Prágai Magyar Hirlap, 1929. november (8. évfolyam, 249-273 / 2174-2198. szám)
1929-11-27 / 270. (2195.) szám
192$ november 27, szerda. ^RSCAI*MaCí^AIí.-HÍ'RL.,0> B3tKaf«^rwaES5íHBíí3B®¥3Bf?aQK(t£3awn Sztálin diadala is ünneplése Moszkva, november 26. Az orosz sajtó kitörő örömmel veszi tudomásul Bucharin, Rykov és Tomszki teljes kapitulálását. Az ellenzék letörését a sajtó Sztálin nagy személyes sikerének nevezi. Sztálin ötvenedik születésnapján olyan pártnak az élén áll, amely legalább kifelé egységesnek látszik. A lapok ugyan elismerik, hogy a párt bizonyos elemei ellenzik a hivatalos pártpolitikát, de az elégedetlenek vezér nélkül állnak és nincsenek megszervezve. December 21-én, Sztálin ötvenedik születésnapján az egész nemzet óriási pompával fogja a diktátort ünnepelni, mert Oroszország ma Sztálinban látja Lenin loghübb tanítványát és a világforradalom leghivatoítabb vezérét. Meghalt Zelenyák János drM a természetes gyógymód szlovenszkói apostola Egy osztrák szanatóriumban keresett gyógyulást a nagybeteg lekéri pap s ott érte utál a halál - Aki a betegek százait gyógyította meg, önmagán nem tudott segíteni Hévízié alá kezűi a magyar-francia kereskedelmi szerződés Budapest, november 26. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Illetékes helyen föl-' merült az a gondolat, hogy az 1930 februárjában lejáró magyar—-francia kereskedelmi szerűidéit revideálják, minthogy ez Magyarország- r v nézve rendkívül hátrányos, amit a franciák L elismernek. Franciaország ugyanis az eimult • ben harmincmillió pengő értékű árut importált Magyarországra, amivel szemben Magyar- ország csak hétmillió pengő értékű árut exportálhatott. Emellett a francia borok, valamint az élővirág" vámját a minimálisra szorították 1 ■. Franciaország megadta ugyan Magyarországnak a vámkedvezményeket, de csak olyan árucikkekre, amelyeket Magyarország amúgy sem exportál. AHalásos sztrájk iaffában London, november 26. Jaffában tegnap óta általános sztrájk uralkodik. Mint jelentettük, a rendőrség kilenc arabot elfogott és az arab munkásság sztrájkba lépett. A Ramillon nevii angol hadihajó Jaffába érkezett és csapatokat szállított partra. Ugyanakkor Jeruzsálemből is katonai erősítések érkeztek a városba. Az egyik vezető propagandista .eifogatásánál a rendőrség és a lakosság ismét összeütközött. Háromszáz .. arab megkísérelte, hogy behatoljon a kerü- i Jeti kormányzó irodahelyiségébe, de a rend-! őrség erőszakkal visszaverte támadásukat. Léva, november 26. (Sa ját tud ásit ón któl.) Egy szűk szavai távirat Ausztriából azt a hirt hozta, hogy Zelenyák János dr. lekéri plébános a vel- si kórházban meghall. Zefenyók János dr. két hét előtt Felsőaiuszt- riáiban, a gallépaöhi szanatóriumba utazott, ahol már másodízben kezeltette szembaját. A népiesen farkassötétje elnevezés alatt ismeretes szembetegségben 0 szenvedett, de előrehaladott érelimeszedés és májbaj is gyötörte.. Zelenyák János dr.-i Szlovenszkó határain túl is mint, a magyar Kneip-pátert emlegették. A természetes gyógymód mestere, hirdetője és gyakorlója volt. A „lekéri pap“-ot sok száz beteg vallotta utolsó menedékének, akiket gyógyfiiveivel gyógyított A lekéri plébánia napról-napra, de különösen vasárnaponként megtelt beteg emberekkel, akik mindnyájan a ,,lekéri po,p“ egyszerű gyógyszereibe vetették minden reményüket. Leginkább az egyszerű néposztálybeliek keresték fel Zelenyákot, akik gyakran egész bucsujárást rendeztek hozzá. Z ele nyák János dr. az elmúlt évbenrészveU Amerikában az auckarisztikus kongresszuson, mely ákMomma-l négy hónapon keresztül tartott a természetes gyógymódról óriási érdeklődés mellett előadásokat. Az erről szóló hatalmas müvét: „A természetes gyógytmód“-o<t, mely emlékül marad után- na, az amerikai közönség pár nap alatt szétkapkodta s Z ele nyák kábelen kért iítth ónról friss szállítmányt. Nagyszerű könyvének Szlo- venszkón és Magyarországon is oly hagy sikere volt, hogy néhány év alatt több kiadást ért el. Zelenák János .plébánost az utóbbi időben erősen megviselte betegsége, de ő a ke- ményköéésü, régi vágású ember elv szívó sságával látta el papi hivatását s továbbra is fogadta a betegeket az ő megszökött rusztikus, lármás modorában. Pár hét előtt azonban misézés közben összeesett az oltár előtt. A mindenesetre rendkívül értékes és nagy birre emelkedett Zelenyák a külsőségekre semmit sem adott. Olyan kopottan öltözködött, mint a legszegényebb ember s volt idő, midőn az egyik lévai szabócég tulajdonosa valósággal vadászol! reá a városban s különböző fogások alkalmazásával vette rá, hogy mértéke alá álljon s végre uij ruhát méressen magának. Zelenyák János dr.-t egy hónap előtt láttuk utoljára a lévai uecán. A betegség által súlyosan megtört testét már nagyon nehezen vonszolta s mindenki nagy részvéttel tekintett utána. Zelenyák János dr. a, zipser-föld szülötte volt, 1860-ban született Szepesalmás községben. Mint lelkészt a szepesi egyházmegyéből az esztergomi főegyházmegyébe helyezték át s Barsbese plébánosává nevezték ki, majd 1903-ban a lekéri plébános! stallumot nyerte el. Résztvett a politikai. életben is. A néppárt megalakulása után első ciklusban e párt programjával az újbányái választókerületet képviselte a magyar parlamentben. Az államfű.dulat óla az országos keresztény- oz;etatista párt lelkes bive volt. Fiatal korában, a legnagyobb Kossuth-kultusz idején, Ziimányi törökbálinti plébánossal az emlékezetes Kossulh-ellenes röpiralot adta ki, amely nagy megbotránkozást váltott ki az országban, ezt a megtévelyedését csak nehezen tudta idők múlásával expiálni. Halálának közvetlen okáról a Lekérre érkezett rövid távirat nem szól, de azt gyanítják, hogy sziiv- szélhüdés ölte meg. Halálának híre az egész vidéken részvétet kelt, mert a szegény szenvedő emberiség érdekében sokat és önzetlenül fáradozott. Szőkehaju férfi s csontkeretü pápaszemei ■ msei a düsseldorfi Fantom . Fontos nyomra bukkant a rendőrség — Kutatás egy utón l szocialistákat is 6e akarja fsiil az Isileipaflantifáris Hiií íffliflpr csoportja Budapest, november 26. Az Interparlamentáris' Fnió magyar csoportja Berzeviczy Albert elnökié.! .-ével ülést tartott. Az elnök a napirend előtt meg-j •emlékezett báró Acletewárd-nek. az unió elnöké j nők haláláról Elnöki beszámolójában Berzeviczy Albert rámutatott gróf Appomyi Albertnak a magyar nemzet szempontjából fényes szereplésére. — Kállay Tibor Berzeviczy Albertiek mondott köszönetét legújabb olaszországi útja alkalmából kifejtett nagysikerű szerepléséért. Grata Gusztáv a jogi bizottság munkálatairól számolt be ég Megemlékezett Heffle német képviselőnek arról a javaslatáról, amely minden terület lakosságának meg akarja adni a jogot, hogy hovatartozandósága dől gában az önrendelkezési jog alapján szabadon u< inthessen. A háborús bűnösség kérdésével kapcsolatban Radisies Elemér főtitkár a köz igazgatód bizottság munkásságáról számolt be. Yida Je- i-ö azt hangoztatta, hogy a trösztök működésébe l'denyuilni veszélyes, mert a töke megkívánja a maga szabadságát. Kállay Tibor ezerint & trösz- •ük és a kartelek kibírják a nyilvános ellenőrzést. Lukács György a kisebbségi bizottság miunkáeágá- ról beszélt. Berzeviczy Albert elérkezettnek 'látja az időt arra, hogy az Unió magyar csoportja munkásságát szélesebb alapokra helyezze. Ennek megfelelőn a magyar csoport megalakította bizottságait, Kállay Tibor a szociális bizottság működéséről • .ámolva be, hangsúlyozta, hogy a magyar szó- iá Idomok rata pártot intenzivebben be kellene kapcsolni a csoport munkásságába. Berzeviczy Aliért kijelentette, hogy ő is nagy súlyt fektet arra, hogy a jövő évi londoni konferencián a magyar c-voeiáldemokrata párt is képviselve legyen. Elhatározták, hogy megkísérlik a szociáldemokrata pártnak a magyar csoport munkásságába való be- k u pc-solását. — Tragikus véget ért a repülőgépben kötött esküvő. Roosenvelt Fieldből táviratozzák: Tegnap egy 800 méter magasságban 175 km-ee sebes'ségge! repülő gépben esküvő volt. A terv szerint az esküvő végén a fiatal párnak s a 12 lakodalmi vendégnek ejtőernyőn kellett volna leereszkedni a földre. A fiatalasszony ugrott ki elsőnek, nyomban utána a vőlegény ugrott alá. Az asszony ejtőernyője' nem. nyitott ki idejében s a szerencsétlen nő 300 méteres magasságból zuhanva alá. holtra zúzta magát. A férj ugrása sem sikerült ő is szörnyethalt. Miután az első lakodalmas vendég csaknem egy mészgödörbe esett, a többi tizenegy el állt nevetséges és veszedelmes szándékától. — BnékfctA haj nélkül mutíht *14, * gép. Düsseldorf, november 26. (A Prágai Magyar Hírlap munkatársától.) A düsseldorfi haláltánc mindinkább borzalmas színjátékká fejlődik, amelynek figuráit a kísérteties rendező idébáa rángatja. A hosszú "ideje tárté vizsgálat folyamán újból és újból felbukkan egy újabb hűn, egy újabb rémes lelet, megérkezik a Fantom egy-egy borzalmas levele és ilyenkor a nyomozás ujult erőivel lát hozzá nagy feladatanak megoldásához. Hennát berlini rend őrlő tanácsa s nak. Németország legnagyobb ny cm o zó z&cni jé n ek vezetése alatt a legkitűnőbb bűnügyi rendőrök, Írásszakértők, pszichológusok dolgoznak a düsseldorfi rejtély kibogozásán. Háromszáz tagból álló nyomozó testület került most egybe, hogy ártalmatlanná tegyen egy embert. De ember-e valóban Düsseldorf réme és nem valami mesebeli szörnyeteg, amely természetfeletti hatalommal rendelkezik és úgy siklik ki üldözőinek kezei közül, ahogy akar? A köznép köréiben már legendáik terjengenek a titokzatos rémről, míg a rendőrség kétségbeesett igyekezettel iparkodik a teljés igazságot megáll api tani és eredményre jutni. Nem annyira a rendőrség presztízséről van szó ebben a nagy igyehvésben, hanem arról, hogy visszaadják egy nagyváros lakosságának nyugalmát, amely mindaddig megszűntnek tekinthető, amíg a Fantom nem kerül az igazságszolgáltatás kezére. Ezért most már minden rendőri erő a Fantom után vetette magát. Nemcsak a Hennát vezetése alatt álló és tekintélyesen kibővített gyilikossági bizottság dolgozik szorgalmasan a nyomokon, hanem az összes bűnügyi tisztviselők önként jelentkeztek' ebben az ügyben szolgálatéttel- re. A rendőrök hihetetlen munkáit végeznek, szinte éjjel-nappal szolgálatban vannak és egy-egy ember alig pihen naponként „három- négy órát. Háromszáz kitűnő rendőr szalad a gyér nyomokon és mindenki gyors eredményt káván, mert ezek a tapasztalt bűnügyi férfiak jól tudják, hogy mennél tovább húzódik a vizsgálat, annál bajosabb eredményre jutni. A Fantom is óvatosabb lett. Újabb bűntényeket nem követ el, mert tudja, hogy most mindenki őrködik és egy újabb gaztetten könnyen rajtaveszithet. Azért a hétfői napon futótűzként terjedt el a városban az a hír, hogy a Fantomnak van még egy eddig nem tudott áldozata. Hétfőn jelentették be a düsseldorfi rendőrségnek, hogy november 12-én, tehát egy nappal Gertrud Albermann eltűnése és meggyilkolása után a Sálingen melletti Wallhól is eltűnt egy fiatal leány, a húszéves Else Weber, aki még eddig nem került elő. Else Webert ismerősei utoljára Düsseldorfban látták. A bűnügyi rendőrség természetesen nyomban megindította a kutatást Else Weber után, de eddig még nem jutott eredményre. A Fantom tehát óvatosabb lett és a múlt csütörtökön irt két levele óta már nem . is irogat’. Az írásszakértők kétségtelenül megállapították, hogy a Gertrud Albermann nevelőanyjának küldöd két levél, amelyek g szerencsétlen asszonyt csaknem az öngyilkosságba és őrü’etbe kergették, tényleg a Fantomtól valók. Ezek a levelek valóban arra valók, hogy a szexuál-patológia történetében megörökit- tessenek. Egy 16 oldalas versbe szedett levél az egyik, amelyben a Vámpír a lehető legnagyobb részletességgel elmondja, miként gyilkolta meg 35 késszurással a kislányt, milyen kéjt érzett a gyilkolás közben és milyen emóciókat váltott ká belőle a szerencsétlen gyermek h alálk iái t ozása. Hétfőn döntő rohamra indult a Fantomot üldöző tábor és ugylátszik, hogy a hetek óta tartó vizsgálat most már határozott irányba terelődik. A sok feljelentés, misztifikáció és denunciáció zűrzavarából a bűnügyi szakemberek erélyes és energikus munkájának következtében kikristályosodik a határozott nyom, amely immár pozitív eredményt ígér és ha a komplikált düsseldorfi bűnügyben jóslásnak egyáltalán helye van. valószínű, hogy a Fantom rövidesen kézre is kerül. Hétfőn Düsseldorf egész területén, egy időben, a lehető legnagyobb gondossággal razziát tartottak. A bűnügyi tisztviselők mindenüvé magukkal vitték Hahn Mária arcképét és azt felmutatták minden helyen. Ennek a razziának hatására még hétfőn délután jelentkezett Gennat tanácsosnál két fiatalember. Ezek igen pontos leírást adtak a Fantomról. Elmondották, hogy augusztus 11-én, vasárnap, ök is a Duisburg melletti Stindelmiilulo kirándulóhelyen voltak és látták azt a leányt, akinek fényképét a rendőrök körülhordoz- ták a városban. Négy és hat óra között ez a leány egy ismeretlen férfi társaságában ott volt a malomban és éppen egy mellettük levő asztalnál ült. A két fiatalember alaposan szemügyre vette a leány kísérőjét, mert volt benne valami félelmetes, valami kellemetlen hatást kiváltó. Mintegy 170 cm magasságú, kareSu férfi volt, esontkeretes szemüveget viselt, baja pedig szőke. Az a leírás, amelyet a két fiatalember a Fantomról adott, megegyezik azzal a leírássá.], amelyet a felgyógyult áldozatok adtak támadójukról. Még más fontos dolgot is közölt a rendőrséggel a két fiatalember. Elmondották, hogy ezen az augusztusi délutánon több amatőrfotogra- fus is volt Stindeknühlén és határozottan emlékeznek arra, hogy egy fotográfus Hahn Mária asztalát is lefényképezte. A rendőrség most egy ilyen fénykép után nyomoz és falragaszokon hívta fel az összes fotográfusokat, akik a Stíndelmühlén akkor fényképet készítettek, hogy gyűjteményüket mutassák be a rendőrségen. 1 szociáldemokrata képviselik MíÉm tüntetést rendeztek a inap^ar feépviiiiiiii karzatán megjelent Balbino @§a$i kultuszminiszter ellen Budapest, november 26. (Budapesti szerkesztőségünk telefon jelentése.) A képviselőház mai ülését kimos incidens zavarta meg. Mayer földművelésügyi miniszter után östör József képviselő emelkedett szólásra, amikor a karzaton megjelent Balbdno olasz közoktatásügyi miniszter kíséretével. A jobboldal és a közép ogy emberként emelkedett fel és hangos éljenzéssel üdvözölte a vendégeket. Az első percekben senki sem vette észre, hogy a szociáldemokratáik ellen tüntetésbe kezdenek és a padokat verve kiabálják: — Maíteotti gyilkosai! Mi van a reparúció- vaí? Mi van a jóvátétellel? Ki vette el Fiúmét? A jobboldal és a közép tulharsogta a szociáldemokraták tüntetését és Olaszországot éltette. A nagy lármából Östör József hangja hallatszik ki: — Az olasz nemzet volt az egyetlen a győzők közül, amely mellénk állott. Az elnök állandóan csenget, a szociáldemokratákat egymásután utasitja rendre, de kevés eredménnyel. Balbino olasz kultuszminiszter némán nézi végig a jelenetet, majd elhagyja a karzatok amire a szociáldemokraták is lecsendesecl- nek. Az ülés ezután tovább folyik. A szociáldemokraták magaviseleté a vendégekkel szemben erős felháborodást váltott ki a jobboldali sajtóban.