Prágai Magyar Hirlap, 1929. július (8. évfolyam, 148-171 / 2073-2096. szám)

1929-07-17 / 159. (2084.) szám

1889 fnfius 17, szerda. TIVtGM-MAO'feKMimtü!®’ 3 Döntőbíróság nélkül likvidálják a hidasnémeti affért Prága ftitiomásul vesis az eSutasiM magyar álláspontot s újabb jegyzékében már csak a formális eljárás elleni kifogásait fogja magyarázni — Nég nem indust meg a hidasnémeti forgalom, azonban Prágában békülékeny a hangulat Siker és életöröm előfeltétele az egészség Semmi sem kamatozik annyira és semmi sem oly felfrissítő mint az, amit az egészségéért tesz. Legelőször is egészséges szivről és idegekről gondoskod­jék. Kerüljön mindent, ami kel­lemes közérzetét megzavarná, vagy fontos szerveinek árthatna. Ehhez tartozik az is, hogy a teá­ban és kávéban levő kofíeinrő! lemondjon. Igyék mindennap Hag-kávét. Elsőrangú minősége miatt valóban élvezhető és men­tes a felesleges koffeinhatástól. Hág kávé kiméli a és az Prága, julius 16. A prágai sajtó ma is élén­ken foglalkozik Walko magyar külügyminisz­ter válasz jegyzékével. Általános az a felfo­gás, hogy a további békés tárgyalások szá­mára nyitva áll az ut s a mértékadó prágai körök legalább is egyelőre döntőbíróság igénybevételére nem gondolnak. A prágai küliigyminisztérinmban tegnap ■vizsgálták meg és áttanulmányozták a ma­gyar kormánynak a csehszlovák jegyzékre adott elutasító válaszát. A válaszban kifej­tett állásfoglalásokat részletesen mérlegel­ték és értesülésünk szerint a külügymi­nisztérium újabb jegyzéket készít, amelyet a budapesti csehszlovák követ utján a ma­gyar kormánynak fog átnyújtani. Ez az újabb jegyzék részletesen fog foglal­kozni a magyar állásponttal. A Prager Tagblatt értesülése szerint a magyar kormány válasza a prágai hiva­talos köröket nem lepte meg, mert előre várták, hogy a magyar kormány a cseh­szlovák követeléseket el fogja utasítani. Némi visszatetszést keltett azonban az a kö­rülmény, hogy Magyarország a jegyzék szö­vegét azonnal közölte a nyilvánossággal, úgy, hogy a prágai kormány a sajtó utján értesült a válasz tartalmáról, még mielőtt a választ megkaphatta volna. Ezzel szemben azonban megnyugvással állapítják meg a hivatalos körök, hogy a válasz az elutasítás dacára udvarias és előzékeny hangú volt. íAz elutasító válasz pozitívumának tekintethe­tő az a körülmény, hogy a helyzet legalább véglegesen tisztázva van. A magyar kormány most először adta tudomásul hivatalosan, hogy milyen deliktumoikért tartóztatták le Pechát. IA. lap értesülése szerint Csehszlovákia számára nem marad más hátra, mint hegy a letartóztatott vasutas szabadlábra helyezésére vonatkozó köve­teléséről lemondjon. A budapesti jegyzék­re adott válaszban tehát Peeha szabadon- bocsátását már nem fogja követelni. Ami a magyar válaszjegyzék második pont­ját illeti, az a magyar hatóságok eljárásának módjára vonatkozólag ugyancsak kellő felvi­lágosítást nyújt. Csehszlovák körökben már nem vitatják azt, hogy Magyarországnak for­málisan igaza lehet, ha azt állítja, hogy a vasúti egyezményt nem sértette meg, mert kémkedési esetekre vonatkozó határozatokat ez az egyezmény nem tartalmaz. Csehszlová­kia azonban nem mond le azon erkölcsi jogá­ról, hogy olyan eljárás ellen ne tiltakozzon, amely az egyezménynek nem egészen világos szakaszaira támaszkodik ugyan, de máskülön­ben az egyezmény szellemével és tendenciájá­val ellentétes. A magyar eljárás — a prágai vénlemény szerint —'még megbocsátható lett volna, ha egy nagy bűntényről lett volna szó. Ha Magyarország jogi szempontból eljárását helyesnek tartja, úgy Csehszlovákiának ra­i—Hj lai-t birílji? Ha igazi jó barátra van szüksége aki sohasem hagyja cserben, akkor tartson az otthonában állandóan egy palack valódi Ilii itasit mert ebben nem csaiódhatik Udito és fájdalomcsillapító hatása a Ili itat nélkülözhetetlen háziszerre avatja. gaszkodnia kell ahhoz, hogy a szerződés és egyezmény szellemét is meg kell őrizni. Mi­lyen volna két állam között a viszony, ha mindkét fél a szóválogatás alapján alkalmat keresne arra, hogy az egyezmények szelle­mét kijátsza. Ha Magyarország szükségesnek is látta a letartóztatást, mégis betarthatta vol­na Csehszlovákiával szemben a hivatalos utat. Hogy a magyar hatóságok a letartóztatás után a csehszlovák állomási helyiséget egyszerűen bezárták és a kulcsot először csak a vendég­lősnek és csak másnap egy alantas csehszlo­vák vasúti tisztviselőnek adták át, abban — a Prager Tagblatt informáicója szerint — Csehszlovákia a vasúti egyezmény szelleme ellen elkövetett sértést láthat. Ha Magyarország ragaszkodik ahhoz a né­zetéhez, hogy korrektül járt el, úgy Prágá­nak arra a következtetésre kell jutnia, hogy az egyezmény módosításra szorul. \ Csehszlovákia, a Prager Tagblatt további ér­tesülése szerint, követeléseinek elutasítása dacára továbbra is arra törekszik, hogy békés szándékait dokumentálja és a konfliktust bé­kés elintézését elősegítse. A prágai külügyminisztérium ellenválasz- jegyzékében, amelyet valószínűleg e hót végén fog elküldeni, a Magyarország által érvényesített okokat tudomásul veszi ©*» Csehszlovákia részéről a formális eljárás ellen támasztott kifogások újabb magyará­zatát fogja megadni, továbbá arra fog töre­kedni, hogy diplomáciai jegyzékváltással olyan kedvező atmoszférát teremtsen, amelyben a vitás ügyet el lehet intézni. Csehszlovákia tehát nemzetközi döntőbíróság­hoz való folyamodásról egyelőre lemond, mert nem adja föl azt a reményét, hogy Ma- gyaroroszág is elő fogja segíteni a konfliktus békés elintézését. A prágai válasz átnyujtásáig és az erre adandó újabb magyar válasz megadásáig azonban a mai állapoton semmi sem válto­zik, úgy hogy a forgalom Hidasnémetinél továbbra is szünetel. A Bohemia Najntan miniszter szerepéről A Prager Tagblatt értesülésével ellentét­ben azt írja a Bohemia, hogy a magyar válasz prágai hivatalos körökben bizonyos csalódást keltett. A prágai külügyminisztérium a csehszlovák kívánságok elutasítása következtében ismét kellemetlen helyzetbe jutott, mert egy újabb kiutat kell keresnie, föltéve, hogy nem fog arra törekedni, hogy az egész ügy elaludjék. Prágában nem igen hajlandók az ügyet nemzetközi döntőbíróság elé vinni, mert azon a véleményen vannak, hogy ez az eset nem alkalmas egy nemzetközi szerv moz­gósítására. A magyar válasz hivatalos szöve­ge csak tegnap délután érkezett Prágába, igy még néhány nap eltelik, amig a prágai kül­ügyi hivatal álláspontja nyilvánosságra ke­rülhet. Ugyancsak a Bohemia más helyről azt az értesítést kapta, hogy Najman vasuttigyi miniszter önkényes in­tézkedéséről nincsenek elragadtatva. Befo­lyásos körökben ugyanis azon a vélemé­nyen vannak, hogy az egész vitás ügyet sok­kal simábban lehetett volna elintézni, ha Najman miniszter kissé elővigyázatosabb lett volna. Azt mondják, hogy különösen Udrzsal miniszterelnök a legutolsó minisz­tertanácson, amelyen a szabadságon lévő külügvminiszter helyett referált erről az esetről, nem titkolta el erre vonatkozó véle­ményét. A vasutiigyi miniszter viszont az­zal védekezett, hogy a vasutasok az adott körülmények között magyar területen meg akarták tagadni a szolgálatot. Cáfol a vasutiigyi minisztérium Prága,1 jul. 16. A vasutiigyi minisztérium a csehszlovák távirati iroda utján az alábbi hivatalos cáfolatot küldte szét a sajtónak: „Egy prágai lap híradásával szemben kije­lenti a vasuttigyi minisztérium, hogy az az állítás, mintha Hidasnémetinél a vasúti for­galmat a vasuttigyi minisztérium a külügy­minisztériummal való előzetes megegyezé­se nélkül szakította volna meg, nem felel meg a valóságnak.'* A Venkov a vasúti forgalmi­egyezmény módosítását javasolja Udrzsal nemzetvédelmi miniszter pártjának hivatalos lapja azt Írja, hogy a magyar kor­mány válasza világos és a kétértelműséget teljesen kizárja. Az egyik pesti félhivatalos lap szerint — Írja a Venkov — Magyarország örömmel fogadná, ha ez az ügy valamely nem­zetközi fórum elé kerülhetne, mert ezzel le­hetővé válna az, hogy a csehszlovák provo­kációkat is felszínre hozzák. A helyzet egyál­talában nem változott. A csehszlovák kormány ellenválaszában kénytelen lesz alapjában ed­digi követelései mellett kitartani. Walko mi­niszter azt állítja, hogy a Pestről kiküldött két detektív tettenérte Pechát, amikor katonai ok­mányokat akart a zsebébe rakni és ezért le­tartóztatták. Jellemző, hogy a magyar kormány válaszában már tagadja azt, hogy Pechát mint csehszlovák vasutast tartóztatták volna le és azt állítja, hogy Pecha már junius 29-én meg­szűnt a csehszlovák vasúti expozitura tagja lenni. Ezzel szemben továbbra is fennáll az a tény, hogy Pecha egészen letartóztatásáig vasúti szolgálatot teljesített. Közvélemé­nyünk elvárja, — fejezi be a Venkov, — hogy külügyi hivatalunk a magyar provokációkkal szemben meg tudja védeni érdekeinket és különösen közhivatalnokaink személyes biz­tonságát. Ha nem kapnánk erre nézve bizto­sítékot, legjobb volna a Magyarországgal való vasúti határkapcsolatot úgy rendezni, hogy két külön határállomás legyen. A Lidové Noviny szerint a magyar diplo­máciánál nyert tapasztalatok után más választ nem is lehetett volna Walko minisztertől el­várni. A magyarok nem is kívánják a kölcsö­nös viszony megjavítását. Az ő politikájuk: ryugtalanságot előidézni. Ha Magyarország békében akarna élni, nem keresne anyagot a konfliktusokra. Nem félnek attól, hogy nemzetközi fórum előtt megvádolják őket. Nem lesz könnyű dolog a jó ügyet védeni. Energikus álláspontot elfoglalni — amint ezt egyesek hangsúlyozzák, — és erélyes fel­lépést követelni, könnyű dolog, de nehéz azt végrehajtani. Jobb volna előbb egy bizonyos tervet részletesen kidolgoozni, amelynek ki­látása lehetne eredményre. — A komáromi római katolikus egyházközség modern ravatalozót építtet. Komáromi tudósi­tónk jelenti: A komáromi róm. kát. autonóm egy­házközség Alapy Gyula dr. elnöklete alatt tar­tott ülésében a temetőben építendő ravatalozó épí­tés ügyével foglalkozott és elhatározta, hogy ÍÖO.ŐOO korona költséggel egy három helyiségből álló modern ravatalozót épít. Ez lehetővé teszi, hogy a temetőkápolna, ahol eddig a ravatalozások történtek, átadható legyen nemes hivatásának. A tervpályázatra dijakat tűzött ki az egyházközség képviselete és az építés ez év szeptemberében el­kezdődhet. Csehszlovákia epyetlen szépirodalmi képe hetilapba a Képes Hét Gazdag tartalommal jelenik meg minden csütörtökön PUsndszki újból Romániába megy Varsó, julius 16. A lengyel légionáriusok ezévi kongresszusán Pilsudski szintén rész/t- vesz és nagy beszédet mond. A kongresszus előreláthatólag augusztus 11-én lesz a galí­ciai Novy Sonobban. A kongresszus után a marsai szabadságra megy és Romániába utazik. Látogatása azonban nem hivatalos jellegű, úgy hogy a román fővárost sem ke­resi fel és hivatalos látogatásokat sem tesz. Védőbeszédek a Stinnes-bünperben Berlin, julius 16. A Stinnes-bünperben ma tovább folytatták a perbeszédeket. Ma dél­előtt a védelem vette át a szót. Először San­dák dr. védő beszélt, aki védence, Schneid József ártatlansága mellett érvelt és felmen­tő ítéletet kért. Kiemelte, hogy a hadikölcsönbeváltási törvény büntető rendelkezései kizárják annak a paragra­fusnak az alkalmazását, amelyet az ügyész javasolt. A gyakorlatban a paragrafus hasonló esetek­ben még nem került alkalmazásra. A vádinuúság által inkriminált cselekmé­nyeket a múltban minden egyes esetben rendbírságokkal torolták meg. A védőbeszédek valószinüleg egész héten át tartani ágnak és Stinnes védőjére, Alsberg dr.-ra csak a hót végén kerül sor. Az ítélet kihirdetése aligha történhetik meg tizen­négy nap előtt. A négerek harcot indítanak az elkülönítés ellen Cleveland, julius 16. A National Assotiation of Colored People (Színes emberek jogaiért küzdő egyesület) nemrég tartotta Clevelandban (USA) nagygyűlését. Ezen a gyü'ésen a négerek elhatá­rozták. hogy döntő harcot indítanak az elkülöní­tés ellen és összefognak abban az irányban, hogy teljes jogokat kapjanak. Határozatot hoztak hogy a szövetség összegyűjtött pénzét az elkülönítés elleni harcra fogják felhasználni. A négerek elkülöníté­se a felszólalás szerint annyit jelent, hogy el akarják őket pusztítani. Kivégezi®!! egy afgán forradalmi vezért London, julius 16. Lahőréből érkező jelen­tés szerint Ali Achrned khán afgán forradal­mi vezért, aki Amanullah leköszönése után Tel a 1 ab ad om írjévé kiáltatta ki magát. Ka­bulban agyonlőtték, mert nem akarta elis­merni Habid Ullah emirt Afganisztán urá­nak.

Next

/
Thumbnails
Contents