Prágai Magyar Hirlap, 1929. november (8. évfolyam, 249-273 / 2174-2198. szám)

1929-11-16 / 261. (2186.) szám

Szombat, 1029 november 16. 9 Nyirkos, hűvös és vétózó idő nagy kint okoz a rheumásoknak Masszírozza magát orvosi tanácsra eredeti RLP'R mentholsósborszesszel „fllpa* masszázs által nagy megkönnyebülés, élénk vér­keringés, kitűnő táplálkozás, izomerősödés és idegfelfris­sülés érhető el. — A pozsonyi MAKK reprezentatív bálja. Aj pozsonyi MAKK választmánya elhatározta, hogy az idei reprezenta.iv bálját még nagyobb keretek! között rendezi „ieg, mint eddig. A minden való- sziniiség szerint január 11-én megtartandó magyar akadémikus bál fővódő^éiil Hynek Keresztély dr. rektort és vódőkiil a Komensky-egyetem há­rom fakultásának dékánjait kérik fel. Nagy újítása a bárnak, hogy a rendezőség belépőjegyeket nem ad ki. mért a bált csak tagjai számára rendezi. A rendes, pártoló és a'apité tagsági igazolványok belépőül érvényesek, nemcsak az ,akadémikus bái“-ra, hanem a „MAKK-majálisára ée — amint a vigalmi bizottság tervbe vette — a farsang vé­gén rendezendő „akadémikus karneválira is. A bál előkészítését a választmány négytagú bizott­ságra (ifj. Aixinger László, Décsy Béla, Ludwig Richárd és Palm Margit) bizta, akik Décéy Ala­dár főrendező irányi fásával már meg is kezdték a munkát és a meghívókat a lehe'őség szerint még e hó végén kiadják. A rendezőség azzal a kéréssel fordul már most a nagyközönséghez, hogy azok, akik a tavalyi akadémikus menza bálra nem kaplak meghívót és ebben az évben igényt tarta­nak rá, címüket szívesek legyenek tudatni Décsy Béla titkárral (Kecske-u. 14), nehogy később a munkatorlódás közepette elkerülje nevük a bi­zottság figyelmét. M. U Dt. NEUMANN Mi SA fogorvos, PrsUa U., Vaclavak* n 12 Rende 9-1. 3-6. Telefon: 30.60< — Nyáradi jugoszláviai gör. kát. püspök ungvári sajtóperében ellenfelét fölmentették. Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: Szenzációs sajtóperben Ítélkezett az ungvári kmet-biróság, melynek fel­perese nem kisebb szemé'yiség, mmt Nyáradi Dénes jugoszláviai gör. kát püspök volt, mig a vádlott Beszldd Kons'antin cseh agrár lapszerkesz­tő- Beszkid ügyi. ..is ezelőtt négy évvel cikket irt a cseh agrár párti „Podk. Ruskij Visinik" c. lapba Nyáradi, akkor még eperjesi püspökről, melyben a többek között azt irta. hogy az eperjesi egyház­megyében valóságos anarchia uralkodik. A cikk­író a négy év óta húzódó perben papok vallomásá­val igazolta állításainak valódi ágát. A tárgyaláson Nyáradi püspök személyesen jelent meg, ami te­kintettel a nagy távolságra, áHa'anos feltüntet kellett. Nyáradi követelte, hogy a tanukat szembe sitsék vele. valamint hallgasáék ki tanúként a prá­gai érseket és a római szentszéket. A bíróság ezt természetesen melőlzve, a Beszkidet a vád és kö vetkezményei aló! felmentette, de a 4.000 korona perköltség megfizetésére kötelezte, mivd egy püspök állítása mégis csak van olyan erkö’esi su- iyu. amelyet a tanúvallomásokkal izemben szub- jektive, akceptálni kellett a bíróságnak. — Egy áldetektiv kutatást tartott egy geren cséri munkásnál ég beszállította őt a nyltral rend­őrségre, Nyitrai tudósitónk jelenti: Trencsanszky Pál nyitrai kocsistól ismeretlen tettes ellopott egy ezüst órát. A kocsis gyanúba vette Stevlik Pá’ gerencséri munkást, akiről tudta, hogy a kérdé­ses napon munkadójánál járt és ál’áe után érdek­lődött. Gyanúját közölte Bromy Autal nyitrai fi­atalemberrel, aki késő este kiment a közeli Ge renc.sér községbe .megejteni a nyomozási.*4 .Be­zörgetett a gyanúba vett munkáshoz s amikor azt kérdezték, hogy ki zörög, azt válaszolta, hogy egy detektív Nyitráról. A munkás erre beengedte Hro- myt. aki személyi motozást tartott a munkálná és követelte az eltűnt óra előadását A munkás aki a dologról mit sem tudott, egyik ámulatból a másikba eseft. Hromy ekkor azt követe'te. hogy azonnal jöjjön vele a nyitrai rendőrségre. A mun­kás késznek nyilatkozott, abban a hitben lévén, hogy tényleg detektivvei áll szemközt. Hromy ut közben kijelentette, hogy ha be vadja hogy ő top ta el az órát. akkor nem kiséri be Stevlik azon­ban bátran bejött vele a rendőrségre, ahol Hr >mj átadta a ..foglyot44. A rendőrségnél természet' ^e1' kiteeéékelbék az egész társaságot Az eltűnt óra után most hivatalosan i« megindítják a nyomozást Hromynak azonban előrelátható ag kellemetlensé­ge lesz az éjjeli detektiveskedésből. Fantasztikus könyv Ferenc Ferdinándék megöléséről és a világháború okáról Állítólag Rudoli trónörökös és Vecsera Mária leányának bosszamüve volt a szerajevói gyiíkosság? Páris, november 15. Szenzációs érdekesség!} könyv fog megjelenni rövidesen Franciaország­ban. A könyv szerzője Sersteveus, ismert belga származású politikai történetíró. A könyv Fe- renc Ferdinánd meggyilkolásával és annak előz­ményeivel foglalkozik és mint az előre közölt részletekből kitűnik, azt fogja kimutatni, hogy a szerajevói merénylet és igy végeredmény­ben a világháború kitörése egy asszony bosz- szujának műve. Serstevens beszélgetett egy Lneehck nevű em­berrel. aki Rudolf trónörökös lakája volt a fő* herceg életének utolsó hónapjaiban. Rudo.f Mayerlingbe is magával vitte mindig hü szoigá ját* aki alaposan ismerte a mayerlingi kulis v\- titkokat. A szolga elmondotta a történetírónak hogy * Vecsera Mária néhány hónappal a tragédia előtt leánygyermeknek adott életet A gyermek születését természetesen nagvon titkolták. Vecsera Mária és Rudolf trónörökös közös megegyezéssel János főherceg gondjaira bízták a gyermeket, a főherceg pedig tovább­adta Loscheknek, hogy ő nevelje fel. A gyer­mek Habsburg-Vecsera Eleonóra nevet kapta. Es amikor a lány nagy lett s tisztában volt származásának körülményeivel és szüleinek tra­gikus sorsával, elhatározta, hogy bosszutáll apjának utódján Ferenc Ferdinánd trónörökösön. Szerb titkos társaságok ügynökeivel lépett érintkezésbe és ő szervezte meg azt az összees* küvést, mely végül Ferenc Ferdinánd meggyil­kolására vezetett. Loschek szerint ennek a nő­nek alapos oka lehetett arra. hogy Ferenc Fer- | dinándot gyűlölje. Elmondotta Loschek. hogy a végzetes mayerlingi éjszakán Rudolf és Ve­csera Mária vendégül látták vadászkástélyuk- bán Károly Lajos és Ferenc Ferdinánd főher­cegeket. Késő éjjel tért a társaság nyugvóra és reggel" találták meg holtan Rudolfot és Vecsera Máriát. A hivatalos vizsgálat azt állapította meg. hogy Rudolf maga ölte meg Vecsera Máriát s ezután sajátmaga ellen fordította a fegyvert Loschek szerint azonban a revolver, amit a szobában ta= láltak, Ferenc Ferdinándé volt Kramár tanúként fog szerepeim Sedlácsková asszony és Főit szobrász vitájában ? Az ominózus szobor Parisban kerül kiállításra — Főit szobrász nyiíathozata szerint a művésznő modellt ült neki s ahtíotograliát adott át Prága, november 15. Tegnapi számunkban részletesen beszámoltunk arról a nem minden­napi konfliktusról, amely Anna Sedlácsková, a kiváló prágai színművésznő és Főit szobrász között keletkezett A szobrász a művésznőtől fejszobrot készített és — amint Sedlácsková ál­lítja, de Főit kétsógbevonja, .— hozzámintázta modell nélkül még a művésznő felsőtestét is. A szobrot Főit kiállította egy prágai üzlethelyi­ségben és csak Sedlácsková férjéDek interven­ciójára burkolták be azt nyakig erő lepellel. Majd bevonták az üzlethelyiségbe s egy pu tón helyezték el, ahol még a tegnapi napig látható volt. Már tegnap ismertettük Sedlácsková véle­ményét, amely szerint Főit látatlanban látta el törzzsel a fejet s rövidesen megemlítettük Főit álláspontját ia aki azt hajtogatja, hogy a szobor nem féWalziflkátum, hanem egészen élethü. A szobor, amint az alábbiakból kitűnik, már a pulton sem látható, azonban ennek ellenére is valószínű, hogy a „történelmi41 igazság tbziá zása kedvéért mégis pörre fog sor kerülni Az alábbiakban Főit teljes állá-pontját ismer­tetjük, amelyet ma nyilvánított ki egy újságíró előtt. Főit személyének megvilágításához még megjegyezzük, hogy a mü\ész előbb Drezdában tanult az oda Csehországból elszármazott Vrba tanárnál, azután pedig évekig volt a nemrégiben elhalt világhírű Bourdelle tanár tanítványa Pá risban. — Felette sajnálom — mondja Főit — hegy engem és müvemet a mükritika légköréből ki­vonták a társadalmi morálról folytatott disz­kusszió szférájába. Nem tudom megérteni, hogy morális mérőónnal közelednek egy műalkotás­hoz. Leginkább azonban az bánt, hogy szenzációhajhászással és Ízléstelenséggel vá­rfalnak meg, amit azáltal követtem volna el, hogy a művész­nő büsztéját képzeletből faragtam meg. — Biróslg előtt akarom bebizonyítani, hogy Sedlácsková asszony modellt ült nekem. A szobrot három évvel ezelőtt agyagban min­táztam meg és a művésznő akkoriban hafc-nyolc- szor ült nekem modellt. Egyizben jelenvoit a művésznő férje is, Kaspárek nagyiparos. Aztán átadott nekem egy aktfotográfiát, hogy ennek alapján folytassam munkámat. — Sedlácsková után Kramár Károly dr. szob­rát modelláltam meg. Amikor Kramár egy Ízben modellt ülni jött, éppen a művésznő mellszob­rán dolgoztam s az akífénykép volt előttem. Kramár dr. látta a fotográfiát s ezért őt per esetén tanúnak fogom benevezni. Továbbá tanúként idéztetek be egy cseh uj ág- irót, aki a művésznőt az én műtermemben inter­júvolta meg s interjú közben az asszony megmutatta neki a bfisztét és örömének adott kifejezést afölött, hogy a szobor mily pompában sikerült. — Köze! három évig dolgoztam ezen a szob­ron. Cs-ak ez év tavaszán készültem eJ vele. Érdekes kísérletet végeztem vele ugyanis, amennyiben megkíséreltem megújítani a régi egyiptomiak szobrászati technikáját. A szobor gránitból van és pedig ugyanabból a tömbből faragtam, amelyből a Hradzsinban felállított monolit is való. A kemény anyag és az újfajta technika igényelt olyan hosszú munkát és időt. A mód­szer azonban bevált és.Sedlácskován meg Kra- máron kívül Stanek volt miniszter portréját is gránitba véstem, azonkivül ugyanebben a mo­dorban egy négyméteres Hús-szobrot- is készí­tettem Iglau városa számára, — Egy prágai rádióiizlet nemrégiben meg­kért, hogy Sedlácsková asszpny büsztéját kite- hesse a kirakatába. Eleget tettem a kóré nek anélkül, hogy arra gondolhattam is vclna, hogy a művésznő ezen meg fog ütközni. Később, amikor lepelbe burkoltuk a szobrot, azt hittem, az affér elintéződött. Mivel azonban Sedlácsková nem osztotta nézetemet, tegnap eltávolíttattam a szobrot az üzletből. I A kifogásolt szobor most újra műtermemben van, ahonnan Parisba szállíttatom, hogy kiállít­sam a Sálon des Tuilleries-bon. — Betörők jártak a handlovai polgári iskolában, Nyitrai tudósitónk jelenti: Ismeretlen tettesek vak­merő betörést követtek el tegnapelőtt éjjel a handlovai po’gári iskolában. Alkulcs segítségével behatoltak az épületbe, ahol több terem ajtaját feltörték és különféle iskolaszereket loptak eL A betörők fe'törték az irodai asztalokat is. melyek­ből többszáz korona készpénzt, fényképező gépet és kísérleti gépeket vittek magukkal. A nyomozás megindult. — Az éjjel betörtek Elkán budapesti szfir­meüzletébe. Budapesti szerkesztőségünk je­lenti telefonon: Elkán Ignác Váci-uccai »zőr- meüzletének kirakatát az elmúlt éjszaka is­meretlen tettesek betörték és több porzsabun- clát, mókusbundát- és ezüstrókát loptak el. A kár meghaladja a tízezer pengőt. — Kétfejű gyermeke született egy erdélyi asszonynak. Kolozsvárról jelentik: A kolozs- megyei Mariséi községben Trifu Panfil föld­műves feleségének tegnap kétfejű kisleánya született. Az újszülött egyik feje szabályos, a másik oyula.jku, aránytalanul hosszú fülek­kel. A torzszülött egy napig élt. Halála után a kolozsvári klinikára szállították. — A féltékeny cigányleány véresre szur- kálta vetélyíársuőjét. Kassai szerkesztősé­günk jelenti telefonon: A kassai államügyész­ség fogházába ma beszállitották Makula Má­ria 22 éves kisgejőci cigányleányt, aki félté­kenységből véresre szurkálta vetélytársnőjét. Makula Mária tegnap délelőtt a kocházi ci­gánysoron volt, kedvesénéi, egy falubeli gaz­dánál. A gazda közös háztartásban ólt Gábor Mária cigány!eánnyal. A két nő között hama- ro=an szóváltásra került a sor, ami parázs ve­rekedéssé fajult. A veszekedés hevében Ma­kula Mária késsel támadt vetélytársnőjére és azt véresre szurkálta. Mellét, fejét és karját sebe-Mtetto meg. úgyhogy élet-veszélyes álla­potban szállították az ungvári kórházba. A féltékeny cigányleányt pedig a csendőrség le­tartóztatta és ma Kassára kísérte. — Kiutasították Romániából a United Press tudósítóját. Bukarestből jelentik: A United Prews romániai tudósítóját kitiltották az or­szág területéről, mert tudósításaiban túlélés formában, sorozatosan foglalkozott Miklós ré­gen s hercegnek a soffőrrel való ismeretes in­cidensével. Kedvencünk egészsége PHOSPHATINE FALIERES által biztosítható Ezen világhírű gyermekliszt jó tejkiegészitésül J szolgái és a gyermeket jóízű alakban az ősz- $ szes a fejlöde-shez szükséges vitaminokkal és J tápanyagokkal ellátja. Elősegíti a csontok és il a logazat fejlődését. Erőt ém egészséget » biztosit. Minden gyógytárban és drogériában kanható. I CHASSAING > | LE COQ. & Cie \ j B 1, Quai Aulagnier, Vjsj ’jj3 J íj ASN1ERES-PARIS XJ" — Bányalégrobbanás tizenegy halottal. Peréből jelentik: Songuldak kőszénbónyájában tegnap végzetes bányalége V obnás történt A beomlott bányából eddig tizenegy halottat és négy sebes-al- tet hoztak napvilágra. — Sorozás — a halálba. Rómából jelentük: Vetr-i . községben tegnap egy sorozóbizottság dolgozott 6 amint javában sorozta a regrutákat, a terem pad­lózata beszakadt és a bent tartózkodók az épület pincéjébe zuhantak. A romok aló! négy súlyosan sebesült regrutát húztak ki. de valószínűnek át- szik. hogy a balesetnek halottai is vannak, aki­ket csak később fognak majd napvilágra hozhatni. — Az enyveskezü ál-rokon. Nyitrai tudósítónk jelenti: Nehány nappal ezelőtt felkereste Ács An­tal nagytapolcsányi lakost egy asszony, aki fele­sége unokatestvérének adta ki magát. Ács a „ro­kont44 szívélyesen fogadta. Mikor rövid időre eltá­vozott, majd visszatért, észrevette, hogy a „ro­konnal44 együtt különféle értéktárgyak mentek ei, mire feljelentést tett a csendőrségen. A nyomo­zás tegnap eredményre vezetett, amennyiben Nyit- rán sikerült letartóztatni az asszonyt a megadott személyleirás alapján. Beszállították a fogházba. — Két kazal föfgyujtásáért kétesztendei fegybázat kapott. Pozsonyi szerkesztőségünk je.enti telefonon: A pozsonyi esküdtbiróság KratochvLl táblabiró elnöklete alatt ma tár­gyalta Gaz-só János négyvenesztondős alsó- krupai gazda gyujtogatási bünpörét. Gazsó János az elmúlt esztendőben Srobár volt mi­niszter vejének, llajnoha Aladárnak alsókru- pai maradékbirtokán volt alkalmazásban, mint béresgazda, de az intéző elbocsátotta őt állá­sából. A gazda ezen annyira földühödött, hogy bosszút forralt. Két levelet irt a tulajdonos­nak, amelyben arra kérte őt, hogy bocsássa el állásából az intézőt is, mert ellenkező eset­ben nagy kárt fog neki okozni. A földbirtokos nem reagált a levelekre, erre a gazda múlt év december 2-án személyesen ment el a kas­télyba és úgy kérte újbóli visszavételét. Ami­kor kérését nem teljesítették, a korcsmába: ment, fölhajtott néhány pohár szeszt, majd foigyujtotta az uradalom két hatalmas szal- piakaziát. A kazlak porrá égtek, de az uradal­mat ért hetvenezerkoronás kár biztosítás ré­vén megtérült. A mai tárgyaláson a vádlott tagadta a tettet, de az esküdtszék a vizsgálat során megejtett terhelő tanúvallomások alap­ján bűnösnek mondotta ki és a biróság az es­küdtek verdiktje alapján kétesztendei fegy­házbüntetésre Ítélte Gazsót. A védő semmiségi •panaszt jelentett be. — Súlyosan elítélték az ópinmesempésző kínai diplomatát és feleségét. Newyorkból jelentik: Né­hány hónappal ezelőtt óriási feltűnést keltett, hogy Yind-Kao sanfranciscói kínai alkonzul és felesége diplomáciai pecséttel ellátott poggyászokban több, mint félmillió dollár értékű ópiumot csempésztek az Egyesült Államok területére. Á biróság most. tárgyalta az ópiumcsempésző diplomata és felesége bünpörét. Az Ítélet váratlanul szigorú volt: a bi­róság a konzult 7 évi fegyházra és 3000 dollár pénzbüntetésre, feleségét pedig 4 évi fegyházra és 2.500 dollár pénzbüntetésre Ítélte. Falak szárazzá tétele Scbulz Göztégiagyárak r.-t. építési osztpjya Bratislava, Leinburygasse 22. — Horribilis árakon kínálják a eár több műtár­gyát egy londoni kiállításon. Londonból jelentik: A Regent Street egyik mükereekedéeében ismét töb btárgyat állítottak ki, amelyek az egykori cá­ri család tulajdona voltak. A nagyértókü gyűjte­mény ékszerekből, ruhadarabokból és kÍ6ebb-na- gyobb emléktárgyakból áll. Egy brilliánssal díszí­tett arany cigarettatárca is van a tárgyak között amely a cárnó tu'ajdona volt és amelyet 1917-be# találtak a téli pa'otában. miután a cári családi már Jekaterinburgba vitték Itt van c. cár és a cár­nó koronázási palástja, a pétervári érsek biborta- lárja. a cár Katitlin rendje, stb. A kiállított tárgyak értéke fe’beesülhetetlen. A niükereskedésben egy­másnak adják a kilincset az amerikai és angol milliomosok, eddi? azonban a'ig néhány darab kelt el a gyűjteményből a jorribilis magas árak miatt

Next

/
Thumbnails
Contents