Prágai Magyar Hirlap, 1929. december (8. évfolyam, 274-296 / 2199-2221. szám)
1929-12-31 / 296. (2221.) szám
^R^GM-MAG^AR-HrRMP 1999 december $1, Md. ügyetlensége és engedékenysége könnyen eu-1 kompromittálni, Nagy bt Bánnia mai világhatal- !yo« csapást mérne az empirere és halálosan 1 mi pozícióját. Összeül a laboréi kongresszus Az idén Laboréba, Észaikindia kies fekvésű városába, liivták össze a nagy hindu kongresszust, amelyen az angol lapok jelentései szerint kétezerbatszáz delegátus vesz részt. Több mint negyedmillió zarándok ér- kzett a kongresszus városába, hogy jelen legyen a nagy történelmi pillanatokban és üdvözölhesse a hindu szabadságmozgalom körülrajongott üzéreit. A sikkek szektája, amelyből a háború alatt az angolok a legjobb katonákat toborozták, ..fegyveresen14 jelent meg húszezer emberével, ámbár a fegyveres szót nem kell tulkon:olyan venni, mert a sikkek összes fegyvere egy „kiipan“ nevű késből áll, amelyet a szekta tagjai vallási okokból hordanak. Az óriási emberözönlésnek komoly jelentősége van, mert ez alkalommal nem vallási, hanem politikai okok vezették a népet Laboréba, Az általános hindu kongres. zus nem politikai testület a szó szór >s ér időiében, nem parj'mient, hanem néporganizáGő, melyhez ■mindenki csatlakozhat, aki ^evetért í vezérek náción Lista progi altijával. Jóval a világháború előtt alapították, abban a/, idlöen, amikor Anglia indiai uralma még táinitoritha- tatlanul állott. « A kongresszus eredetileg nem politikai, hanem reformcélokat tűzött maga elé s csak később, röviddel a világháború előtt, változott a reformmozgr1"": c—v^^ságmoz- galommá. A háború után, amikor a kongresszus vezetését Mahatma Gandhi és Mo- tílal Nehu vállalták, az organizáció egyre nagyobb horderejűvé vált és egyre eredményesebben támadta Anglia hatalmi pozícióját. A londoni kormány hol erőszakkal, hol engedékenységgel igyekezett elejét venni a kongresszus radikalizmusának. 1919-ben kilátásba helyezte, hogy tízéves provizórium után Indiát domíniummá alakítja át, de ma, amikor az ígéret megvalósítására került a sor, húzódik teljes it és étéi, ámbár a hinduk az adott pillanatban a dominiumi statútummal sem elégszenek meg és teljes függetlenséget követelnek. Anglia rendkívül la-ssu tempóban szeretné megadni Indiának a szabadság- jogokat — állandóan a hindu nép politikai éretlenségére hivatkozik, —- de az ezidei laboréi kongresszus brutális erejű határozatai után kétséges, vájjon elegendő erővel rendelkezik-e céljainak megvalósítására. Amióta a hindu nép bojkott alá vette a liberális Sir John Simon tanulmányi bizottságát é« véres merényletekkel igyekszik akaratát demonstrálni, a helyzet annyira elmérgesedett, hogy a legravaszabb angol politikusok sem látnak módot a kibontakozásra. Hiába nevezték ki a bizottságba Sakállovát. a londoni parlament egyetlen hindu ét' kommunista tagját, a hindu pártok a bizottságtól függetlenül állást foglaltak a teljes hindu alkotmányreform mellett, amelyet kidolgozója nyomán „Nehru-reportnak“ hívnak. A tervezet a dominium-status azonnali bevezetését követeli és lényeges újításokat kíván az angol-hindu viszony legfényesebb pontjának, a hadse reg uek o r ga n: zá e i ój ában. Ugyanakkor az általános hindu nemzeti kongresszus határidőhöz kötött ultimátumot intézett Angliához. .Ha 1930. január elsejéig Anglia nem egyezik bele a dominiumi rang megadásába, a hindu nép vezetői megadják a jelt India forradalmasítására és ezentúl a nép nem áll meg a hindu-angol viszony kompromisszumos rendezése követelésénél, hanem teljes függetlenséget fog kívánni. A fiatal hindu generáció nyomása óriási és Angliában jól tudják, hogy a hindu vezetők ez‘ egyszer meg tudják valósítani fenyegetéseiket. A mérsékelt Gandhi kénytelen volt a fiatalokhoz csatlakozni és< megfenyegetni Angliát, hogy a dominiumi státus meg nem adása esetén India teljesen elszakad a brit impériumtól. A népvezér Motilal Nehruval karöltve, számos határozati javaslatot készített, amelyet a kongresz- szus bizottságai elé terjesztett. A legfontosabb határozati javaslat a következőképpen hangzik: 1. India teljes függetlenséget kíván. 2. Az alkirály által ajánlott angol-hindu konferencia tervét elvetik. 3. A kongresszus tagjai bojkottálni fogják az angol zsoldban élő központi és vidéki tanácsnokokat. 4. A hinduk nem fizetnek adót és megtagadják az angol hivatalnokokkal való együttműködést. A Reuter-iroda mér tegnap jelentette Laboréból, hogy valamennyi bizottsági tag a Gandhi- féle határozat elfogadása mellett foglalt állást, sőt számos tag még radikálisabb rendszabályokat követelt és a bíróság és az iskolák bojkottját kívánta. Gandhi a kongresszus ülésén nagy nyomatékkai síkra szállt' a páriák mellett, amiről Angliában szintén komoly megütközéssel vettek tudomást. A hindu krízis tehát teljes erővel dühöng. Szvatkó Pál dr. H nép öriöngő lelkesedése közt kitűzik a hindu lobogót Lahore, december 30. A hindu nemzeti kongresszus főbizottsága tegnap tízórás vita után elfogadta Gandhi határozati javaslatát, amely India teljes függetlenségét követeli és a londoni konferencián való részvétel ellen nyilatkozik. A szélsőséges Bőse javaslatát a bizottság 131 szavazattal 89-cel szemben elutasította. Bőse az Angliával való teljes diplomáciai szakítás mellett foglalt állást, az önálló hindu kormány kinevezését és az általános sztrájk megszervezését kívánta, továbbá a hatóságok és a bíróság bojkottját akarta elérni. Bőse javaslatát a plenáris illés elé bocsátják, ahol a mérsékelt elemek nincsenek többségben, úgyhogy a plénum könnyen magáévá teheti a radikális vezér kívánságait. A nemzeti kongresszus tegnap ünnepélyes szertartással kitűzte a kongresszus palotájára a hindu nemzeti lobogót, amelyet az cgybegyült félmillió ember őrjöngő lelkesedéssel köszöntött. A tömeg a forradalmat éltette és Anglia ellen tüntetett. Harmincezer ember áttörte a rendőri kordont és benyomult az ülésterembe, ahol szeretőiében csaknem agyonnyomta a nemzet vezéreit. A jelenlévők közül számosán, különösen asszonyok, a nagy izgalomban elájultak. El Angliától! London, december 30. „A függetlenség azt jelenti, hogy végre megszabadulunk az angol imperializmus és uralom szörnyű nyomásától. Az empire nem a népek becsületes szövetsége és ölelése veszedelmes. Ez a kongresszus nem ismeri el Angliának azt a jogát, hogy diktátumokkal kormányozza Indiát/4 Nearu elnök a lehorei hindu nemzeti kongresszus plénumának tegnapi megnyitó ülésén ilyeneket és hasonlókat hangoztatott. A delegátusok hangulata izzó és kevés szükséges, hogy az angolellenes gyűlölet kirobbanjon. Nearu elismerte, hogy az angol alkirály ajánlata az eláő pillanatban békésnek tűnik, de az angol diplomácia hamarosan meghazudtolná Irwin alkirály ígéreteit. Wedgewood Been, India miniseiére az angol parlamentben, tisztességes munkát végez, de a londoni alsóház ellenzése tulnagy ahhoz, hogy megvalósítsa terveit. Neliru szocialista és köztársasági, azaz a teljes függetlenség híve, de megérti, hogy a kongresszus az adott körülmények között nem fogadhatja el a tiszta programot. A hindu nép követelései a következők: Anglia és India elválasztása, a hindu nemzeti parlament megszervezése, passzív rezisztencia az angolok ellen, adó- és .hivatalbojkott. Nearu reméli, hogy a kívánt változásokat sikerülni fog békés eszközökkel elérni, de ha a hindu nép főbizottsága arra a meggyőződésre jut, hogy csak erőszakos utón lehet eredményt elérni, akkor nyomban kiadja a parancsot a fegyveres ellent- állás megkezdésére. A bizottság ülésén Pandit Malaviya megnyugtató kijelentéseket tett, de a fiatalság lehurrogta. A ben- gúliai függetlenek vezére, Bőse azt követelte, hogy Ghandi határozati javaslatában „a békés eszközökkel44 kitételt a „más eszközökkel44 kitétellel .helyettesítsék. A kongresszus elfogadta Gandhi radikális Javaslatát Laboré, december 30. Az United Press jelentése szerint Gandhi javaslatát a főbizottság elfogadta, de az elfogadást rendkívül heves harcok előzték meg. A bizottság jobb szárnya február végéig moratóriumot kért, hogy India valamennyi pártszervezetének alkalmat nyújthasson az állásfoglalásra. A mérsékelt csoport megelégedett volna Indiának a dominiumi rangra való emelésével. Végül a főbizottság kétharmad többséggel Gandhi radikális javaslatát fogadta el. A kongresszus plénuma szintén föltétlenül elfogadja a határozatot, sőt lehetséges, hogy még radikálisabbat fog követelni. Párisi jelentés szerint megvan i remény a Magyarországgal való megegyezésre § keleti jóvátétel kérslésélieii Paris, december 30. Jól informált helyről tudni vélik, hogy az elmúlt hét folyamán élénk tárgyalások folytak Magyarország megbizottaival. Noha lényegileg a magyar álláspont változatlan, mégis megvan a remény arra, hogy Hágában békésen megegyeznek. Ha ez a romény nem ^ válik valóra, a keleti jóvátétel kérdését egyszerűen leveszik a hágai konferencia napirendjéről. Budapest, december 30. (Budapesti • szerkesztőségünk telefönjeiéülóse.) Bethlen István míniszíterelinök, Wekerle Sándor pénzügyminiszter és Korányi Frigyes báró volt pénzügyminiszter csütörtökön, Walko Lajos külügyminisater pedig pénteken utazik Hágába. A delegáció tagjai ma reggel kezdik meg háromnapos előkészítő tanácskozásukat. Ma délelőtt Bethlen minszterelnök hosszasan tanácskozott Walko külügyminiszterrel. aiH5SaBKftBS«B» F6LHOLD BLRTT Irta: ETHEy GyULR (6) — No csak elő vele! — Mindjárt, de hol van a nemzeles asszony? A nélkül nem megy a dolog. A nemzetes asszony beszaladt a buvólikba, ott borogatja fejét ecetes vízzel a Mari szakácsnő. Aligha fog előjönni, mert nagyon megijedt a szegény. /" — Ha én hívom lelki vigasztalásra, hát mindjárt itt lesz, engedjék meg, hogy szólhassak neki. — Ám próbálja meg szentatyám! Mátyás plébános felemeli a padozatnak a buvó- lik'ba menő titkos kockáját és bekiált a sötétségek: Nemzetes asszonyom a Mátyás plébános kéri egy szóra! — Nem merek, mert elvisz a pogány! — szól zokogó hangon a felelet. — Sohase féljen attól; az én gazdaeszonyom egy évvel fiatalabb, mégis mindig itt hagyták. — Nem illik ilyent mondani! — taszítja oldalba » papol Nóvery Dénes. — Bocsássa meg domine speetabilis, én neon értek az asszonyokhoz hebegett a plébános. Csak jó tanácsokat tudok nekik adni. most is első szavamra mozgolódás van odalent. Még egy perc és itt lesz Szelezsényiné asszony. Csakugyan igy volt. Kisírt szemmel, rogyadozó térdekkel ült az asztal mellé a háznak, a rejtekből lassan e'őcsuszó úrnője. — Szentatyám-szent atyám.... vigasztaljon meg, ha ugyan lehet még eegitő «zó ebben a borzalmas csapásban. — Ahol a legnagyobb a veszedelem, ott legközelebb van az Ur kegyelme. Éppen az imént fohászkodtam a Mindenhatóhoz, annak végtelen oltalmába ajánlottam száz fájdalommal sújtott nemzetes asszonyomat, És íme nmgvitágoeult vala elmém, melynek kifürkészőetlen rejtettéből kihullott a kész szabadító terv, Mindnyájan jól tudjuk, hogy nemzetne és vitézlő BéLády Márton uramat némi ba-át- ság fűzi a nagyvezérhez. Ha tehát ő kegyelme Erzsi ke atyja gyanánt fordul esdeklő szóval Konstan- tinápolyba, bizonyos, hogy a siker nem marad el. Nemz*zonyom fogadja jó szívvel férjül Bélady uramat, mert az anyai könnyek az apai fáradozás mellett meglágyítják a kősziklát i*! Katalin asszony egyszerre megtör ülte szemét, k*cgy«oeeedfát a ezékm. v 1 ^ — Az én anyai lelkem kész bármikép segíteni, de nemcsak rajtam áll a dolog ... — No ha nemzetes asszonyom nincsen a megoldás ellen, én pedig határozottan mellette vagyok, akkor nemzetes Bélády uram os k nem fogja segitő karját a háta mögé dugni? Bélády Márton komoran nézett a kérdőjellé görbült plébánosra. Smetanovsky Jankó utolsó látogatása óta rendesen kieirva találta menyasszonyát, lassan belátta maga is, hogy erőltetett házasságban a családi tűzhely csak hideg marad. Ennek tetejébe nemrég hozta a pósta régi barátjának Maróthy Kálmán vicekapitánynak levelét, akt jó kiivánatok helyett a következőket irta: Kegyelmedet nemcsak maga józan értelme, ha nem tapasztalása folytán is úgy megvilágosiitottnak lenni tudom, hogy nem szükséges fejtegetnem, életédesités vagy keseritée légyen-e egy kamukévá vén embernek tűzről pattant e gyöngy virágjában levő buzgó leányzót feleségül venni? Mindenkor azt vettem észre, hogy sóvárgó asszonyok inkább gyarló indulatok után járnak, semmint a gazdaság szükségleteire vigyáznak, ők az ősz és kopasz fejeket, fej őrlő tövises szakái lakat bizony nem szeretik ... Harag helyett a józan megfontolás foglalt helyet szivében, felállott székéről, végignézett a mellette ülő két Néveryn, kiknek feje ugyancsak igent bólántgatott és röviden kimondta elhatározását — Isten ujját látom abban, — úgymond — hogy menyasszonyom rablásnak esett áldozatul, szívesen leszek atyja, ha férje nem lehettem... Ezután Katalin asszonyhoz lép, megcsókolja annak a kezét, majd meghatva fordul a plébánoshoz: Reverendissime Domine igazítsa el az ügyet, azután hirdessen ki minket!- Legyen áldott az Urnák szent neve — kiáltja boldogan a plébános — keresztény foglyoknak kiszabadjiása « legnagyobb jutalmat nyeri a túlvilágon. VI. Hadak járása idején nagy sürgés-forgás vala Esztergomban. Omer bég becsülettel igazított a el a reánehezülő l öménytefen gondol. Hatalmas sál Orbán fogadta a mindenféle népet, melynek söb t- •zínfl kopott vászonlapjait recsegve mozgatta aj őszi szélvihar. Most is ott ül végtelen nyugalommal, megpihenve kissé a sok lovaglás után. A félhomályban porosán jelenik meg Abdi marcona alakja, aki alázatosan jelenti, hogy szerencsésen megérkeztek rabostul együtt. Fegyveres kiséret között, mint fehér vászonra festett halovány kép közeleg Szelezsényi Erzsi törékeny alakja. Omer bég mosolygó arccal köszönti, de a leány megvető'eg néz reá, egy hang sem hagyja el reszkető ajkait. A bég lovagiasan egy pad felé vezeti, nyájas hangon kínálja hellyel: — Foglalj helyet fáradt kis leányom! Majd egy intésére széthúzódik a szemközt levő ajtó vászonfüggönye, nehéz lánccsörgés halla'szik, kissé görnyedve megjelenik Kálnay György. Erzsiké néz, bámul, felugrik helyéről, gyönge izmaiból egyszerre eltűnik minden fáradtság, éles sikollyal rohan a rab felé ... — Istenem a Gyurka, az én Gyurkám ól! Azonnal rá borul na a rozsdás vasat hordó tépettruháju fogolyra, ha annak sovány keze tiltakozókig nem mered feléje. — Más asszonya vagy Erzsi, ne nyúlj hozzám! Látod megbüntetett az Isten; most már talán jó lennék ón is ebben a földi pokolban, de nekem már nem kell senki ezen a keserves világon. Mindketten elhallgatnak, a leány hangosan zokog, az őrség szótlanul áll. mikor Omer bég hirtelen kiadja a parancsot, hogy hozzák ide a kovácsot. Belép egy vad cigány, inkább szörnyeteg, mint ember, kezében valami ijesztő szerszámmal, talán beszélni se tud, mert csak kérdőleg néz az ő parancsoló urára. — Ne bámulj, mint borjú az újkapura, — mondja Ome bégr — hanem vágd le ennek a fogolynak a nyaká... Csak eddig jutott a bég és nem tovább, őrjöngő fúriaként veti magát a Leány Kálnay és a cigány közé, szinte tajtékozva kiáltja ... Nem nyu’sz hozzá gazember ehhez a férfihez, amíg ón élek..- Te pedig hatalmas bég fogadd el vál'ságul ezért a fogolyért az én semmit nem érő életemel! Mindig szerettem öt, nem vagyok senki felesége és nem is leszek soha. Kálnay György bámulva tárja ki karjait, de helyette Omer bég szorítja keblére a teljesen roskadozó Erzsikét. Megijedtél kisleányom mondja ellágyull liaügon — mert nem vártad bo, hogy mit akarokI éri mondani. Nem a nyolcát akarom elvágatni a tej Gyurkádnak, hanem nyakáról a láncot! Kálnay | QyArgy ín halljad meg, hogy azahad vagy. És most átadom neked ezt a leányt, aki tóged igazán szeret... Kálnay György a fiam vagy, Erzsiké a leányom vagy, éljetek boldogan, áldásom reálok! A cigánykovács most már nyugodtan dolgozik Kálnay vasával, mely nagy csörrenéssel hull a földre. Nem fog sokáig gazdátlanul heverni, van odakiinn megfékezendő keresztény vitézi kar még elég. Tétován bámul a két fiatal lélek a levegőbe, hitetlenül néznek jobhra-balra, mindketten azt hiszik, hogy csak álmodnak. — Nohát öleljétek meg egymást gyerekek! — hangzik Omer türelme’lenkedő szava. Ezúttal már nem eredmény nélkül. Egymáshoz simul a két meggyötört szív, lezuhan lelkűkről a nehéz kő és elihagya rázzák egymásnak eddig féltve őrzött titkukat. Omer bég nem zavarja őket. Szeme tétován néz a messzeségbe; látszik hogy gondolatai egészen más vidéken bolyongauak. Végre is felrezzen ke’eti nyugalmából és újonnan fogadott gyermekeihez beszélni kezd. — Csodálkoztok ugye, hogy én a szerintetek kegyetlen pogány igy bánok ve’etek? Lágy szivet rakott belém a teremtő, de mégis kemény katonává kellett lennem. Igazat adtam egy papotoknak, aki mecsetünk félholdjára mutatva szépen jellemezte a 6ors gördülését: Lusus fort.unae, variatur imagino Lunae Créseit, deorescit, oonstans consistere nesőit! — A szerencse pályája hasonló a hold forgásához, mert emelkedik, de osökkenie is kell. mert nem állandó soha. Bizonyos tehát, hogy egyszer megvékonyodik a félholdunk dicsősége, az emlékezés lapjain pedig terhűnkre írják a sok kegyet'en- séget és pusztítást. Úgy óhajtom, hogy emlékünk fekete lapján legyen nehány fehér cei.l'ag is, közöltük az egyik Omer bég neve. Bár a jótétemény sohasem csap olyan lármát, mint a jajszót kicsalő szerencsétlenség, úgy hiszem, hogy unokáitok ajka szeretette! szól majd Esztergomnak szolid- le'kii törökjéről.-. Még tovább is folytatta volna, ha Kálnay György mély meghajlással nem szóri'ja meg a szabadító kezet, míg Erzsiké boldogan öleli meg azt, k>i1ől nemrégen a halált- várta. Most lép a sátorba egy kihaja. aki csodálkozva nézd, hogy mi történik és még nagyobb szemeket mereszt, midőn a bég megparnneoíja, hogy Kálnay Györgyöt vezesse a szabóhoz, aki majd díszes atillát bűz 3 rongyos gúnya helyébe. Onnan u paphoz kell vinni a felszabadul! rabol, mert itl lesz a menyegzője nemsokára Esztergom várában- A kihaja fürge léptekkel kalauzolja a meggyötört vitást, tnig Erzsikét Falui* lakájéba r