Prágai Magyar Hirlap, 1929. augusztus (8. évfolyam, 172-197 / 2097-2122. szám)
1929-08-17 / 185. (2110.) szám
10 1929 augusztus 17, szombat , J&ajOC^ Rovatvezető: VÉCSEY ZOLTÁN dr. Karlsbad, augusztus 16. (Kiküldött tudósítónk jelentése.) A szerdai, 12-ik fordulón még a következő játszmák fejeződtek be: Spielmaun—Bogoljubov. Bár Bogoljubovnak két gyalog előnye volt, könnyelműsége miatt Spielmann kiegyenlíthetett s igy a fontos mérkőzés remis-vei végződött. Johner—Capa- blanca. Az exvilágbajnok győzött. Griinfeld— Treybal, Canal—Vidmar dr., Maróczy—Rubinstein remis. A függőben levő Menchik—Griinfeld játszmát végre a 115. lépésben remisre adták. A végzetes tizenharmadik forduló A csütörtöki tizenharmadik forduló végzetessé vált két favoritra, a vezető Spielmannra és Bogoljubovra. A verseny rendezésében határozottan hibák mutatkoznak, az iram nagyon gyors, kevés szünnapot iktatnak közbe s ennek a tempónak Spielmann esett áldozatul, aki gyönyörű startjával a kilencedik fordulóig két nyert egységgel vezetett. Szünnap nélkül kell azóta játszaniok a mestereknek s Spielmannt a Rubinsteinnal és Bogol- jubovval vívott harc idegileg teljesen felmorzsolta. így a 13-ik fordulóra teljesen kifárad- tan került a fiatal s szívós indián-ivadékkal, Canal-lal szembe. Spielmann a francia védelmet nem játszotta jól a sötét bábokkal, Canal kissé előnyösebb álláshoz került, de a késő délutáni órákban Spielmannak szívós küzdelmével sikerült teljesen remis-állást elérnie, helyre ment, mire néhány lépés alatt vesztett. A helyes királylépés helyett a királlyal rossz Ez volt Spielmann első veresége. Ezzel szemben nagy konkurrense, Capa- blanca, még veretlen s az ötödik fordulótól hatalmas iramban tört előre, úgyhogy a 13-ik fordulóban beérte Spielmannt, akinek Rubinsteinnal szemben való játéka teljesen kilátástalan. Capablanca most már a gép precizitásával győzi le ellenfeleit s csütörtökön Matti- sont 20 lépésben verte meg. Az érdekes játszmát mai rovatunkban közöljük. Bogoljubov is súlyos vereséget szenvedett Maróczytól. Bogoljubov mindenképpen nyerni akart, a magyar mester azonban precízen védekezett s teljesen remis-jellegü bástyavégjátékot épített ki. A délutáni órákban a következő pozíció alakult ki: Világos (Bogoljubov): Kb3, Be7; gy. a7, h3. Sötét (Maróczy): Kh4, Bal; gy. e6, g6 és h5. Világos volt lépésen. A helyes húzás Be7— c71 lett volna, mire a játszma remis. Sötét ugyanis nem ütheti a h3 gyalogost, mert 1... Kh4Xh3?-ra 2. Bc7—c3f Kh3—h4, 3. Bc3—c4f Kh4—g5, 4. Bc4—a4! következik és világos még nyert volna. Világos e helyett ütötte az e6 gyalogost, mire Maróczy az alábbi precíz végjátékvezetéssel győzött: 1. Be7Xe6 Ba2 Xa7, 2. Be6Xg6 Kh4Xh3, 3. Kb3—c3 Ba7— d7, 4. Kc3—c2 h5—h4, 5. Bg6—gl Bd7—d4!, 6. Kc2—c3 Bd4—g4, 7. Bgl—al Kh3—g2, Bogoljubov feladta. Menchik vesztett Colle ellen. Rubinstein remizált Tartakowerrel, Treybal legyőzte Mar- shallt, Becker megverte Gilget, Nimzovics remizált Grünfelddel és Euwe Samiseh^sel. Remis volt még a Thomas—Johner és Vidmar— Yates játszma. Állás a tizenharmadik forduló után: Spielmann 934(1), Capablanca 914, Nimzovics, Vidmar dr. 834, Bogoljubov, Euwe, Grünfeld 7 34, Rubinstein 7(1), Becker 7, Canal, Colle 634, Johner, Sámisch 6, Gilg, Maróczy, Marshall, Mattison, Tartakower, Treybal 534, Yates 5, Thomas 334, Miss Menchik 3. A tizennegyedik forduló A 14-ik fordló első felében csupán a Grünfeld—Capablanca játszma fejeződött be. A figurák tömeges kicserélésére már a 20. lépésben remis-helyzet állott elő. Ez volt Capablanca nyolcadik remis-je. VEZÉRGYALOGJÁTÉK Világos: Capablanca. Sötét: Mattison. Játszották a karlsbadi verseny 13-ik fordulóján, augusztus 15-én. 1. d2—d4 Hg8—f6 11. b2Xc3 0—0 2. c2—c4 e7—e6 12. Bal—bl Va5—a3 3. Hbl—c3 Ff8—b4 13. Bfl—dl b7—b6 4. Vdl—c2 c5—c71 14. c4Xd5 Hf6Xd5 6. d4Xc5 Hb8-c6 15. Hf2—g5 f7—f5??2 6. Hgl—f3 Fb4Xc5 16. Fe2—f3! Va3—c5 7. Fel—f4 d7—d5 17. c3—c4 Hd5—b4 8. e2—e3 Vd8—a5 18. Vc2—b3 e6—e5 9. Ffl—e2 Fc5—b4 19. a2—a3 Hb4—aG 10. 0—0 Fb4Xc3 20. Ff3Xc6 feladta. 1Mict a kis8ingeni verseny alkalmával kiderült, e helyütt 4.... d7—d5 teljesen kiegyenlített játékot ad sötétnek, sőt sötét azzal is fenyeget, hogy a c4-gyalogost üti és azután meg is védelmezi. A régebbi szöveglépés ezzel szemben nem egészséges és világosnak szabadabb játékot enged. 2 A döntő hiba, amely helyett természetesen g7—gO-nak kellett volna történnie, bár világos állása akkor is előnyösebb. Jellemző Capablanca erejére az a könnyedség, hogyan használja ki ellenfele hibáját hirtelen rajtaütéseivel. Az állás láttára még nem gondolnék, hogy sötét máris matt- hálóban vergődik. Szu>íiÁz-KönWK/.ibTüRA A kassai magyar színház szombaton kezdi őszi szezonját Kassa, augusztus 16. (Saját tudósitónktól.) A szlovenszkói magyar színészet szombaton nyitja meg a magyar múzsa kassai hajlékának kapuit. Iván Sándor igazgató ismert lelkiismeretes körültekintéssel szervezte meg a társulatát, amely a kényes Ízlésű kassai magyar közönség legfölfokozottabb Ízlését is kielégíti. Az uj tagok között több nagy színpadi névvel biró művész van, akik iránt szokatlan érdeklődést mutatnak kassai kultúrkörökben. Bár Ivánnak számolnia kell a vidéki városok nehéz anyagi viszonyaival s a folytonos faluzással járó kellemetlenségekkel, a szintársulat tökéletes egybeállítása a fővárosi színpadok nívóját tartja meg. Már szombaton este nyitja meg kassai őszi szezonját Iván a „Mit suttog a fehér ákác“ operettel. Tekintettel a társulat nagy részének fölfrissitésére, a kassai közönség óriási érdeklődést tanúsít a színháznyitó iránt, amit bizonyít az is, hogy az előző évek bérleteit máris fölülmúlja az idei szezon bérletezése. A színház igazgatósága a legújabb magyar színpadi müveket szerezte meg előadásra, melyek még az őszi szezon folyamán kerülnek bemutatóra. A megnyitó operetten kívül az Agglegény apa, a Szökik az asszony, a Diákszerelem, a Miss Amerika, a Kikelet-ucca 3, a Szu- pécsárdás s még néhány más nagysikerű operett és prózai mü szerepel a műsoron. Ezeken kiviil fölujitani kívánja Iván az Ember tragédiáját, a Szenivánéji álom-ot, a János vitéz i operettet. Az újonnan szerződött tagok élén Elek Ica, a fiatal, bájos és nagytehetségü szubrettprima- donna áll, aki sikerekben gazdag színpadi múlttal rendelkezik már a budapesti színpadokon s úgy a Terézvárosi Színpadon, mint önálló hangversenyein immár két éve tekintélyes helyet biztosított magának a magyar színpadi sztárok sorában. Iván további három szubrett- je: Kálmán Manci, a szegedi színház volt tagja, Fenyő Klári és Reinak Vera. A drámai hősnő: Torday Magda, a sziniakadémia volt legjelesebb növendéke, Varsányi Irén unokahuga, Feleky Klári drámai szende, Kormos Margit naiva. Az előző évi gárdából Cz. Bán Klári, Szigethy Irén, Vécsey Ilona és Tomka Dóra maradtak vissza. A férfitagok közül uj a táncos kómikus: Várady Pál, a miskolci színház volt tagja, továbbá Juhász László és Ütő Endre. Az utóbbit Iván szcenikai rendezőnek alkalmazta. A régi tagok közül Jeney János és Kelety Árpád bonvivánok, Fülöp Sándor buffókóniikus, Czo- bor Imre szerelmes színész, Farkas Pál jellem- kómikus, Némethy Zoltán, Szántó Jenő, Thu- róczy Gyula, Oláh Gyula és Ungváry Ferenc maradtak meg. A segédszemélyzet is teljes- számú. Karnagya Fischer Károly. Titkára Varga Béla. A kassaiak őszi szezonja 2—3 hónapos. Ma még bizonytalan, hogy azután Ivánék mely sorrendben fogják a keleti szinház számára kijelölt városokat meglátogatni. Az azonban bizonyos, hogy a színházi kerület szétosztása a legsúlyosabb gazdasági és művészi problémát jelenti Ivánnak, aki a legrettenetesebb küzdelmekkel úszta meg az előző év nehézségeit, miket Földes koncessziója okozott neki. Remélhető, hogy úgy a kassaiak, mint a vidék magyar városai Iván érdemeit újra kellőleg fogják honorálni és a múltban tanúsított szeretettel fogadják Iván uj társulatát. Elragadtatásunk méltó kifejezése mi lehet, ha ily pazar ajándékot kapunk, és ha néhány nap múlva tanúi lehetünk, mikép adja Odry újabb döbbenetes bizonyítékát zsenialitásának: a Bourdet-premiéren. A darabnak „Most jelent meg“ a címe — az érvényesülés kulisszatitkait bontogatja előttünk; a középtehetségü Íróból a zseniális könyvkiadó szinte percek alatt ismert- nevű, keresett nagyságot csinál, divatba hozza ők Ércbeöntött szobrot alkot Odry a könyvkiadó Moscat egyéniségéből; leheletfinom eszközökkel dolgozik és mégis monumentális az alkotása. Cyráno és Moscat óriási ellentét, amaz a jóság és becsület angyali megszemélyesítője, megveti a kapaszkodást s csak tiszta lelkének útjait követi, ez a ma hőse, a fölényes világfi, az érvényesülni mindenekelőtt és mimdenek- fölött zászlajával, a modern raffinement, minden eszközével halad célja felé: kiaknázni az életet! Szinte hihetetlen, hogy a kétféle alakítás egy és ugyanazon művész munkája legyen. Ha rajongásomat a végtelenségig nem akarom nyújtani, csak a jóhumoru német utitárs mondása lehet, aki egy tátrai kirándulás alkalmával, mialatt a társaság minden tagja némán szemlélte a gyönyörű panorámát, letérdelt s kalapját lengetve ennyit mondott: „Herrgott idh gratuliere Dir!“ Bogdán Erzsi (*) Fritzy Massary elhagyja az operettszinpadot. A berlini színházvilág szenzációként tárgyalja, hogy Massary operettdiva őszre a Könlggrátzer- strassei színházihoz szerződött s végleg szakit az operettel. Massary Shakespeare Antonius és Kleo- pátrrájának főhősnőjét fogja játszani bemutatkozásul. (*) Hetvenöt művész kétszázhaf művel vesz részt a genfi magyar kiállításon. A genfi nemzeti múzeumban bemutatásra kerülő magyar reprezentatív jellegű képző- és iparművészeti kiállítás anyagát a Magyar Országos Képzőművészeti Tanács •külföldi kiállítási bizottsága a kedden délelőtt tartott zárőülésen véglegesen megállapította. A kiállításra kerülő anyag, mely festményekből, grafikai müvekből és szobrokból 75 művész 206 mib vét foglalja magában, ezenkívül egy külön kollekciót alkotnak az iparművészeti és népművészeti tárgyak is. A kiállítás szeptember 7-én nyílik meg. (*) Laczkó Aranka nyugalomba vonul. Kolozsvárról jelenti tudósirtónk: Laczkó Aranka, a kolozsvári magyar szinház kiváló színésznője, bejelentette, hogy a jövő szezónra nem kívánja szerződését megújítani. Közölte Laczkó Aranka azt is, hogy visszavonul a színpadtól és Budapestre költözik. A művésznő egyik legrégibb és legismertebb tagja a kolozsvári magyar színháznak. A kolozsvári magyarság nagyszabsn búcsú ünnepséget rendez Laczkó Aranka tiszteletére. (*) A Liliom — beszélő film. Amerikai jelentések szerint a Warner Bros vállalat megszerezte Molnár Ferenctől a Liliom megfilmesítéséi jogát A Liliomból beszélő film készül és főszerepéi Jóséi Schildkraut fogja játszani. Az Olympia után tehát ez lesz a második Molnár-beszélőfilm. (*) Bécsi és magyar operettek Newyorkban. A newyorki Schubert-tröszt lekötötte az uj szezőn- ban Kálmán Imre operettjét, a Csikágói hercegnőt. Ugyancsak ebben a szezónban mutatja be az egyik Schubert-szinház Herczeg Géza és Róbert Katsdber operettjét: a Kék vonat-ot, amit Budapesten a Fővárosi Operettszinházban játszottak a télen. (*) Wildgans uj darabja sziupadon. A bécsi Volkstiheater Wildgans „Schufte und Schurken“ cirnü uj darabjának bemutatására készül. A darab politikai vígjáték. (*) A két fogoly — francia nyelven. Zilahv Lajos kétkötetes háborús regénye, a Két fogoly most jelent meg francia nyelven „Deux Pri- sonniers“ elmen F. Pfeiffer és S. Ch. de L ;o fordításában. Kiadja, a párisi Plon-cég a Halálos tavasz cimü regény kiadási jogát is megszerezte Z'ilahytól. (*) A budapesti színházak műsora: Vígszínház: Szombattól kezdve minden nap: Volgabár. Városi szinház: Szombattól kezdve minden este és vasárnap d. u.: Mit susog a fehér akác? Király Színház: Minden nap: Diákszerelem. Budai Színkör: Minden este és vasárnap d. u.: Szökik az asszony. Budapesti Szinház: Minden este, csütörtök és vasárnap d. n.: Nem tudok én zsidó nélkül élni!’ Terézköruti Operett Szinház: Minden este ée vasárnap délután: Strandszerelem. i SportA stokholmi galamblövő versenyen Magyarország nyerte el az egyéni és a csapatbajnokságot Stockholm, augusztus 16. Tegnap zajlottak le itt a világ-galamblövőversenyek, amelyeken r>z egyéni és csapat világbajnokságot Magyarország nyerte. Az egyéni versenyben első volt Lumnitzer Sándor 287 találattal. Az eddigi világbajnok a svéd Landelius 286 találattal második hefyre került. A harmadik helyezett a német Iveíler dr. 281 találattal. Az egyéni bajnoki versenyben tiz nemzet hetvenhat céllövője vett részt. A csapatbajnokságot Magyarország esapata 256 találattal nyerte, második lett Finnország 244, a harmadik Németország 237 találattal. A közönség lelkesen ünnepelte a magyar versenyzőket s a svéd leányok har talmas rózsacsokrot nyújtottak át a versenypályán a magyar csapat vezetőjének, Lumnitzernek. Este fényes banketten ünnepelték a győzteseket. A hat ország budapesti vizipoló mérkőzése Magyarország a második fordulóban az angolokat győzte le A kupa sorsa a magyar és német csapat kozott vívandó mérkőzésen fordul meg Odry Cyranoja és Moscat ja Budapest, augusztus 14. Rostaud „Cyrano“- ját több izfben láttam már külföldöm is, de re- vclációkámt csak a Nemzeti Színház előadása hatott rám. Először éreztem azt a megrázó közelséget, amelyben a költői képzelet alkotása eleven, lüktető életté válik. A liliomleLkü, lángoló, káprázatos egyéniségű poéta csaknem feledésbe merült alakja halhatatlanná vált Ros- tand remekében. Gsoda e hát, ha az interpretáló művészek oly forrón ambicionálják a feladatot, hogy Cyrano karakterébe átolvadhassanak. Grandiózus feladat! Remegő féltéssel nézünk elébe egy-egy újabb ábrázolásnak, amelyben beczézett álomhősünket megpillanthatjuk. Es mi történik, ha legszínesebb fantáziánkat túlszárnyalja ez az ábrázolás? Ha a liliomlelket megpillantjuk egy égszínkék gyermeki tekintetben,' a grandiózus karaktert, hősieséget, pazarul sugározza, ontja felénk egy szuggesztiv erejű, lenyügigöző jelenség, daliás, acélos külső, a lángolást, forróságot pedig egy hang, egy hang, amelyet leirni nem lehet. Csak ha hallottuk egyszer Odry hangját, fogjuk érezni e gyengéd hangszer hatalmas, sodró erejét. Meleg, bársonyos, sötét színében a leheletfinom árnyalatok, a gyermeteg lágyságtól a legfájóbb vibráláson keresztül a lüktető forróságig visszaadják az emberi érzelmek határtalan skálájának minden rezdülését. Ez az a hang melyet ha egyszer hallottunk, hosszú évek után is bennünk él és zsong, amelyről el hisszük azt. hogy Roxán tizenöt év után igy sirt föl: „E hang! E hangot már hallottam é<n.“ Budapest, augusztus 16. Csütörtöki számunkban közöltük a nemzetközi pólómeccs első napjának két eredményét. Kiegészítésképpen megjegyezzük, hogy a harmadik mérkőzésben az angol csapat meglepetésszerűen 5:5 arányban döntetlent erőszakolt ki a franciáktól, sőt a győzelmet is megérdemelte teljesen reguláris hatodik góljával, amelyet azonban a pártos belga biró nem ismert el. Csütörtökön hasonlóképpen zsúfolt uszoda előtt került lebonyolításra a második forduló. A nap a favorit-csapatok győzelmét hozta. Az első mérkőzés a svédek és a belgák között folyt le 3:3 (3:1) eredménnyel. Arne Borg a svéd csapatban nagy ambícióval játszott és áttörése az ötödik percben a torna egyik legszebb momentuma volt. A húszéves svéd óriás-kapus, Ake Naumaim, csodálatos dolgokat müveit, nélküle a svédek vesztettek volna, mert a belgák a második félidőben nagy Kostyák három számban győzött, SztasiiszSay beállította az országos rekordot az ETVE csütörtöki atlétikai versenyén Eperjes, augusztus 16. (Saját tudósítónk távirati jelentése. Szépszámú érdeklődő jelenlétében, kitűnő rendezéssel tartotta meg az ETVE hagyományos sikerű atlétikai versenyét, amelyen a résztvevő atléták igen jó teljesítményt nyújtottak. Eredmények: 200 in.-es síkfutás: Gresch (SSCIv) 24. — 400 m.-es síkfutás: Preusz (KAQ) 56.7. — 800 m.-es síkfutás: Kostyák (Briinn) 2.14. — 1500 m.: Kostyák 4.22. — 5000 m.: Kostyák 16.25, Slo- zacsek (Briinn), Csicscri (KSG). — 100 m.-es síkfutás: Gresch 11.8. — Diszkosz: Farkas 38.25. — Hármasugrás: Gallé (ETVE) 12.20. — Gerely Pczl | fölényben voltak. Németország 6:3 (3:2) arányban legyőzte Franciaországot. Rendkívül heves küzdelem, amelyben a németek főleg testi erejükkel érvénysültek. Magyarország—Anglia 9:3 (7:2). Az angolok meglepetésszerűen ismét igen jól játszottak. A magyarok mind a két félidőben fölényben voltak s az angolok csupán a második félidő vége felé voltak egyenlő ellenfelek, amiben nagy része van annak, hogy a magyarok láthatólag kímélték magukat. öt gólt Németh, hármat Halassy és egyet Iíomonnay dobott, mig az angol gólokat Sutton suttolta. A döntés a szakértők véleménye szerint a magyar és német csapat mérkőzésén fog megtörténni. A harmadik forduló eredményéről a főlapon számolunk be. (CSK) 51.60. — Magasugrás: Sztaniszlay (ETVE) 188 (orszádos rekord beállítva), Martinék (Brünn) 185.5. — Sulydobás: Baracs (KAC) 12.49 (kerületi rekord). — Staféta: CSK 4.74. — Távolugrás: Krucsay (ETVE) 601. — Rúdugrás: Tremba, Ivru- csay 295. Az Újpest legyőzte az SK Zilinát Zsolna, augusztus 16. Nagy érdeklődéssel várta Zsolna és környéke a kitűnő magyar profiegyüt- tos vendégjátékát. Óriási közönség gyűlt össze a zsolnai pályán, amely várakozásában nem is csalódott, mert eddig még nőm látott szépségű küzdelemben gyönyörködhetett. Az Újpest komplett felállitásu legénységgel vette fel a küzdelmet, ugyanabban a fölállításban játszott, amellyel v*