Prágai Magyar Hirlap, 1929. november (8. évfolyam, 249-273 / 2174-2198. szám)

1929-11-27 / 270. (2195.) szám

19B9 november 27, szerda. 7 űímms^ 27 I November m Szerda km l!]ÍM M ilittil illWjfWMI I 1 K. I l I Ilii II Ilii 11 !~ U II” ■ WIMr Hifiig —Hl A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: Adria: Bernina királya. (Hangosfilm.) 2-ik hét. Hvezda ás Flóra: Frigó, a moziíóny képész. (Buster Keaton.) Fénix: A hold asszonya. (Gerda Maurus.) 2-ik hét. Lucerna: A négy ördög. (Beszélőfilm.) 7-ik hét. Kotva: A vörös gavallér. (Színes hangosfilm.) Maceska: Isten malmai. (Belföldi film.) Rádió: Az anyai szeretet. (Henny Portén.) — A komáromi Szent Erzsébet ünnepség. Komá­romi tudósítónk jelenti: Komáromiban vasárnap folytak le a Szent Erzsébet Egylet ünnepségei a nagy árpádházi szent tiszteletére. Az egyesület vezetősége előzetesen nyolcvan iskolás gyermeket felruházott és ruhával, cipővel ellátott, Vasárnap délelőtt Majer Imre dr. apát-plébános teljes papi segédlettel ünnepi misét mondott meylen az egye­sület testületileg vett részt. Délután a Ma-jláth- iskólában tartotta az egyesület rendes közgyűlé­sét, melyen özv. Guoth Lajosaié elnökölt. Az egye­sület pénzügyeiről özv. Kies Endréné referált, majd a választmány felkérésére Majer Imre dr. apát­plébános mondott Szent Erzsébetről magasan szár­nyaló beszédet, amely a nagyszámú közönségre mély benyomást tett. Végül az egyesület vezető­ségének a megválasztása következett. — Doktorráamtás. Urr György kassai szob­rászművész leányát, Urr Idái, az uj törekvésű modern magyar líra egyik elismert képviselő­jét november 23-án a budapesti Pázmány Pé­ter Tudományos Egyetem aulájában az összes orvostudományok doktorává avatták. — Reformátusok Károli-ünuepségei Prágában. Károli Gáspár bibliaforditó születésének négy­százados évfordulója alkalmával a prágai magyar diákság, katonaság' és az érdeklődők számára Var­ga Imre ref. segédlelkész más Prágában tartózkodó prot. lelkészek közreműködésével november 30-án, este 7 órakor a Márton-teinp lomban (Pralin I., Uhelni trh.) emlékünnepélyt tart. December 1-én'd. e. %12 órakor ünnepi istentisztelet lesz a Salvator templomban (Praha I., a Pafizská és Dlouhá tíida közötti ékben fekszik.) Varga Imre missziós lel­kész már 27-én este megér kezdi Prágába, s részt- vesz a ref. diákságnak 29-én este 8 órakor a Ma­gyar Menza helyiségében tartandó összejövetelén. Kérjük ref. diáktestvéreinket, hogy ezen gazdag programot nyújtó alkalmakon minél számosabban vegyenek részt. Érdeklődő másvallásu testvérein­ket szintén szívesen látjuk. Az előkészítő bizottság. — Karácsonyi vásár Rozsnyón. Tudósítónk je­lenti: A rozsnyói „Karit ász“ évenként rendezni szokott jótékonycélu Karácsonyi vásárját a távol; lévő Bubnies Mihály püspök képviseletében Pri- vitzky Gyula dr, pápai kamarás, kanonok-plébá­nos nyitotta meg vasárnap d. e. 10 órakor nagy­számú és fényes közönség jelenlétében. Privitzky dr mély hatású megnyitóbeszédjében a Karitász céljainak nemességét és áldásos voltát emelte ki s a kiállítást a közönség áldozatkész érdeklődé­sébe ajánlotta. A vásár anyaga rendkívül gazdag és változatos, rendezését sok fáradsággal és nagy hozzáértéssel végezték a Karit ász hölgyei. A vá­sárlás máris megindult s a. jelek arra mutatnak, hogy a vásár idén is a hagyományos sikerrel, tel­jes erkölcsi és anyagi eredményességgel fog zá­rulni. "Naponta fél 9-től fél 1-ig és d. u. fél 3-tól fél 7-ig tekinthető meg, december 4-éig a Püspöki Leánynevelő Intézet ovodatermében. — Vagyonos amerikai szlováknak adta ki magát és becsapta a községi elöljáróságot. Pöstyéná tudó­sítónk jelenti: A közeli Felsőzelenic község birá- ját Ondreicska Jánost a napokban felkereste egy jólöltözött fiatalember, aki Kristenik Flórián néven mutatkozott.be, és azt a mesét adta elő, hogy apja a közelmúltban tért vissza Amerikából és nagy erdőségeket vásárolt, melyekben most folyik a fa irtása. Ajánlatot tett a községi bírónak nagymeny- nyiségü ölesé erdei fa ez ál látására. Rövidesen megállapodtak, majd az ál erdőtulajdonos nagyobb összegű előleget vett fel és eltávozott. Röviddel később kiderült, hogy Kristenik erdei a ,.ho!dban“ vannak, mire a megkárosított községi biró meg­tette ellene a bűnvádi feljelentést. A csendörség a megadott pontos ezemólyleirás alapján megtette az intézkedéseket a csaló kézrekeritéeére. — Csaló varrógép-ügynök garázdálkodik Közép- szlovenskzón. Kisucaujhelyről jelenti tudósítónk: Az utóbbi napokban Trencsén és Kisucaujhely között több helységben követett el fondorlatos csalásokat egy álügynök, aki egy morva cég képi, viselőjének adja ki magát és rendeléseket, vala­mint előlegeket vesz fel varrógépekre, majd meg­szökik. Legutóbb Tidra Stefánia Radol községi asszony és néhány társa tett bűnvádi feljelentést az áliigynük ellen, aki néhány száz koronával ká­rosította meg a hiszékeny rendelőket. A rendelő- lapokat Macholik Henrik aláírással látta el, a je­lek szerint azonban a csaló azonos a különféle csalások miatt körözés alatt álló Nastelir diri csehországi származású álügynökkel. Kézrekerité- m irint megtették a szüksége* intfeÉLedéeelugL TI«<^-MaOÁAR-HIR1»AP! Mátyás Gemma, a szép bécsi magyar leány kéjgyilkosa a becsi esküdtsz dóét Szerelmi tébolyában hét halálos dőléssel metszette Iel a leány nyaki ütőerét — Órákon át kinzákamrájában tartotta a tehetetlen Hatat leányt — Bécs, november 26. A bécsi esktidtbiróság ma délelőtt kezdte meg Singer Richard gyil­kossági bünpörének tárgyalását. A büntetett előéletű fiatalember ez év március 5-én az uc- cán megismerkedett Mátyás Gemmával, egy magyar származású, föltűnő szépségű leánnyal, akit azzal az ürüggyel csalt föl lakására, hogy alkalmazni fogja fehémemüüz]etében. A -leány hitt a fiatalember szavának és követte őt la­kására, ahol azután Singer frontot változtatott és szerelmi ostromot kezdett. A leány hevesen ellenkezett és mikor a férfi vak dühében íettlegességre ra­gadtatta magát, minden erejéből segítségért kiabált. Singer először zsebkendőt akart a szájába ^Om­ni s midőn ez nem sikerült, fölragatíott egy élesre fent kést és a leány nyakába döfte. A súlyosan sebesült teremtés most már erőtle­nül rogyott össze és tehetetlenül ki volt szol­gáltatva a vadállatias ember kéjsóvárságának. A kegyetlenség elkövetése után Singer áldozata kezét-lábát összekötötte s az erejét vesztett, eszméletlen leányt a szom­szédos kamrába vitte. Az ajtót rázárta és odakünn azon tanakodott, mitévő legyen a leánnyal, hogyan távolítsa el a lakásból. Nemsokára lement a kávéházba, megkávézott, majd visszatért s ekkor a ház- mesterim kérdőre vonta, hogy milyen segély- kiáltások hallatszanak a lakásából, ő tréfával ütötte el a feleletet. Fölsietett a lépcsőn és be­ment a kamrában fekvő áldozatához, aki ekkor már eszméleténél volt. A nyakán ejtett sebből bőven patakzott a vér s a leány mindinkább elhaló hangon kiáltott segítségért. Hogy elhalígatíassa, mégegyszer belédöfte a kést, majd eltávozott hazulról. A legnagyobb hidegvérrel telepedett le a szemközti kávé­ház ablakánál és az üvegablakon át leste a történendőket. Látta, amikor a házmester rendőrt hiv és szem­tanúja volt annak is, midőn rendőri bizottság ment föl a lakásába és lehozta a haldokló leányt. A szerencsétlen fiatal teremtés még élt, amikor kórházba vitték. Ott műtétet hajtottak rajta végre, de ez már nem használt és három nap múlva belehalt sérüléseibe. A gyilkost még aznap letartóztatták s a vizs­gálat folyamán elmeorvosi megfigyelés alá vet­ték, a szakértők azonban úgy találták, hogy Singer felelősségre vonható tettéért. Tegnap kezdte meg a bíróság az annakidején nagy szenzációt keltett bűnügy főtárgyalását. A vád­lott- arra a kérdésre, hogy bűnösnek érzi-e ma­gát, kijelentette, hogy csak részben tartja magát bűnösnek, első­sorban azért, mert megkötözte a leányt. A bűncselekmény részleteire nem emlékszik és igyekszik elhitetni a bírósággal, hogy csalá­dilag terhelt lévén, emlékezete kihagyások­kal működik. A tárgyalás még tart és előreláthatólag több napot vesz igénybe. Nagy aráim kommunista iái argások Kisenevben és lassyban Vlzsugarakksl is sortüzzei ürítették ki az üléstermei — 259 kommunistát letartóztattak Bukarest, november 26. Kisenevben teg­nap nagy kommunista zavargások voltak amiatt, mert a rendőrség pár nappal ezelőtt feloszlatta a kommunista szakszervezetot és lepecsételte a helyiséget. A kommunista munkások vasárnap délelőtt erőszakkal ,ba- íojtak be a helyiségbe, letörték a hatósági pecséteket és a teremben ülést akartak tar­tani. Csakhamar kivonult a rendőrség, majd egy század katonaság. A kommunisták el- barikádozták az ajtókat, mire a karhatalom parancsnoka tűzoltókat hivott, akik betör­Huszt, november 26. (Saját tudósítónktól.) Hu-szt kis város és éjszakai élete is kisvárosi keretek között zajlik. Legizgalmasabb esemé­nye, ha valamelyik éjszakai lokál vendége haj­nali részegségében csendzavarást követ el. Tegnap éjszaka azonban olyan jelenetek szín­helye volt az egyik huszti mulató, amilyenek csak a világvárosok matróznegyedeinek lebu- jaiban szoktak lejátszódni. A huszti Polenosik- féle mulatóban, ahol élvvágyó szobaleányok, pamutharisnyás démonok és „az éjszaka gyö- nyöreit“ hajszoló fiatalemberek, no meg -ott­honról megszökött szilaj kispolgárok dorbézo.1- nak, tegnap éjszaka gyilkos revolverlövés dör­dült el. Rizler Károly soffőrnek valamilyen bánata volt, amit borral akart leöblögetnL Betelepe­dett a mulatóba, szomorú nótákat játszatott és éjféltájban pesszimisztikus nyilatkozatokat tett az élet kilátástalanságáról és értéktelenségéről. Hogy elvont bölcseleti tételét tettekkel de­monstrálja, elővette revolverét és megforgatta a feje fölött. A szomszéd asztalnál Csintalan Sándor mészá­ros mulatott, aki rózsás kedvében lévén, ko­rántsem látta az életet olyan borúsnak, mint a soffőr. Nagyokat nevetett a bánattal bélelt ember kijelentésén, ami a soffőrt annyira kihozta sodrából, hogy revolverét a mészárosra emelte. Valószínűleg nem volt szándékában gyilkolni, de a jócskán felhörpintett alkohol meglazította önfegyelmét s igy történthetett meg, hogy a revolver eldördült s a golyó a mészáros koponyájába fúródott. A szeren- cétlen ember halálos golyótól találva, a föld­re zuhant és pillanatok alatt kiszenvedett. A mulatóban nagy pánik keletkezett és Hizler, aki szörnyű tettének hatása alatt kijózanodott, a zűrzavarban kereket oldott. A mészáros holttestét elvitték, a rendőr fölirfca a tanukat, a, takarítónő fölmosta a véros padlót, a zene­kar vidám indulót játszott... £& Uteiiki Mflfi * mcgbróoaáaoU Aj­tók az ablakokat, vizsugarakkal árasztották el az üléstermei. Minthogy erre a kommu­nisták nem adták meg magukat, a katonák a levegőbe sortüzet adtak le. Erre kinyíl­tak az ajtók s a kommunisták kivonultak. A rendőrség 259 emberi vett őrizetbe. Jas- syban hasonló zavargások voltak. Itt is a tűzoltók vonultak ki és végül a rendőrség a vadul verekedő kommunistákat ártalmat­lanná tette és közülük kétszázat Őrizetbe vett. szakán a vér látása megvaditóttá a szolid kis­polgárokat. Röviddel a gyilkosság után véres verekedés tört ki a mulató vendégei között, akik egy­más hajának estek és ököllel, késsel folyt a tusa. A mulató tulajdonosa értesítette a rendőrsé­get. A futólépésben érkező rendőrök nagyne- hezen rendet- teremtettek, ekkorára azonban a verekedés egyik részese, Pibich Oldrich olyan súlyos sérüléseket szenvedett, hogy életveszélyes állapotban szállították a kór­házba. A rendőrség úgy a gyilkosság, mint a véres verekedés bűnügyében széleskörű nyomozást indított s a huszti mulató véres éjszakájának mozzanatai a rendőrség jegyzőkönyvein át a huszti bíróság elé fognak kerülni. I Ésralm@sgess@d!és.| Kérje a csizi jód bróm gyógy­víz otthoni használati utasítását. B Csixfürdő. |- TI I111 ——iipiiM n n ii ni mi- <_•£ — Felmentettek három érsekujvárl legényt a rendtörvényes vád alól. Nyitrai tudósítónk jelenti: Hétfőn Ítélkezett a nyitrai kerületi bíróság bün­tető tanácsa Liz&ioa István, Virág József és Sztru- bár József ér-sekujvári legények felett, akik azzal voltak vádolva, hogy amikor mint újoncok bevo nultak, illuminált állapotban álianieLlenes nótá­kat énekeltek. A vádlottak úgy a vizsgálat, mint a főtárgyalás során tagadták a terhűkre rótt cse­lekmény elkövetését. A kihallgatott tanuk inga­dozó vallomásukban csak azt erősítették meg hogy a vádlott legények énekeltek, arról azonban nem tudnak, hogy államellenes szöveggel énekel­ték volna az ismert nótákat. A bíróság ilyformáD bizonyíték hiányában felmentette a vádlottakat a vád és annak következményed alól. Az ítélet el­len az ügyész fellebbezést jelentett be. — Révész-tánciskola angol stílusban tanítja a modern táncokat. Kilünő csoportok. Magánórák Beiratkozás: Bratiölava, Lőrinckapu u. 7. sz.; Ko •loe: Fö-ttcwi ttl* A nyílt utcán felesége előtt agyonlőtte magát egy kassai fiatal mészárosmester Kassa, november 26. (Kassai szerkesztősé­günk telefonjelentése.) Tegnap este hét órakor a Münster Tivadar-ucca 15. számú ház előtt véres családi dráma játszódott le, amelynek áldozata egy fiatal kassai mészárosmester. Po- tomszky István mészárosmester hat hónappal ezelőtt nősült némi hozománnyal. A hozományt üzletébe fektette, de üzleti vállalkozása külön­böző magántermészetű okokból sikertelennek bizonyult# Emiatt gyakori volt a nézeteltérés a fiatal házastársak között. Tegnap délután is veszekedésre került a sor köztük és Potomszky a veszekedés után eltávozott- hazulról, felesége pedig egy Münster Tivadar-uccai varrodába ment, ahol dolgozott. Este hét óra felé a férj a varrodába ment és kihivatta feleségét. Mikor az asszony kijött, Potomszky a feleségével ve­szekedni kezdett, majd egészen váratlanul me­leg szavakkal búcsúzott el feleségétől, zsebé­ből egy hétmilliméteres revolvert rántott elő és felesége előtt főbelőtte magát. A fiatal em­ber kórházba szállítása közben, anélkül, hogy eszméletét visszanyerte volna, meghalt. Agyontiportak hat nőt egy (iiüei szinháztüznél Paris, november 26. Santiago de Chiléből jelentik, hogy a Spl-endid színháziban előadás közben tűz támadt. A kijáratok felé tolongd tömeg négy nőt a földire gázolt és elszenese­dett holttestüket csak később találták meg. Az anyagi kár meghaladja a 20.000 dollárt. Santiago de Chile, november 26 A santia­gói városi színházban tegnap rövidzárlat tá­madt és a kipattanó szikrák lángralobbantot- ták a díszleteket. A közönség rémülten me­nekült. A nagy tolongásban sok asszonyt és gyermeket letapostak. A színház tövig le­égett. A romok álét eddig hat holttestet húz­ták ki. Nagy a sebesültek száma. A városi kórházban több mint negyven embert ápol­nak, akik súlyos harmadfokú égési sebeket szenvedtek. — Továbbra is letartóztatásban maradnak a kassai megvesztegetési affér vádlottjai, Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Jelen­tettük tegnapi számunkban, hogy megveszte­getés vádja miatt letartóztatták és a kassai államügyészség fogházába szállították be Szabó János végrehajtót, továbbá Reichimanm Izrael és Schweid Márkus ócskavaskereske­dőket. A vizsgálat során az ügyészség a le­tartóztatottak szabadlábrahelyezósét elren­delte ugyan, de a közben beérkezett újabb bizonyítékok következtében a vizsgálóbíró továbbá fogva tartási indítványt tett és ennek következtében a megvesztegetési affér vád­lottjai egyelőre nem kerülnek szabadlábra. — Pardon Senora — avagy családi összezördülés Mexikóban. Mexikóban történt: Senora Adriana Beltran de Figueroa ebéd közben összekiiiÖn ho­zott férjével, Senor Juan Fernando Raoul Figue- reával. Min vesztek össze, azt nem lehetett meg­állapítani, valószínűleg nem is lehet soha, mert sajnos, a nóze'eltérés nemikét fél halálával vég­ződött. A házastársak először kisebb evőeszközök­kel és poharakkal folytatták a vitát, később azután miután egyik sem tudta igazárót meggyőzni a má­sikat, revolvert rántottak s lövöldözni kezdtek egy­másra. Mire a cselédség berohant, a Senora már halott volt, a Senor pedig a mentőkoosiban lehelte Ufelk#, ­-------------------------­Véres éjszaka egy huszti mulatóban Egy revolverrel hadonászó soffőr véletlenül agyonlőne Csintalan Sándor mészárost — Hajnali verekedés, amelynek egy élet­veszélyes sebesültje van

Next

/
Thumbnails
Contents