Prágai Magyar Hirlap, 1929. november (8. évfolyam, 249-273 / 2174-2198. szám)
1929-11-19 / 263. (2188.) szám
6__________________ 1029 november 19, kedd. a sexuális gyilkosságok felderítésére nincs kriminalisztikai rendszer. A gyilkosnak és áldozatának találkozása véletlen- ségböl történik és egyszeri találkozás után szokott a borzalmas tett megtörténni. Ami azonban a düsseldorfi Fantom rejtélyét megkülönbözteti á többi hasonló esettől, az a tény, hogy a gyilkos nem önmagát ugyan, de egyik, másik tettét felfedi. Ez a szokása sodorja majd pusztulásba. Egyelőre mintegy borzalmasan véres bábjáték láthatatlan rendezője diadalmaskodik a kriminalisztikai tudományon. Tömeghisztéria Diisszetdorfban A pénteki borzalmas délután hatására Düssel dóri városában még jobban elhatalmasodott a tömeghisztéria. Az emberek egyébről sem beszélnek, mint a Fantom tetteiről. Az anyák és apák valóságos ostrom a iá fogják a rendőrséget és kétség- beesetten jelentik, hogy eltűnt a lányuk. Pénteken este a düsseldorfi lapok rendkívüli kiadásban jelentették, hogy Helmuth Reumáim tízéves .áruló- gyerek nyomtalanul eltűnt szüleinek !alvásáról, é rendőrségen is azt hitték, hogy a íiucska a Fantom áldozata lett. Szerencsére ez a hit. nem bizonyult valónak. Szombaton reggel Wülfrath városkából levelezőlap érkezett Reumanné címére, amelyben a gyerek a következőket irta: „Édes Anyácskám! Elvesztem! Utolsó üdvözletek Hellmuthtől." A levelezőlap alapján a wülfrabhi rendőrség már szombaton megtalálta a kis szökevényt, aki intőt kapott az iskolában és apjától való félelmében szökött meg hazulról. A tömegpszichózisnak következménye az is, hogy rendkívül sok misztifikáció történik. Egész sereg levél érkezik a lapok szerkesztőségéihez és a rendőrséghez, mindegyik levél egy-egy rémes fenyegetést tartalmaz és a rendőrségnek minden nyomon végigüli mennie. Az egyik düsseldorfi lap például szombaton levelezőlapot kapott, amelyen nem volt aláírás, hanem csupán egy fekvő sírkereszt. Elváltoztatott írással különféle rejtélyes fenyegetéseket tartalmaz a levelezőlap kuszáit összevisszaságban, a hátlapján vérfoltokkal tarkítva. „Ismét itt vagyok!“ Majd: „Vért akarok inni!" Továbbá: „A legközelebbi álodzat neve..." (A név hiányzik). „Keressétek csak a sirt“, hangzik az egyik kusza sor, amely mellett egy helyrajzi ábra vonalai vehetők ki. A kommunista Freiheit ugyanebben az időben szintén névtelen levelet kapott, amelynek Írója azzal fenyegetőzik, hogy a legközelebbi áldozat egy langenfeldei munkásleány lesz. Erről a levélről a rendőség megállapította, hogy nem a Fantomtól származik és iróiát is kinyomozták egy elmebeteg öregasszony személyében. Hajjsza a foíációspapir után Az egyetlen pozitívum, ami a rendőrség kezében maradt, az kétségtelenül a gyilkos küldte tervrajzok voltak. Amint említettük, ezek olyan papírra voltak felvázolva, amelyek rotációsgép makulatúrájaképpen kerülnek ki valamelyik nyomdahelyi- ségbők Ezen a nyomon indult el a rendőrség és szombaton éjjel a világlapok tudósítói már azt a szenzációs jelentést sürgönyözték meg lapjuknak, hogy sikerült a nyomdát megtalálni, ahonnan a rotá- cióspapir kikerült. Düsseldorf környékén van egy kis város. Ohligs s az ott megjelenő napilapnak, az .Ohligser Anzei- gernek nyomdájából való a rotáciőspapir. Szombaton éjjel már-már úgy tűnt fel, hogy a kör összezárul a Fantom körül és Düsseldorf réme hamarosan a rendőrség kezére kerül, amikor ez az újabb nyom egyszerre csak szertefoszlott, semminek bizonyult Ez az eredménytelenség Düsseldorf közvéleményére úgy hatott, mint a hirtelen felrobbant bomba. A rotációspapir kutatása közben felmerült nyomok voltak az egyedüli pozitívumok ebben a szörnyűséges komplexumban és íme, egyszerre megsemmisültek ezek a nyomok is, mindent élőiről kell kezdeni. Vasárnap még mindenki úgy hitte, hogy a Fantom papirosának eredő helyét megtalálták. A sajtót befutotta a hir, hogy ezek a papírdarabok az ohligsi nyomdából valók Ma már mindenki tudja, hogy ez a hir nem felel meg a valóságnak, " a papír eredetét ma sem tudja senkisem. Busdorf rendőrbiztos, a nyomozás vezetője, vasárnap reggel óta autón száguldta be a Düsseldorf környéki telepeket, amelyekből legalább húsz olyan közlés érkezett, hogy egy-egy nyomdaüzemben ismerik a papír eredetét, vagy felvj'.ágos tást tudnak adni róla. A rendőrbiztos útja azonban eredménytelenül végződött. A papír eredetét nem sikerült rekognoszkálni. A bűnügyi rendőrség kutatásának ez a negatív eredménye egész különös izgalomba hoz':a a lakosságot. Amint egy pár nyomdának a neve közszájra került s az emberek úgy gondolták, hogy a papír ezekből a nyomdákból eredhet, végigmentek ezeken a nyomokon. Tényleg úgy látszott, mintha a gyűrű lasasnként bezáródnék. Bizoavos személyeknek kis köre egyszerre csak gyanúsnak tiint fel, az adott körülmények között nagyon gyanúsnak. A közvélemény hirtelen erősen követelte egyes személyek letartóztatását, mig azután vasárnap éjjel villámgyorsasággal terjedt el az a hír. hogy a nyomok hamisaknak bizonyosu’tnk s az egész kutatómunka kezdődhet elölről. A rotációspapir utáni izgalmas hajsza a következőképpen zajlott le: Szombat délután Busdorf rendőrbiztos telefonja csöngetett. A rendőrtiszt leakasztotta a kagylót. Egy izgatott férfihang szólott a telefonban: — Jöjjön gyorsan, jöjjön azonnal, a papiros az én üzememből való. Az ön körlevelében közölt adatokat pontosan tanulmányoztam. Megmértem a szegély récéinek távolságát (a Prágai Magyar Hírlap olvasói a lap alsó és felső részén láthatják a récékét, amelyek a papírtekercs elmetszése alkalmával keletkeznek) s úgy találtam, hogy azok megegyeznek a közölt adatokkal. Az a papír az én gépemből került ki. Busdorf rendőrbiztos azonnal telefonált a legközelebbi rendőrbiztosságra. Megparancsolta, hogy menjenek ki az ohligsi üzembe, vizsgálják felül a nyomot, azonban közben... közben a dolog nem maradt titokban. Senki sem tudja, hogyan került nyilvánosságra, falán egy rendőrségi szolga, vagy pedig baráti kapcsolatok indiszkréciója révén. Elég hozzá, hogy rövidesen a telefonbeszélgetés után mindenki, akit hivatása valamiképpen kapcsolatba hozott a Fantóm ügyeivel, tudott már a dologról. Az összes düsseldorfi újságok hírlapírói megkapták a hirt, ezek meg közölték angol, francia beiga fis német riporter-barátaikkal, akik már hetek óla Düsseldorfban ülnék, hogy az eseményeket közvetlen közelről figyelhessék. Ezeknek a révén azután mások is megtudták a tényt. Senki sem tudja most már ellenőrizni, hogy ez miképpen történt, azonban csak egy olyan városban történhetett, amely a jelenlegi pszichózisban él, ahol egész sereg ember van, ultik minden pillanatban készek autójukat kihozni a garázsból és a gyilkos után haj-zára indulni. Nem szabad ezen csodáik izmi és nem szabad rossznóven venni egy olyan várostól, abol ma a kiaárólagoa beszédtéma a Fantőoi. [ Szombaton későn délután ezek az emberek ki- J vágtattak a szürke esőbe, az Ohligsba vezető ri- • deg országúton hajtottak előre. Még mielőtt a rend- j őrbiztos a helyszínen lett volna, tucatnyi legitimált és illegitimált személy kutatott a nyom után. i Mindenkit izgat a rejtéy megfejtésének a vágya. I A telefon szünet nélkül csörög. Kutatnak ’tt, ku- j tatnak ott, mig végre este találnak egy üzemet, | amelyben olyan egyének is foglalkoztatva vannak, 1 akiknek előéletében szexuális bűnök szerepelnek. Hopp, megvan, kiáltanak az amalőrdetektivek. Az egyik ilyen személy különös életet folytat. Éjszakáit az országútin tölti. Olykor egy autóbuszt bérel és titokzatos utakat tesz rajta Minden pompásan egyezik és megállapítják, hogy ebben az üzemben tőrhöz hasonló eszközöket állítanak elő és egy ilyen eszköz hiányzik. Hépésről-lépésre szorul a hurok és minden eredmén^öl jelentés megy a rendőrségre. Düsseldorfban a bűnügyi tisztviselők tanácstalanul állanak, a hivatalos apparátus sokkal lassabban működik az amatőrökénél. Ilyen még nem történt. A telefon egy pillanatig sem hallgat és az éj derekán az omatőrdetektivek követelik a gyanúsított letartóztatását. Végül Busdorf rendőrbiztos maga is kivágtat Ohligsba. Magával viszi a tervrajzot, a nyomdába siet s ott összehasonlítják az üzemből kikerült makulatura-papirral. A próba nem vág be, a papiros nem innen ered, mindent elölről kell kezdeni. Ezen a negatívumon kívül a nyomozás folyamán az is kiderült, hogy abból a sok-sok levélből, amelyet állítólag mind a Fantóm irt a különböző düsseldorfi lapoknak és a rendőrségnek, csupán két irás származik kétségtelenül a Fantomtól. Éppen az a két irás, amely a kritikus j újságpapíron van. Ezek az írások a pappendelli hullának a helyét jelölik meg. A többi levél mind valószínűleg hisztérikus egyéntől való, akiknek betegségét az általános pszichózis váltotta ki. A rendőrség állandóan kap ilyen leveleket, amelyeknek tartalma a véres eseményekkel foglalkozik, legnagyobb részben azonban esztelenségeket tartalmaznak. Jíiw cilselép Uiigvárra iiltöil a Kassai felsőbíróság ruszin tanácsa? Ungvár, november 18. (Rusziinszköi szerkesztős égmiktől.) A Kassán működő úgynevezett „ruszin tábla" Üngvárra való helyezésének ügye már régen foglalkoztatja az illetékes köröket, de megvalósulása elé minduntalan titozaos akadályok gördültek. Annál meglepőbb tehát' most az a hir, hogy a ruszin felsőbíróság 1930 január 1-től Üngvárra költözik át. Eddig csupán az elhelyezése ütközik nehézségekbe, de addig is, amíg az ungvári törvényszék palotája felépül, a jelenlegi rendőrigazgatósági palota második emeletére kerülne. A ruszin táblának Üngvárra való helyezésével egy régi sérelme orvosoltatnék Ru- szinszkónak, de ettől eltekintve gazdasági szempontból is nagy előnyt jelent nemcsak Üngvárra nézve, hanem a felekre is, ameny- nyiben a horribilis vasúti költség felére redukálódnék. Valószínű, hogy ha a felsőbíróságot január elsejétől nem is helyezik át Üngvárra, annak végleges áthelyezése nem késbe tik már soká, miivel nemcsak Ungvár képviselőtestülete, de úgy az ügyvédi kamara, mint az érdekelt hivatali körök egyöntetűen azon dolgoznak, hogy a ruszin felsőbíróság minél sürgősebben Üngvárra helyeztessék át. Ungvár képviselőtestülete ezirányu 'kérelmével rövidesen memorandumban fordul az igazságügyim!!! isztó ri umhoz. A kommunista párt ellenzéke ismét súlyos csapást mért a párt diktátoraira A hivatalos pártvezetőség kisebbségben maradt a karlini népház-szővetkezet közgyűlésén Prága, november 18. Vasárnap délelőtt a kommunista párt prágai szövetkezete közgyűlést tartott a karlini népházban. A ház a szövetkezet tulajdona s a ház birtokáért már egy év óta óriási harc folyik a pártközpont és a szövetkezet között. A pártközpont a közgyűlést megelőzően óriási propagandát fejtett ki azirányban, hogy abban az esetben, ha az ellenzéki csoport többségben lenne, büzbombákkal akadályozzák meg a közgyűlés megtartását s ha szükséges, erőszakot is alkalmazzanak a többségben levő ellenzékkel szemben. A kommunista párt vezetőségének tervét azonban lehetetlenné tették a kladnói és prágai munkások, akik már reggel hét órától megszállották a népházat és be sem engedték azokat, akik meg akarták zavarni a gyűlést. A közgyűlés megnyitása mindamellett viharosan indult. Amidőn azonban a rendzavarok belátták, hogy kisebbségben vannak, fölhagytak a lármával. A szövetkezeti vezetőség megválasztásánál két jelöltlistát nyújtottak be. A pártközpont listavezetője Tou- zsil igazgató volt, az ellenzéké pedig Skálák, a szövetkezet eddigi elnöke. A szavazás eredménye az volt, hogy 285 szavazatból a hivatalos kommunista párt listája csak 62 szavazatot kapott, mig az ellenzék 219 szavazatot. Ezzel tehát az ellenzék a maga részére biz- í ősi tóttá a házat, melyet az elkótyavetyélés veszélye fenyegetett, mert a pártközpont már vevőt keresett rá, hogy az eladási ösz- szeggel a párt szánalmas pénzügyi helyzetét rendezze. Az ellenzék mindaddig a kezében akarja tartani a házat, amíg a kommunista párt vezetőségébe vissza nem kerülnek a régi emberek. Skálák elnök az ellenzék nevében hangsúlyozta, hogy a kommunista párt valamennyi szervei, amelyeknek helyiségei a népházban vannak, már egy fél év óta nem fizetnek lakbért. A helyiségeket nem használják, de ki sem költözködnek, csak azért, hogy a szövetkezetnek ártsanak. Az ellenzék november végén kénytelen lesz bezárni a nyomdáját, mert a pártközpont a szövetkezet valameny- nyi alkalmazottjának elrendelte, hogy következetes szabotázst űzzenek. A nyomdát, mihelyt uj alkalmazottakat szereznek, újból megnyitják. A tegnapi szövetkezeti közgyűlés a cseihszlovákiai kommunista párt hivatalos vezetőségére nézve újabb nagy gazdasági és politikai vereséget jelent. Foltnál! az előfcésiiüetek a ruszinszkói ügyvédi kamara felállítására — Az ungvári ügyvédek állásfoglalása — Ungvár, november 18. (Rüszinszikói szerkesztőségünktől.) Ruszin- szkó ügyvédeinek szövetsége már évek óta azon dolgozik, hogy a ruszinszkói ügyvédi kamarát Ungvár székhellyel felállítsák. A kormányzati körök eddig igyekeztek ezt a tervet meghiúsítani, vagy legalább meg valós itását elodázni, melyben nagy szerepe volt mindig a túr ócs zen tímár tón i ügyvédi kamarának is. A turócszen tmártom ügyvédi kamara soviniszta magatartása már kezdettől fogva igen sok kellemetlenséget okozott a ruszinszkói ügyvédeknek és emellett az ügyvédi kar érdekeit sem tudta kellőképpen képviselni sem a kormánybatóságokkal, sem a bíróságokkal szemben. Nagy megnyugvást keltett tehát a napokban az a hir, hogy a ruszinszkói ügyvédeknek a turócszent- mártoni kamarától való elszakadási törekvését a kormánykörök is pártolóiam kezelik. Ezt bizonyltja az a tény, hogy a most készült uj ügyvédi rendtartás, mely kormányjavaslat alakjában kerül j majd a parlament elé, már a ruszinszkói önálló ügyvédi kamarát magában foglalja. November 22-iki kezdettel Prágában a csehszlovákiai ügyvédi kamarák delegátusai három napra tervezett országos kongresszust tartanak, melyre már a ruszinszkói ügyvéd- szövetség képviselőit is külön meghívták, ezzel is dokumentálni akarván, hogy a ruszinszkói ügyvédi kamara felállítását befejezett ügynek tekintik. Ennek alapján tartotta meg november 15-én este a ruszinszkói ügyvédszövetség ungvári szervezete vezetőségi ülését, melyen ismét egyöntetűen állást foglaltok a ruszinszkói önálló ügyvédi kamara felállítása mellett s >gyben elkészítették azt a memorandumot. amelyet a prágai kongresszus elé terjesének. November 19-én, kedden fog ugyanezzel fog- in Ikozni a ruszinszkói ügyvédszövetség országos választmánya. Ezen a választmányi ülésen majd véglegesen megállapodnak azokban a kérdésekben, amelyek a rusztn- szkói önálló kamara szervezése körül felmerültek. Elmebetegnek nyilvánították Cena bég'gyilkos inasát Az orvosok paranoiát állapítottak meg - Zia Vmciíernát elmegyógyintézetbe vitték Belgrád, november 18. Az orvosszakértők véleménye alapján most döntött a bíróság Zia Vuciterna, a többszörös gyilkossággal vádolt albán fiatalember sorsa felett. Mint emlékezetes, Cena bég szolgája ez év március 2-án a prágai törvényszék tárgyalótermében revolverlövésekkel megölte Alcibiades Bébi albán diákot, akit Cena bég meggyilkolása miatt akart felelősségre vonni a prágai bíróság. A véres tett elkövetése utón Vuciternát letartóztatták és hosszabb időn át vizsgálati fogságban tartották. A törvényszéki orvosok már Prágában megállapították, hogy a fiatalember elmebajban szenved és tettének elkövetésekor nem volt beszámítható állapotban. A szakvélemények alapulvételével beszüntették ellene az eljárást és kitoloncolták a csehszlovák köztársaságból. Zia Vuciterna először Belgrádiba utazott, két napot bátyjánál töltött, azután folytatta útját szülőfaluja, felé. Szkoplje és Mitrovica között a vonatfülké- ben minden ok nélkül előrántotta revolverét és lövöldözni kezdett. Három embert -- körtük a belgrádi minisztérium egyik inagasrangu tisztviselőjét — megölt, három másik utast pedig súlyosan meg? sebesitett. Először azt hitték, hogy politikai háttere van a merényletnek, később azonban kisült, hogy a vérengzésnek semmi elfogadható magyarázata nincs. Vuciternát Belgrádba szállították, ahol elmeorvosi megfigyelés alá helyezték. Orvosai most nyújtották be szakvéleményüket, megállapítva benne, hogy Vuciterna paranojában szenved és azonkívül gyakori hisztérikus rohamai vannak. Tettének elkövetésekor beszámíthatatlan állapotban volt. Az orvosok indítványára Vuciternát elmegyógyintézetbe szállítják.