Prágai Magyar Hirlap, 1929. június (8. évfolyam, 123-147 / 2048-2072. szám)

1929-06-06 / 127. (2052.) szám

8 1929 junius 6, esütorttfk. — Bánky Vilma amerikai állampolgár lett. A newyorki Veriety jelenti: Bánky Vilma, aki Rod la Roque felesége, a napokban kapta meg az amerikai állampolgárság végleges megadásáról szóló végzést. — Rejtélyes támadás a vizikeleti tanító ellen. Nagyszombati tudósitónk jelenti: Tegnapelőtt es­te a nagyszombati járásban lévő Vázkelet község fiatal tanitóját ismeretlen egyének megtámadták és fején oly súlyos sebeket ejtettek rajta, hogy be kellett szállítani a nagyszombati kórházba. A tanító a jegyző fiával sörözött a falu korcsmájá­ban és tiz óra felé elindult vele hazafelé. Előbb a jegyző fiát kísérte haza, azután magányosan tar­tott lakása felé, amikor egy kapualjból néhány ismeretlen egyén ugrott eléje, akik botokkal ne­Halálos autószerencs a Holics-gödingi országúién kiestek fejének. A tanító a sötét éjszakában nem ismerte fel támadóit, akik úgy látszik, észrevet­ték, hogy tévedtek az áldozat személyében és rövid izgaottt szóváltás után kereket oldottak. A meglehetősen súlyosan megsebesített tanító val­lomása szerint osak valami fatális tévedésről le­hetett szó, miután a faluban egyetlen haragosa sincsen és nem emlékszik arra, hogy valakit meg­bántott, aki ily módon akart volna elégtételt venni rajta. Az ismeretlen támadók ellen megin­dult a nyomozás. — Agyonütötte a kővel megrakott szekér. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: A So­mod! közelében levő dombon Bacsó József kaniaróci gazdálkodó kővel megrakott szeké­ren igyekezett hazafelé. Lovai útközben meg­bokrosodtak és oly Szerencsé Hédiül 'fordították fiöl a szekeret, hogy a kőhalmaz a gazdárg borult, aki azonnal szörnyethalt. — Fizetésmoghagyás-kézbcsitcs akadályokkal. Nyitrai tudósítónk jelenti: Dusinszky Jakab nyit- rai cipésznek egy 1700 koronás fizetési megha­gyást kézbesített ki egy városi szolga. Dusinszky nem tudta miről van szó, aláírta a vétivet, mikor azonban elolvasta a fizetési meghagyást, éktelen haragra gyulladt és elkapta a szolga kezéből a vétivet. Botrányos jelenet következett, melynek egy rendőr megjelenése vetett véget. Dusinszky a rendőrnek is nekitámadt és arcán megsebesí­tette. Folyamatba tették ellene a bűnvádi eljárást. — Egy pilóta csak útja régén vette észre, hogy kísérője kiesett a repülőgépből. Újvidékről je­lentik: Egy katonai repülőgép, amelyben Kralj pilóta és Demsar altiszt megfigyelő ült, Újvidék­ről Pancsova felé való repülés közben Bukovác falunál légörvénybe került és megbillent. Eköz­ben a megfigyelő, aki az előirás ellenére nem volt leszijjazva, kizuhant a repülőgépből és szörnyet­halt. A pilóta folytatta útját és csak Pancsovánál vette észre, hogy a megfigyelő eltűnt. A szeren­csétlen holttestét parasztok találták meg a mezőn. — A rimaszombati tűzoltók vizsgája. Rima­szombati tudósítónk jelenti: Vasárnap dél­előtt tartották meg a rimaszombati önkéntes tüzoltóegylet altiszti vizsgáit a parancsnok­ság jelenlétében. A gyakorlati vizsga a Vá­sártéren folyt le, míg az elméleti részből a városházán vizsgáztak a jelöltek. A vizsgán hat jelölt vett részt, akik közül Vondra Já­nos, Vajda István, Kovács Gyula és Hlozek Gyula jó eredménnyel, Káposztás László és Halasi Gyula pedig kielégítő eredménnyel tették le a vizsgát. — Garázdálkodó falu rosszak. Nagyszombati tu­dósítónk jelenti: A melegebb idők beálltával megindultak a nyári falusi bicskázások és vere­kedések is, melyeknek tegnap két áldozatát szál­lították be a nagyszombati kórházba. Jagulák Ká­roly 24 éves felsődiósi parasztlegény a Döbso- vies-féle vendéglőben mulatott egymagában és csak éjiéi tájban indult ed hazafelé. Az utón egy Lucs József nevű munkás ugrott eléje és mielőtt védekezésre gondolhatott volna, már a testében érezte kését. Lucs József összesen nyolc kósszu- rást ejtett Jagulákon, szerencsére egyik sem volt életveszélyes, csak az arca kaszabolódott össze szinte a felismerhetetlenségig. Jagulák a támadás okát féltékenységben látja. Lucs ellen a felsődiósi csendőrség megindította az eljárást. — Ugyanaz­nap Oohaba József 22 esztendős gidrafai legény, aki a falubeli regruták mulatságán vett részt, majdnem áldozatul esett a község hirhedt vere­kedőjének, Batonek Jánosnak. Batonek, mialatt a mulatós javában folyt, minden ok nélkül előrán­totta revolverét és a mit sem sejtő Ochabára sü­tötte. A golyó a fiatalember mellét érte és oly sú­lyos sebet ejtett rajta, hogy a nagyszombati kór­házban műtétet kellett végezni rajta. Állapota súlyos, de nem életveszélyes. Gidrafa falurosszá- jál a csendőrség letartóztatta. — Junius 11-én hirdetnek ítéletet a lüleki iskolaigazgató elleni biinperben. Beszterce­bányai tudósítónk jelenti: Amint annakide­jén megírtuk, a besztercebányai kerületi bí­róság a Nagy Pál füleki igazgató-tanitó ellen inditott bünperben a múlt hónap elején tar­tott tárgyalást uj tanuk kihallgatása céljából elnapolta junius 3-ára. Hétfőn az újabb tár­gyalás a kora délelőtti óráktól a késő esti órákig tartott, azonban Ítélethozatalra még nem került sor. A bíróság úgy döntött, hogy még bizonyos ügyiratokat beszerez s az íté­letet e hónap 11-én hozza meg és hirdeti ki a vádlott előtt. A tárgyalás különben zárt aj­tók mögött, a nyilvánosság teljes kizárásával folyt le. A bíróság elnöke Osztrica dr., a vád­lott védői pedig Tandlich Károly dr. és Tyro- ’ler dr. besztercebányai ügyvédek voltak. Pozsony, junius 5. (Pozsonyi szerkesztősé-1 günk telefonjelentése.) Az Osolsobe holicsi bútorgyár gödingi telepének két tisztvise­lője: Ringer Ágoston és Pozdisek Lipót teg­nap autón Holicsról Gödingbe utaztak. Út­közben az autónak egyik gumija kiszakadt, a sofför nem bírta elég gyorsan lefékezni az autót, amely nekiment a Morva-hid karfájá­nak. Mindkét utas kirepült az autóból. Rin­ger oly szerencsétlenül esett, hogy szét­loccsant az agyveleje és még a helyszínen meghalt. Pozdiseket, aki súlyos belső sérü­léseket szenvedett, a szakolcai kórházba szállították. A soffőrnek semmi baja történt. sem i liifiselőház egészségügyi ülzelfsága letárgyalta az orvosi javaslatokat e adok és parcellázok birtokot több helyen Érdeklődök forduljanak Vaskó Nifra címre. Prága, junius 5. A képviseleház egészség­ügy^ bizottsága Petr képviselő elnökletével letárgyalta és el is fogadta az orvosi kamarák­ról és az orvosi gyakorlatról szóló törvényja­vaslatokat. A tegnapi módosításokon kívül el­fogadta a bizottság az orvosi kamarákról szóló javaslat huszonötödik szakaszának módosítá­sát olyképpen, hogy az orvosi gyakorlat szá-~ mára normális tarifát fognak megállapítani. Ezzel tehát a maximális tarifa tervét telje­sen elejtették. A javaslat 37. szakaszában törölték azt a ren­delkezést, amely szerint a becsületbiróság előtt orvost ügyvédek is képviselhetik. A ja­vaslat többi szakaszát változás nélkül fogad­ták el. Az orvosi gyakorlatról szóló törvényja­vaslat kilencedik szakaszában a következő mó­dosítást eszközölték: „Szakorvosi44 (szemész, szülész stb.) cimet az illetékes országos hivatal engedélyez az orvosi fakultás és az illetékes orvosi kamara véleményezése után. Részletes előírásokat kormányrendeleti utón fognak ki­adni, amely kormányrendeletet az orvosi fa­kultások és az orvosi kamarák meghallgatása után fognak csak megszövegezni. Ezzel tehát az orvosi társadalom követeléseit a parla­ment százszázalékosan magáévá tette. Az egészségügyi bizottság ezután egy héttagú bizottságot alakított, amely mindazokat az egészségügyi intézményeket fogja fölülvizs­gálni, amelyek állami kezelésben vannak, Riport a négylábú páciensek mi szanatóriumáról és az elaggott kutyák menkelyéról Sebészeti, belgyógyászati és szülészeti osztály kutyák, macskák, lovak s egyéb háziállatok részére — Kozmetikai alosztály, viz- gyógyintézet és kuiyapanzió Prágában Prága, junius eleje. Kint a periférián, ahol a villamos már üres telkek és kiterjedt kertek között robog, két vasúti töltés között van Prága legmodernebb állat szán a tóriuma. Vezetője egy Steiner dr. nevű fiatal orvos, ki állatorvosi diplomát is szerzett és éveken át különböző állatorvosi főiskolákon és klinikákon szerezte meg azt a gyakorlatot, amelynek alapján ma ezt a ná­lunk páratlan intézetet megalapítótta és ve­zeti. Készséggel kalauzol a meglepően nagy tele­pen és sorra mutogatja a szanatórium alosz­tályait, ahol ugatva, farkcsóválva, nyeritve, nyávogva és rikkantva fogadják páciensei. A legértelmesebbek ezek közül a kutyák, me­lyek hálás szemmel köszöntik és odaadással tűrik, ha magyarázat köziben leveszi róluk a kötést, hogy frisset tegyen rá és hogy közben megmutassa a szanatóriumban kezelt állat sebét. A macskák is dorombolnak a jöttekor és hízelegve simulnak hozzá, ha a közel ükbe kerül. Egy szegény megtépázott rigó, mely­nek egy cirmossal támadt afférja, bepólyázott gégéjéből trillázni igyekszik, mikor kalitkájá­hoz megy és nyugodtan csipegeti ki az orvos elébetartott tenyeréből a magot. Általában meglepő az a szeretet, amely a beteg állatok szeméből visszatükröződik.' Az ember nem is hinné, mennyi értelem lakozik ezekben a könnyes állatszemekben. Steiner dr. elsősorban a műtőbe vezetett. Első pillantásra azt a látszatot kelti, hogy semmiben sem különbözik azoktól a műtők­től, amilyeneket kórházakban, klinikákon lát az ember. Éppen olyan ragyogó tisztaság ho­nol benne. A fali szekrényben ugyanazok a kések, csipeszek, fűrészek és fogók, melyek láttára éppen olyan hideg fut át a hátunkon, mint amikor egy szemölcs kivágása miatt se­bészhez merészkedünk. A szekrény mellett mosdó. A medencében friss viz, mellette fer­tőtlenítő, körömkefe és szappan. Csak a mű­tőasztal más, mint amilyent megszoktunk. Nagyobb és olyan alakja van, mint egy ebéd­lőasztalnak. Éppen takarítják. Néhány perccel előbb fertőtlenítették és bekötözték rajta egy munlkásasszony kutyájának lábsebét, melyet vásott, gyerekek ejtettek a szerencsétlen álla­ton. Ez a páciens a bejáró betegek közé tar­tozik. Már ismeri a járást, az orvostól nem fél, hanem engedelmesen tűri a kezelést. A sebészeti osztályon nagyon érdekes pá­ciens fekszik, egy tacskó, melyből egy egész gumisarkot operáltak ki. Spleen-nek hívják ezt a könnyelmű egyént, amely, nem tudni, minő spleen következtében nyelte le a gumi- sarkot, melybe azután majdnem elpatkolt. A gumisarok a gyomorból a bélcsatornába ju­tott, ott megrekedt s csak műtét utján lehetett onnan eltávolítani. A kutyásnak felvágták s a műtét után ismét bevarrták a hasát. Harmad­napra már vidáman táplálkozott és negyed­napra megjött a hangja is. Nemsokára már elhagyhatja a szanatóriumot, ahol rajta kívül még egy súlyos páciens fekszik a sebészeten, egy farkaskutya, melynek középfülgyulladása volt. Ezt is műtéttel intézték el. A belgyógyászaton néhány szomorú jószág gubbaszt. Hirtelen jött gyomorrontás, vagy mérgezés. A legtöbbje, amilyen hirtelen jött, olyan gyorsan él is múlik­Érdekes a szülészeti osztály is. Figyelmes állatbarátok ide szállítják szülni kedvenceiket; Igen gyakran megtörténik az is, hogy a sza­natóriumot éjjel telefonon hívják föl és szak­orvost kérnek a kutyus vagy a cirmos örven­detes családi eseményéhez. Ez a családi ese­mény még az állatok világában sem szokott mindig simán lefolyni s nem ritka eset az se, hogy császármetszéssel kell a kínok között vergődő anyaállaton segíteni. A szanatórium szülésze eddig négy Ízben volt kénytelen csá­szármetszést alkalmazni. A műtét három Íz­ben sikerrel járt, a negyedik esetben későn hozták a pácienst, már nem lehetett rajta se­gíteni. Lovak részére külön mütő van. Itt külön­böző komplikált gépezetek segítségével rögzí­tik meg a megoperálandó lovat, melyet a mű­tét után egy ragyogóan tiszta istállóban he­lyeznek el. Az istállót napjában többször ta­karítják, tisztítják és öntözik. A megoperált és kimerült ló egy kertihálószerii alkotmány­ban piheni ki fáradalmait. Ebben tölti az éj­szakát is, mert az orvos nem engedi, hogy a földre vagy az alomra feküdjön. A lőosztáily- hoz kovácsműhely tartozik, melyben megma- uikürözik és patkót vernek a lovak patájára. A szanatjriumot fogászat egészíti ki. F.kép- pen lovak fájós fogait húzzák ki benne. Néha egyenesre reszelik a ferdén nőtt lófogakat, de sohasem plombái jók őket, mert a legjámbo- rabb jószág sem tűri az ilyesmit. Az intézetet leginkább kutyák kiüti váljak. A legtöbb páciens az ő soraikból kerül ki. Részükre még kozmetikai alosztályt is ren­deztek be. Van abban kutyafürdő és kutyái ad - rászmühely is. Spiccek, foxik, pulik és pin­csik itt kapják azt az elegáns fazont, amely azután ellenállhatatlanokká teszi őket. A ké­nyes ölebeket hófehérre mosdatják, gondosan megnyirják, elektromos száritóval megszárit- ják és csinosan kifésülve adják vissza tulaj­donosaiknak. Igen dicséretreméltó, hogy a szanatórium a prolikutyákat sem zárja ki és szegény embe­rek állatait egészen mérsékelt díjazásért, sőt sok esetben egészen ingyen kezeli. A szana­tórium menhelyet rendezett be az elaggott kutyák részére, melyeiket gazdájuk szivtele­HALTENBERGER Gyártelepe!;; Budapest - Keiiee PleSfany FEST - TISZTIT - MOS Központi üzem elme: Haltenberger Festögydr, Koáice 2 nül kitett. Ezeket a kivert kutyákat az állaim- védő intézet juttatja el a menhelybe, ahol fáj­dalommentesen végeznek velük, ha már sen­kinek sem keltenek és önmaguknak is ter­hűkre válnak. A telephez egy kutyapanzió is tartozik. Itt kosztba-kvártélyba veszik azokat a kutyákat, melyek gazdái elutaznak és nem vihetik ma­gukkal őket. Ez a panzió most, a nyaralási szezon elején, különösen élénk. Különböző fajú és nagyságú kutyák játszadoznak, mara­kodnak és csaholnak benne. Egy uj kosztos felvételét volt szerencsém láthatni. Egy hölgy hozta, autón, kedvenc tacskóját. Bánatosan adta át a panzió gondnokának a „Puszi“-t, a pórázát, a szájkosarát, nádfonatu ágyacskáját és azt a selyempárnát, amely nélkül sze­gény feje nem képes aludni. Könnyekkel a szemében vett tőle búcsút s a „Puszi44 égnek emelt orrocskával vonitott az enyhe benzin- büz után, ami gazdájának nyomában maradt. Nem birtam nézni szegényt... Távozásomkor a kapun egy fiatal farkasku­tya surrant be. — Hát ez mit akar itt? — gondoltam in­kább, mint kérdeztem s a kisérő-m moso­lyogva válaszolt: — Nevetni fog.,Ez a kutya beteglátogatő. A pajtását jön látogatni naponta néha többször is. Azt egy motorkerékpár gázolta el s eltörte a lábát. Gipszbe tettük és szépen javul. Mind a ketten a szomszéduccába valók. Onnan jön ide látogatóba. Eleinte osak a küszöbig me­részkedett, de most már bejön a kórterembe is. Ha nem zavarják, elüldögél itt néhány percig, aztán hazaballag. Ternyei László. — Katasztrofális felhőszakadás Zólyomme- gyében. Besztercebányai tudósítónk jelenti: A Besztercebánya mellett fekvő Dubravica és. Huta községek fölött óriási felhőszakadás pusztított, amely a Zolna patakot valósággal folyóvá dagasztotta. A kétméternyi víztömeg hirtelen zud.ult rá a két községre, háziállato­kat ragadott magával és számos házat meg­rongált. A kár meghaladja a 200.000 koronát. A két községet 1861 óta nem érte ilyen súlyos elemi katasztrófa. — Másfélévi börtönre ítélték a sikkasztó nagy- szombati postasz-algát. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: A pozsonyi törvényszék Terebessyr tanácsa ma tárgyalta Szamkó István huszonhat- éves nagyszombati postai kisegítő szolga hivatali sikkasztási biinperét. Szamkó ez év április 17-én a Nagyszombat és Galánta közti utón fölvágta a rábízott postazsákokat, amelyekből tizenkétezer koronát sikkasztott el. Mintegy tiz nap múlva fog­ták el a sikkasztó postaszolgát Pozsonyban, de az elsikkasztott tizenkétezer koronának ekkorára már nyakára hágott és letartóztatásakor mind­össze 147 koronát találtak nála. A könnyelmű fiatalember e tiz nap alatt Prágában és Brűnnben a tizenkétezer koronát elpeasgőzte. A bíróság Szamkó Istvánt, aki töredelmes beismerő vallo­mást tett, egyévi és hat hónapi börtönre ítélte. A postaszolga az Ítéletben megnyugodott. ‘ Kartelítárgyalások a textiliparban. A sok­féle textilipari kartell közül a berlini kendő- kartell alig egyévi fennállás után felbomlott. Most jár le a. csomagfonalkartell is, amelynek meghosszabbításáról már tárgyalnak. Az úgy­nevezett warnsdorfi cikkeket előállító kisebb gyárak, amelyek súlyos pénzügyi helyzetben vannak, hitelezőik támogatásával koncentrá­cióra készülnek. Olyan közös eladási szerve­zetet akarnak felállítani, amely átvenné a gyárak készitményeit és arra előleget adna. A kikészítést is racionalizálni fogják olymó­don, hogy kisebb gyárak gépeit egy helyre központositják s igy olcsóbban dolgoznak. • Elsietve — Asszonyom, én ismertem Krupulics urat, az ön első férjét. Igazán nagyon ko­rán halt el. — Bizony, folyton ezt mondja a második férjem is. Végre i — Hallottad, hogy Aladár végre ur a saját, házában? — Nem. Mióta? Amióta elvált a feleséaélöl. ■0 V Amit nem lehet elfelejteni — Sohasem fogom elfelejteni drága férjem, halálának napjai. 1910-ben volt, vagy talán 1911-ben. (Moustique, Charterei.) A boxbajnok — Miért vagy olyan haragos? Tegnap boxoltam a klubban. A szabályok szerint kezet kellett volna fogni az ellenfe­lemmel, de mielőtt magamhoz tériem volna, már mindenki elment . . . Siker — Volt sikered az uj fürdőöltönyöddel? Igen, ahogy megjelentem a strandon, ész4%evettem, hogy az emberek elengedték fe­leségeik kezét. Fizessen elő a mr Képes Hét-re Előfizetési ára % érre 36. ~ Koa. « \

Next

/
Thumbnails
Contents