Prágai Magyar Hirlap, 1929. augusztus (8. évfolyam, 172-197 / 2097-2122. szám)

1929-08-31 / 197. (2122.) szám

70 1929 augusztus SÍ, azcmfeai. A Prágai Magyar Menza kedvezményeinek pályázati teltételei A Prágai Magyar Menza vezetősége az 1929/30. iskolai év folyamán több főiskolai hallgatónak nyújt díjtalan, félára és kedvezményes áru el­látást MILYEN IDŐ VÁRHATÓ Az elmnlt huszonnégy érában tovább emelkedett a hőmérő s a köztársaság egyes részeiről 80 fok Celsiust jelentettek. így Pozsonyban és Ógyaüán tegnap 32 fok Celsius volt a hőmérséklet, míg Északcsehországban egyes helyeken az éjszaka folyamán zivatarok voltak. Prágában az éjszaka 13 fokot mutatott a hőmérő. — Időprognózis: Felhős, zivatarra hajló, meleg. SzmHÁzKönWKabTORA. NOÉ BÁRKÁJA — Hangostilmbemutató Prágában — Aki ezen kedvezmények valamelyikében része­sedni kíván, az 1929 szeptember íS-ig postán, ajánlott levélben küldje be kérvényét az alább megadott címre. A kedvezményekben (felekezeti különbség néh kül) csakis oly szlovenszkói és ruszinszkói szár­mazású magyar és német nemzetiségű főiskolai hallgatók részesülhetnek, akik a főiskolájuk tanulmányi és vizsgarendje által előirt tanul­mányi eredményt fel tudják mutatni és erkölcsi magaviseletük feddhetetlen. Betöltés alá kerül 40 ingyenes, 60 félingyenes és 30 kedvezményes hely. A félingyenes 5 (öt) koronát, a kedvezményes 7 (hét) koronát fizet naponta ebédért és vacsoráért. I. A bélyegtelcn kérvényeknek tartalmaznia kell külön bekezdésekben az alábbi sorszámokkal a következőket: 1. A kérelmező vezeték- és keresztneve, 2. egye­tem, 3. fakultás teljes megnevezése, 4. mikor iratkozott be a kérelmező az általa látogatott fakultás első félévére, 5. hányadik félévre irat­kozik be a látogató az 1929/30-iki iskolai év elején, 6. a kérelmező állandó (szünidei helye) lakóhelye és cime, 7. prágai lakóhelye és oime, 8. illetősége, 9. vallása, 10. teljes születési dátuma (község, év, hó, nap), 11. középiskolai és érettségi bizonyítványának kelte és száma, 12. nyilatkozat arról, hogy a kérelmező a M. M. házirendjének magát aláveti és más prágai menzák segélyeit nem fogja igénybe venni, 13. hol és milyen lakás- kedvezményt élvez a kérelmező, 14. mily ösztön­díjakat élvez, 15. nyilatkozat arról, hogy melyik vizsgát kellett folyamodónak már letenni és le- tette-e és mily eredménnyel, ha nem, miért nem tette le? II. A kérelemnek eredetiben vagy hite­les másolatban tartalmaznia kell: 1. oly szegénységi bizonyítványt, amilyet a főiskola részleges vagy teljes tandíjmentesség iránti kére­lemhez megkíván és amely a családfenntartó (apa és anya) vagyoni viszonyát igazolja, 2. tanul­mányi eredményt igazoló bizonyítványok (érett­ségi, kollokvium, államvizsga, szigorlati bizonyít­ványok, hivatalos kollokviumi kimutatások, leeke- könyv). Valamennyi eredeti vagy hiteles másolat­ban beterjesztett okmányról egyszerű, nem hitele­sített másolat is csatolandó. Az eredeti (hitelesí­tett) okmányokat a kérelmező az elintézéssel együtt visszakapja, a nem hitelesített másolatok a M. M. vezetőségénél maradnak. A díjtalan és féláru kedvezményt a kedvező elintézés reményé­ben csakis oly főiskolai hallgatók kérhetik, akik­nek a hiteles okmányaik alapján a teljes vagy féltandij elengedésre igényük van és akinek vagyoni állapota ezt igazolja. Aki kérelmének postai elintézését kívánja, az megfelelő nagyságú és bélyeggel ellátott s megcímezett válasz-borité- kot csatoljon. A hiányosan megfogalmazott kér­vények kiegészítés végett visszaküldetnek tekin­tet nélkül arra, hogy a pótlás kellő határidőre beérkezhetik-e vagy nem. A megadott kedvez­mény az 1929/30. isk. év első szemeszterére 1929 október 1-től 1930 február 15-ig érvényes, azon­ban a M. M. Intézőbizottságának határozatával bár­mikor indokolás nélkül megvonható. A kedvez­mény tényleges folyósítására csak az a folyamodó számíthat, aki a Prágai Magyar Diákmenza gaz­dasági és önsegélyző szövetkezetébe Prága, egy üzletrész jegyzésével belép és annak 50 (ötven) korona értékét a menza pénztárnokának kezéhez kellő nyugtalvány ellenében 192;/ szeptember 25- től 1929 október 5-ig lefizeti. Halasztást kérni külön indokoltan kell. Az üzletrész ellenértéké postán a Rimaszombati Bank R.-T.-nál Rimaszom­batban a Prágai Magyar Diákmenza javára nyitott folyószámlára is elküldhető. A határidőn túl beérkezett kérvények csak annyiban vehetők figyelembe, amennyiben azt a M. M. Vezetősége a menza költségvetése szerint teheti. A kérvények és miadenner 'i írásbeli beadvány kizárólag erre a címre küldendők: Törköly József dr. szenátor, Rimaszombat, Vasut-ucca 9. szám; más címre küldött kérvényekért és azok mellék­leteiért a M. M. Vezetősége nem vállal felelős­séget. GROSSCHMID GÉZA dr. TÖRKÖLY JÓZSEF dr. szenátor, elnök. szenátor ügyv. igazgató. — A nagykaposiak adománya a diákmenzák ja­vára. Kassáról Írják: Júliáié 21-én tartotta a két magyar párt nagyszabású méreteiben és eredmé­nyeiben kivételes sikerű aratóünnepét ée gazda­napját Nagykaposon. A gazdaünnepet jótékonycelu adakozás és táncmulatság tette még értékesebbé s ennek során a közös bizottság befejezvén elszá­molását, annak pénzbeli eredményét a két párt kerületi központjának rendelkezésére bocsátotta. — Várnay Ernő 500 koronát, mint ezen ünnep tiszta jövedelmének fél összegéit kézhez kapta Papp Mihály bírótól, a magyar nemzeti párt n agykap ősi osztályelnökétől a ezen összeget nyomban átutalta a Rimaszombati Bank rt. pénztárához a prágai diákmenza javára. A magyar nemzeti párt orszá­gos és kerületi elnöksége ezúton és ismételten hálás köszönetét mond a nagykaposi gazdaiinnep szervezőinek, a járási vezetőknek, minden részt­vevőnek, aki nemesszivü adományaikkal hozzájá­rultak a jótékonycélu anyagi eredmény biztosításá­hoz és a főiskolás diákok alapjának emeléséhez. — Levegőbe repült egy belga lőszergyár. Briisz- szelből jelentik; íferrenhals közelében egy imitr'- eiógyár a levegőbe repüli. A robbanásnál két munkás életét vesztette és számosán megsebe- hö***. -f — A Köfn-malmői postarepülőgép kényszerle­szállása. Emdenből jelentik: Az a személyforgalmi svéd repülőgép, amely Köln—Hamburg—Koppen­hága—Malmö között látja el a légi forgalmat, teg­nap délután Meppen melett motorhiba következ­tében leszállásra kényszerült. A kényszerleszállás alkalmával a két pilóta és tiz utas könnyebben megsebesült Az utasok egy másik repülőgépen folytatták útjukat — Pokolgépes merényletet kíséreltek meg a schleswigi kormányelnök-belyettes ellen. Sdhies- wigből jelentik: A kormányelnök helyettese, Grimpe ellen tegnap ismeretlen tettesek pokolgé­pes merényletet próbáltak elkövetni, tervük azon­ban a k o rm ányelnök-hely ettes szobaleányának éberségén meghiúsult. A szobaieány a lakás ajta­jában egy pokolgépet talált, azonnal felismerte a veszedelmes holmit, nem vesztette el lélekjelen létét, hanem a pokolgépet a kertbe vitte és pár perc múlva értesítette a rendőrséget. Rövidesen a helyszínre érkeztek a rendőrök, aMk a pokol­gépet ártalmatlanná tették és magukkal vitték. Az ismeretlen tettesek után megindult a nyomozás. — Betörőnek nézte és lelőtte a kedvesét. Ber­linből jelentik: Schwert Ferenc postatisztviselő lakásában az elmúlt éjszaka különös dráma játszó dott le. A tisztviselőt intim kapcsolat fűzte a ház­ban lakó Gross Dinah negyvenéves őzvegyasz- szonyhoz, akit gyakran meglátogatott lakásán s az özvegy is ellátogatott a tisztviselő tea-estélyeire Tegnap is együtt töltötték az estét, éjfélig beszél­gettek, azután eloltották a villanyt. A sötétségben a postatisztviselő egyszerre gyanús zörejt hallott, mintha betörők járnának a lakásban. Az éjjeli- szekrényhez ugrott, felragadta revolverét és egy riasztó lövést adott le. A golyó szerencsétlen vé­letlen folytán az asszonyt találta, aki életveszélyes sérülést szenvedett. A szerencsétlenségről a posta- tisztviselő nyomban értesítette a rendőrséget,- a helyszínen megjelent tisztviselők azonban nem adtak hitelt előadásának és őrizetbe vették. — Tűz egy pozsonyi cipőkrémgyárban. Pozso­íyi szerkesztőségünk telefonálja: Ma reggel hat írakor a Scbmoll-féle cipőkrémgyár Lndvig-uccai elepén tűz támadt. A -tűzoltóság rövidesen lokali­zálta a tüzet, úgyhogy az nagyobb méreteket nem öltött és csupán a tető égett le. A kár többezer korona. — Meghalt Tarnay Gyula volt főispán. Miskolc­ról jelentik: Tarnay Gyula felsőházi tag, a Lipót- rend lovagja, Borsod—Gömör és Kishont közigaz­gatásilag egyesített vármegyék törvényhatósági bizottságának örökös tagja, Borsod vármegye nyu­galmazott főispánja, ma éjjel 2 órakor Miskolcon meghalt. Halála az egész vármegyében nagy rész­vétet keltett. Szombaton délután félöt órakor teme­tik Miskolcon a megyeházáról­— Elkészült Angliában az első vadászrepülőtér. Londonból jelentik: Szombaton délután nyitja meg Bedford hercegnő Hausworthban, London közelé­ben, az első angol vadászrepülőteret, amely egy­szersmind Európa legfényesebb repülőklmbja lesz. 230 acre kiterjedésű parkot repülőtérré alakítot­tak át. A közelében levő kast élv valóságos klub- ház lett, ahol étkezőhelyiségek és társasszobák vannak a tagok részére. Bedford hercegnőnek az a célja, hogy ezzel fejlessze a nilőtakiképzést, re­pülőversenyeket és kiállításokat rendezzen. A hercegnő légi taxijáratokat is berendezett. — Smifch elnökjelölt egy felhőkarcolót építő tár­saság élén. Newyorkból jelentik: Nemrégiben be­járta a világsajtót az a hír, hogy a Waldorff-Asto­ria szállót lerombolják és helyébe egy nyolcvan- emeletes felhőkarcolót építenek. Újabb hírek sze­rint a konzorcium Smith volt newyorki kormány­zót és elnökjelöltet választotta elnökéül. — Sport és szerelem. E két sarkpont körül fo­rog Curt I. Braun „Hurrá! Weltrekord!“ című regénye, mely a Glöckner-Bücher címén ismert népszerű német nyelrvü regénysorozat legújabb köteteként e héten hagyta el a sajtót Az izig- vérig modern regény sportszerű címéhez képest egész sor rekord megszületését Írja le. A hős, a versenyfutás világbajnoka és a hősnő, egy rejté- leyes magyar bárónő, érdekfesztő kalandok után győzik le az eléjük tornyosuló akadályokat, hogy a sport jegyében egymáséi legyenek. A történet tempója ópoly eleven és modern, mint témája ée a könyv egészében a szórakoztató regénynek, me­lyet egykönnyen egy olvasó sem tesz le a kezéből, mielőtt az utolsó sorokból bironyságot nem szer­zett a rokonszenves hős és a bizonyára semmivel sem ellenszenvesebb hősnő sorsa felől. Curt I. Brann regénye, mely Bíró mihály lendületes raj­zaival díszítve a „Glöckner-Bücher“ ismert ízléses kiadásában jelent meg, ,a sorozat összes többi köteteihez hasonlóan 4 kor. áron kapható. — Tüzkatasztrófa egy newyorki bórkaszárnyá- ban. Newyorkból jelentik: Egy itteni nagy bérka­szárnyában tűz támadt, amely az egész -épülettöm­böt elhamvasztotta. A bérház lakói közül hárman elevenen hennégtok, tizenegyen pedig súlyos égé­si sebeket szenvedtek. Fizessen elő a mr Iép®s Hét-re Előfizetési éra % érre 36.— Kos. Prága, augusztus 30. Prágának egyik háború utáni sajátossága az egyre jobban elmérgesedő moziláz. Talán se­hol a világon nincsen aránylag annyi mozi, mint a cseh fővárosban. Mindegyiknek jól megy s ennek következtében szinte hétről-hét- re uj, ragyogó filmszínházak nyitnak meg s az uj mozik tulajdonosai sem panaszkodhat­nak, mert mindig megtalálják számításukat. Az amúgy is pezsgő filméletbe újabb elevenesé- get a hangos film hozott. Alig néhány héttel -ezelőtt mutatták be a Lucernában a Komédiás­hajót, máris két másik premiérmozi alakította át többszázezer koronás költséggel üzemét hangos filmek vetítésére. A Kotva-mozi a jö­vő héten fogja bemutatni Anne Nicoís világhí­rű színdarabjának, az Ábris rózsájának hangos- filmváltozatát s az Adria tegnap pergette le meghívott közönség előtt a Noé bárkája cimü beszélő és hangosfilmet, melynek főszerepeit Dolores Costello és a Virradatból előnyösen ismert George 0 Brien játszák. A kétmillió dollár költséggel készített film két részből áll. Noé bárkája történetének bib­liai motívumok alapján való feldolgozása az -egyik s egy háborús történet eseményeinek az előbbivel párhuzamba való állítása a másik rész. Technikailag meglátszik a filmen, hogy a bibliai tárgyú rész eredetileg némafilmnek (készült s a filmtekercsre csak utólag vették föl a kísérőzenét, mig a háborús miljőben ját­szódó már százszázalékos hangos és beszélő­film. A bibliai rész mint néma film is a legna­gyobb sikert aratná; meglátszik rajta, hogy készítői valóban nem takarékosak a dollárral. A kitűnő főszereplőkön kivül a statiszták ez­reit vonultatták föl, költséges építkezésekkel és óriási anyagi áldozatot megkövetelő tech­nikai trükkök egész sorával a maximumra fo­kozták a hatást, melyed csak a szerencsés kéz­zel összeállított kísérőzene volt képes növelni. A Noé bárkája történetét magában foglaló keretfilm története a világháború kitörése és a fegyverszünet aláírása közötti időben ját­szódik le. A Szerbiához intézett osztrák-magyar (ultimátum elküldésének napján a Páriából Kon­stantinápoly felé menő gyorsvonatban nem­zetközi társaság utazik. Könnyelmű emberek, akik gúnyos mosollyal -sajnálják le Istennek egy jámbor szolgáját, aki szerényen félrevo­nulva forgatja a bibliáját. A kocsiban Isten fo­galma körül vita keletkezik melynek egy vas­úti katasztrófa vet véget. A vonat a francia határ előtt egy vízmosás meglazította pillér Sbeomlása folytán kisiklik és a hídról a folyó­ba zuhan. Két amerikai fiú a törmelékek alól megment egy német lányt, megmenekül a bib- íiás ember és egy orosz utas is, akiről később kisül, hogy a kémszolgálatot teljesítő különít­ménynek ezredesi rangban levő tisztje. A me­nekültek egy közeli parasztháziba kerülnek s másnap ott tudják meg, hogy kitört a háború. Az egyik amerikai közben halálosan belesze­ret a német lányba, akire az orosz ezredes is szemet vetett. A muszka erőszakkal akarja magáévá tenni a nőt, akit szorongatott hely­zetéből a szerelmes amerikai ment meg, mi­után riválisát néhány jóirányzott ökölcsapás- isal elintézte. A szerelemből házasság lesz, mely mindaddig boldog, amíg Amerika be nem lép a hadviselő államok sorába. Az ifjú férj sokáig habozik, végük is elhatározza magát, és^ bevonul. A magára hagyott fiatal asszony (mint táncosnő keresi meg a kenyerét s a sors -egy frontmögötti városka varietéjében össze­hozza az oro-sz ezredessel, aki Oroszország összeomlása után a francia hadseregbe lépett be. Az ezredes ismét szerencsét próbál s ami­dkor elutasításra talál, bosszúból följelenti a nőt (miután előzőleg törhető bizonyítékot csempé­szett a podgyászába. Az asszonyt halálra Ítélik s a kivégzésre vezényelt szakasz parancsnoka a filmben jelentékeny szerepet játszó véletlen következtében nem más, mint az ura. A férj megismeri feleségét, meg van győződve ártat­lanságáról -s megtagadja a parancs teljesítését. Az ezredes már a revolveréhez nyúl, amidőn A napsugarak e a tavasad szellő kiszívják a bőrben lévő festőanyagokat, a szeplőket és a máj folto­kat. Ezen arcot csúfító foltocskák sokszor ellepik az egész arcot A fol- toearcuak eddig hiába kerestek arctisztítót, n leg­újabb a világhirfi MARY CRÉM eltávolít minden Használat előtt — foltot, pattanást, kiütést. használat után gyorsan, nagyon gyorsan és biztosan. Az arc tiszta alabástrom fehér és sima lesz, az arcbőr visszanyeri üdeségét, frissesőgót. Kapható gyógy­szertárban, drogériában és parfümériában. Készí­ti: Dr. Poliák gyógyszertára, PieSfany. Naponta póstai szétküldés. Garnitúra 22.50 Kő.. nappali króm 10 Kő., éjjeli (szeplőirtó) 10 Ki. Vigyázat! Csak valódit fogadjon el! p t egy ellenséges gránát csap le s a gránátvájta tölcséren keresztül a tragikus körülmények között egymásra talált házaspár néhány kato­nával, a súlyosan megsebesült ezredessel s a tábori pappal, aki — ismét véletlenül — azo­nos az ominózus expressz bíbliás emberével, a pincébe zuhan. A kis társaság elevenen van ott eltemetve, mert a beomló ház törmelékei lehetetlenné teszik a szabadulást. A pap az emberiség bűneiről és Noé bárkájának történe­téről beszél, mely megelevenedik a néző előtt. Közben meghal' az ezredes -s a többiek is vár­ják a halált. A műszaki csapatok ezalatt utat vájnak a pincéhez, kiszabadítják az odaszo- ruítakat s nagy gaudiummal közük, hogy fegy­verszünet van és vége a háborúnak. Travis, az amerikai katona boldogan viszi a karján szabad levegőre nejét, miként boldo­gan vitte a karján Noé fia, Jafet Mirjámot az özönvíz elől az életet jelentő bárkába. A hangos filmnek három momentuma van, melyek mindegyike felejthetetlenné teszi az es­tét. Az egyik a vasúti katasztrófa, melyet olyan borzalmas realitással reprodukál a film, hogy az ember hátán a hideg fut végig; a má­sik a háborús rész. Amerikai katonák felvo­nulását láttuk egyre erősbödő zenekisérettel, mely filmben soha nem tapasztalt erővel fe­jezte ki azt az egyre fokozódó lelkesedést és tömegmámort, mely végül is asszonyától so­dorja el Travist. Végül a harmadik, mely ta- I Ián a legerősebb impressziókat váltja ki a né­zőből': frontjelenet géppuska és tompa ágyu- tüzzel. Talán tiz percig sem tart az egész, de olyan hatással adja vissza a háború minden borzalmát, mint Remarque egész regénye. Ternyei László. a - ----­A POZSONYT M07TTC MŰSORA Augusztus 30-ától szeptember 2-áig: Redoute: Falu a hegyek tövében. Átlón: Charlie Chaplin mint kalandor. Tátra: Tiszteld anyádat. Elité: A» ezred leánya HALTENBERGER Gyártelepek: Budapest - KoSice PieStany FEST - TISZTIT - NOS Központi üzem cime: Haltenberger Festögydr, Koáice 2 RÁDIÓMŰSOR wBmmmmmmmmmmmEKxammBBwmmm VASÁRNAP PRÁGA: 7.00 Hangverseny Karlsbadból. 9.00 Templomi hangverseny. 18.155 Német sajtóhírek, utána hangverseny. 19.10 Fúvószenekar hangver­senye. 20.00 Könnyű zene. 21.20 Jelenetek a szín­házi életből. 22.20 Tánczene Mariembadból. — BRÜNN: 7.00, 9.00, 21.20 és 22.20 Prágai műsor. 18.15 Német küldés. 19.05 Könnyű zene. 20.25 Klasszikus triók. 21.05 Gramofon. — MÁHR.- OSTRAU: 7.00, 9.00, 21.20 és 22.20 Prágai műsor. 19.00 Gramofon. 20.00 Szólista-hangverseny. 20.50 Népies hangverseny. — POZSONY: 7.00, 9.00, 20.00 és 22.20 Prágai műsor. 16.30 Hangverseny Trenosénteplicről. 17.30 Gramofon. 18.20 A kultúra és művészet az Egyesület Államokban 19.00 Köny- nyü zene. — KASSA: 7.00 és 21.20 Prágai műsor. 9.00 Róm.-kat. istentisztelet a Dómból. 10.00 Ev. istentisztelet. 16.30 és 22.20 Hangversenyek Tren- csénteplicről. 17.30 Gramofon. 18.00 Rutkay E. magyar nyelvű előadása Csapek Károly cseh iró párbeszédeiről Masaryk közt. elnökkel. Masaryk és az ifjúság. 19.00 Brünni mÜ6or. 20.00 Időjelzés és harangjáték a Dómból. 20.05 Könnyű zene. 22.15 Magyar sajtóhírek. — BUDAPEST: 10.00 Ref. istentisztelet. 11.15 Gör.-kat. istentisztelet. 12.45 A m. kir. operaház tagjaiból alakult zenekar hangversenye. 16.00 Rádió szabadegyetem. 17.20 Balázs Árpád magyar nótadélutánja Magyari Imre és cigányzenekarának kíséretével. 1S.50 Zágon István felolvasása. 19.40 Operett előadás a Stúdió­ból. (Luxenburg grófja.) 22.15 Dauer szalónzene- karának és jazzbandjének hangversenye. 23.15 Sovánka Nándor és cigányzenekarának hangver­senye. — LONDON: 15.30 Hangverseny. 17.45 Bach: Kantate No. 7S. 21.05 Katonazene. — BERLIN: 12.16, 17.00 és 22.30 Hangversenyek. — STUTTGART: 19.45 Luxenburg grófja Lehár ope­rettje. 22.45 Tánczene. — LEIPZIG: 17.00 és 22.30 Hangverseny. 23.00 Tánczene. — BRESLAU: 20.15 Haydn-est. — MÜNCHEN: 16.00, 18.15, 20.00 és 22.30 Hangversenyek. — KÖNIGSBERG: 15.30, 20.00 és 22.30 Hangverseny. 23.00 Tánczene. — RÉCS: 11.00 A bécsi szimfonikus zenekar hang­versenye. 16.00 és 18.45 Hangversenyek. 20.00 Dér guta Sohwimmer. Utána hangverseny. ZÜRICH: 16.00, 20.00 és 21.20 Hangversenyek. 20.30 Katona dalók. Énekli Hans Vaterhaus. RÓMA: 10.00 Templomi zene. 13.00 Trió. 17.00 Hangverseny. 21.00 Madame Butterflv. Puccini operája. — NÁPOLY: 10.00 Templomi zene. 20.12 Éva Lehár operettje. 23.00 Jazzband. ZÁGRÁB: 11.30 Hangverseny. 20.00 Nikota Suhics Zrinszki. Történelmi opera. — KATTOW1TZ: 17.00 Hang- veűMeoy. IftfiO Qp<**iáthoaat PnaenhAL

Next

/
Thumbnails
Contents