Prágai Magyar Hirlap, 1929. szeptember (8. évfolyam, 198-221 / 2123-2146. szám)

1929-09-17 / 211. (2136.) szám

1929 szeptember 17, kedd. UNRAGAI •A\aC&AR- H tRIiaCf 9 „Ezen a helyen, ahol édesapám kilehelte lelkét, esküszöm, hogy ártatlan vagyok halálában“ Drámai jelenetek a Halsmann-bünper helyszíni tárgyalásán MILYEN IDŐ VÁRHATÓ Kösépenrópa északi része felett újból magaslég- nyomású terület helyezkedett el, úgyhogy az idő­járás ismét szép és nyugodt. A hőmérséklet ma­ximuma 28 fok. — Időprognózis: Reggel ködös, nappal meleg, túlnyomóan derült, gyönge széllel. — A munkácsi főrabbi látogatása Tornán. Tornai tudósítónk jelenti: Spira Lázár mun­kácsi főrabbi a napokban Tornára érkezett a tornai főrabbi meglátogatására. A főrabbi vo- natját Szepsiben az ottani zsidó hitközség képviselői várták, akik üdvözölték az előkelő vendéget és csatlakoztak kíséretéhez. Tornán a zsidó hitközség tagjai, de más felekezetek képviselői is az állomásra vonultak, ahol diadalkapuval és üdvözlőbeszédekkel fogad­ták a világhírű munkácsi főrabbit. Spira Lá­zár a szombati ünnepet Tornán töltötte, a templomban prédikációt mondott, amelynek meghallgatására a messze vidékről egybese- reglett a zsidóság. — Egy ncwyorki divatszalon tanácsadója lett Pawlowna Mária orosz nagyhercegnő. Newyorkból jelentik: Pawlowna Mária orosz nagyhercegnő, a cár unokahuga, svéd herceg volt felesége, tegnap egy előkelő newyorki divatszalon alkalmazásába lépett, ahol a nagy­hercegnő divat-tanácsadói munkakört fog el­látni. Imsbnwk, szeptemíber 16. Az innsbrucki esküdbiiróság szombaton helyszíni szemlét tartott a gyilkossági dráma szinhelyen^ahol az esküdtek részvételével látási és hangipróbá­kat rendeztek. A próbák eredménye mindenben megerő­sítette a vádlottak védekezéseit és állításait, úgyhogy a bizonyítás eddigi állása szerint a főtárgyaláson ki fog derülni a vádlott teljes ártatlansága. Az apagyilkossággal vádolt Halsmann Fülöp a helyszíni szemlén állandó elfogódottsággal 'küzdött, megmutatta a bíróságnak, hol sétált az édesapjával, hol váltak szét és a hegyvi­dék mely pontjáról hallotta apja jajkiáltásait, i Végül ‘ könnyben úszó szemekkel, esküre emelt kézzel állott az esküdtek elé: „Ezen a he­lyen — mondotta meg-megcsukló hangon — ahol édes atyám kilehelte a lelkét, eskü­szöm önöknek, hogy apám halálában ártat­lan vagyok. Kérem, higy jenek nekem uraim!“ A helyszíni szemlén részivett egy sereg film- és fotoriporter is, akik olyan buzga­lommal fényképeztek, hogy az elnök végül is betiltotta a további fölvételeket. A hétfői tárgyaláson azoknak a tanuknak a kihallgatását kezdték meg, akik a vádlott jelleméről, apjához való viszonyáról, gondol­kodásmódjáról és életfelfogásáról tájékoztat­ják a bíróságot. — Margit-gyógyviz a legjobb. — A pozsonyi YMCA kétéves kereskedelmi is­kolája. Pozsonyból jelentik: Az YMOA ez évben megalakult pozsonyi kereskedelmi iskolájának el­ső évfolyamába a beiratkozások még mindig foly­nak és előre láthatólag a létszám egy-két napon belül teljes lesz és igy a tanítás az újonnan és mo­demül berendezett tantermekben meg ás indul. A tandíj havonként 105 korona. A tanítás anyaga tel­jesen megegyezik az állami iskolák tanítási anya­gával és az abszolvensek az év végén jogérvényes bizonyítványt kapnak. A kereskedelmi iskola az iskolai minisztérium felügyelete alá tartozik. Be­iratkozni az YMCA pozsonyi sáncuti tájékoztató irodájában egész napon át lehet és az készség­gel szolgál bárkinek bővebb felvilágosítással és küld prospektust — Tűz pusztított három nyitramegyei faluban. Nyitrai tudósa tónk jelenti: Be regszeg községben ezádeig ki neon derített okból tűz keletkezett Ka­bát József gazdaságában. A tűz gyorsan terjedt tovább ée a szomszédos gazdaságokat sorra láng- baborífcotta. Hét gazda szenvedett érzékeny kárt a tűz következtében. A tűzoltóságnak csak nagy erőfeszítéssel sikerült a® egyre veszélyesebbé vá­ló tüzet lokalizálni. — SzaJakusz községben ki­gyulladt Tóth Mihály gazda háza ée porig égett. A szél a tüze* pernyét szerte hordta s átvitte Mol­nár Vince ée Doemian József gazdák házaira is, melyek szántén elpusztultak. A tűz okozta kár je­lentékeny, a csak egy része fog biztosítás révén megtérülni, — Mehnyhe községben a vörös kakas felezáUott Benda Gyula gazdaságára, A tűz nagy­mennyiségű malmát, gabonát ée különféle gazda­sági felezereJést hamvasztott eL Nincs kizárva, hogy bosszúból elkövetett gyújtogatás történt. A csendőrség erélyes nyomozást tett folyamatba. f— Egy francii&utóbusz szörnyű kettős bal­esete. Párisból jelentik: Montereau mellett tegnap szokatlan kettős baleset érte egy autó­busz tizenhét utasát. Az autó ködben haladt s a vezető nem látta az ut mentén álló obe- liszket, amelynek neki vitte az utasokkal telt kocsit. Az utasok kizuhantak a kocsiból és többen közülük véresen terültek el az ország­úton. Ebben a pillanatban egy teherautó ro­bogott át az utón s a földönheverő utasok kö­zül kettőt halálra gázolt Közösük, hogy a „Cigelka“ jódos gyógy­víz hathatós óv- ég gyógyszere a spanyol náthának, influenzának és a légzőszervek köhögéssel járó hurutjának. (10.) — Egy berlini ügyvéd-család tragédiája. Berlinből jelentik: Falkenfeld Miksa berlini ügyvéd nemrégiben feleségével együtt ön- gyilkosságot követett el. Az életunt férfi bele­halt a gázmérgezésbe, felesége életét azonban megmentették az orvosok. Az asszony a na­pokban gyógyultan hagyta el a kórházat. Lát­szólag megnyugodva tért haza, tegnap este azonban újabb kísérletet tett az .öngyilkosság­ra. Kinyitotta a gázcsapot s midőn a szoba­leány a lakásba lépett, úrnőjét eszméletlen állapotban találta. A meghasonlott asszonyt ismét kórházba vitték, ahol kijelentette, hogy férje nélkül nem tud és nem akar élni s ha másodszor is kigyógyitják, újból megkísérli az öngyilkosságot. A napsugarak e a tavasz) sze’.lő kiszívják a bőrbeD lévő festőanyagokat, a ezeplőket és a májaito­kat. Ezen arcot csúfító foltocskák sokszor ellepik az egész arcot A fol- tosarcuak eddig hiába kerestek arctisztítót a leg­újabb a világhírű MARY CRÉM eltávolít minden Használat előtt — foltot, pattanást, kiütést. használat után gyorsan, nagyon gyorsan é9 biztosan. Az arc tiszta alabástrom fehér és sima lesz. az arcbőr visszanyeri üdeségét, frieseségét. Kapható gyógy­szertárban. drogériában és parfümériában Készí­ti: Dr. Pollik gyógyszertára. Pie^fanv. Naponta pó-taí «z<MknMé*. Garnitúra 22.50 KŐ., nappali krém 10 Kő., éjjeli (3zeplőtrtó) 10 Kő. Vigyázat! Csak valódit fogadjon el! SzmHÁz-KönWKobTüRA ............................................................................/' " ..................... ......... Po lgár megszervezte az aj ruszinszhói magyar színtársulatot Október 6-án kezdi meg Munkácson az előadásokat Kassa, szeptember 16. (Kassai szer kész tősé- güniktőlÁ Polgár Károly, a ruszinszkói ma­gyar színtársulat igazgatója most jött vissza szervező útjáról. A magyar színi szezon októ­ber elején indult meg Poilgárék munkácsi előadásaival. Évek hosszú során át nagy küz­delmet kellett folytatnia a ruszinszíkói magyar színészet megalapozásáért és fenmaradásáért s a küzdelmek hátterében nem egyszer politi­kai manőverek húzódtak meg. Most, úgy lát­szik, szélcsend van Ruszinszkón a színház körüil, ami Polgár Károlyt airra ösztökélte, hogy uj társulatát nagy gonddal s mégis na­gyobb áldozatokkal állítsa össze. Társulata egészen uj és a Hegyessi-Házas- páron kívül a régiek közül a Polgár színtár­sulat egyetlen színésze sem tér vissza. Az uj ruszinszkói magyar társulat tagjai a követke­zők: Ágoston Baba, szatmári primadonna és orvosnöveadék, az operett primadonnája. Ji-j rásek Árpád bovinán, Földesi Géza szerelmes | színész, Sorr Jenő lírai szerelmes, Újházi Nu- si, a kassai szinház népszerű és kitűnő volt szuíbrettje, Tímár Kató másodszubrett, Ekecs Ferenc táncos komikus és felesége, Medgyes- sy Juci drámai hősnő, Zilahy Pál buffokomi- kus, Honvát István másodbőmvivan, Erdődi Lili drámai szende és ezenkívül nyolc fiatal görl és a kis égi tő személyzet. Az uj társulat­tal Polgár Károlynak az a célja, hogy több kí­sérlet után Ruszmszkó városi magyarsága ní­vós és minden tekintetben kielégítő színját­szást kapjon és hogy minden intrika és rossz- indulat élét elvegye e komoly törekvésekkel. Az előadásokat október 6.-án kezdik meg a „Mit susog a fehér akác“ operett előadásával. A második estén a Vakablak kerül színre. Munkácson hat hétig fog időzni Polgár és azután társulatával Ungvárott fog szerepelni. A Polgár-társulat összeállítása komoly ga­ranciát jeletn arra, hogy az előadások návó- sak és kifogástalanok lesznek. „Szokik az asszony“ a kassai színházban Kassa, szeptemíber 16. (Kassai szerkesztő­ségünktől.) A Szökik az asszony premierjé­vel a rendezés jó munkát végzett. A második felvonás színpada minden fővárosban megáll­hatná a helyét. A színészek teljes felkészült­séggel álltak a rivalda elé. Elek Ica, a társu­lat primadonnája most jutott első izben egyé­niségének és művészi fölkészültségének meg­felelő szerephez. Meg kell állapítani, hogy szerencsés színpadi külsőjéhez természetes báj, gyögyörü énekhang és kitűnő tánckész­ség járul. Sikere megérdemelt volt. A siker­ben osztozott vele Jeney János, a bonviván. Váradi Pál kllemes meglepetése az előadás­nak. Decens és finom tánckomikus, aki soha sem válik kirívóvá. Kálmán Margit nagy nye­resége a szlovenszkói magyar művész ét­nek. Némethy Zoltán falusi intézője figye­lemreméltó szinészi munka. A kisebb szere­pekben Kormos Margit, Szigethy Irén, Fülöp Sándor, Juhász László arattak tetszést. A pompás rendezésért Szántbó Jenő főrendezőt illeti dicséret. . (*) A beszélő bűnügyi album. A aewyonki rend­őrség főnöke ki jelentet te, hogy ezentúl beszélő fölmfelvételeket fog készít tetni a bűnösökről. Az ujitás folytán az ismertető jelek gyarapodnak és ezzel erősen megkönnyobüi a rendőrség munkája. Különösen vonatkozik ez oly esetre, amikor a bű­nös egy bizonyos dialektust beszél, vagy beszéd­hibája van. Ugyancsak Amerikából érkezük a hir egy olyan muzeum alapításáról, ahol a közélet ki­emelkedő egyéniségednek beBzélőfikn-portréját fogják megőrizni. (*) A genfi magyar kiállítás. A Journal de Gé­névé terjedelmes cikkben igen meleg elismeréssel ir a genfi magyar szépművészeti kiállításról. A cikk behatóan foglalkozik az egyes művészek al­kotásaival és nagy örömének ad kifejezést, hogy a kiállítás révén a genfieknek alkalmuk nyílik megismerni Magyarország értékes képzőművésze­tét. A kiállítás iránt a Géniben időző nemzetközi közönség is élénk érdeklődést tanúsít. A kiállítási 'termek a megnyitás óta állandóan nagy látoga­tottságnak örvendenek. (*) Páni Roeenhayn meghalt. Berlinből jelentik; ihogy Paul Rosenkayn, az ismert német regény és szindarabiró h ir telemül meghalt. Rosenhayn rende- teg fiknszcenáriumot irt és neve sok elsőrendű filmen szerepel. (*) A párisi Moulin Rouge filmszínház lesz. Pá­risi lapok jelentik, hogy a híres kabaré még az ősz folyamán átalakul fiilknszimházzá. (*) A budapesti színházak heti műsora: M. Kir. Operaház. Szerdia: Háry JánoB. Csütörtök: A négy házsártoe. Péntek: Farsangi lakodalom. (Hetven- ötödször). SzomBat: Lohengrin. Vasárnap: Pillan­gókisasszonyt Hétfő: Nincs előadás. Kedd: A sze- villiaá borbély. — Nemzeti Szinház. Csütörtök A szökött katona. Péntek: A Gyurkovios-lányok. Szerda: Az ember tragédiája. Szombat: A márkán- eos hölgy. Vasárnap délután: A vén gazember. Vasárnap este: A tábornok. Hétfő: Az ember tra­gédiája. Kedd: A falu rossza. — A Nemzeti Szin­ház Kamaraszínháza. Csütörtök, hétfő: A túlbuz­gó fiatalember. Péntek: Cifra nyomorúság. Szer­da, vasárnap: Nem élhetek muzsikaszó nélkül. Szombat: A krétakör. Kedd: Nóra. — Vígszínház. Szerda, csütörtök, szombat, vasárnap, hétfő: Két lány az uccán. Kedd: A VoJga-bár. Péntek: Topáz. — Magyar Szinház. Egész héten minden este: Szépasszony kocsisa. — Király Szinház. Egész héten minden este: Pesti család. Vasárnap dél­után: Diáki&zerelem. — Városi Szinház. Szerda, csütörtök, szombat este, vasárnap délután és este: Szökik az asszony. Péntek: Rigoletto (Maria Gug- lieiknetti és Thomas Álcáidé vendégfeMéptével). Szombat délután: A névtelen asszony (P. Márkus Emília vendégfeMéptével Ifjúsági előadás). Hétfő: Lammermoori Lucia (Maria Guglielmetti és Tho­mas Akaidé vendégfe 1 léptévei.) — Belvárosi Szin­ház. Egész héten minden este: Földnélküii János. — Fővárosi Operett Szinház: Szerda, csütörtök, péntek: Die Finma moss heiroten; Columbns; Ein Star wird gesuciht; Die Katze (A bécsi Theater dér Komiker, Rótt Sándor és társulatának vendég­játéka). Szombat: Ez hát a szerelem (Először). Va­sárnap délután: A pók. Vasárnap este: Ez hát a szerelem. — Uj Szinház. Szerda: Kajüt (először.) Csütörtök, péntek, szombat, vasárnap: Kajüt. — Andrássy Üti Szinház. Egész héten minden este és vasárnap délután: Diák szer elem a karzaton; A falra festett gólya; Házasság; Szeparé; Miiiss Euró­pa; tréfák, magánszámok. A SZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA KASSÁN: Kedd: Szökik az asszony. Szerda: Szökik aa asszony.-Sakk-/ . Rovatvezető: VECSEY ZOLTÁN dr. A budapesti nemzetközi mesterverseny Budapest, .szeptemíber 16. A budaipesti nem­zetközi sakkverseny szombati 11. fordulójában Thomas 29 lépésben győzött Canallal szem­ben, aki négyes huszárjátékkal bocsátkozott a küzdelembe. Rubinstein 27 lépés után nyert Havasi ellen. Montioelli vezércseles megnyi­tásai játszmában a 32. lépésben megadásra kény szeritette Prokest. Bosch 58 lépés után győzte le Przepiorkát. A Capablanca—Tartako- wer között igen érdekesnek ígérkező küzde­lem a 37. lépés után döntetlenül végződött. Ugyancsak remisben egyezett meg Vajda Brinofcmannal. Colle vezércselt játszott Stei- ner ellen, majd a 41. lépés után remist aján­lott, amit Steiner elfogadott. A verseny vasárnap lejátszott 12. fordulójá­ban Caipablanca csak remist tudott elérni Thomas-szal szemben. Minthogy Rubinstein vezércsel-játszmában könnyű szerrel legyőzte Montioellit, az élen (haladó Capablanca tói már csak egy pontnyi távolság választja el. Ameny- nyiben a hétfői utolsó fordulón Capablanca veszítene, Rubinstein pedig nyerne, úgy az első-második dijon egyenlő pontszámmal osz­tozna a két nagymester. Ez azonban nem va­lószínű, elleniben sokkal vaőszinübb, hogy Capablanca megszerzi a győzelemhez feltét­lenül szükséges fél pontot és egyedül nyeri el a budapesti verseny első diját. Tartaikower dr. Coliéval játszmájuk 31. lépésében remis­ben állapodott meg. Prokes nem volt komoly ellenfele Przepiorkának, aki már 24 lépés után megadásra késztette a cseh mestert. Igen érdekesen alakult a Steiner—Havasi-játszma, Eleinte Havasi került előnybe, de jobb pozí­ciójában elnézést követett el, egy gyalogost veszített és Steiner precíz játékkal legyőzte ellenfelét. Az érdeklődéssel várt Vajda—Ca- nal-játszma kölcsönös próbálkozások után ki­egyenlítődött és mert egyik félnek sem voltak sánszai a győzelemre, a partit a 44. lépésiben remisre adták. A Bosch—Brinckmann-játszma az utóbbira előnyösebb állásban függőben maradt. A verseny állása a döntő forduló előtt: Ca- pablanea 914, Rubinstein 8L, Tartaikower 8, Thomas, Vajda 1%, Przepiorka, Steiner 6, Colle, Havasi, Monticelli 5 Canal 5, Bosch 4 (1), Prokes 2H, Brinckmann 2 (1). A világbajnoki mérkőzés hatodik játszmája Wiesbaden, szeptember 16. Az AljecMn— Bogod jubov közötti világbajnokság! meccs ötö­dik játszmájában, amely a 41. lépés után füg­gőben maradt, Aljechin nyerésre állt és a feladására kényszerült. Az ötödik játszma feladására kényszerült. Az ötödik jástzma után tehát Aljechin ismét átvette a vezetést, mert két nyert partijával szemben Bogolju­bov csak egy játszmát tudott nyerni. A meccs hatodik játszmája azonban nagy meglepetést hozott azoknak, akik. azt hitték, hogy Bogoljubov kedvét veszti. Az indiai játszmában Bogoljubov pompás kombináció­val gyalogost nyert. A parti a 41. lépés után függő-ben maradt, de Bogoljubov győzelme má>- alig lehet kétséges. Amennyiben Bogöl- jubov megnyeri ezt a játszmát, ügy behozza Aljechin előnyét és a meccs állása 3:3 lesz. A wiesbadeni világbajnoki meccs negyedik játszmája Niemzovics-védelem Világos: Bogoljubov. Sötét: Aljechin. 1. d2—d4 Hg8—f6, 2. c2—c4 e7—e6, 3. Hbl—c3 Ff8—b4, 4. Vdl—b3 c7—c5, 5. d4Xco Hb8—a6, 6. a2—a3 Fb4Xc3, 7. Vb3Xc3 Ha6Xc5, 8. f2—f3 a7—a5, 9. eS—e4 0—0, 10. Fel—f4 Vd8—b6, 11. Bal—dl Hi6—e8, 12. Hgl—e2 d7—d6, 13. Ff4—«3 Vb6—c7, 14. He2—d4 Vc7—e7, 15. Hd4—b5 BaS— a6, 16. Fel—e2 f7-45, 17. e4—e5 d6Xe5, 18. Vc3X d5 Hc5—d7, 19. Veo—c3 e6—e5, 20. 0—0 Ba6—- g6, 21. Vc3Xa5 f5—f4, 22. Fe3—cl. Ve7—go, 23. Bfl—f2 e5—e4, 24. f3Xe4 Hd7—e5. 25. Va5—d8 He8-f6, 26. FclXf4 Heő—f3f, 27. Fe2Xf3 VgőX f4, 28. Vd8—d6 V!4—h4, 29. g2~g3 Vh4—h3, 30. e4—e5 h7—4i6, 31. f3—döf Kg8—h7, 32. Vd6X7f HföXdö, 33. c4Xdö Fc8—g4, 34. Bdl —d3 Vh3—h5, 35. Hbő—d6 Fg4—e2. 36. Hd6—f7 Bg6—b6, 37. Bd3—d2 Fe2—c4, 38. VfS— —c5 sötét feladta. SZANATÓRIUM >CARITAS< POZSONY, TORNA-U. 18. r»l. 2S-D5. Tel. 28-95. §saiésze(.-9eb£szet,-n5g.y őgy ászai,* urológia és laryuiyologla. I. oixtály napi 80.— Kő., II. osztály napi 60.— Ki. Szabad orvosválasztás t isfllisi pausálé 8 napra I. osztály Kő. 1600.— . . . . II. . 1000.-

Next

/
Thumbnails
Contents