláírják. A kisantant garanciákat kért, amelyek középpontjában az a tétel áll, hogy a kisantant-hatalmak.st biztosítják arról, hogy a jövőbe* különbőz, ző kárpótlások lejében nem lógnak többel FABRICZY FÉLIX BOLDOGSÁGA REGÉNY (7) Eszter épp a szobájában készülődött ebédhez, mikor Félixet havasam, tépetten, véresen támogatták be. A magas férfi jóelftre kiabált: — Semmi baj, nagyságos asszony! Csak egy kis horzsolás! Ne tessék megijedni! Eszter el sápadt. Félix fehér ajkkal próbált mosolyogni. — Egy kis baj történt. Megesik. Próbált kgyintení a karjávaL Nem ment. Az bizony kificamodott. Félix kínosan rángatta a száját: — Négy harctér után békebeli sebesülést kaptam. Aztán orvos jött, a kapitány nyögve feküdt végig az ágyon, fel-fel riadva, hosszan és nyugtalanul aüudott. 8 — Lássat — mondta könnyesen Eszter másnap, mikor a kapitány, testes pólyával a karján a hullongó havat bámulta az ablakon át. Félix, mint a bűnös, lehajtotta a fejét — Igaza van, Eszter. Megpróbálok majd magára hallgatni. Egynémely kérdésben valószínűleg igazat kell adnom magának. — Minek ment boboznf! — Pa/rdon! Nem én okoztam a szerencsétlenségeit! A vezető volt a hibás, fi borított ki. — Mindegy. Még most is elréműlök. ha arra gondolok, micsoda borzalmas kővetkez- ménve lett volna ennek a zuhanásnak. Félix a mennyezetet bámulta. — Most jönne ide DuIlién gróftnő! Mindig azt várta, mikor zuhanok a lóról, vagy mikor töröm ki a nyakam valahol. Mondhatnám: *vrMv1ve várta. Sajnos, nem volt hozzá szó renoséje. Mosolyog ni próbált. — Maguk, nők, nemigen szeretik, ha egy férfi sokáig épségben van maguk mellett Irta: SZOMBATHY VIKTOR Akármimé módom, mindegy, de egy kicsit mindig a vesztünket akarják. Eszter felpattant. — Ez* rám is mondj?.? Fabriczy félszemmel sandított csak feleségére: — Lelhet. Ma még nem. — Ne hasonlítson össze a szeretőivel! Félix nyögve próbált felemelkedni: — Ezt a témát együttes rnegállapodásunk kapcsolja ki mindenképpen. Nem szeretném, ha a házaséletiben ez mindig fegyver volna a maga kezében. Egyszer elkopik az éle! Unalmas is. És jól tudja, hogy maga ellen éppen ezt a fegyvert nem használhatom. Eszter gőgösen csattant fel: — Nem is tudná. A kapitány az ablakra nézett. Aztán a feleségére. FéLszeniét lehunyta, ajkát, alig észrevehetően félrehúzta s nagyon picit, nagyon picit elmosolyodott. Aztán halkan pattintott az ujjával. Eszter felállott és közelebbiment az urához. Döbbent csend. Eszter halkan kérdezte: — Vagy azt akarja mondani ... hogy... én...? A kapitány visszakozott minden arcvonásával. Megfogta ép kezével Esztert: — Maga, drága ősi tisztesség! Ne alkarja, hogy az úgynevezett többi nők közé soroljam. Egyáltalán, tudnia kell, hogy magát mindig kiemelem a többiek közül — Akkor...? — Látja, milyen kellemetlen magának, ha csak a lehetőségére is emlékeztetem egy meg nem történt lépésnek? Maga haragszik, ha eme a lehetőségre emlékeztetem. S vájjon milyen érzéssel fogom én hallani, ha maga tényekkel, régi bizonysága iramai szar mindig szivén? Eszter mélyet lélekzetL — Félix! A nőnél az el nem ért lehetőség, az a „majdnem*1, mindig több és veszedelmesebb, mint a férfinél a megtörtént biztos. Ezért félnek maguk a nőktől, ezért veszélyes a nő, mig a férfiről mi már mindezt tudjuk! A kapitány ismét pattintott az ujjával. — Köszönöm az aforizmákat. Maradjunk meg mi csak a mi életünk határain belül. Nem vagyok hosszas fejtörésekre berendezve a női lelket illetően. A női lélek épp oly egyszerű kulcsra jár, mint a férfié Hagyjuk! Eszter visszaült az ablak mellé. Ha összetűzésnek lehet nevezni, ez volt első összetűzése az urávaL Maga elé meredt KI ax oka? Ari hitte, az ilyet mindig ki lehet kerülni Pedig nem. Nem lehet. Egyik fél sem a* oka. Valahol a levegőben van, ott úszkál, fenyeget, mint egy esőfelhő. Néha csak pár csöpp, napfényes dara hull belőle, máskor jótékony esó. De, ha vihar jön? Most kopogtattak. Névjegyet hozott a pincér, idegen név, Eszter nem ismeri Hagen Attila — Egy N1ebekmg-hősbe ójtott hun vezér! — nyújtja oda Eszter a kártyát az urának. Fabriczy ránézett Eszterre. — A bob-vezetőm. Nem törte ki a nyakát? Már jött is Hagen Attila, maga az eleve® sürgés-forgás. Volt benne határozottan valami széükelep-szertL, ahogy kezet csókolt, ide- oda fordult, beszélt és gesztikulált Változatosság okáért neki a feje volt hatalmas pólyába bugyoláiva, ám erősen gyanítható: inkább csak feltűnés célzata ez, mint koponya repedés, amint Hagen sokat- jeletntően elmondta. — Kedves barátom! — szánt le, mint egy izgatott fecske, Félix ágya mellé — roppant sajnálom az esetet, de nem szeretném, ha azt hinné, hogy valamennyire is én vagyok a hubás. Az az elkopott kormánykötél okozta ezt a kellemetlen malőrt, a bal szára jobban megnyúlt, mint a jobbik s így pillanatnyilag nem voltam una a szánkónak. — Szomorú pillanat — szólalt meg Eszter, de Attila rögtön közbevágott: — Nem lehet, könyörgöm, beosztaná és rend szabályozn i a pillanatokat. Bizonyos mértékben fatalista vagyok. Megindult Hagen Attila besnélMmatima, akárha egy tibeti láma forgatná az Qm Maní Padme Hűm százezres szériáit Mintha egy régen szünetelésre ítélt kráter öntené mar gából a lávát, mondatok, kérdések, felkiáltások, méltatlan kodások és léfkes jengzeteöc formájában. Félix megpróbált menekülni e zubatágból néha bele-belekapaszkodott egy menfősziklába, vagy üresen hagyott mondat- spáciumba, ám a következő piJlanntbím Hagen Attila újból formálta mondatott . j A betegségek legnagyobb része ellen ma már a természet által nyújtott gyógytényezökkel küzdünk a legeredményesebben! Leoegő Napfény Fürdő > jólétei keserÜwBSo Az igmándi keserüviz kapható minden gyógyszertárban, drogueriában és jobb füszerüzletben. ........... 19 30 janoár 19, vusárasfL 7