Prágai Magyar Hirlap, 1929. október (8. évfolyam, 222-248 / 2147-2173. szám)
1929-10-01 / 222. (2147.) szám
<PR&OAW V lAtjíVAR-H I RIiAK 1929 október 1, kedd. Mxmmi&ummz&TSWíPia&if&ixmmmiM ríilREK----A PRÁGAI MOZIK MŰSORA Adria: Noé bárkája. (Beszélőfilni) 5-ik hét Beranek: Piccadilly. (Anna May Wong.) Hvezda: Patt és Patachon, a potyautasok. Flóra: Egy nő a 18. számú páholyban. (Gréta Garbó és Conrad Nagel.) Fénlx: A koronázatlan királynő. (Beszélőfilm). Corinne Grififth és Várkonyi Mihály. Kotva: Háromszoros házasság. (Beszélőfilm) Maoe6ka: Az orosz forradalom árvái (2-ik hét). Rádió: Cagliostro. (Az orvos naplója). Mütőhéssel mentették meg egy halálraítélt iegyenc éleiét a vHtamosszék számára — Gömöry Olivórné előadása a losonci YMCAban. Losonci tudósítóink jelenti: Az YMCA idei kulturális előadásait október 4-ével kezdi meg, amikor Gömöry Oldverné, az ismertnevii Írónő és indiai utazó, a tiheozófdai világmo<zgaloin lelkes apostola fog előadást tartani a következő címmel: „ Amodern ember útja Istenhez.“ A kitűnő ellőadó estje iránt városszerte élénk érdeklődés nyilatkozik meg. — A prágai diákmenza javára kiadóhivatalunkhoz a következő adományok folytak be: Fülek nagyközség 300, Csizfürdői vendéglősök gyűjtése 216, Marczy Gyula Sahy 50, Waisbeclcer Gyula dr. Beregszász 38, Biztosítási és Közgazdasági Lapok, Budapest 34, Hall Ferencné, Besztercebánya 20, N. N., Izsnyéte 10, N. N., Salat. Dőli 10. A szives adományokat rendeltetési helyére juttattuk. — Halálozás. Záhonyi János sajógömöri nyug. körjegyző életének 75. évében Nagyszuhán hoszsu szenvedés után meghalt. Az elhunyt Gömör közigazgatási életének közszeretetben élő szorgalmas munkása volt. Halála fiát, Záhonyi Aladárt, testvéreit és három unokáját: Kengyel Klárát, Rózsát és Nellikét döntötte mély gyászba. Nagy részvét mellett szombaton temették el a nagyszuliai temetőben. — Zsidó gyászistentisztelet Kassán. Kassai szerkesztőségünk telefonjelentése: A kassai ortodox zsidó hitközség vasárnap uj templomában a palesztinai eseményekkel kapcsolatos gyászünnepélyét tartotta meg, amelyen a nagyszámban megjelent hívők előtt Brach Sámuel főrabbi tartott nagy beszédet és egyúttal böjtöt rendelt el. A betegek és lábbado- zók, akik a bőjtrendeletet betartani nem tudták, nagyobb összegeket ajándékoztak a palesztinai zsidók számára. — Leégett a tornai Pallavicini-malom. Kassai szerkesztőségünk telefon jelentése: Szombatról vasárnapra virradó éjszaka Tornán kigyulladt a Pallavicini-malom. A tűz olyan hamar elterjedt, hogy a tornai és vidéki tűzoltóság csak a tűz lokalizálására gondolhatott. A kár egy része, 150.000 korona, biztosítás utján megtérül. — Polenai-gyógyviz a legjobb. — Háromheti elzárás és kétszáz korona pénzbírság a községi elöljáróság megrágal- mazásáért. Kassai szerkesztő ségünk jelenti telefonon: Alsótőkés községben márciusban politikai vita támadt a községi vendéglőben, amelynek folyamán Kübis Mihály gazda azzal vádolta meg a községi elöljáróságot, hogy el itták a község pénzét. A községi elöljáróság ezért becsületsértési pert indított Kubis ellen. A kassai kerületi bíróság Mór főtanácsa ma foglalkozott ezzel az üggyel és Kubist háromheti elzárásra és kétszáz korona pénzbírságra ítélte. Newyork, szeptember 30. Frank Flaiat, a Newy o.rk-állambel i Sing-Sing-fegyház egyik lakóját nemrégiben halálra Ítélte a bíróság. Bűne az volt, hogy két embert megölt, büntetése pedig, hogy villamosszékben kell befejeznie az életét. Mielőtt az ítélet végrehajtására került volna a sor, a halálraítélt súlyosan megbetegedett. O ss in ingbe, az ottani rabkórházba szálliitot- ták, ahol az orvosok gennyes vakbélgyulla- dást állapítottak meg. Amerika három legnagyobb sebészét hívták el, hogy gyors operációval megmentsék a halálraítélt életét — a villamos kivégzés számára, A sebészorvosok végrehajtották az operációt s a beteg állapotáról kiadott legújabb jelentések szerint a halálraítélt életét megmentette a műtőkés. Érdekes, hogy a sebészorvosok honoráriumát az állam fizette, az államnak többezer dollárjába került a műtét. Ügy látszik, a dnága operáció megérte a pénzt az államnak, amely mindenáron eleget akart tenni az igazságszolgáltatásnak és nem szívesen vette volna, ha a természet beavatkozik és megelőzi a villamosszéket. Az orvosok tegnap kiadott bulletinje a következőképpen hangzik: ,,Plala rövid időn belül ismét visszanyeri egészségét annyira, hogy a kivégzéssel járó in egerei tété st elvis elh esse Eddig szól a híradás, amelynél maróbb szatírát még neon kapott Amerika igazságszolgáltatása. Divatbemutató a királynak szabójánál Casanova - Bar, Kassa ________ LÍ DIA THEIMER 9 világhírű szubrett Október 1-től. Október 1-tol. Szlovenszkó legelegánsabb mulatóhelye. — Megfojtotta újszülött gyermekét. Nyílra! tradósi/tóník jelenti: A nyitrai kerületi bíróság most ítélkezett Vosaráb Pavla NagytapoLosámy környéki ceelédűeány felett, aki gyermekgyilkoss-ág vádjával került a bíróság elé. A vád ismertetése után a vizsgálati fogságban levő leány beismerte, hogy újszülött gyermekét megzsinegelte é-s igv alkart megszabadulná szégyenétőlAzzal védekezett, hogy nem tudott volna alkalmazást kapni, ha gyermeke van és ezért ölte meg. A bíróéig a beismerésben levő vádlottat az enyhítő körülmények figyelembevételével feltétlenül négy havi fogház büntetésre Ítélte. Az ítéletben úgy az ügyész, mint a vádlott megnyugodott, h igy az jogerőre emelkedett. Paris, szeptember 25. Azt hiszem, a köztársasági elnökhöz könnyebben lehet bejutni, mint egy párisi divatkirály r u h abem u ta tó j ára. Ennek pedig megvan a maga oka. Kezdetben ezeken az áldásos modern institúciókon különösebb protekció nélkül is megjelenhetett bárki, aki az eredeti kreációk között óhajtott válogatni. De utóbb az a szokás kapott lábra, hogy a vendégek végignézték és lemásolták a modelleket és azután, mint akik jól végezték dolgukat, távoztak, anélkül, hogy egyetlen toilettet is vásároltak volna. Ezért most szogoru cenzúrát léptettek életbe a divat fejedelmei. Még véletlenül sem juthat be a r uh a be m utat ók rá idegen, csak az arra jogosult: aki névre szóló meghívó birtokában van. Aki ilyen meghívót nem tud felmutatni vagy nem tudja bebizonyítani, hogy életében már szerepelt az illető cég néhány megvásárolt toilette alakjában, az előtt bizony nem nyílnak meg a legújabb ruhacsodák, selymek, prémek Eldorádójának kapui. így aztán Párában kialakult az a helyzet, hogy míg a divatrevü a világ minden más városában látványosság, üzlet, időtöltés, — itt ünnepség, ahová csak a kiválasztottakat eresztik. A Nagy Mester — akinek divatbemutatójáról most beszámolok — arról nevezetes, hogy apja szabta Eugénia császárnő krinoünjait, ő maga pedig azt a kevés számú királynőt öltözteti, akit sivár korunk még meghagyott. Ez a dicsőséges múlt és jelen a Mestert a ’ivatkirályok királyává avatja és ezért tódulnak hozzá a réz-, vas-, acél- és egyéb királynők, akiknek koronájuk ugyan nincsen, de annál több dollárjuk. Az ő szalonja a nagyvilági hölgyek Mekkája és mondanom sem kell, hogy divatrevüire meghívót csak a társadalom kiváltságosai, a világ legszebb és leggazdagabb hölgyei kaphatnak. őszi divatbemutatóját, amely a hiúság vásárján szenzációs eseményszámba ment, most tartotta meg. Gyülekeznek a divat templomában Az elegáns meghívó boldog tulajdonosait a négyemeletes patinás kövü palota ajtajában térd- harisnyás inasok fogadják és a pálmákkal, babér- fákkal és egyéb örökzöld növényekkel zsúfolt előcsarnokon keresztül a hatalmas díszterembe kalauzolják. Márványoszloook, freskók, perzsa és egyéb földrajzi eredetű, süppedő szőnyegek, vörös bársonyszékek ... Néhány antik vitrinben csiszolt üvegpagodákban csillog a Mester egyetlen parfümkreációja ... Csak korlátolt mennyiségben hozza forgalomba a mennvei illatot ' 5 ezért különös kegyben részesül az, akinek hajlandó ötszáz frankért egy pagodánvit átengedni. A falakat minden oldalon velencei tükrök borítják, megsokszorozva a köröskörül ülő hölgyek sziluettjét. Vékony cigarettafüetereoskék szállnak — Nagy tűz Suránka községben. Nyitrai tudó silónk jelenti: A Nyílra melletti Suránka községben hétfőn tűz pusztított, mely nagymennyiségű szalmát és gabonát hamvasztott el. A tűz Piáig Rezső nagybérlő gazdaságában keletkezett és nagyon gyorsan terjedt tovpbb, úgy, hogy a kivonult tűzoltóságnak nehéz dolga volt. Nagynehe- zen sikerült csak az egyre jobban terjedő tüzet lokalizálni. A kár jelentékeny, de biztosítás révén megtérül. Ez ideig nem sikerült megállapita- ni, hogy mily módon keletkezett a tűz. — Éjjeli „csendélet*4 Menyhe községben. Nyitrai tudósító ük jelenti: A nyitramegyei Menyhe községben a napokban vére* végzetü táinadá.- történt a temploma közelében. Késő este hazafelé tartott Kovács József menybe a gazda, akit Fíi- lüp Gregor és öccse megtámadtak, letepertók és úgy helyben hagyták, hogy szükségessé' vált a kórhá/zba szállítása. Kovács testét szúrt sebek | i« borítják, támadói azonban kihallgatásuk során j tagadják, hogy megkéselték volna. Kovács sérülései súlyosak és az orvosi vélemény szerint bű'Sfizu ideiig fogja nyomni az ágyat. Az éjjeli támadás két tettese ellen súlyos testi sértés címéin indítottak bűnvádi eljárást. a magasba, alig észrevehetően; egy kubai ezemyo- rita szivarra gyújt, egy angol eportlady monoklit csap szemébe, Ő6zhaju, pasztellszínű ruhákba öltözött amerkiai dámák halkan csevegnek.... A teremben izgatott, de áhitatos, ünnepies hangulat van, — olyanforma, mint a koncerttermekben, ahol a zene rajongód várják a hangszerek csodáit. Itt is csodára vár mindenki: a Proteusnál változékonyabb és Mammonnál követelőbb divat legújabb csodáira. Mikor a várakozás feszült izgalma tetőpontra hág, megjelenik mosolyogva, hamisítatlan szaj- naparti bübájjal felfegyverkezve a Nagy Mester, végigsnhan a termen és felsiet a pódiumra. Száz kérdő szempár fordul feléje, mint eleven mágnes felé. ő átszellemülten lehunyja szemeit, mintegy magába merülőn, alkotó ihletben, aztán megszólal ... Emeletes fölényének legfelsőbb lépcsőfokáról néz le a hivő gyülekezetre, és rövid előadást tart a Jövő divatjáról, önmagával, mint teremtő szellemmel kapcsolatban. A divatkirály nyilatkozik — A fejlődés az élet, — nyilatkoztatja ki, — az uj divat, amit én kreáltam, a legteljesebb fejlődésen ment át. Az egyszerű fiús ruhák az asszony! Ízlés elfajulását jelentették. Ezzel a jelszóval: fiatalság! — az elegáns, komoly hölgyekből nevetséges bébiket formáltak. Én most ismét visszatérek a női divat háború előtti tradícióihoz: a nőies, dekoratív toilettekhez, amelyekben a nő ismét dáma lesz. A túltengő sportelemek egyhangúsága alól felszabadítottam a divatot és szerencsés inspirációval olyan sziluettet adok a női alaknak, amely annak szépségét a legelőnyösebben kiemeli!... A női divat renais6ance-át tűztem ki most célul, uj kreációim ebben a szellemben készültek és biztosan helyet kapnak a diVat történelmében! ... A női divat alakítása ma nem szeszély, já‘ékos ötlet, hanem komoly, elmélyedő tudomány és művészet!... Ezeket és hozzájuk hasonló mély igéket, mond a rendkívüli férfin, el nem feledkezve, hogy minden második mondatban szerényen rá ne mutasson a maga nagyságára.... Nyugodtan mondhat bármit, itt nincs ellenvélemény. Amit ő kijelent, az jogerős és fellebbezhetetlen. Aztán elhallgat... Még egy mosoly, egy elbűvölő, parancsoló, szuggeráló mosoly ... majd szertár tás&zerüen int, mire a szomszéd szál ón ben, mintha a színfalak mögül jönne, jazzband, szólal meg, bent a teremben pedig megkezdődik a man- nequinek felvonulása. jöiweb a ruhák S Tündöklő, karcsú raj suhan a terem közepére, a legváltozatosabb toillettekben. Bemutatják, milyen ruhát visel a divathölgy otthon, az uccán, színházban, estélyen, a sportpályán, autóban, lóháton, repülőgépen. Fordulnak jobbra, fordulnak balra, lassan, mint a lassított mozifelvételek. Kicsit gépies, arcukra fogyott mosollyal, rég betanult, graciőz mozdulatokkal kelletik a ruhák minden ráncát, szinváltozatát, vonalát. Minden 6zem rajtuk pihen, lágyulva és színesen, mint megannyi színházi reflektor. A ruhák kedves, furcsa nevekre vannak keresztelve, néha jellemzik a célt, amelyre a ruha szolgál. „Bizonytalan idő“ a neve egy szürke szövetruhának, amelyhez karakütkabát járul. „Rövid látogatás", fekete selyem délutáni ruha". „Utolsó szép napok": d.rap - jersey-ruha. „Flapper": sötétkék szalinruha fiatal leányok számára, „Ködös reggel": barna, prémes tweed-kompié, „Repülni szeretnék": W111 estélyi ruha, amelynek válláról úgy omlanak alá a dús tüllcsomók, mint habkönnyű szárnyak. Szőke mannequine, piros ruhában, egész . újszerű frizurát mutat be. Haja nem rövid, vagy mondjuk, csak félig az. Nyitva váltig érhei. A haj elrendezése megalkuvás a néhai diaholó és a mai eton között. Hátul fiúsra nyírt, oldalt kél laza kontyba vau csavarva aranyszőke haja. A különös frizurát csak szabályos szépségeknek állhal jól, csak azok engedhetik meg maguknak ezt az excentrikus, feltűnő hajviseletet. „Tündérálom" a neve egy hátul derékig dekoütált, uszályáé ezüetlamé ruhának. A tündöklő ruhában a mannequin ugv néz ki, mintha az ezeregyéjszaka meséiből lépett volna ki. A lrubai hölgy izgatottan gyújt rá uj szivarra, a köze lemben egy nyolcvankilós amerikai nő extázisbán felkiált: „Yes, ezt megveszem!" „Két látomás" nevet kapott a ruhákereeztaég- ben egy fekete toilette. A türácoknyácak két dereka van: egy arannyal himzet és egy fekete pailette. Úgy, hogy egy báliruha tulajdonképpen kettő. A ruhák — raffinálban egyszerű délutáni ruhák:, egybeuszabott sport ruhák, fantasztikus estélyi tökeitek, pompás belépők és bundák — jönnek, mennek... A dér ék vonal csaknem ott van valamennyin, ahol a természet rendelése szeried lennie kell, a szoknya erősen meghosszabbodott. A tavaly a parkettel még csak kacérkodó estélyi ruhák a földet söprik, gyakran aszályosak. A karcsú derék 'és a hosszú, néha légy ez ősze rüen nyíló szoknya telje6U megváltoztatja 1920 divat- hölgyének sziluettjét. Minden azt mutatja, hogy a fiús divatnak egyelőre befellegzett és uj éra hajnala köszöntött be: a százszázalékos nőiességé. ' Százötven toilette vonult már fel — Százötven élmény! — mikor a Mester szünetet rendel el. Helyénvaló is, mert a szem elfáradt már a ragyogó színjátékban. Nábobnak való tarifák A szomszéd szál ónban, ahol büífé van berendezve, az inasok süteményeket, frissítőket hordanak körül, a vendégek pedig körülveszik és elragadtatva ünnepük a Mestert, akinek fantáziájából a legújabb divat megszületett és aki megint felülmúlta önmagát. Csak szuperlativuszokban beszélnek : Micsoda Ízlés! Milyen színek! Csodálatos! Gyönyörű! Elbűvölő! Zeng, csicsereg, trillázik az egész angyali kórus és a divat koronázatlan királya boldogan, önelégülten fogadja a magasztaláét. Miker az árakat kérdezik, szemrebbenés nélkül mondja ki 5—10—20.000 frankokat, tudva, hogy a jelenlevők szemrebbenés nélkül meg is fizetik azt. Aztán lecsillapodik a hangzavar, az izgalom és megkezdődik a üvatrevü második felvonása. Újabb százötven kreáció vonni fel, főleg sok estélyi ruha, amelyeken a Mester szeszélyes fantáziája különösen kitomholhatla magát. A kápráztató ruháknak ára is kápráztató. Néhány musszlinra festett rózsa annyiba kerül, mint nálunk egy virágüzlet, egy. „Csilfogok"-nak nevezett ezüsttel hímzett fekete ruha árából házat lehetne venni vidéken. A legfantasztikusabb ára egy aranybrokát toalettének van, amelynek elválaszthatatlan testvére a nyestprémes aranybrokát belépi. A ruha neve: „Isten veled, bölcsesség!" . Aki megveszi, csakugyan elmondhatja: Isten veled, bölcsesség! R. I. — Eljegyzés. Rákóczy Margó, (Bély) és Hajdúk Antal körjegyző (Bély) jegyesek. Zancig, a világ legötletesebb bűvésze meghalt. Londonból jelentik: A'ión-doni Magiciáhs Club', az angol bűvészek egyesülete táviratot kapott Kaliforniából,' hogy ott meghalt Julius Zancig, a világhírű angol bűvész. Évtizedeken át szórakoztatta meglepő mutatványaival a világ nagy városainak közönségét és bár nagy vagyonra tett szert, még öreg korában sem mondott le művészetéről, mert valóban művész volt a modern mágusok között, ötleles- ségben nem volt párja. Egyszerű, fehér ruhában végezte bűvészmutatványait és óvakodott mindenféle hatásvadászó hókuszpókusztól. Keveset beszélt és rendkívüli ügyességre, precizitásra1 törekedett, mialatt mutatványait végezte. Ezek között a leghíresebb és legmeglepőbb a gondolatátvitel csodája volt. Bekötött szemmel ülő feleségével végezte ezt a mutatványt beszéd és mozdulat nélkül. A közönség köréből kezébe adtak mindenféle tárgyat és ezeket mind pontosan megnevezte a bekötött szemű nő, aki pedig egyiket sem láthatta. Zancig már az előadás megkezdése előtt kijelentette, hogy e mutatványnak az az egyedüli titka, hogy maga rágondol a kézében tartott tárgy nevére és ezt a gondolatát képes átvinni minden külső segítség nélkül felesége elméjébe. És sohasem .tévedett ebben a gondolatátvitelében. A csodálatos büvészetet, melynek titkát magával vitte a sirba, 1906- ban bemutatta Sandringhamban az angol királyi családnak. A tréfakedvelő Edward király mindent elkövetett akkor, hogy bepillantson a mutatvány titkába és mindenféle, módon zavarba akarta ejteni a híres bűvészt, hogy eltévessze valamiben a mutatványt és tévedése révén kiderülhessen a titka. Zancig azonban sohasem tévedett. Többen ígértek neki nagy összegeket, hogy árulja el nekik a gondolatátvitel titkát, de ő mindig ezt mondotta ilyenkor: „Nincs ennek semmiféle titka. A természet adta nekem ezt a képességet." Az érdekes titok együk csökönyös fürkészőjének véleménye szerint Zancig feleségének rendkívül éles hallása lehetett a gondolatátvitel csudájának titka. A bűvész betanította feleségét arra, hogy lélekzésének észrevehetetlen ritmusából hogyan találja ki a nem látott tárgyak nevét. Lélekzetének rövidebb vagy hosz- szabb volta eszerint betűt jelentett, melyekből aztán össze lehetett állítani a tárgy nevét Ha csakugyan ebben rejlett volna Zancig titka, akkor is csodálatraméltó büvészi ügyességről tett tanúságot és megérdemelte, hogy a világ legkiválóbb bűvészének ismerjék el pályatársai is. Csehszlovákia egyetlen szépirodalmi képes hetilapé a @Cépes Hét Gazdac tartalommal iclcnik mer minden csütörtökön 9