Prágai Magyar Hirlap, 1929. július (8. évfolyam, 148-171 / 2073-2096. szám)
1929-07-18 / 160. (2085.) szám
10 Kopott Soííoh —- tita színek Irt®: DZSEX Piris, julius hó. A Cluny-muzeum előtt ülök a virágos park egyik padján — régiségek között lapozgatok — keresek mély meglátások árán kopottan Lila foltokat Egy kis gyerek a szomszéd pádon az anyja karjáról rám néz, nem franciául, én se rá magyarul, csak úgy egymásra nézünk és mindaketten egymásra mosolygunk: ő, a kis gyerek; — én a nagy gyerek. J3r Az anyja járni tanítja. Belefárad — az anya. A gyerek nem akar leülni, sir, járni akar — még fog — meg fogja járni az élet ntjait. — Nagyon sir, járni akar. Az anya nem, már sokat járhatott. A gyerek most már erélyesen sir. nagy jogos tiszta gyermeki könnyekkel követelőzik. Az anya elővesz egy tükröt és a gyermek elé tartja —; a gyerek belenéz és megijedt a saját bömbölő arcától. Elhallgat — mintha elvágták volna. Nem sir már, csak gyémánt gyöngyei potyognak. Mosolyog, ő is, — a tükörben is. Nevet. Egymásra nevetnek a tükörben —, mert a legkisebb akárás is a sejtelmes könny és a lilából kikevert öröm, furcsa színe. n Tizenötezer hollywoodi statiszta éhezik és bankettet rendez. A hollywoodi filmstaltiszták egyesülete bankettet rendezett legutóbb a külföldi 6ajtó képviselőinek tiszteletére. A statiszták híres sztárok maszkjaiban jelentek meg a banketten. Az asztalok körül csak úgy nyüzsögtek a Ghapli- nok, a Mary Pickfordok, a Buster Keatonok és a Glória Swansonok. A banketten elhangzó beszédek azonban igen szomorú dolgokról számoltak be. Elmondták, hogy tizenhatezer statiszta közül ezernek volt olyan szerencséje, hogy az egész éven át he- tenkét kétszer talált munkát. A legtöbb vagy csak igen kevés, vagy egyáltalában semmiféle munkát sem kapott Még a munkában sincs sok köszönet, mert a statiszták átlag négy dollár napi honoráriumot kapnak. A statisztanőknek alig telik táplálkozásra, mert minden pénzüket rúzsra és púderre költik, hogy az ügynökökre minél előnyösebb be nyomást gyakoroljanak. A bankettet azért rendezték, hogy a sajtó figyelmét felhívják mostoha helyzetükre. (•) Egyetemi végzettségű beszélő filmszínészek kerestetnek. Minthogy a beszélőfilm sok olyan kitűnő filmszínésznek tette tőnkre a karierjét, akinek beszéde és orgánuma nem volt megfelelő, most a hollywoodi vállalkozók lázasan keresnek színész-utánpótlást Legutóbb néhány élelmes vállalkozó figyelme az amerikai egyetemek felé fordult Minden amerikai egyetemnek van egy kis diákszinháza, amelyben rendszeresen tartanak előadásokat. Állítólag az egyik nagy filmvállalat rövidesen egész sereg ilyen diákot és diákleányt fog szerződtetni. (*) G. B. Shaw — tévedésből. Egy londoni színházban most egy drámát játszanak, amelynek cime: A pátriárka, szerzője pedig G. B. Stern, egy kevésbé lömért iró. A színháznak a premier előtt egy vidéki nyomda tett igen előnyös ajánlatot a szinlapok elkészítésére. A színház a nyomdát megbízta a munkával, amely két nappal a premier előtt pontosan szállította a szinlapokat. Csak éppen két kis sajtóhiba csúszott a szinlap szövegébe1. Eszerint a színház nj darabja a következő: A mátriarka, irta G. B. Shaw. (*) Tolsztoj eltűnt fiatalkori darabja szinreke- rult Németországban. A Karlsruhei Színházban érdekes színdarabot mutattak be, Tolsztojnak egy ifjúkori alkotását, amelynek eredeti cime Korunk családja volt. A darab sorsa egészen különös. Egy ízben játszották Oroszországban, azonban a cenzúra eltiltotta a játszását és a színdarab egyetlen példánya elsülyedt az állami hivatalok labirintusában, ahonnan nemrégiben ásták elő. A cenzúra annakidején azt a kifogást emelte a darab ellen, hogy az ideális kommunizmus hirdetőit és az emancipált leányokat nagyon is élesen állítja he. Tolsztoj ebben a darabban csak típusokat rajzol, nem pedig élesen körülvonalazott jellemeket s ezért a darabnak inkább csak irodalomtörténeti érdekessége van. A német közönség a darabot elég hűvösen fogadta. (•) Pirandello „Lazarro" cimü uj drámája sikert aratott angliai bemutatóján. Londonból jelentik: Huddersfieldben mutatták be Pirandello Lazarro cimü uj drámáját. Idegyülekeztek a világ minden tájáról az olasz mester hívei és a nagy lapok színházi tudósítói. A dráma hőse egy Diego Spina nevű szicíliai főur, aki erős vallási nézeteit a családjára is rá akarja kényszeriteni. Fiát, Luciot papnak szánja Felesége nem egyezik bele és miután már amúgy sem birja ezt a vallási rajongást, elhagyja urát. A közeli gazdaságok egyikében él közös háztartásban férje egyik bérlőjével. Lucio megunja a szemináriumot és megszökik. Az apja megtudja és elrohan, hogy megfenyítse az engedetlen fiút. Útközben elgázolja egy jármű és meghal. Egy orvos ezivinjekcióval meggyógyítja. Diego előtt eltitkolják, hogy halott volt, de megtudja és meginog a vallásban való hite. Azt mondja, hogy ő, aki halott volt. nem látott a túlvilágból semmit. Ebben megőrül. Diego családja ettől kezdve vallásos lesz. Tanúi voltak az apja csodálatos feltámadásának. A darab komoly sikert aratott a bemutatón. Minden újságárusnál kapható a ICepe s Két szépirodalmi képe* hetilap. Egyes? szám ára R korona. mr^GAi-AVAoton-HtRiiflfr irumiiiiinaimini in mi iiin'iiiii—win—mi Hmm inrrir ~ iiiínimi (•) Haydn „Évszakok" oratóriuma a pöstyéni stadionban. Pöstyénből jelentik: A nagy oratórium első ízben julius 14-én került Pöstyén-für- dőn előadásra a csaknem 5000 főnyi közönség befogadására épült szinpados zenestadionban. Ezt az amphitheatrumszerii létesítményt köröskörül százados ezüsttopolyák környezik, melyek közül akárhány a 60 méter magasságot is eléri és a fák sűrű koronája pompás akusztikát kölcsönöz a stadionnak. Ebben a természetes keretben az „Évszakok" előadása kiválóan alkalmasnak bizonyult, mert hisz a darab maga is az év folyását követve a természetből vett élethü képek tarka sorozatát tükrözteti vissza. A 160 főből álló kar a pozsonyi egyházi zeneegyesület férfi és női énekeseiből tevődött ősze. mig a zenei részt a pöstyéni fürdőzenekar látta el a pozsonyi filharmóniával megerősítve — Az összvezetést a jólismert pozsonyi professzor, Albrecht A. vállalta, akinek sikerült a partitúra pompás zsánerképeit Haydn szellemében visszaadni. A pozsonyi különvonat 400 vendéget hozott, akik a pöstyéni fürdővendégekkel együtt a stadiont csaknem teljesen megtöltötték. Ezen oratórium szinrehozatalával az ezidei pöstyéni zenerendezések tetőpontjukat érték el. (*) San Martino gróf a hangversenyigazgatófe budapesti világkongresszusáról a következőket mondotta egy budapesti újságírónak: Közelebb akai*juk hozni az egyes nemzeteket egymás zenekultúrájának megismerésében. A zenekarokat ki akarjuk cserélni és a zenei társulatok kölcsönös munkáját megkönnyíteni Hogy ez az ideám milyen visszhangra talált, annak az a bizonysága, hogy az előkészítő kongresszuson tiz nemzet képviselői jelentek meg. Én javasoltam, hogy a kongresszus legközelebbi ülésezésének székhelye Budapest legyen. Jól ismerem Magyarországot és zenei életét, művészekben való nagy termékenységét, nagy fogékonyságát a zene iránt és ezért, a legnagyobb őrömmel töltött el az, hogy az indítványt egyhangúlag elfogadták. Megbeszéltük, hogy nagyszabású, két-három napra terjedő zenei ünnepségeket rendezünk Budapesten a budapesti vezető zenei körök bevonásával, amelyen úgy a fiatal generációt, mint az akkor Budapesten tartózkodó kiváló művészeket be fogják mutatni a Budapesten tartózkodó külföldieknek. Egy ország, amelynek olyan mesteri vannak, mint Hubay, Bartók és Szigeti, bizonyára sokat fog nyerni a művészi csere által. Igyekezni fogunk, hogy az első nyilvános kongresszusunk nagyszabású legyen. Bizonyos, hogy húsz ország fosria képviseltetni magát, még pedig igen nagy számban, mert Budapest természeti szépségeit mindenki szívesen nézi meg. (•) Pola Negri súlyos négy napja. Pola Negri most nagy londoni filmjének utolsó jelenetein dolgozik. Súlyos munka lehet ei a négy nap, amelynek programja a következő volt: Első nap reggel kilenc órakor felvételek kezdete, vége este háromnegyedtizenegykor. Második nap: felvételek kezdete kilenc órakor, vége éjfélkor; harmadik nap: felvételek kezdete reggel kilenc órakor, vége hajnali négy órakor. Negyedik nap: felvételek kezdete tizenegy órakor, vége másnap reggel hét órakor. Van a filmben egy jelenet, amelyben Pola Negri egy ütéstől megtántorodik. A jelenetet többször kellett felvenni, mert a partner nagyon gyöngén ütött a művésznőre. Pola felszólította, hogy csak nyugodtan üssön rá erősebben- Az erős ütés következtében Pola elesett és esés közben a tükörbe ütötte a fejét, azután a földre zuhant és feje még a padlóba is erősen beütödött. Végül mozdulatlanul terült el a földön. Az operatőr azonban nem zavartatta magát és ezt a jelenetet is felvette. Végül kiderült, hogy ez lett a film leghatásosabb jelenete. (*) Miért nem lehet Londonban bemutatni egy amerikai sikerdarabot? Edidg vagy hat angol színigazgató foglalkozott azzal a gondolattal, hogy bemutatja londoni színházában az utóbbi évek egyik legnagyobb amerikai sikerdarabját, amelynek cime: Az első oldal. Egy nagy amerikai boulevard- lap első oldaláról van itt szó, helyesebben arról, hogy miképpen készülnek egy ilyen első oldal szenzációi. A csikágói alvilágban történik egy megdöbbentő bünügy, amelyről egy nagy newyorki lap tudósítója ir lapjának. Az amerikai riporter nem találja elég érdekesnek a bünügjs4, igyekszik uj szereplőket belevonni, az ügyet tovább bonyolítani. A riporter végeredményben egy izgalmas drámának a szerzőjévé válik, amely az életben játszódik le. Emberi sorsok roppannak össze csak azért, hogy az első oldal minél nagyobb szenzációkat szolgálhasson közönségének. Az angol szin- igazgatók nem merik bemutatni ezt a darabot, mert túlzottan nyersnek és realisztikusnak találják. A jólnevelt angol közönség körében visszatetszést keltene az, ami Amerikában sikert jelent és ezért nem kerülhet színre a darab Londonban. (*) Kis művészi hirek. A Theater in dér Jo6ef- stadt uj szezonjának egyik darabja, amelyet korán mutatnak be, Antoine vigjátéka: „L elmernie". Ebben a darabban fog fellépni Darvas Lili. A vígjátékban három férfiről van sző, akiket egy asz- szony tönkretett. — Franz Schalk, a bécsi Staats- oper igazgatója elbúcsúzott a színháztól. Levélben megköszönte a tagoknak a hozzá való ragaszkodását. A bécsiek most Gustav Mahlerrel hasonlítják össze, akit szintén kiintrikáltak. Nem hiszik, hogy Kraus pótolni tudná, még akkor sem, ha Strauss Richárd is dirigál oz operaiházban. — Jeritza Mária Lehár-opereltben fog fellépni. A Theater an dei Wien igazgatója megállapodott vele, hogy szeptemberben több estén vendégszerepeljen a Luxemburg grófja primadonna-szerepében. Az ünnepi előadást maga a zeneszerző fogja dirigálni. — Shakespeare élete cimen szeptemberben kezdik meg Angliában egy nagy szines beszélőfilm gyártását, amelyet angol, francia és német nyelven állítanak elő. A vállalkozók hárommillió márkát bocsátanak a fim készítői rendelkezésére. (*) Nászút a pokolban. Angéla Baddeley, a híres fiatal londoni színpadi sztár a napokban férjhez- ment Glen Byam Shawhoz, az ismert színészhez. Csak polgári szertartás volt s az esküvő után a müvészpár kijelentette: Nem megyünk nászutra, mert nem érünk rá. Premierünk van, most folynak A pokol cimü darab próbái. Náezutunk színhelye tehát A pokol lesz, de ez nem fogja befolyásolni házasságunk boldogságát. (*) Ki a legnépszerűbb filmsztár? Az egyik newyorki lap megszavaztatta a közönségét abban a kérdésben, hogy melyik filmszinésznő a legszebb és legrokonszenvesebb. A szavnrís eredményeképpen a*legnépszerübb sztár Clare Bow, tizennyolcezer szavazattal, a második Greta Garbó li- zennégyezerrel, a negyedik helyre került Bánky Vilma, a hatodik Mary Picckford ó« Dolores dél Rio csak hetedik lett háromezer szavazattal (•) A világ legszerényebb színészei. Ezt a szép címet minden bizonnyal azok a kínai színészek érdemlik meg legjobban, akik most egy londoni re- vü6zinházban lépnek fel A kinai éjszakák cimü darabban. A kinai művészek megkérték a színház igazgatóságát, hogy ne hozza a nyilvánosságra nevüket, még a primadonnák és sztárok is szigorúan ragaszkodnak az inkognitóhoz azzal az indokolással. hogy a névkultusz nem egyeztethető ösz- sze a művészi komolysággal. A POZSONYI MOZIK MŰSORA: Redoute, julius 16: őfelsége és Fanny. — 17—18: A szép kémnő. Átlón, juliu6 16: Az „Arany Oroszlán" picco- lója. — 17—18: Az elrabolt menyasszony. Tátra, julius 16—18: Csalogató méreg. Elité, julius 16—18: Az idegenlégió. CSport- . Lüktető sportélet Rimaszombatban (Kiküldött munkatársunktól.) Sokat hallottam Gömör rezidenciájáról és az ottani példaadó magyar társadalmi életről. Rimaszombat mindig úgy tűnt fel előttem, anélkül hogy ismertem volna, mint a szlovenszkói magyarság egyik megdönthetetlen bástyája. A nép dolgozó, nemzetszerető és vendégszerető. Most, vasárnap volt alkalmam először Rimaszombatot meglátogatni ée különösen annak magyar sportéletével megismerkedni. Amikor a kis Fiat-autón az országhirü rimaszombati városikért elé érkeztünk, szembetűnt az a páratlan természetszépségü park gyönyörű tenniszpályáival és azok közvetlen közelében az ugyancsak kitűnő hírnévnek örvendő Jellinek-féle vendéglővel. Kora délelőtt volt. A tenniszpályákon már élénk sürgés-forgás. Minden nagyobb reklám nélkül három város tenniszgárdája küzdött az elsőbbségért. Rimaszombat vendégül látta Léva és Besztercebánya tenniszgárdáit. Léva térni is zezői él-én a népszerű Révay István állott s azonkívül résztvet- tek még Perhácsné, Blumenfeldné, Schultz Pali, Szilassy Ali és Blaskovics. Besztercebánya tennisz- gárdájának vezérlő csillagai a Bárczy-pár, továbbá a fiatal Bárczy, Klimó Zoltán, Bittera dr., Klimó Vilmos, Hoznék Eta. A két vendéglátó tenni6z- gárdával szemben Rimaszombat is össze állította legjobb tenniszcsapatát. A vendégfogadó tennisze- zői a vasárnapi versenyen a következők voltak: Korányiné D.erekas Manci, Mariányi Manci, Jelűnek Magda, Kiss Manci, Jelűnek Miklós, Pásztori Gyula, Perec Béla, Ragályi Toncsi, Altmann Frigyes és Veres László. Végignéztem az egyes teműszversenyeket és most ezen kis cikkem keretében nem a puszta eredményekről akarok referálni, hanem csak a szép és nemes sportág örvendetes fejlődését akarom megállapítani. Elsősorban ki kell emelnem Jelűnek Miklóst, aki mai formájában méltán nevezhető Szlovenszkó bajnoksága favoritjának. A vegyespárosban méltó partnernője volt fiatal húga, Jelűnek Magda, aki most játszott másodszor versenyen és játéktudásával bebizonyította, hogy Rimaszombat női tenniszgárdájának legjobbjai közé tartozik, örömmel konstatáltuk, hogy a vendégfogadó csapat férfigárdájában elsőrendű játékosoknak bizonyultak: Perec Béla, Ragályi Toncsi és Veres László is. A vendégek közül természetesen az első helyen szerepel a Bárczy-pár, amelyről szükségtelen dicshimnuszokat zengedezni, mert hiszen csak puszta megjelenésük is a tennisz- sport társadalmi életében fogalmat jelent. A lévaiak között Révay Istvánon kívül feltűntek még Schulz Pál és Szilassy Ali. Városközi verseny volt. amelynek célja nem az értékes dijak elnyerése, hanem, hogy három város tenniszgárdája barátságos versenyeken összemérje erejét, örvendetes jelenség ez ma, amikor úgyszólván valamennyi sportágban az anyagi kérdések teljesen háttérbe szorítják a társadalmi kérdések fontosságát és a nemes sport iizését. Rimaszombat sportolói megmutatták, hogy egy barátságos találkozás nemcsak a tenniszpályákou bir nagy fontossággal, hanem a versenyek után összehozza a résztvevőket és nézőket e a baráti kapcsolatok egyre szorosabbá válnak. A rendezés elsőrendű volt s a versenyek után a Jellinek-féle vendéglőben a fehér asztalnál a késő éjjeli órákig együttmaradt a társaság. A jókedvhez nagyban hozzájárult Jelűnek bácsi kitűnő konyhája és az elsőrendű bor is. Nem volna teljes referádám, ha meg nem említeném a zenét. A füslösképű cigány- banda élén áll a fehérbőrű Geduly, aki nemcsak fülbemászó hegedű játékával, hanem régi magyar nóták éneklésével js szórakoztatta a társaságot. Gömör rezidenciáját tehát magam is láttam és azt tapasztaltam, hogy a rimaszombati magyar társadalmi élet párját ritkító s aki egyszer Rimnszom batot meglátogatja és a kedves rimaszombatiak körébe kerül, annak ez a látogatás örökemléke1929 juHus IS, HMft Hun a hajbetegségek és kopaszodás tökéletes gyógyszere. KÖZPONTI DROGÉRIA KOSICE-KASSA Fő-ucca 23. Gii akorpadzaat. mi‘Mhajhullást. Gimi OttlUDln1m^.indjt1i? ■ hajkcpzodcsL UljgS ha] növést Kapható minden drogériában, gyógyszertárban és parfümériában, valamint a föképviseletnél. Arak: nagy üveg Ke 60, közép Ke 40, kis K2 20* zetü lesz és minden alkalmat meg fog ragadni a jövőben is arra, hogy egy ilyen kedves városba, olyan kedves, vendégszerető emberek között tölthessen időközönként egy-egy napot... (—per.) )( Kfippers Dortmundban a 100 méteres hát- uszásban l:10.8-re javította meg a német rekordot Derichs a 100 m. gyorsuszásban 61.8 mp. alatt győzött )( A Viktória Zsizskov és az SK Liben szombaton barátságos mérkőzést játszanak. )( A nyitrai AC nagyszabású aszóversenye. Nyitrai tudósítónk jelenti: A nyitrai AC úszószakosztálya augusztus 4-én nagyszabású városközi üszővé röenyt rendez a Gisser-féle szabadusződá- ban. A verseny iránt ezideig Pozsony, Érsekújvár, Komárom, Nagyszombat úszói mutatnak érdeklődést. Előreláthatólag nagyszámú nevezés fog érkezni, úgyhogy az egyes versenyszámok csoporton- kint való elődöntő küzdelmek beiktatásával lesznek lebonyolithatk. A verseny programja a következő: 1. 400 méteres főveresny. 2. 100 méteres férfi verseny (mellúszás). 3. 100 m. hölgy szabad- úszás. 4. 100 m. férfi föverseny. 5. 50 m. mellúszás kezdők részére. 6. 100 m. férfi hátuszás. 7. 50 m. 6zabaduszás gyermekek részére. 8. 100 m. junior* verseny. 3X33 m. vegyesetaféta. 9. Vizipolő mérkőzés. A verseny iránt sportkörökben is élénk érdeklődés nyilvánul meg. )( Csehszlovákia—Ausztria válogatott atlétikai mérkőzésén, amely most vasárnap folyik le Bács- ben, az eperjesi Sztaniszlay a magasugrásban, Kososák pedig a hosszutávfutásokban szerepel. )( A barcelonai Espanólnak végre sikerült egy svédországi meccsét megnyerni, amennyiben a Landskronát 2:1 arányban legyőzte. )( A bécsi Waeker julius 27-én Prágában vendégszerepei a Sparta ellen. )( óriási anyagi nyereséget hozott a Ferencvárosnak már eddig is a braziüai túra. A turné előlege gyanánt 40 ezer pengőt kaptak, a braziüai válogatott elleni meccs tiszta jövedelméből pedig 20.000 dollárral (660.000 csehszlovák korona) részesedtek. — A budapesti lapok a Ferencváros erkölcsi sikerét féltik azonban a hatalmas anyagi sikertől és óvják a volt bajnokcsapatot attól hogy a pénz miatt halmozza játékait és fogyassza erejét. A Ferencvárosnak, terv szerint, augusztus 25-én már Budapesten kell lennie. )( Németország Amerika ellen a Davis Cup zónákközti döntőjében Prennt és Moldenhauert játszatja úgy az egyesben, mint a párosban. Az amerikai tenniszszövetség a két német játékost meghívta az amerikai tenniszbajnokságokra is. — Tildén és Hunter még tegnap megérkeztek Berlinbe, mig Allison és Van Ryn ma jönnek meg. )( Magyarország előkészülete a csehszlovákmagyar mérkőzésre. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: Főldessy János, az MLS* szövetségi kapitánya már megkezdte az előkészületeket a szeptember 8-án Prágában lefolyó csehszlovák-magyar sorsdöntő Európa - serlegmérkőzósre. Főldessy mintegy 45 tagú keretet jelölt ki a válogatás céljaira, amelyben azonban nincsenek benn a Ferencváros játékosai. Ezzel szemben a Booskay teljes csatársorsa kombinációba van véve. miután a debreceniek most nyáron erős csehszlovák csapatok ellen igen jól megállották helyüket. )( Novák és Jóska, a Slavia két kitűnő amatőr játékosa profistandba lépett. )( As Ungvári AC nemzetközi tenniszversenyét julius 27-től augusztus 1-éig terjedő időben tartja meg Ungvárott. Kiírásra kerültek: Ruszinszkói bajnokságainak öt, Ungvár bajnokságainak 4 és Ruszinszkó ifjúsági bajnokságának két száma. Nevezési határidő julius 26 déli 12 óra. Nevezések Székely Gy. Levente címére (Ungvár. Szobránci- ucca 56.) küldendők. )( A Magyar AC visipolócsapata Kopenhágában 10:0 arányban legyőzte Malmö válogatottját. A meccset a dán király is végignézte )( Románia futballbajnoka a bukaresti Venus lett, amely a döntőben a kolozsvári Romániát 3:2 (2:0) arányban legyőzte. Ez az első eset, hogy az országos bajnoki címet egy nagyromániai csapat vitte el. . )( Négy ország boxmérkőzése Rómában. Olasz lapok jelentése szerint az olasz boxszövetsóg október első vasárnapjára Magyarország — Csehszlovákia — Görögország és Olaszország között országközti válogatott mérkőzést tervez. Csehszlovák körökben a tervet örömmel fogadják.