Prágai Magyar Hirlap, 1929. november (8. évfolyam, 249-273 / 2174-2198. szám)

1929-11-17 / 262. (2187.) szám

10 rPRXCAl-A\AG'^AR-HlRIiflIy lttt BWWBber 17, rti»ámy. Hatvan esztendős a Szuezi csatorna November 17-én hatvan esztendeje, hogy nagy­szabású ünnepségek keretében megnyitották Port Said kikötőjét, a P’öldközi- és a Vörös-tengert ösz- szekötő Szuezi-csatorna befejezésével a keleti hajó- forgalom számára. Ezt az óriási jelentőségű tényt akkoriban elra­gadtatással ünnepelte az egész emberiség. Port Said, illetve Suez rendkívül fontos és a hajóforga­lom szempontjából szinte pótolhatatlan jelentőségű kikötője az elmúlt hatvan év alatt olyan nagyará­nyú fejlődést mutatott fel, aminőre alig van példa a kikötőforgalmakról vezetett statisztikai kimuta­tásokban. Ma már mindenki tisztában van azzal, hogy a Szuezi-osatoraa a keletindiai és ausztráliai hajóforgalom szempontjából milyen elkerülhetetle­nül szükséges volt. de éppen ezért önként felvető­dik a kérdés, vájjon miért nem fogtak hozzá már sokkal régebben a csatorna megépítéséhez? A szak­embereknek csak a XIX. század derekán tűnt fel az a körülmény, hogy a 6ós tavakkal telített siva­tagmedence, amely Afrika ás Ázsia között hosszú földnyelvet alkot, min légy természetes utat rajzolt a csatorna számára. Köztudomású, hogy a Föld­közi-tengernek a Szuezi Golffal való összekötte­tésének terve már hosszú idő óta fog’alkoztaPa az illetékes köröket. Krisztus' születése előtt 600- ban Necho fáraó tervei szerint a Nílus melletti és ma már romokban heverő Bubastis városából terveztek csatornát építeni, amelyet száz évvel ké­sőbb Dárius pénz i király valóban meg is építte­tett! Ezt a csatornát később újra betemette a ho­mok és csak Traján császár idejében fogtak hozzá annak újbóli megépítéséhez. A római világbiroda­lom bukása után ez a nagyszabású viziut, amelyet „Traján folyamának" neveztek, ismét teljesen tönkrement és csak Omar kalifa, Mohamed má­sodik utódjának uralkodása idején próbálkoztak annak ismételt helyrehozásával. Ramses, Napóleon és a Sneas-Társaság A világhírű egyiptomi pharaok iözül iega II. Ramses is sokat foglalkozott a tervvel hogy csator­nával köti össze a Nílust a palesztinai sós tavak­kal, illetve a Vörös-tengerrel. Évszázadokkal ké­sőbb a velenceiek terveztek csatornaépítést Ázsia és Afrika között, különöse® akkor, amikor észre­vették, hogy kereskedelmi forgalmuk lebonyolítá­sát rendkívül károsan befolyásolja a hónapokig tartó hajóút, amely Afrika megkerülésével veze­tett a Jóreménység foka körül. Újabb három év­század letelte után nem csekélyebb személyiség, mint maga Napóleon rendelte el a két tengert összekötő csatorna tervein k elkészítését és a franciák császárjának nagyszabású gondolata csak azért nem valósulhatott meg mert akkoriban egy Lepérre nevű francia mérnök azt a téves megál­lapítást vetette a kőztudatba, hogy a Vörös-tenger Otthoni-Jódkurák Kérje az otthoni esizi ivó és fürdő korák használati utasítását. Csízfürdő szintje ti* méterrel magasabban fekszik a Földkö­zi-tengerénél. Ezt a fatális tévedést C6ak 1841-ben oszlatta el egy Negrelli nevű osztrák mérnök s ugyanakkor az Afrikát és Ázsiát összekötő tőid- sáv átezakátásának gondolata határozott formát öl­tött. Saind egyiptomi király 1858-ban a szuezi mun­kálatok kormányzó-felügyelőjévé nevezte ki Njg- rellit, aki azonban csakhamar meghalt. Most /égie újból egy francia mérnök, Lessepe Ferdinánd vet­te kezébe a csatornaépítési munka irányítását. Lesseps páratlan akaraterővel teremtette meg az úgynevezett Suez Társaságot és tiz év leforgása alatt megépíttette a csatornát. A csatorna Lesseps tervei szerint Port Said déli részéből indult ki és a sós-tavakkal telt arab medence mélyedésében összesen 160 kiloméjer tá­volság után betorkollik a Szuezi kikötőnél a Vörös- tengerbe. Érdekes körülmény volt, hogy ax építke­zési munkálatokban ax angolok nem vettek részt, mert csodálatosképpen nem biztak a mtt sikeré­ben. Csak esztendőkkel később, amikor már ha­talmas üzleteket kötöttek a Szuez Társaság tagjai és a vállalkozás minden emberi forgalmat megha­ladó fellendülésnek indult, keltette fel az angolok érdeklődését a Szuez-csatorna és a brit birodalom iparfejedelmei csakhamar bölcs körültekintéssel biztosították a Szuez Társaság részvénytöbbségét a maguk számára. Az egyiptomi khedive, aki ak­koriban állandó pénzzavarral küzdött, nagyarányú kölcsönöket vett fel a brit pénzintézetektől akik a kölcsönök ellentértékeképpen átvették a feje­delemnek mintegy négymillió font sterling értékű Szuez-részvényeit. A tisztára franciákból álló Szuez Társaság kebelében ilyen módon az angolok szin­te döntő befolyásra tettek szert. A részvénypaket­tek megvásárlása minden tekintetben briliáns üz­let volt az angolok számára, mert az nemcsak ki­váló tőkebefektetésnek bizonyult, hanem olyan óriási osztalékot is fizetett, amelyhez hasonlót nem ige® könyvelhettek el akkoriban egyéb részvény­társaságok kimutatásaiban. Vizen — ivóvizet A Szuez Társaság bevételeit főleg a hajózási for­galom alkalmával fizetett vámolt, továbbá az ivó- vizszállitás és a csatornaépitő részvénytársaság tu­lajdonát képező földeknek haszonbérletbe való ki­adása képezte. A hajóforgalom által teljesített vám­fizetések ezidőszerint is a jövedelemnek oroszlán­részét képezik. A Szuez-osatornának a világ hajózási forgalma szempontjából való jelentőségét I. Abbas-Hilimi egyiptomi kihedive kijelentése bizonyítja legtalá­— A P. M. H. eredeti riportja —> Másfél ewtondővel ezelőtt szomorú, pará­dés, nagy temetés volt Budapesten: teljes ka­tonai pompával helyezték örök nyugovóra Lebó István 48-as honvédet, a nagy idők utolsó tanúinak egyikét, akit az utolsó 48-as honvédnek hitt a magyar közvélemény. Föl­lapozva az akkori ujságjelenléseket, gyönyörű temetése lehetett, képviseltette magát a kor­mányzó, a kormány, a parlament mindkét há­za, valamint sok közhivatali méltóság is, egy­szóval: olyan temetés volt, amilyennek lennie kellett egy 48-a-s honvéd temetésének. A magyar közvélemény azonban tévesen hitte, hogy Lebó István volt az utolsó 48-as honvéd, mert utána is maradt még valaki a nagy idők tanúiból s ez a valaki Kassán él a Dohány-ucca 25. számú házban. Holleések Pál­nak hívják, nemsokára már a 97-ik évét ta­possa, de még ma is meglehetős jó kondíció­ban levő, egészséges ember, látszik, hogy egy erőtől duzzadó generáció fia. Hollecsek Pál, akin kivűl nincs már életben senkisem a 48-as honvédek közűi s így joggal számíthatjuk őt a nagy idők utolsó tanújának, végigkiizdötte a szabadságharcot elejétől egész a fegyver- letételig, azután hazajött, itthon besorozták a császári hadseregbe, ahol szintén tiz esztendőt szolgált n a hadnagyságig vitte, majd lesze­relt és nyugalomba vonult s azóta itt él Kas­sán egy csendes kis dohányuccai házban virá­gai és galambjai között, melyeknek minden reggel és minden délután elviszi a reggelijéhez és uzsonnájához járó kenyere felét s amelyek annyira ismerik és szeretik Őt, hogy amint az udvarra lép, csoporto&tól szállanak kezére- vállára. Kilencvénhétosztendős kora ellenéré minden reggel hat órakor kel, a napsütéses nyári napokat kis kertjében, vagy -a Rákóczi- köruti sétány padjain tölti, ismeri minden gyerek és ismeri talán minden idevaló kassai polgár az aggastyán, fehérhaju Hollecsek bá­csit, az utolsót azok közöl, akik a gyönyörű 48-as magyar forradalmi Fiatalsághoz tar­toztak. A kis kadétból komoly, hős katona A gőgösen terpeszkedő városháza kétemele­tes épülete mögött olyan szerényen húzódik meg a világosbarnára festett, földszintes, kis dohányuccai ház, mintha minden pillanatban attól félne, hogy a gőgös városháza még job­ban elterpeszkedik és széttapoesa. Különös érzéssel nyitok be a szerénykedő, kis ház ka­puján, hogy megszorítsam az öreg Hollecsek bácsi kezét s megkérdezzem: hogy van és volt akkor, mikor a magyar mezőkön még azt da­lolták: „... elfogyott a regimentje .. Hollecsek bácsi, meg a leánya, egy végte­len kedves, magyar asszony, együtt fogadnak. Mikor elmondom, ki vagyok és hogy cikket szeretnék Írni róla az újságba, magyaros ven­dégszeretettel ültetnek le és Hollecsek bácsi, az utolsó 48-as honvéd, kérésemre lassan, el­gondolkozva mesélni kezd, mint amikor vala­ki régi, elsárgult, levenduláé emlékek között keresgél —< Úgy volt, kérem — kezdi —•, hogy ami­kor a resurrectio megkezdődött (igy mondotta az öreg: resurrectiónak), akkor én a kassai katonaintézetbon voltam kadét. Egy őrmeste­rem azt mondotta, hogy mi is elmegyünk. Egy nap el is indultunk Mecenzéfre, ahol több tár­sammal együtt, 1848 április 8-án, besoroztat- tam a híres Szepesi Vadászok zászlóaljába, melynek Comides Lajos őrnagy volt a pa­rancsnoka. Azután elkezdtük a háborúskodást a császári ármádia ellen & én végigharcoltam az egész ro&urrectiót, amíg csak Zsibónál, az < oroszok előtt, le nem tettük a fegyvert. Rüdi- j gcr generális volt az oroszok parancsnoka, a i tisztjeinket bizony nem engedte szabadon, a j legénység azonban mehetett, amerre akart. [ lóbban, aki 1859-be®, a csatorna ünnepélyes meg­nyitása alkalmával a következő kijelentést tette: — Országom most már nem afrikai állam többé, hanem Európának egy része lett! Kétségtele®, hogy a fejedelem szavai a lelkes túlzástól eltekintve, a valóságnak megfelelően jellemzik a helyzetet, mert nyilvánvaló, hogy a Szuez-csatorna megnyitása óta Egyiptom a hajózási forgalom szempontjából sokkal közvetlenebb kap­csolatot nyert a kontinenssel, mint valaha. Gazdasági szempontból a Szuez-csatorna felava­Igy jöttem haza én i* Kassára, visszakerültem a katonaintézetibe, ahonnan 1852-ben be&orox- tak a 34.es császári regimentbe. Tiz esztendeig ettem a császár kenyerét, jó katona voltam itt is, a solferinói csata napján hadnagy lete­tem, végül 1862-ben kvietáltam, megnősültem s azóta itt élek állandóan Kassán. —. Hány éves volt, Hollecsek bácsi, mikor beállott honvédnek? — kérdem tovább. — Tizenöt sem voltam egészen, 1833-ban születtem. — Hány csatában vett részt? — Régen volt az, nem emlékszem már pon­tosan, — feleli elgondolkozva az öreg. — Annyit tudok, hogy ott voltam mindegyikben, ahol csak lehetett. —i Sebesülve volt? —• Csak egyetlenegyszer az egész resurrec- tió alatt. Mikor a végén az oroszokkal harcol­tunk, egy kozáktól kardvágást kaptam a hom­lokomra. — Mindjárt mutatja is a homlokát, ahol 81 esztendő múltán is élesen látszik a vsebforradás. Hollecsek bácsi ereklyéje — Valami Írása nincs Hollecsek báosinak, hogy miképpen szolgált? —< Van bizony, kérenf. Cornides őrnagy úr­tól van egy írásom, hogy jó katona voltam s csak túlságosan fiatal korom miatt nem let­tem tiszt. Már csak a kópiája van meg, mert az eredetit beküldtem a Magyar Nemzeti Mú­zeumnak. Nagyon szép irás, úgy őrzöm, mint az ereklyét, oda nem adnám semmiért, — mondja halkan az öreg 48-as honvéd éB már mondja is a leányának, hogy keresse elő a kazettából, ahol az iratait tartja. Előkerül az írás. Kópia, ahogy az öreg mondotta, szép, kaligrafikus másolata az ere­detinek, de a szövege német. —■ Miért német az irás — kérdezem megle­petéssel —miért nem magyar? —< Azért, kérem, mert Cornides őrnagy ur egy szót sem tudott magyaruL Szepe&sógi né­met volt, mindig németül beszélt, de jobban gyűlölte az osztrákot, mint a magyar. Betűzni kezdem az írást. Igaza van Holle­csek bácsinak, ez a néhány sor megérdemli, hogy szent ereklyeként őrizzék. A 48-as ma­gyar Fiatalság dicséretét, majd egy évszáza­dos élet büszkeségét jelenti ez a pár sor, amit a magyarul nem tudó Cornides őrnagy adott : Hollec&ek bácsinak. Megkérem, hogy engedje meg a közlését: „Szegí-Lotig, 25. Juli 1867. Cople ZEUGNIS Kraft welchen ich bestátige, dass Herr , Fául Hollecsek, gegenwártiger Lehrer des - Elisabetheums in Kasohau, im Jahre 1848 aüs einem Militár-Erziehung-Institute in den un tér meinem Commando befindlichen Já- gér-Batallion Aufnahme fand, dass er vöm i Márz angefangen bis zu unserer Waffen- j streckung in August bei Zsibó in Siebenber- ^ gén, echátzbare Dienste leisteto, dass er in zahlreiohen Kámpfen mit den Kaiserliohen 1 Truppén durch Unerschrockenheit die Acb- J tung des Ganzén Corp erwarb und dass sei- nen Avancement nichts, i als seine zárté Jugend im Wege stand. I Als ich furnér bei meiner Rückkehr aus den Exil von England im Jahre 1860 viel- faohe Gelegenheit hatte zu erfahren und zu S eehen, dass derselbe Herr Paul Hollecsek ( den Erwartungen, die ich von seinem Fáhig- t koiten und politi&ch seinem Verhalten bog- te, vollkommen entsprach, so empfehle ich ^ bestons dieson tapferer Verteidiger und * treuen Sóim dér 1848-er Gesetze zűr weite-j,/ táea rendkívül nagyjelentőségű kőrülmé®y vo*. £ világforgalom tekintetében mérhetetlen tévőiságvá fekvő pontok megkőeelitéee volt lehetővé által® é* ige® eok tengeri kikötő a Szuez-osatornának kö­szönheti fejlődését, sőt létezését is. Maga a Föld­közi-tenger pedig, amely annakelőtte, mint bel­tenger a nemzetközi hajóforgalom szempontjából alig jött számításba, a Szuez-csatorna megnyitás* után világforgalmi szempontból közvetlenül az Atlanti Óceán után foglalja el helyét az óceánok és tengerek sorában. ren erspriesslichen Verwendung im Dienste des Vaterlands. L. Cornides, m. p. Honvéd Major.** Eddig szól az irás. Hollecsek bácsi úgy te­kint rá, mint egy drága kincsre * nem adná oda semmi pénzért. Igaza van. Í4Í korona havi nyugdíj Mostani helyzete felől érdeklődöm. A 97 ets- tendős öregur helyett leánya felel: — Magas korához képest elég jól bírja ma­gát Állandóan jó étvággyal eszik b talán ec a szerencséje. Csak a látása és hallása gyön­gül napról-napra. Mindennap reggel hatkor kel, télen k hideg vizzal mosakszik tetőtől- talpig, a korán fekszik le, mindjárt uzsonna után. Azelőtt sokat sétált kint, például na^ ponta kijárt a temetőbe édesanyánk sirjáhox, az utóbbi időben azonban már csak a Rákócri- utra ment ki, ha szép, napos volt az idő. Eső*, őszi időkben kénytelen egész nap itthon ülni s mindig fölolvastat velem két-három újságot. — Bizony, szépen főiszaporodtunk ennyi idő óta, eddig 13 unokája és 12 dédunokája van az öregnek, de ha megéri a jövő' esztendőt, ak­kor valószínűleg már ükapa is lesz. Végszóra toppan be egyik unokája, egy 30 év körüli szép szál ember, aki éppen hadgya­korlaton van Kassán. Kötődni kezdenek veié az uzsonna-kérdés körül és Hollecsek bácsi hangosan követeli, hogy adjanak uzsonnát az unokájának is. -r&jg, — Nagyon jószivü és vendégszerető az öreg, — vág közbe mosolyogva a leánya. —• Amíg a vendégünket meg nem kínáljuk, ő sem' eszik. Kenyerének felét mindig zsebrevágja, azután kiviszi a galamboknak. Igaz, hogy sze­retik is érte. Tovább érdeklődőm a nyugdija felől. — Mint nyugdíjas katona 141 korona és né­hány fillért kap havonta, mint árvaházi gond­nok szintén kap valamit. Az egész azonban alig tesz ki havi 500 koronát. Féltékenyen ügyel minden pénzére. Ha csak egy koronát ad kölcsön valamelyikünknek s nem adjuk vissza időre, követeli vissza a pénzét. Búcsúzáékor hos&zasan megszorítom Hollé- esek bácsi kezét. Szomorú szavakkal kísér ki: —< Nagyon öreg ember vagyok már én. De azért nagyon szeretném, ha meg tudnám érni a századik esztendőt..,. őszinte szívvel kívánom neki ezt s amikor becsukódik mögöttem a kis dohányuccai ház kapuja, úgy érzem, mintha a régi magyar Fiatalság gyönyörű, tiszta levegőjéből egészen más világba léptem volna. Kelembéri Sándor. Tamás Lajos: Mikor a vers meghal Verset te is írsz, mikor a* álmok szárnyára 81m És mélán meredsz aj esti kályha rőt tűsébe. Vagy megállsa a fenyvesek alatt s a madarat néped, Amint aa ig hegyén fütyül s a párját várj*. Mindnyájan írunk verset, ki ceruzával hófehér [papíron, Ki öntudatlan játrava egy láthatatlan hárfán, Még a gonosa életében is van pillanat, mikor lel­[két a versnek adj*. Mindnyájan irnnk verset, int a vers m ritka, Gyöngéd, mint a gyermek bőre, tfinő, > lint a villám, Ha megfogtad, már elrepült, elaltatod, mi raép volt, Szivárvány aa életen, csak káprásat m egész — Mondod s lassan megtannlsa Álorcásan hazudni. Tizenhárom unokája és tizenkét dédunokája van az utolsó 48-as honvédnek, aki Kassán él Látogatás a nagy idők utolsó tanújánál, aki 15 éves korában végig* küzdötte a szabadságharcot — A 97 éves Hollecsek Pálnak egyetlen vágya, hogy megérje a ÍOO esztendőt ■ «r. r? fr.-t rr mr.m mr)nmn* •* Mimtrtw. v ">r < • v'tt-.-v.. lm -f loagorakiallittás-iwcBwwiaiBWBtMM..iBi)iwüiPáuiBHi»A|uw m iuaumammummsmuumm-> Kosice, Z síi na, ,-orum Mozipalota, „Musika" Hangszerház. Fő-utca 63. Árajánlat díjtalan- C“" ANT. PETROF világhírű zongoráiból

Next

/
Thumbnails
Contents