Prágai Magyar Hirlap, 1929. december (8. évfolyam, 274-296 / 2199-2221. szám)
1929-12-05 / 277. (2202.) szám
1929 december 5, caüW’TtoSt Karácsonyi ajándékul: Hölgyek - selymet, urak - szövetet Kassán csak Vargától_____ MILYEN IDŐ VÁRHATÓ Meglehetősen egyenlően elosztott légnyomás mellett Középeurópában fokozatos megnyugodás áll be aj időjárásban. Időprognózis: Többnyire felhős, különösen a köztársaság nyugati részein csapadékos mérsékelten meleg idő Tárható. Meggyilkolt leleségének ravatala mellett feküdt27 napon át — Életfogytiglani kényszermunkára ítélték a gyilkos férjet — — A komáromi cserkészek előadását meg kellett ismételni. Komáromi tudósítónk jelenti: A komáromi fögimnáziuimi és a kisoserkészek nagytizerü- en sikerült előadást rendeztek a Katolikus Legényegylet színűiáztőimében, melyen a főgimnázium 36 tagú zenekara iis részivé ti Krizsán József karnagy zenetanár vezetése alatt fegyelmezett és pompás öss-z játékkal. A cserkészek Darvas Andor költői prológusát, majd a kís-cserkészek tábortűz melletti víg1 jelenétét zajos tapsok kísérteik. Boáiba <3éza tanár, az ismert nevű költőnek két bájos egyfelvonásos boházata, Zsig^ cigány és a Rádióamatőr kitűnő kedvet varázsolt a nézőtéren. Az előadás rendezésén Bíró Lucián eserkészföparancs- nok, Kocsis Károly, Kovái Béla, Uhreczky Géza, Vánkay László, Vaskó Imre és Pálénak Lajos tanárok és tanítók fáradoztak és osztoztak a kis cserkészekkel, akiknek az előadást meg kellett ismételniük. —- Kinnlevőségeit ruíházaa az Uránia bankiházra Nové-Zámky. Kérjen ajánlatot. — Izgalmas banditaüldözés Schönpriésénben. Aussigből jelentik: Vasárnap a cséndőreég letartóztatott egy Zmraly Edvard nevó notórius betörőt, aki nemrégen Dubkovitzban kirabolt egy páncélszekrényt és 15.000 koronát vásárolt. Egy grau- peni harisnyagyárban 29.000 korona értékű árut lopott el. A csendőrség napok óta hajszolja s tegnap végre megtudta, hogy kedvese társaságában Sohönprieseniben tartózkodik. csendőrök óvatosan megközelítették a házat s egyszerre észrevették, hogy a rabló az emeleti enkélyen át a szomszéd házba és onnan a szabadiba igyekezik menekülni. Utána eredtek, de a rabló már nagy előnyre tett szert, elérte a kikötőt és egy cső Inakba ugorva a vizen akarta folytatni a menekülést. A csendőrök a víz partjáról odakiáltották a menekülőnek, hogyha vissza nem tér, fegyvereiket használják. A gonosztevő erre megijedt, visszaevezett és engedelmesen a csendőrök kezéba adta magát. Kovaiőid hőszigetelő anyagok Schulz Göztéglagyárak r.-t. építési osztálya Bratislava, Leinburggasse 22. — A Korunk decemberi száma. A Dienes László és Gaál Gábor szerkesztésében megjelenő Korunk decemberi számából a következő cikkeket emeljük ki: Szalatnai Rezső: Uj arcú magyarok. Dienes László: Az orosz tervgazdaság. Nádass József: A magyar falu válsága. Kodolányi János: Fiatal magyar költők seregszemléje. Falus Ervin: Imperializmus é6 ellenforradalom Kínában. Mária Béla: A mai olasz irodalom. Körösi Sándor: Amerika visszavándorol Európába. Stb. A szépirodalmi részben Balázs Béla és Erg Ágoston egy-egy novelláját találja az olvasó. A Kulturkrónika, Szemle, Fö’lyóiraf szemle és Disputa rovatokban huszonöt különböző kisebb cikket kap az olvasó Faludi Iván, Gyomai Imre, Méray Pál, Vida Ferenc, Tar- nowsky Sándor, Fábry Zoltán, Schmldt Béla, és mások tollából. A Korunk előfizetési ára Gsehezlo- váMában egész évre 140, félévre 70, negyedévre 40 csehkorona. Mutatványszámot ingyen küld a Korunk Csehszlovákiai kiadóhivatala Fábry Zoltán Sto® via K osioe. — Sanghaiban tüntettek a Fairbanks-házaspár ellen. Sanghajból jelentik: A népszerű filmművész- pár, Douglas Fairbanks és Mary Pickford pár napi tartózkodásra Sanghajba érkezett, de a tartózkodási idejüket kellemetlen incidens rövidítette meg. A szálló előtt ugyanis a kínaiak tüntetés rendeztek, melyben ellenszenvüknek adtak kifejezést a „Bagdadi tolvaj'* cimii film főszereplője ellen. A Fairbanks házaspárnak még aznap el kellett hagynia Sanghajt. Paris, december 4. Beaűrvais városkában bünpört tárgyaltaik tegnap. Egy ember bőrbe bujt szörnyeteg állott az esküdtszék előtt, aki meggyilkolta feleségét és 27 napon át egy szobában tartózkodott a már oszlásnak indult bullával. A borzalmas történet a következőképpen ment végbe: Tavasszal egy Bar lem ont nevű 23 éves katona vigan tért Beaurvais városkáiba, mert szabadságot kapott és szabadságának idejét szüleinek házában szándékozott' eltölteni. Amikor kis házuk elé ért, meglepetéssel vette észre, hogy bár fényes nappal volt, a zsalugálerek le voltak bocsátva. Hiába zörgetett a kapun, hiába rázta meg az ablaikredő- nyöket, semmi életjelt nem észlelt. Rosszat sejtett, és ezért, hirtelen elhatározással felmászott a rácsokon, betörte az egyik ablakot és bemászott a házba. Borzalmas szag ütötte ,rneg. Mintha emberi test rothadna a lakásban. Amint a hálószoba felé közeledett, a rothadás szaga mind intenzivebbé lett. Felnyitotta a hálószoba ajtaját é,s csaknem elájult attól a borzalmas látványtól, amely eléje tárult. Az ágyon ott feküdt egy oszlásnak indult hulla, az ágy körül pálmák állottak, magán a hullán elhervadt virágok, a rögtönzött ravatal körül pedig tövig leégett gyertyáik. A katona szinte észét, vesztve rohant a szabadiba és nyomban alarmirozta a csendőrséget. A vizsgálat, megállapította, hogy anyját egy hónappal a tragédia felifedezése előtt meggyilkolták. A gyilkos magia az iszákos férj, az öreg Barié m ont volt, aki egy ízben részegén térve haza, ősszé ve szett felesagévél és agy öntől ie az asszonyt. Hogy az,öngyilkosság látszatát keltse, a holttestet feíravatalozta. A vizsgálat folyamán egyéb megdöbbentő részletek is kiderültek. Az. öreg Bárleinont, alti notórius iszákos és vad émber hírében állott, 27 napon keresztül néni mozdult ki lakásából, négy héten át aludt a rothadó holttest mellett ágy ában és csak amikor a bomlási processzus már any- nyira előrehaladt, hogy a szobáibau való tartózkodás lehetetlenné vált, akkor menekült a szabadba és kószált szanaszét a mezőkön. A tárgyalás bővelkedett izgalmas és szenzációs jelenetekben. Különösén drámai hatású volt a gyilkosnak és fiának szembesítése. Az esküdtek marasztaló verdiktjére a gyilkos Barlemont-t életfogytiglani kényszermunkára ítélték. Hermina excsászárno dedikált fényképe szélhámos birtokában A doorni futár csalási bünpere — Vétkes könnyelműséget követ el, ezért magára vessen az, kinek duzzadt mirigyei vannak s mégsem tart „CIGELKA" jódos víz kúrát. A hatás frappáns volna! Megrendelhető: CIGELKA forrásvállalat, Bardejov. (3.) —- Bécsben elfogták a grafeneggi csendőr- őrmester gyilkosát? Bécsből jelentik: A bécsi rendőrség letartóztatott egy Hubert Miksa nevezetű büntetett előéletű egyént, aki alaposan gyanúsítható a grafeneggi peendőrállo- más parancsnokának meggyilkolásával. A gyanúsított arcán és nyakán számos karco- lási sérülést találtak, melyekre nem tud elfogadható magyarázatot adni. Legfinomabb minőségű Talisman Gutnmi most csak 18.— korona tucatja. Vezérképviselet „Hérái" Lníenee Diszkrét postai szállítás. Köln, december 4. Ma kezdte meg a kölni bíróság fellebbezési tanácsa Marimig Károly „a doorni futár" csalási biinperének főtárgyalónál, amely annakidején nagy érdeklődést keltett a német közvéleményben. Hantimig Károly, egy 20 éves fiatalember beférkőzött a császári körök bizalmába, amelyet raf fámáit módon aknázott ki pénzszerzésre. Hermina excsászárné törvénytelen gyermekének adta ki magát s ilyen minőségében nyitott ajtókra talált a osászárhü arisztokratáknál. A bizalmat azzal hálálta meg, hogy kisebb-na- gyobb pénzösszegeket csalt ki. Szélhámosságát azonban leleplezték, a biróság elé került, amely 13 havi fogházra ítélte. Már az akkori főtárgyaláson kiderült, hogy a fiatalember németországi császári körök megbízásából bizalmi szolgálatot teljesített, gyakran utazott Doornba és leveleket és üzeneteket közvetített az excsászár családja és a császár németországi hívei között. A fellebbviteli tárgyaláson a vádlottnak ilyenirányú tevékenysége még részletesebben került szőnyegre. Elmondta, hogy 1926-ban összekötetésbe jutott a császári udvartartás képviselőjével Berg báróval, tőle kapta a titkos megbízásokat, amelyek értelmében gyakran volt dolga Hugenberggel és a német nemzetiekkel. Állítja azt is, hogy Hemrina excsászárnéval a sabori kastélyban összetalálkozott és az excsászárno meghallgatta országos lövészegyletnek alakítására, vonatkozólag előterjesztését. Az excsászárno kilátásba helyezte, hegy nagyobb összeggel támogatja az akciót. A főtárgyaláson felolvasott jegyzőkönyvek egyikéből kitűnik az is, hogy az excsászárno maga is elismerte Hartung Károllyal való kapcsolatát s azt, hogy a sabori találkozás tényleg megtörtént, cáfolja azonban a vádlott ama másik állítását, mintha ö anyagi támogatást h ' ezétt volna neki ktiláfá&ba. A főtárgyalásnak más. néni kevésbé érdekes momentumai is voltak. A vádlott azt vallotta, hegy az excsászárnó állandóan küldözött az ő címére kisebb összegeket, sőt megajándékozta őt dedikált fényképével. Erre a vallomásra az excsászárné az utreohti bíróság előtt adott választ, ahol kihallgatása alkalmából Everlin dr. német nemzeti párti képviselő és ügyvéd is jelen volt és a bíró engedélyével közvetlenül is kérdéseket 'intézett az excsászárnohöz. A bírói kihallgatás során Hermina excsászárné eleinte a vádlott javára vallott, a biró s a uémet nemzeti párti ügyvéd azonban állandóan korrigálták vallomását, amely módosított formában került a jegyzőkönyvbe. A főtárgyaláson elhangzott felviíágositások szerint ezek a módosítások azzal az indokolással történtek, hogy Hermina eredeti kijelentései a német sajtó egy részének alkalmat szolgáltathatnának támadó cikkekre. A tárgyalás folyik. xx Torlódások elkerülöm; végett már most szerezze bo karácsonyi játékáru, gramofon, divatáru szükségletét a Rózsa-áruházban, Po- auony, Ventur-iL 11. Árjégyfcék kívánatra bér- naj&Diva i — Felhívás a választó közönséghez! A magyar nemzeti párt pozsonyi titkársága közli: A magyar nemzeti párt pozsonnyi titkársága felhívja a Pozsonyban lakó mindazon választó polgárokat, akik eddig bármi oknál fogva a választói névjegyzékből kimaradtak, hogy választói joguk érvényesítése céljából vétessék fel magukat f. évi december 15-e és 22-e között a választói névjegyzékbe. Jelentkezni lehet a névjegyzékre való felvétel céljából a fenti időpontban a Primáspalotában, földszint balra, naponként a hivatalos -órák alatt. A magyar nemzeti párt pozsonyi titkársága (Köztársaság-tér 14, IV. em.) szintén vállalja a névjegyzékbe való felvétel elintézését azon esetben, hogyha az állampolgársági bizonyítvány és a rendőri bejelentő lapot a titkárságon leadják. Akinek állampolgársági bizonyítványa még nincsen, úgy az azon a járási főnökségen, amelyhez az illetőségi község tartozik, beszerezhető akár személyesen, akár Írásbeli utón. A pozsonyi illetőségűek az állampolgársági bizonyítványt a Primáspalota I. emeletén az illetőségi ügyosztályban válthatják ki. Felhívjuk a választó közönség figyelmét arra, hogyha a névjegyzékbe való felvételit most elmulasztják, úgy az esetleges legközelebbi választáson nem szavazhatnak és nem gyakorolhatják legfontosabb állampolgári jogukat. Minden erre vonatkozó felvilágosi lássál szolgál a magyar nemzeti párt pozsonyi titkársága naponként 9—Í2 és 2—5 óra között. (szombat délután é6 vasárnap kivételével). HALTÉNBE RGER Gyártelepek: üudapess KoSIee PieStany FEST - TISZTIT MOS Központi üzem time: Haltenberger (rest^gyár, Kosicc 2. — Gyermekvirtus bicskával. Nyitrai tudósítónk jelenti: Napokkal ezelőtt beszámoltunk arról, hogy súlyosan összeszurkált állapotban szállították be a nyílra! kórházba Valaeka Ferenc 12 éves nagyoétényi iskolásfiut. A bicskázás ügyében lefolytatták a nyomozást, melynek során megállapítást nyert, hogy a kisfiút Sz. I. 12 éves pajtása szurkait a meg. A két fiú a mezőn játszott a pász- tortüz mellett, majd valami csekélység miatt összekaptak, minek < srán Sz. I. hirtelen előrántotta élesre fent bicskáját és beledöfte Valaskába, aki vérborulva eszméletlenül esett össze. A vér láttára a merénylő elmenekült. A megszurkált isko'lásfiu állapota súlyos. A bicskázó gyerek elleti megindították a bűnvádi eljárást. xx Sloux, nem vérszomjas rézhőrü, hanem Sionx Bakiba a legújabb, nagy kézilámpáshoz való elem. Ebhez az elemihez nagy, amerikai rendszerű, mesz- szc világító reflektorral ellátott tok tartozik. — Autóvezetőknek, turistáknak és minden gazdaságban és háztartásban nagy szolgálatot teljesít. A Sióul ifjabb testvére a kis HMwata Palaba elem. A legelső alkalommal mutathassa meg magának bármely kereskedésben. xx Rádiókészülékek, alkatrészek legelőnyösebben Blődynél, Kassa, FÖ-u. 61. Telefon 887 HA PRAGABA JÖN KERESSE FEL EMMI WEIL HÍMZŐ ÉS BA TIKMÜTERMÉT. PRÁGA !., VELKA-KARLO VA 5, II. UDVAR, ITT BM. ÜZLETEK É8 DIVATSZALONOK RÉSZÉRE MEGFELELD ARAK — K ült ürest Rozsnyón. Tudósi/tónk jelenti: De cemJber elsején tartotta a Rozsnyói Művelődési Egyesület idei őszi ciklusának második kultúr - estjét az immár hagyományossá váló nagy érdeklődé® mellett, telt nézőtér előtt. Fejes János, az Egyesület titkára Gyóui: „Békítő ünnepi ének" című versét szavalta él a rutinos szavaló finom árnyalásával, benső átélésével és megkapó kifejezési eszközeivel. Meleg sikere volt. Szkaloe Ernái ev. Jelkész, az Egyesület elnöke, ült ezután a felolvasó asztalhoz és áz értékítéletnek az emberiség korszakaiban való fej lödé® ével foglalkozott széles látókörrel, nagy tudássá! é® a. kiforrott ítélőképesség nyugodt filozófiájával megirt tanulmányában, melyet a közönség feszült érdeklődéssé] hallgatott é® befejezésénél lelkesen megtapsolt. A Művelődési Egyesület ennék az estének keretében még alkalmait adott a városban időző kis számoló- művésznek. az országot) turnéján már jól ismert ívauösó Imrének, hogy a napokban tervezett előadása előtt pár bravúros fejszámolással a rozsnyói közönségnek is bemutatkozzék. Bajos volna megmondani, hogy az igazán zseniális kis gyerek ragyogó, logaritmussal utánaszámoló felnőtteket is megeeufoló tudása, vagy bájos, természetes gyer- mekessége és vidámsága volt-e megkap óbb a rögtönzött bemutatiíozásban. A kis ..Tmi"-nek nagy sikere volt, bámulatba ejtette a közönséget. Ma az iskolákban mutatkozik be, aztán rendezi külön estéjét. A Művelődési Egyesület felkérése ez alkalommal vonult ki először egy kis cserké&zkülö- nitmény, hogy a közönség kalauzolásában s a bejáratnál való rendbiztO'sitá&ban segédkezzék. Jelenlétük, — csinos, egyszerű egyenruhájukkal, — kedves meglepetés volt a közönségnek, figyelmességük, készségük és fegyelmezett viselkedésük kitűnő benyomást keltett. A fiatal csapat parancsnoka: Prosebimger József, már rövid idő alatt rv igazán érdeme® „jó munkát" végzett. — A legközelebbi művelődési est december 8-ra. a magyar könyv vasárnapjára esik s aznap, ugyancsak délután öt órai kezdettel lesz a könyvhét rozsnyói megnyitása, a Városháza nagytermében, a Művelődési Egyesület rendezésében, a Városi Dalárda, Kath. Legényegylet és Prot. Iparosok Egyletének közreműködésével. A műsor a következő; 1. A Városi Dalárda énekszámai. Román János igazgató-karnagy vezetésével. 2. Kardos Ica szavalja Szaboloska: „Túrd Juhász János" cimü versét! 3. Egyed Aladár sajógömöri evangélikus lelkész, kul- turreferens előadást tart „A szlovenszkói magyar irodalom hivatása és eredményei" cimrnol. 4. Led-, vinszky Lajos cigányzene kísérlettel magyar dalokat énekel. 5. Hermély István és Spiesák Bé'a előadják Boros®: „Egy ember, aki mindig nevet" cimü egy felvon ásosát. 6. A Városi Dalárda, énekszámai. Az cetén, mely iránt a legszélesebb körben hatalmas érdeklődés nyilvánul, a városháza diszterme alighanem ismét szűknek fog bizonyulni. A közönség elhelyezéséről és kalauzolásáról ugyancsak a.z iparos cserkészcsapat különítménye gondoskodik. RÁDIÓMŰSOR — Budapest legkedveltebb gyógyintézete a Vas uccal Dr. Pajor Szanatórium, mint asz erű gyógyászát i berendezéssel, bel-, ideg. és sebészeti liefegek részére; legújabban berendezett, a hollandi klinika rondító foto tóerint Asthnia betegség ellen. Proepek- tiks kívánatra.. —- 14 napi tartózik ódáénál 50 sti- aüákoa várató fce»dve®ntk4oj. SZOMBAT ; PRÁGA: 11.15 Gramofon. 12.30 Hangverseny. . 16.30 Jazz bánd. 17.30 Dalok gitáron, német elő* . adás. 18.50 Carmen, operaelőadás. 22.20 Katona- és zenekari hangverseny. — POZSONY: 11.30 ée 16.30 Gramofon. 12.30 Hang verseny. 19.00 Novak: A laterna, operaelőadás. 22.00 Prágai műsor. — KASSA: 12.00 Harangszó. utána zenekari hangverseny. 19.00 Operaelőadás Pozsonyból. 22.00 Prágai műsor. — BRÜNN: Mint Prága. — MáHR.- OSTRAU: 17.30 Gramofon. Egyéb, mint Prága. — BUDAPEST: 9.15 és 9.45 Balalaika. 9.30 Hírek. 1 11.00 Vizjelzés. 12.00 Déli harangszó az Egyetemi templomból, időjárás jelentés. 12.05 A m. kir. 1. honvédgyalogezred zenekarának hangversenye. Vezényel Fricsay Riiehárd zeneügyi igazgató. 12.25 Hírek. 12.35 A hangverseny folytatása. 13.00 Pontos időjelzés, időjárásjelentés. 16.02 Peterdy Sándor felolvasása: „Belzebub cimborája". 16.45 Pontos,. időjelzés, időjárásjelentés. 17.10 A Szociális Misszió Társulat előadása: Farkas Edit alapitő főnöknő, országos elnök: „Missziós rádiőüzenetek". 17.50 A m. kir. Országos Tiszti Kaszinó szalőn- zenekarának hangversenye. Vezényel Bertha István karnagy. 18.45 Vargha Zoltán felolvasása: „Az uj urak". 19.10 Svéd Sándor, a m. kir. Operaház művészének ária- és dalestje. Zongorán kísér Polgár Tibor. 1.. Boito: „Nerone" — ária. 2. Hubay: Két dal. 3. Ponehielili: Barcarola a „La Gioconda" c. operából. 4. Szabados Béla: Két dal. 5. Verdi: René áriája az „Álarcosbál" c. operából. 19.45 A» Országos Magyar Dalosszövetsóg hangversenye a Székesfővárosi Vigadóban a debreceni XXII. Országos Dalosversenyen első dijat nyert dalárdák közreműködésével. Utána: Pertis Jenő és cigány- zenekarának hangversenye a Britaunia-szálióból. Közben: 22.15 Pontos időjelzés, időjárás jelentés, hírek. Majd: A cigányzenekar hangversenyének folytatása. — BÉCS: 11.10 Süving-kvartett. ■ 15.10 Alt Margit zongorahangversenye. Dalok. 18.40 Gyermekdalok. 20.00 A bécsi Schubert szövetség hangversenye. -- ZÜRICH: 16 00 Hangverseny. 17.15 Szájharmonika-hangverseny. 17.55 Gramofon. 19.00 Fali: A kedélyes paraszt I. felv., utána gramofon-tánc. — TOULOUSE: 19.00 Tánczene. 20.00 Müdalok. 21.15 Öpereltrészletek. RÓMA: 21.02—23.00 A pénzügyőri zenekar hangversenye, közben vígjáték. — TURIN: 20.35 Kvintett. 21.05 Mme. Angot leányai, operett. 24.00 Külföldi áthozat. — LONDON: 21.15 Hangverseny és operett- részletek. 23.35 Tánczene. — BERLIN: 19 00 Dalok. 20.00 Hangverseny. 20.-15 „Berlin ...Pécs*" (Pá rbaj zenében és szóbanL 22.30 Támvone. STUTTGART: 17.00 7’ánezene. 22.15 Svájci jniel- duettek'. 23.15 Tánczene. 1.00 Vig gi'íiluoifoi] program. 1.30 Idögennyclvü előadás. BRES1..AU: 20.30 Őóhwartz J. ZongomeStje. l.ANtiFNBERG: 23.00 éjjeli zene é* tánc. - ZÁGRÁB: 20.30 Mi- rauor Látódé hc^wdOcBÜvfac hangA^menye.