Prágai Magyar Hirlap, 1929. július (8. évfolyam, 148-171 / 2073-2096. szám)

1929-07-21 / 163. (2088.) szám

19S9 JaBtis 21, vasárnap. A kassai úri murik, bohém mókák és vig históriák egy öreg színész emlékezetében Egy derűsen noszialgiás fejezet Szerémy Zoltán emlékirataiból — Maiéter patikus ur, a legszenvedélyesebb szinpártoló, a hangja- törött tenorista, az „Etnöhnő" és más pókhálós kassai Kgurák Hölgyek biztos és nyugodt megélhetést ■ i ... mnL- * la—tttad IbmtIt t&wié IiMb SZsreZlroS WW -wmU> Ssfál éntekátm ffrtBflw tówM Wrfl*i«ifósát Vándmi PcUkyAnab koxraetikmi isfctsetiSbe*, Bodap«al VDL, Emébot kBrwt 8. Szerémy Zoltán, a magyar színészet egyik legértékesebb tagja, kedves napló­jegyzetekben emlékezik meg ezinészéle­tének negyven esztendejéről. A színi ta­nodái záróvizsga után Kassára kapta első szerződését, ahol Tiszai Dezső társulatá­ban működött. Kassai emlékeit színesen és kedvesen meséli el s bizonyára olva­sóink örömmel olvassák a régmúltat fel­elevenítő meleg sorokat: Tehát első szerződésem Kassára szólott! Nem voltam én azelőtt soha a fejedelem ő®i vá­rosában én — mi tagadás — egy kis féliszszel ér­keztem az öreg kassai színház elé... No, de, nem azért bohém a színész és főleg nem azért van fia­talság, hogy az & szorongás, amivel egy uj szí­nész egy „uij városba" belép, soká tartson. Hamar összemelegedltem a pályatársaimmal, akik közöl leginkább és névs&erínit a kö vetkőz ékre em­lékeztem: PoflgáT Károly az elegáns és mindig kel­lemes bonvivánt, akit drámában, operettben, egyszóval mindenben nagyon szeretett a kassai közönség. Most úgy tudom, hogy az ungvár— munkácsi színháznak igazgatója, De sok ideig dia­dallal igazgatta a pozsonyi magyar színházat is, egészen a szörnyű összeomlásig... Ott volt Osi- ky Laci, előkelő katona-család fia, kiválóan jeles drámai szín ész, fess fiiu. aeszonyiszivek ostromlója, jó kolléga és mindenha kedves-emlékű cimbora. Ott volt a derék Boross Endre, aíki aránylag oly korán rtbhagyott bennünket, már mint nagyon népszerű fővárosi művész. Ott volt a jónevü fiatal heroin a: Závodszky Teréz (a jelenlegi Kom játlhy- né). Ott volt Kalmár Piroska, akivel később a Yig- sziuMz színpadán működtünk együtt és aki vég­re is Olaszországba ment férjhez. Ott volt a kitű­nő Sziklai Kornél, akit nem kell felfedeznem még a mai közöneég előtt sem; mert ma is sokan sze­retettel gondolnak rá, Kaesán úgy, mint főleg Budapesten. Ott voltak: Péntek Jóska, a teaKxrista, Digety Irma, a fess kis énekesnő, Sólyom, a se­géd-tenor és akit először kellett volna talán em­lítenem, mert valóban jó színész és derék igazgató volt; ott volt az én első színigazgatóm: Tiszai Dezső, a nagyszerű buffó és egyaránt jele* szalon hőé. A többiekre ma már sajnos, nem igen emlék­szem negyven érv távlatából, de azt ma is tudom, hogy fegyelmezett, jó társulat volt, amelynek kö­telékébe bejutod akikor, szinte annyi volt egy kez­dőnek, mini a vidékről felkerülni a Népszinház- hoe. Gyilkosság — gyilkos nélkül Kassán én mindenféle szerepet játszottam. Még Jágót ifi! Ránk orvos az akkor híres Ihsen-drá­mában, a Nórában, szintén szerepeim közé tarto­zott. Pensae, szívesebben játszottam Gonosz Pis­tát a Faiuros&zában és Bencét, a Szigligeti Csikó­sában. Erről az utóbbiról különben van egy jóizü és nem mindennapi színész -emlékem. Én játszot­tam az intrikus Bencét, aki részben az örökségért, részben a szép Rózsi miatt, fejszével leüti mosto- haíestvérét, Adolfot. Ezt az utóbbi szerepet az én derék Polgár Károly kollégám domborította és a kettőnk nagyjelenete után elhagyván a szint, a hátsó puszta-függöny mögött lejátszódó orgyilkos- sági jelenetet úgy játszotta meg, ahogy azt évti­zedek óta játsszák. Vagyis: Astolf élőre kisiet a ezánpadról, ahol Bence még egy néhány szóban „beadja" a nézőnek, hogy ő most megy és leüti testvérét. Ahogy Bence végszója elhangzik, ő is kimet a színről és ekkor hangzik a hátsó kárpit mögül az Astolf megrázó kiáltása: — Segítség!... Végem van!... Gyilkos! PolgáT — Astolf, hallotta a Szerémy — Bence végszóját és miközben az öltözőik felé haladt és sietve rángatta le inagTÓl a színpadi ruhát (bizo­nyosan valami rendezvousra sietett a kópé, mert szemrevalé, szép fiú volt, az bizonyos!...), tivöl tötte, amint szerepe előírja: — Segítség!. •. Végem van!... Gyilkos! Ez rendben is lett volna, ha velem nem törté­nik valami fatális véletlen és pedig nyílt színpa­don, amit Polgár — Astolf a kulisszák mögül nem láthatott. Velem pedig az történt, hogy baltával a kezemben kifelé iparkodván Astolf után, vala­hogyan belebonyolódtam a korszerű fekete intri­kus köpönyegembe, hasravágódtam a közönség szemeliáttára és mialatt ott fetrengtem a fatális k öpenyr áncok bán a baltával hadonászva, kint Polgár elorditotta magát: — Segítség!... Végem van!... Gyilkos! És a ,gyilkos" — amint azt a közönség maga előtt láthatta — minden egyebet csinált, csak épp nem gyilkolhatott... A függöny röhögve gördült alá és a drámai ha­té* elmehetett „túróért" ... A fá~spádé meg a vass-spádé ... A kassai társadalomban egyébként hamar ,gyöke ret, vertem" én is. Szín észszerető, jólelkii nép lakta akkor a kissé szlovákos beszédű drága Kassát és mint majdnem minden nagy vidéki vá rosban, jó dolga volt a szín ész népnek. A kassa­iaknak őreim ük telt benne, ha színigazgató és szi- nésznép visftzavágyott a kassai dóm tövébe. Ha meg valamelyik direktor olyan ügyes volt, hogy egy kissé tokára hízott, vagy pláne meg is szedte magát, azt a kassai sziüpártolók büszkeségüknek tekintették... Még ma is hallani vélem, amikor Malóter patikus ur, Thália szenvedélyes barátja, százszor is eldáesekedett nekünk ezzel a szinte szállóigévé lett mondásával: — Kérlek álásán bénétéket: ez á Gsóka-igázgátó begyette fá-epádévál és ékoémte vass-spádévál! Nyo?l... y A szimészkardnak „epádé" a színpadi neve. De nemcsak „vas-spádé" jutott Kassán a szí­nészinek, hanem — és én azt hiszem, hogy ez nem 5» volt valami nagyon áldásos a fiatal szí­nészekre — volt részük mindenféle jószivétségben, hiteiben, eszemiszxxmbon úgy, hogy az idealizmus, nagy színpadi álmok, tervek, jövő és vidéke, úgy kipárobogtak az agyunkból hogy nem a színpad volt aa első, hanem a társaság ... Nekem é* Ced- ky Laciinak három mecénásunk is volt. Az egyik, Csiky ezredes-apjának egyik kebelbarátja, még pedig Pádh százados. Ez a csupa szív magyar ka­tona, minden szabad idejét és pénzét ránk paza­rolta, annyira szeretett bennünket. Úgyszólván mindig együtt voltunk, a Ilire® Schalkházfól kezd­ve mindenütt, ahol folyékony dolgok voltak üveg­ben kaphatók# Ezzel azonban még nem merült ki a mi katonai ieiápolá&unk. Két mágnás, két ked­ves, muzsikáslelkü, ezinészbecéző, azintén célul tűzték ki, hogy családi vagyonukat a mi poha­rainkkal mérjék -föL Ez azonban (nem a mi buz­galmunk hiánya folytán, hanem a vagyon na­gyobb kalibere miatt) sehogy sem sikerült. Az egyik volt a Osáky Rucái gróf, Drága, aranyos- kedélyü, jólelkü, esupasziv fin volt. És — beval­lom — most, a világháború hekatombái után, nem merem kutatni, hogy vájjon hová lehetett az el­múlt negyven év alatt... És a „mi kedve® és ke­gye® katonánk" vala a kassai Papok álatt egy fess honvédhuszár: Hadik gróf is, akiről hála is­tennek bízvást sejtem, hogy ma is ,jó húsban van"!... Aranyszívű hitelezők, úri mecénások Hadik gróf nagyon ötletesen és „koHektíve" in­tézte el velünk az amúgy sem komoly színész- nyomort. (Látszik, hogy már akkor is kitünően ér­tett a „szervezéshez", ha ugyan „János gróf" az, akire e címen most visszagondol ok.) Hadik gróf egyezer s mindenkorra vendégül hivott meg en­gem é« Csiky Lacit az ő asztalából a Schaükház- ban tartani szokásos mulatságokra. Nekünk csak kd kellett „batei&seig" öltöznünk, a többit a gróf állta... És mint afféle igazán nagyur, neon kívánt semmi ellenértékét. Még azt sem, ami a színészre az efféle asztal-patrónussal szemben a lehető leg­kínosabb, hogy mókázzanak, bolondozzanak neki a szinészvendégeí. (Bezzeg, sok pesti zeuron sava- nyodott meg a színész-szájban a legédesebb korty is, amikor a vendéglátók tekintetéből itt ifi, ott is az volt kiolvasható, hogy: hé, mikor rágjátok már a csepüt?... Persze, nagy-nagy tisztelet a kivételeknek!) De nemcsak mágnások és nemcsak katonák voltak a má önkéntes támogatóink, a jó vidék kedve® szokásai szerint, hanem a derék kassai polgárság sem engedte magát háttérbe szorítani, ha a színész kedvét kellett föíserkentemi. Egy forintos szinészlurfang A színházzal szemben volt egy jó vendéglő, ahol egy asztaltársaság tanyázott. Jóleikii öreg- urak, nyugdíjas tisztviselők, valamikori hadastyá- nok jöttek itt össze délelőttönként vagy este egy kis kedélyfelüdülésTe. Csiky Laci s én gyakran megfordultunk ennél az asztalnál. Nem volt ott a színésznek soha gond a „cech"! Különösem a szlo­vákom beszédű, kedves „spiesz", az „Elmekua" (elnök ur) fogadott bennünket állandóan a kegye­ibe. Ennek pedig az általános és javíthatatlan szí­né® znépsz erű®.égen túl i® az volt az oka, mert mi állandóan „beszálltunk" abba a „Spáárbixníbe", amely a faion lógott; az elején egy nyilat tartó tiroli vadásszal, bensőjében (t. i. nem a vadász, hanem a persely belsejében) azzal a rendeltetésű gyűjtött pénzzel, hogy abból a szegény gyermekek Hibáztassanak föl és pedig karácsonykor... A beszállás részünkről úgy történt, hogy amikor megérkeztünk az asztaltársasághoz, akkor as az ármányofi- és boszorkányoskezü Csaky Lacá elő­vett egy ezüst forintot (hogy az m&miig az övé volt-e, vagy c*ak erre a® atkalomra kérte ol „kel­léknek" a főpincértől, ezt nyomorai ki a történe­lem Múzsája) és miközben úgy tett, mintha azt az ezüstforintost beledobná a hossza bádogperselybe, köszöntés helyett k ©daezólt a távo&i asztal'végen pxezideáló „elnök urfooe": — Elnök ttr!... E figyelmeztetés után Osáky, a persely szájá­hoz tartva a pénzt, máris a kézelőjébe tüntette ed azt, de alul, hogy a pómbeesée étethü legyen, va­lami kemény tárggyal megkopp&ntotta. a kongó persely fenekét. — Kőszenek!... Nágyon szépén megkérnénekl.„ hajladozott felénk ax „Eknükua", aíki nem győate dicsérni a ezLnéazgavaöértát... Hogyne! Hsezen egy ezüstíoríntos nagy pén* volt ám akkoTihMi! És, ha jókedvünk volt, hát ilyen-formán három- négyazeT ifi „dobtunk" a perselybe adományokat... Ciniromu* volt ez? Szégyetnirraló, mindent kiign- nyoló érzékteleneég talán, az árragyenmetkekkel szemben?! Dehogy! — Fiatalos megfontelatlanfiág, ki áradó vigság és a® a tudatalatti érzés (pedig, hol volt akkor még Freudl), hogy nincs felruiházni- valóbb „árvagyerek", mint a vidéki magyar szí­nész, aki ugyan éhen akkor se halhat, ha soha egy vasa sem volt is, de & gázfiija lejjeb volt a béka hasánál... Gyűlt i® az adósság szépen! Ami a színháztól járt, azt a színész forszedegette jó- előre. Mert ha nem szedte ő ki, hát jött ám egy kellemetlen ut, mégpedig őfelsége a király nevé­ben és rátette a kezét a színész-garasokra ... Ilyenformán aztán már az elsőéves szerződésem keretében, alaposan belékóstoltam a „gazdasági válság" nevezetű valamibe. Koszt és kvártély még csak került, de ruha, cipő, fehérnemű és minden egyéb, ami túl volt a kosztoláson és lakáson, bi­zony-bizony csak a távoli reménységek ködében kéklett. A mesebeli farkasok és a repedthangu bárány Volt egy kiérdemesült tenorista Kassán, aki szí­nészeknek adott kosztot. Csiky Laci és én, ennél a szerencsétlen klarinétosnál valánk „abonnál­va“... Fizetni nem tudtunk, bit énekeltettük a k osztadónkat. Tetejesen kaptuk a tányérjainkat a legfinomabb étetekekl ée páust sohase kért a de­rék hangja törött férfiú (úgy eratétanen, hogy Re­ményinek hívták), ha telezólitottuk, hogy énekel­je el Grenischő áriáiát a Koroevilei harangok­ból, vagy valamit a Villára dragonyooaiból... Re­ményi énekelt és mi elragadtatással ettünk! fit, ®má a legfőbb volt, szegény repedthangu, méltat­lanul „mellőzött" ember, sohase kért pénzt tőlünk. Pedig mi, bevallom, nem kíméltük, hanem a me­sebeli farkasok módjára, ugyancsak kiótkestük « csizmájából... Nemcsak, hanem túltengő kedéty- kirtxhauásaiaak alkalmával, homár semmiképp aeaa tudtuk megenni ax elénk rakott rengeteg sok pa­lacsintát, hát odavagdoetuk duhajul a faihoz... Uramisten! Hányszor lenyaltuk volna szűk világ­ban a Reményi lekváros palacsintáit a fairéi!... Mert minden farsangnak von böjtje! És ex a böjt, különösen énrám ugyancsak rámterftetto a viass lepedőt... Agyő, szép Kassa Ax elsőéves szerződésem végén annyira késnem voltam, hogy — szégyen ide, szégyen oda — mene­külnöm kellett KaseárőL Tiszai nem akart, nem tudott nekem olyan szerződést biito«Ham, amivel' partrauszhattam volna; így hát nem volt tovább maradásom Kassán ... Minden ruhám zálogban! Pénzem semmi; hitelezőm ellenben ott és akkor annyi volt, hegy már mit»©m ért a régi trükk, amivel az adós ax ncca egyik oldalával szemben, a másikat részesíti előnyben... Ha most vissza­gondolok erre, két dolgot kell megállapítanom. Az egyik ax, hogy passzíváim összege alig tehe­tett ki ötszáz pengőt (hiszen egy elsőéves kezdő színésznek még a drága jó Kassán se hiteleztek volna tőbbett). A másik, amit meg kell állapíta­nom, hogy ez a teljes „elmerülés" volt ax én jó sorsom bele avatkozása, kissé züllésnek induló éle­tem folyásába, őszintén meg vagyok róla győ­ződve, hogyha akkor nem jutok ilyen komisz és semmiféle ,,kiutat" nem engedő helyzetbe, akkor (különösen az én semmiféle önadminisztrációt nem ismerő mivoltomban) elvesztem volna valahol, hangtalanul és észrevétlenül a „jó vidéken"... Sokaknak vált ez a végzetükké, a vidék terített asztalai, cigányozó kocintásai mellett!... Engem egyszerűen fülönfogott a Végzet és kikergetett a kassai Paradicsomból a nagy életbe, a dinomdá- nomból a küzdelembe, a inegkomolyodásba, a magamkeresésébe, oda, ahová a magam eszétől (különösen a kassai környezetben) soha el nem jutottam volna! Az orosz pokolból a házasság poklába Beleőrütt felesége hűtlenségébe s orgyilkosokkal akarta megöletni Budapest, julius 20. Mitid-em részletében megdöbbentő válópert tárgyalt a Kúria harmadik polgári tanácsa. Egy föildibártoikO'S indított válópert felesége ellen és előadta, hogy amikor hadifogságból hazakerült, arról ér­tesült, hogy felesége az ő távolléte alatt egy orosz fogollyal közös háztartásra lépett. Ítéletét a Kúria és ezzel a házasságot az asz- szonyhoz, élete azonban csakhamar pokollá vált. Felesége uton-utfélen hangoztatta, hogy fér­jét el fogja tenni láib alól, ugv hogy a férfi állandóan rettegésben élt Az állandó félelem annyira hatott a férj ide­geire, hogy egy napon teljesen összeroppant és téboly­dában kellett elhelyezni. A férfi itt lassanként, lelik! egyensúlyát, visz- szanyente és akkor úgy ő, mint. az elmegyógy­intézet igazgatósága, majd a községi elöljáró­ság is felhívták az asszonyt, hogy férjét vi­gye haza, az asszony azonban ennek a kére­lemnek nem volt hajlandó eleget tenni. A le­folytatott bizonyítás alapján most hozta meg iétletét a Kúria és ezzel a házasságot az asz- szony hibájából felbontotta. Az ítélet indoko­lása szerint a Kíiria az orosz fogollyal folytatott vi­Trektorfiilafdooosok figyelmébe; Losonci Mezőgazdasági Gépgyár RT. Lucenec autorizált Ford képviselet speciális FORD szerszámgépekkel felszerelt javítóműhelyébe n hengerfurás, csapágyontés, • szelepcsiszolás, szelepfészekmarás, fotengelycsiszolás, stb. stb. és minden egyéb javítási munkát a legszakszériibben, legolcsóbban és garancia mellett vállal. Raktáron eredeti Ford alkatrészek. Vizsgáltassa me:j traktorját szakképzett szerelőnkkel. szonyi nem tekintette bontóoknak, mert a férfi ennek ismeretében is visszatért fele­ségéhez és ezzel felesége hibáján megbo­csátotta. A Kúria megállapította, hogy az asszony fel­kereste a községi orvost és arra kérte, hogy adjon be férjének olyan szert, amely egy-ket­tőre végez vele. A feleség egy javasasszonynak 5 millió ko­ronát is fizetett azért, hogy az arát mér­gezze meg, majd két gubancnak azt az ajánlatot tette, hogy átengedi nekik egy évre 30 hold föld­nek a használatát, ha az urát. agyonütik és egy másik férfinak 100.000 koronát Ígért a® asszony abban az esetben, ha férjéit a község határán levő halastóiba fojtja. A Kúria szerint mindezek a bizonyított tények nem állapítják meg a házastárs élete ellen való törést, mert azok az egyének, akiket a feleség fel akart bujtani a tőlük kiránt cselekedetre, még előkészületeket sem tettek. Ezért a Kúria szerint az asszonynak ez az eljárása csupán a házastársi kötelességek megsérté­sének minősíthető. Beiga zoltnak vette a Kúria azt is, hogy ami­kor a férfi a tébolydában volit, felesége sűrűn együtt volt egy idegen férfival, azzal a® uo- cán karonfogva sétált és csókolózott és hogy ez a férfi egyizíbeu az aissaony lakáséiból a hajnali órákban jött ki. A feleségnek ezt a® eljárását is csupán a házastársi kötelességek s«fyee megsérté­sének minősítette a Kúria. Viszont bomitóokuak tekintetbe azt, hogy ®a asszony elmebetegségéből kigyógyult férjét a hivatalos felszólítás ellenére nem vitte heaa­— Selyemhernyótenyésztés Szlovensskó# Egyes érdekcsoportok tárgyalásokat folytat­nak a szlovenszkói selyemhernyótenyésztée- nek szélesebb alapokra való fektetéséről. A kezdeményezés a szövőgyáripar részéről in­dult ki, amelynek nézete szerint a selyem- hernyótenyésztés intenzív kifejlesztésével legalább százezer embert lehetne önálló ke­resethez juttatni. 9

Next

/
Thumbnails
Contents