Prágai Magyar Hirlap, 1929. június (8. évfolyam, 123-147 / 2048-2072. szám)
1929-06-08 / 129. (2054.) szám
192$ jrroina 8, srombat. 9 ^mgm-.Ma&áarHTrlai> MILYEN IDŐ VÁRHATÓ Közép*nrópáha tegnap melegebb légAmmjlait ér- keaefct, amely azonban csak átmeneti jellegű. A köztársaságban a hőmérséklet kissé emelkedett, az időjárás aaonban saelee és esőrebajlő. — Idő- prognézis: Változékony, kereisebb csapadéikkad, újból hüresebb, nyugati széllel. — Bethlen Istvánná grófnő és Vasa József bolgár kitüntetést kap. Szófiáiból jelentik: A 'bolgár király hoazájátruM ahhoz., hogy a bmlgáriaii földrengés áldozatainak segélyezésére alakult magyar bizottság valamennyi tagja kitüntetésben részesüljön. Betíhflen Istvánt! 6 grófnőt, a bizottság elnökét, a nemzeti podgári érdemrend bő lgykere sz tj ének I. osztályával, Vasé József népjóléti minisztert pedág a jótékonyság előmozdítására alapított érdemrenddel tüntetik ki. — Változások Kassa közgazdasági életében. Kassáról jelentik: Zahler Ernő, a Központi Gazdaszövetkezet vezérigazgatója és Richter János, a Bauernebl-sörgyár igazgatója, megváltak állásuktól. — A losonci rabbi ünepélyes beiktatása. Losonci tudósítónk jelenti: Impozáns keretek között iktatja be vasárnap, f. hó 9-én, a losonci zsidó hitközség Reschofszki Artúr dr. abonyi rabbit uj hivatalába. Az ünnepély sorrendjét az installáció rendező bizottság a főszempontok figyelmbevételével állapítja meg. A fogadtatására a hitközség elöljárósága a határig megy elébe, ahol őt és a kíséretében érkező vendégeket üdvözlő beszéddel fogadja. A bevonulás Losoncra autókon törté nik, majd délután háromnegyed négy órakor a hitközség küldöttsége a rabbit lakásáról a templomba kíséri. A beiktatás ünnepélye a templomban fog megtörténni, g itt a hitközség tagjain kívül a város összes felekezetei, valamint hatóságai képviselve lesznek. Az ünnepség keretében Herzog Ignác hitk. elnök a hitközség egyeteme nevében ünnepélyes beszéddel átadják a thórát Reschofszki Artúr dr. rabbinak. Vajda Artúr dr. szlovák nyelven beszél, majd következik Gergőn József dr. szabadkai rabbi beiktató beszéde. Ezután tartja meg Reschofszki Artúr dr. rabbi a székfoglaló beszédét. Az ünnepség a himnuszok eléneklésével ér véget. A rabbi tiszteletére este fél kilenc órakor a Kereskedelmi Csarnok helyiségében 140 teritékes bankettet rendeznek, amelyre a losonci társadalom szine-java hivatalos. — Játék közben lelőtte pajtását. Besztercebányáról jelentik: A napokban kiét besztercebányai fin a közel hegyekbe rámdult ki és egyikük, S. K. 13 éves iskoiásgyerek magával vitt egy forgópisztolyt is. A hegyekben a pisztolyai játszadozni kezdett, a fegyver eldördült e a golyó társának, a hatéves Varga Pálnak mellébe hatolt. A szerencsétlenül járt kisfiút esizméletlen állapotban szállították >be a (besztercebányai kórházba. Állapota életveszélyes. — A villám csapás felgyújtott egy lengyel falut. Varsóból táviratozzak: Motvica faluiban a villámcsapás felgyújtott egy házat. A tűz nagy gyorsasággal terjedt a zivatarban és negyven lakóház a hozzájuk tartozó gazdasági épületekkel együtt porrá égett. Az anyagi kár meghaladja a félmillió zlotyt. A mentési munkálatokban sok paraszt súlyos égéci sebeket szenvedett. — Elitéit kommunista községi másodbiró. Saját tudósítónk jelenti: A besztercebányai kerületi bíróság két havi fogházbüntetésre ítélte el Révay Andort, Pelsőc község kommunistapárti helyettes bíróját, egy izgató tartalmú beszéde miatt, melyet a pelsőci képv- viselőtestület ülésén mondott el. Az ítélet feltétel nélküli. — Amikor a károsult nyomozza ki a betörőket. Verebélyi tudósítónk jelenti: Tegnapelőtt éjjel betörők jártak Kordélyi János ba- kaibányai kereskedő üzletében s magukkal vitték a hat száz koronát tartalmazó kézipénz- tárt, ezenkívül különféle árukat loptak el. A kereskedő feljelentést tett a osendörségen, egyben azonban maga is nyomozni kezdett. Sikerült is a tetteseket két fiatalkora hámori suhanc személyében kinyomoznia. A pénztár és a lopott áru megkerült. — Kétezer munkás sztrájkom a szepességi fűrésztelepeken. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: A szepességi fűrésztelepek munkásai mintegy három hét előtt sztrájkba léptek. A sztrájk oka bérkövetelés. Mintegy kétezer munkás áll sztrájkban. — Gyorsvonat és teherautó karambolja Franciaországban. Pauból táviratozzék: Az elmúlt éjszakán a Hendaye—Toulose vasúti vonal egyik átjáróján egy teherautót, amelyben hárman ültek, elütött az átrobogó gyorsvonat. Az autó teljesen szétrombolódott, három utasa szörnyethalt. A vizsgálat megállapította, hogy a pályaőr nem bocsátotta le idejében a sorompót. A Vezúv még mindig okádja a tüzet Az eddig kiöntött lávatömeg tizhiloméieres távon tízmillió köbmétert tesz ki Milánó, junius 7. A Vezúv által idáig kiöntött lávatömeget tízmillió köbméterre becsülik. A tüzes fol^ó a centrum kráterétől Terzigno első házaiig mintegy tizkilométer- nyi utat tett meg. A lávafolyó helyenkint kilométernyi szélességet ért el és 5—12 méter magasságra tornyosult. Mallagra professzor, a Vezuv-obszervatórium igazgatója, tegnap végigjárta az egész lávafrontot és megállapította, hogy a láva keményedni kezd, egyelőre tehát a veszedelem megszűnt. A környék jámbor lakossága meg van győződve arról, hogy Nápoly bíboros érsekének, Ascalesinek a veszélyeztetett helyeken tett látogatása idézte elő, hogy a láva a fenyegetett községek előtt megállóit. A Vezúv közben még mindig hevesen okádja a tüzet. Csütörtök este tevékenysége különösen élénk volt és hatalmas lángoszlopok törtek föl kráteréből. A robbanások, kitörések és földrengések, bár legyöngült formában, csütörtök éjszakán át is szakadatlanul tartottak. Kétévi legyházra Ítélte a nyitrai esküdtszék a sógorgyilkos nyitrafenyvesi legényt Nyitra, június 7. (Saját tudósítónktól.) Lopással és gyilkossággal vádoltan állott tegnap a nyitrai esküdtszék előtt Babitc. István nyitrafenyvesi legény, aki a vádirat szerint sógorát, Klein Rezsőt január 6-án egy korcsmái veszekedés alkalmával előre megfontolt szándékkal megölte. Babitc a vizsgálati fogságban beismerő vallomást tett, azonban tagadta, hogy tettét előre megfontolt szándékkal követte volna el és azzal védekezett, hogy ittas állapotban volt, a mulatozó legények is állandóan bosszantották és szinte öntudatlanul nyúlt kése után Sógorával soha nézeteltérése nem volt. A szúrás pillanatában nem is tudta, ki áll előtte, csak egy alakot látott maga felé közeledni, mivel abban a hitben volt, hagy az illető bántalmazni akarja, késet betedöfte sógorának lágyékába. A kihallgatott tanuk közül csupán a meggyilkolt felesége, a vádlottnak nővére tett mentő vallomást. A többiek hivatásos verekedőként, falurosszaként állították oda Babitcot s szerintük a vádlott előre készült a gyilkosságra. Az orvosszakértő vallomása mentő volt a vádlottra. Csak véletlenül következhetett be, hogy a szúrás az eret érte és azt keresztülvágta, ha a kés egy kicsit félrecsuszik, csupán kis sebet ejt. Ha nyomban orvosi beavatkozás történik, Kleint meg lehetett volna menteni «uz életnek. A mentő momentumok alapján Saffár dr. védő elért, hogy az ügyész gyilkosság helyett halált- okozó súlyos testi sértés bűntettére tétette fel a kérdéseket az esküdteknek. Az esküdtek marasztaló verdiktet mondtak és a vádlottat a bíróság két évi fetgyhá<»ra ítélte. Az ítéletben úgy az ügyész, mint az elítélt meg- n vágod ott és így az jogerőre emelkedett. Nagy emberek bogarai A nagyság sem óv meg a gyarlóságtól A rendörkutya — Ejnye, de rosszul nevelt kutya! — Ilyet ne mondj. Ez a legjobb rendőr- kutya a vidéken! — Ugyan, nem, Iáiszik meg rajta! — Persze, hogy nem. Hiszen titkom rendőri (Pas&mg Show.) Rabelads, a híres francia iró nagyon szerette a bort. Kevésbbé híres emberekre ezt úgy szokás mondani, hogy részegesek, ö maga igy magyarázta ezt a szenvedélyét: — Számomra a bor a lelkesedés egyetlen forrása. Nézzétek ezt az üveget! Ebbe van bezárva az én ihletem. Benne van a szent nedű, amely táplálja gondolataimat. Mialatt iszom, gondolkozom és amíg gondolkozom, azalatt iszom. * Olivér Goldsmith, a „Wakefieldi lelkész" híres szerzője szintén a borból merített ihletet. Róla jegyezték fel azt is, hogy mikor hosszas nélkülözés után végre a regénye honoráriumát megkapta, azonnal betért a’ legközelebbi kocsmába, hogy amint mondta — uj életet kezdjen. 4c Talleyrand, ez az szellemes, okos és gyakorlati férfiú letagadta a halál létezését. Kellemetlen és megalázó dolognak tartotta a halált s környezetének sem volt szabad a ,,halál“ szót kiejteni előtte Ha mégis valamely járatlan ember beszélgetés közben tapintatlanul kibökte a Talleyrandra nézve rettenetes szót, akkor Talleyrand valósággal megbetegedett. Környezet j ezért nagyon gondosan ügyelt a nagy férfiú egészségére és ha történetesen mégis elkövette valamelyikük azt az udvariatlanságot, hogy meghalt, a többiek ezt különböző hazugságokkal eltitkolták Tallyerand előtt. * Zedlitz Krisztián báróról tudvalevő, bogy nagy epikureista volt, szerette az életet és apró örömeit, a forradalomról az volt a véleménye, hogy antiszociális dolog, mert zavarja a jó emésztést és lehetetlenné teszi a vidám összejöveteleket. Senki 6em hitte volna róla, hogy halálos ágyán olyan rendkívüli szilárdságot mutat majd, mint amilyet mutatott. Mikor ugyanis ápolónője értésére adta a bárónak, hogy állapota igen súlyos, Zedlitz igy szólt: — Szóval az orvos lemondott rólam! — Nem feleltek neki és Zedlitz megértette, hogy nincs remény az életbenmaradásához. Pillanatnyi gondolkozás után igy vigasztalódott meg: ■— Hat ha már minden embernek meg kell halnia, én se fogok tönkremenni, ha egyszer keresztülesem rajta. Jonathan Swift bogarairól egész sereg anekdóta maradt fenn. A nagy szatirikus iró, aki írásaiban jobban szerette az állatokat, mint az embert, roppantul szeretett másokból csúfot űzni. Ugyanakkor azonban nem tűrte, hogy vele bárki Í6 vicceljen. Egy ízben egy fiatal iró hetekig járt. Swift nyakára, hogy drámáját vele elolvastassa és véleményt halljon tőle müvéről. Végre egy alkalommal, mikor megint betolakodott hozzá, Swift ezzel fogadta: — Fáradságot vettem magamnak, hogy elolvassam munkáját. Átolvastam és kijavitgattam. úgyhogy most fele annyi hiba maradt csak benne! A fiatal szerző boldogan szorongatta meg a nagy mester kezét é6 lelkendezve rohant haza. Amint azonban otthon a kéziratot kicsomagolta, a legnagyobb megdöbbenésére látta, hogy Swift a kézirat minden sorát az elejétől a végéig áthúzta, a kézirat teljesen olvashatatlanná vált. ★ Ugyancsak Sw ifinek volt szokása, hogy alkalmazottaitól szigorúan megkövetelte, ' hogy az ajtót mindig becsukják maguk mögött, akkor is ha beI jönnek a szobába és akkor is, ha kimentek a szobából. Ezt minden egyes cselédjének ünnepélyesen meg kellett fogadnia, hogy megteszi, mindjárt a szolgálatbalépésekor. Egy napon az egyik szolgálónak kimenőt adott, hogy a nővére esküvőjére elmehessen egy meglehetős messzeeső faluba. Swift engedélyt adott a szolgálónak a távozásra, a leány el is ment és Swift csak később vette észre, hogy a leány elfelejtette távozáskor becsukni maga mögött az ajtót. Utána kiáltott, de a besiető inas jelentette, hogy a leány már kocsira is ült és eltávozott. Swift erre lovasküldöncöt szalasztott utána, bogy azonnal hozza vissza a leányt. Jő idő múlva visszaérkezett a leány és aggódva kérdezte a szigorú arcú gazdától, hogy mit kíván tőle. — Semmi különösebbet, gyermekem, — válaszolt Swift egyszerre megenyhült ábrázattal, — csak azt akartam, hogy csukd be az ajtót, mert az előbb elfelejtetted azt megtenni. * Saint Simon, a nagy forradalmárakarnok furcsa módon doppingolta magát történelmi szerepére. Az inasának ugyanis megparancsolta, hogy reg- gelenkint pontosan a következő szavakkal költse őt fel: — Gróf ur, keljen föl, nagy cselekedetek várnak önre! ♦ Jean Jacques Rousseau, a természetes ember ideáljának bölcselője és a francia forradalom szellemének előkészítője hihetetlenül gyáva volt. Különösen a sötétségtől félt. Esténkint kedvetlen és félénk volt s ilyenkor nehezen volt rávehető arra, hogy akár a szomszédba is átmenjen. * Lavater, a híres fiziognómus, egész rendszert dolgozott ki, amely szerint a jellemet a koponya méreteiből és az arcvonások után meg lehet állapítani. Kedvenc passziója volt, hogy teljesen idegen emberek foglalkozását leolvassa az arcukról. Ezzel néha alaposan felsült. Egyszer postakocsin utazott és egy nagyon szimpatikus ember mellett kapott helyet. Lavaternek megtetszett az utitáre nyílt, becsületes arca és megszólította: — Hol van az ön nyája, uram? — Nincs nekem nyájam, — felelt az idegen egyszerű őszinteséggel, — nem vagyok én pásztor. Lavater maga pap volt, ezért igy felelt: —• Természetesen nem a sző közönséges értelmében gondoltam, hogy ön pásztor, hanem, mint én is, lelkipásztor. Az utitárs kissé elhúzódott a különös ember mellől, aztán megsértődve, röviden csak ennyit mondott: —- Nem, biztosítom, semmilyen értelemben sem vagyok pásztor, én a w...i hóhér vagyok! * Mirabeau gróftól mindenki rettegett a francia forradalmi nemzetgyűlésben. Mirabeau ugyanis kíméletlen harcmodorával megfélemlítette ellenségeit ée akire egyszer rávetette magát, azt lehetetlenné tudta tenni. Ennek a harcias, szangvinikus szónoknak is volt egy gyöngéje: borzasztóan gyáva volt. Ha valaki a sárga földig leszidta, akkor is vigyázott, hogy ne provokálja ellenfelét. Nem tehetett őt rá- •rényszeriteni, hogy alkalmat adjo: a párbajra. Még úgy sem, mint ahogy előfordult, hogy nyakon ... sőt... pofon ... inzultálták. FI migrén nem más, mint egy időszakos inöiszpozició. Ha szenueö, dörzsölje homlokát és halántékátualóői mmíí mentből sósbor szesszel Kitűnő hatásúak a felé- nyire friss uizzel felhígított „Rlpa“-borogatások. ,,Rlpa“ sósborszesz eredeti csomagolásban mindenütt kapható. — Nagysikerű keresztényszoeialista párti gyűlések. Pozsonyból jelentik: Azdorszógos keresztényszocialista párt junius 2-án a környék bevonásával rendkívül szépen sikerült népgyülést rendezett Zsitvagyarmaton, amely most vasárnap választja meg uj képviselőtestületét. A gyűlést délután 3 órakor kellett volna megkezdeni, azonban a járási főnök ezt az időpontot Benes pártjának engedélyezte s igy a keresztőnyszocialista pávtgyülés csak este 6 órakor kezdődhetett meg. Amíg azonban a Benes-párti gyűlés teljes kudarcba fulladt, mert mindössze három hallgató jelent meg azon, és még a hivatlos szónok sem szállott ki, addig a keresztényszocialisták impozáns számban vonultak föl. Ott láttuk Bar- füss, Mellek és Verebély kiküldötteit, Reha- nek Ferenc esperest, az intelligencia, a gazda- társadalom és a munkásság szine-javát. Tóth Zsigmond helyi elnök lelkes megnyitója után Truchly Alajos titkár fejtette ki a keresztényszocialista elveket szlovák nyelven. Jellemző a párt vonzó erejére, hogy Tomka helybeli lakos, aki valamikor a kommunista párt vezetője volt a községben, a gyűlésen rendkívül talpraesett beszédben tett hitet keresztényszocialista meggyőződése mellett. Feszült érdeklődéstől kisérve beszélt ezután Csaposs Géza alsópéli plébános. Meggyőző erejű beszéde végén a megjelentek egyhangú lelkesedéssel fogadták meg, hogy vasárnap a keresztényszocialista pártra adják le szavazatukat. — Az elmúlt napokban alakult meg az országos keresztényszocialista párt helyi szervezete Szemere községben. Helyi elnöknek Szolcsányi Ernőt, alelnöknek Gajdos Pált s titkárnak Lupták Pált választották meg. — Csapos Géza plébános rend-törvényes ügyében a felsőbíróság a bizonyítás kiegészítését rendelte el. Pozsonyi sz>e<rk&sztősé- günk jelenti: A pozsonyi felső bíróság (Ítélőtábla) Ceoh-tanácsa tegnap tárgyalta Csapos Géza alsópéli római katolikus plébános rend törvényes ügyét. Csapos Gézát azzal vádolják, hogy múlt év augusztus 19-én Alsó- pélen a templomban mondott szentbeszédében a cseheket és szlovákokat sértő kifejezést használt. A nyitrai kerületi bíróság Csapos Gézát három terhelő tanú vallomása alapján tizennégynapi fogházra ítélte, amely ellen az ügyész súlyosbításért felebbezett, de felebbezett az ítélet ellen Csapos Géza is. A felső bíróság tegnapi tárgyalásán az ügyet Herr felsőbirósági tanácsos referálta. Csapos Gézát, aki személyesen is megjelent, Szilárd Marcell dr. pozsonyi ügyvéd védte. Zlatnik államügyész kérte, hogy Csapos büntetését súlyosbítsák arra való tekintettel, hogy a templomban nagy tömeg előtt történt a kijelentés. Szilárd védő viszont kérte a bizonyítás kiegészítését és tanuk kihallgatását arra vonatkozólag, hogy a vád tanúi a plébánossal ellenséges Viszonyban állnak és hogy az általa használt kifejezéseket a tanuk rosszindulatúan elferdítve adták elő. A felső bíróság helyt adott a védelem előterjesztésének, elnapolta a tárgyalást és elrendelte a védelem által indítványozott bizonyítási kiegészítést. Az újabb tanuk kihallgatása iránt a felső bíróság a verebélyi járásbíróságot kereste meg. Vegye meg a Képes Hét ma megjelent, gazdag tartalmú egujabb számát — Minden újságárusnál kapható!