Prágai Magyar Hirlap, 1929. június (8. évfolyam, 123-147 / 2048-2072. szám)
1929-06-18 / 137. (2062.) szám
6 mM II' 1‘IIHl 111—I ■ 'I li'il 1 'IMtiW||l . 1929 junius 18, kedd. I tsMmlmtmm utasítására üli!! perlavina lililtiillit-i ntogbukott Nagysurányi Népbank ügyében Nyitra, június 17. (A P. M. H. .eredeti tudósítása..) A cődbe került N agys lírányi Népbank ügyében az érdekes perek iegész tömege indult meg újabban a nyitrai kerületi bíróság előtt a kinevezett csődválasztmány utasítására. A kereseteket Herzfeld Mór dr. érsekujvári ügyvéd nyújtotta be az Érsekújvárt Népbank ellen és mint értesülünk, rövidesen sor fog kerülni még néhány hasonló kártalanítási kereset benyújtására is. A nagy port felvert bankügy ilyformán még soká húzódó tengeri kígyóvá válik és mi még nem lehet tudni, hogy milyen komplikációk fognék előállani az újabb és újabb perekkel, vádakkal spékelt csődeljárás során. A nyitrai kerületi bíróság a legutóbb tartott csődeljárási tárgyaláson elutasította az Érsekujvári Népbank jogerős bírói Ítélettel alátámasztott közel félmillió koronás követelésének elismerését a csődtömeg terhére és ezzel az intézkedéssel megvonta az Érsekujvári Népbanktól azt a lehetőséget, hogy a csődválasztmányban helyet foglalhasson. Az Érsekujvári Népbank sérelmesnek tartja magára nézve a csődbíróság döntését s' fellebbezési jogával él. Herafeld Mór dr. csődtömeggondnok viszont megtámadási keresetet nyújtott be az Érsekujvári Népbank javára annak idején hozott régebbi Ítélet ellen, kérve annak hatálytalanítását, azzal az indokolással, hagy az Érsekujvári Népbank tulaj dánképpen önmaga ellen indított pert a kérdéses ügyben és ha azt meg is nyerte, az nem írható a csődtömeg terhére. A csődtömeggondnok által most beadott kereset rövidesen foglalkoztatni fogja a nyitrai kerületi bíróságot. Ugyancsak pert indít a csődtömeggondnok az Érsekujvári Népbank ellen negyedmillió korona erejéig azon a címen, hogy az erre vonatkozó bevételezések akkor történtek már, amikor már úgy az érsekujvári, mint a nagysurányi bank vezetőségének tudnia kellett arról, hogy a csőd elkerülhetetlen, s igy az Érsekújvár! Népbanknak már nem állott volna jogában a befizetések elfogadása a később megállapitandó csődtömeg terhére. Legérdekesebb azonban az a kereset, amely azt kívánja az Érsekujvári Népbanktól, hagy a felmerült likvidét őri költségeket és az ominózus chamutak kezelésének költségeit is sajátjából fizesse vissza. Ismeretes ugyanis, hogy e célokra nagy ösz- szegeket fizettek ki annak idején a Nagysurányi Népbank terhére és a per most azt kívánja elérni, hogy az Érsekujvári Népbank sajátjából fizesse vissza ezt a mintegy 160.000 koronát kitevő összeget. A kereset abból az indokolásból indul ki, hogy a kérdéses lószerszámok az Érsekujvári Népbank tulajdonát képezik s igy a lószerszámok kezelésével, kenésével stb. kapcsolatban felmerült költségeket is az Érsekujvári Népbanknak kell viselnie és helytelen. intézkedés történt akkor, amikor a Nagysurányi Népbank terhére fizették ki az ez ügyben felmerült költségeket Kukán Béla dr. akkori likvidátornak. E per már csak azért is rendkívül érdekes, mert ezideig senki sem állította, hogy a cho- mutok az Érsekujvári Népbank tulajdonát' képezik, hanem ellenkezőleg, mindig arról volt szó, hogy azok a Nagysurányi Népbank tulajdonát képezik. Nagy meglepetésként hatott annak a ma Meghalt M fátornok, ai EisSv Hadseregének voK vezetője London, junius 17. Branwell Booth tábornok, az Üdv hadseergének a közelmúltban lemondásra kényszeritett vezére, ma reggel hetvenkétéves korában s®iy- szélhüdés következtében meghalt. Booth tábornok, Booth Vilmos tábornoknak, az Üdv hadserege alapítójának legidősebb fia volt és 1912-től 1929-ig állt az institúció élén. A közelmúltban ^különböző perükkel támadta meg az Üdv hadserege főtanácsát és vitatta a tanácsnak azt a jogát, hogy lemondásra kényszerítheti őí és szabadon utódot választhat. Booth szerint egyedül ő nevezheti ki utódját és az Üdv hadseregének vagyona és ingatlana a saját inaganvagyonát képezi. még nem ellenőrizhető hírnek az elterjedése, mely szerint a csőd tömeggon dnok közel háromnegyed millió korom erejéig külön pert szándékozik indítani csődtömeg gondnoki minőségében az Érsekujvári Népbank ellen. Az egyre szélesebb körben terjedő hírrel kapcsolatban Érsekujvárott mindössze annyit sikerült megtudni, hogy a meginduló per előNewstrelüz, junius 17. Az utóbbi évek legizgatóbb bünpörében, a Jakubovski-bünper- beu, amelyben az igazságügyi tévedés folytán ártatlanul kivégzett Jakubovsky szelleme töltötte be a vádlói tisztet, ma délben egy órakor hirdették ki az ítéletet. Az Ítélet igy szól: pNogens Ágoston gyilkosság miatt halálra és súlyos hamis eskü büntette miatt másfél évi fegyházra Ítéltetik. Nogens Frigyes gyilkosságban való segédkezés és hamises- kü miatt négy évi és három hónapi fogházra ítéltetik, a bíróság tekintetbe veszi a fialalkorwak elit éltetéséről szóló törvény idevonatkozó paragrafusát. Nogens Frigyes csak két évi fogházat fog elszenvedni, azután szabadlábra kerül. Kahlerné gyilkosságba való segédkezés és súlyos hamis eskü miatt kilenc ém fegyházra, Blöker háti Az én családom a munkássága London, junius 17. Bizonyosan többször elnézték már azt a bájos, jóságos arcú női fotográfiát az újságokban, amely alá ez volt írva: Miss Margaret Bondfield. Ez a- fénykép nemcsak most jelenik meg sűrűbben, amikor .Miss Margaret Bondfieldet munkaügyi miniszterré nevezték ki a MacDonald kormányban, hanem azelőtt is szembenézett az olvasóval jóságos szemeivel. ' jí. Miss Margaret a faluról jött, egyszerű parasztlány volt, a falujában nem tudott megélni, elment tehát Londonba, a hatalmas metropolisba. Itt egy áruházban kapott alkalmazást. — Én erős voltam, — beszélte később — bírtam a munkát, de az a sok szenvedés, amelyen a társnőimnek át kellett esniök, mélyen belevésődött a lelkembe. Napról-napra láttam, menynyit kell küzdenie egy ilyen elárusitólánynak. Később, amikor idősebb lettem, magam is érezni kezdtem, mit jelent az, napi kilenc-tiz órát szolgálni... Miss Bondfield azonban nem agitációval és izgatással akart segíteni a társnőin. A legkülönbözőbb jóléti intézeteket alakította, hogy enyhítsen a sorsukon. — Magam sem vettem észre — mondotta — s benne voltam a szociális mozgalomban. Ez a mozgalom annyira igénybevett, hogy nem kereshettem meg többé a kenyeremet, mint kiszolgálólány. A mozgalomé lettem egészen. Évtizedeken keresztül fáradhatalanul dolgozott. Dolgozott az asszonyokért, a gyermekekért és az öregekért. Amennyire népszerűvé tette ez a munka, annyira népszerűtlen lett a háború alatt. awsur'.C’.raMmnaBBKammm készítő irata súlyos váddal terheli az Érsekujvári Népbankot a tönkre ment Nagysurányi Népbank ügyével kapcsolatban és arra a megállapításra jut, hogy tulajdonképpen az Érsekujvári Népbank okozta a nagysurányi bank bukását azzal, hogy ettől a közel háromnegyed millió koronás jogos követeléstől jogtalanul elütötte a nagysurányi bankot. Ismerve a cihomutok hiteles történetét, hihetetlennek tűnik az a feltevés, hogy ennek a pernek komoly alapja legyen. A megindult perlavina mindenesetre még bonyodalmasabbá és komplikáltabbá teszi az amúgy is bonyolult ügyet és sok időibe fog telni, amíg teljesen tisztázódik a helyzet. A. perek rövidesen tárgyalásra kerülnek az illetékes nyitrai kerületi bíróság előtt. mis eskü miatt másfél évi fegyházra ítéltetik.11 A német igazságszolgáltatás ezzel a súlyos Ítélettel a maga részéről és az adott körülmények keretében eleget tett kötelességének, amelyet azonban elmulasztott lelkiismeretesen teljesíteni akikor, amidőn a kis Nogens- gyerek meggyilkolásával ártatlanul, megvádolt Jakubovski állott előtte. A német jusz- ticia súlyosai vétkezett, amidőn az orosz Ja- kubovskit, aki alig törte a német nyelvet, tolmács nélkül, tehát úgyszólván meghallgatása nélkül, de néhány megbízhatatlan tanú — mint most kiderült és hivatalosan is megállapítást nyert — hamis tanú vallomására halálra Ítélte és kivégeztette. Az igazi gyilkos s bűntársai ma elnyerték méltó büntetésüket, de a juszticmord juszticmord marad és Jakubovski nem támad fel. — uNem ériem rá nőnek lenni a — Szivvel-lélekkel ellene Voltam a háborúnak — vallotta meg — s a munkások jórésze ezt nem tndta nekem megbocsátani. Az angol munkásokat ugyanis annyira félrevezették a jelszavak, hogy szivvel-lélekkel a háború mellett voltak. Ok is követelték, hogy meg kell üzenni a háborút .Németországnak. — Miss Margaretnek tehát háttérbe kellett vonulnia, lemondott a tisztségeiről s ismét magánember lett. Érdekes, hogy tulajdonképpen ennek köszönhette későbbi karrierjét. Ramsay MacDonald ugyanis azok közé tartozott, akik nem csináltak titkot a háboruelle- nes érzelmeikből. Neki is „menekülnie kellett*1 tehát. így került össze Bondfield kisasszonnyal. A száműzetésben kicserélték a gondolataikat s megállapították, hogy sok mindenben egyetértenek. Ha majd egyszer visszatér a józan ész, akkor együtt fognak dolgozni. A háború lezajlása után csakugyan visszatért a józan ész. MacDonald ismét szerephez jutott s természetesen nem feledkezett meg a hajdani elárusitólányról sem. Ekkor a munkások körülbelül már belátták, milyen esztelenség volt a háború s igy természetesen bizonyos nimbusz vette körül azokat, akik ellenezték. 1923-ban a kereskedelmi alkalmazottak egyesülete titkárnak választotta meg Miss Margaretet. — Ugyanebben az esztendőben, — igy szól az önéletrajza — a szakszervezetek kongresz- szusa elnökévé választotta. Ez igen nagy megtiszteltetés volt. A kongresszus csak a legkiválóbbakat szokta az elnöki székbe ültetni. Ekkor már bizonyos volt, hogy Súlyos Ítéletet kozímk a JmkmhovsM-pörben f^Nogens Ágoston# halóira, bűntársait fegyházbüntetésekre Ítélték - A nagy igazságügyi tévedés későn történt reparálása Miss Margaret ■ a lÁnmÁiémámf és a miniszter isi szlovák ékszer-, arany- és ezHstgyár F6&OSTIG TESTVÉREK Gyár: Bratislava, Ferenciek tere 1. Telefon: 57. Eladási hely: Bratislava, Mihály-utca 6. Telefon: 16—02. Elsőrangú készítmények ékszer-, arany- és ezüstárukban — 50% megtakarítás — Eladás eredeti gyári árakon O-arany és ezüst, valamint érmék fazon átdolgozását a legolcsóbb árak mellett vállaljuk Brilliáns átdolgozások alkalmával a kő befoglalásánál t. vevőink jelen lehetnek Állami alkalmazottak 5% engedményt kapnak Javításokat azonnal eszközlünk Miss Margaretre igen nagy jövő vár. Csakugyan, a következő évben, amikor a MacDonald-kormány először vette át a hatalmat, mindenki természetesnek találta, hogy Miss Margaret helyet fog foglalni a kabinetben. Mégsem kapott helyet. — Vannak nálam érdemesebbek is, — okolta meg szerénykedve a visszahúzódását. A munkaügyi minisztérium élére kandidálták, de csak az államtitkári rangot fogadta el ebben a minisztériumban. Mindamellett a szakértelme oly nagy volt, hogy valahányszor ennek a minisztériumnak a dolgáról volt szó, az ő szava döntött. S ez a szó sohasem volt hangos. Mindig csendesen beszélt, a szemei jóságosán néztek körül, nem tud élesen replikázni s ha ellentmond valakinek, majdnem bocsánatot kér. — Azt hiszem, hogy nem egészen úgy van, — rendszerint igy kezdi, ha szembe kell szállnia valakivel. A mostani MacDonald-kabinetben megkapta azt a minisztériumot, amelyet öt évvel ezelőtt kellett volna megkapnia. A munkaügyi minisztérium a munkáskormány alatt természetesen a legfontosabb szerepet tölti be. El lehet tehát képzelni, milyen tekintély Miss Margaret, ha őt választották ki erre a pozicióra. Miss Margaret haja ősz, de az arca friss s a szemei élénken csillognak. Egyszer megkérdezte tőle valaki, nem jutott- e soha eszébe, hogy ő tulajdonképpen — nő is. — ‘Nem értem erre rá, — felelte elfogulatlanul — annyi dolgom volt mindig, hogy sohasem gondolhattam ilyesmire. Higyjék el, ha az ember másokért dolgozhatik, ez annyira elfoglalja lelkét, hogy minden mást kiszorít belőle. Az én családom a munkásság. Az én gyermekeim mindazok a szegény elhagyott gyermeket, akiről a szülők nem gondoskodhatnak kellőképpen. Ha száz szivem volna, még az is kevés volna — annyi szeretetett kell itt szétosztani. S még szebb ez az önvallomás, ha arra gondolunk, hogy nincsen benne szemernyi túlzás sem. Miss Margaretem meglátszik, hogy valaha igen szép lány lehetett. Az alakja most is fejedelmi. Bizonyos, hogy akadtak férfiak, akik rajongtak érte. És ő nem vette észre ezt a rajongást — a nagy munkában. Vagy talán nevetségesnek is találta egy kicsit, hogy ilyenekkel foglalkozhatik valaki akkor, amikor embertársai nyomorúságán enyhíthet. — Hogy mi lesz a programom? — felelte az első női angol miniszter. — Hát itt vannak a munkanélküliek. Kell-e annál nagyobb program, minthogy ezeknek a munkanélkülieknek munkát adjunk? Ez igen nagy program, szörnyű nagy program, de majd szembenézünk vele. Ezt nem kérkedve mondotta. Nyugodtan, higgadtan. Éppen ilyen nyugodtan és higgadtan monhatta fiatal leánykorában, amikor kiszolgálólány volt a nagy áruházban: Majd elvégzi ő ezt a munkát, majd kiszolgálja ő ezeket a vevőket. Angol humor Az öreg birtokos meg a felesége elmegy az állatkertbe. Megállapodik a víziló előtt. Az öregur igy szól a feleségéhez: — Nézd, mama, milyen érdekes hal. — Ez nem hal, — vág vissza az asszony. — Ez hüllő. Itt kezdődött a vita. Mindjobban elmérgesedett, annyira, hogy a feleség a napernyőjével verni kezdte a férjét. Az félreugrott és szaladt esze nélkül. Az állatszeliditő éppen kinyitotta az oroszlán ketrecének egyik ajtaját, mire az öreg birtokos berohant a ketrecbe. Lekuporodott a legnagyobb oroszlán mellé s most már nyu- godtabban nézett a feleségére, aki a rács előtt még mindig őrjöngve hadonászott napernyőjével. — Gyáva! — ordított az asszony torkasza- kadtából. — Gyáva! * John haldoklóit. Barátja állott a halálos ágyánál, akinek a haldokló halkan suttogta el utolsó akaratát és rendelkezését. Ezt mondotta: — Meghalok, — igen. Menj el, kérlek, Fannyhoz. Mondd meg neki, — hogy meghalok — az ő nevével — az ajkamon — és hogy őt szerettem — csak őt egyedül — mindig... És menj el Jenniehez, mondd meg Jennienek — mondd neki — ugyanezt... Mai lányok 1 — A papáim ötszáz fontot Ígért tegnap, ha egy hónapig nem csókolózom fiukkal . . . — Remélem, hogy máris elvesztetted ezt a nagy összeget ... (London Opinion) Szerencsétlenség — Ne haragudjon, asszonyom, hogy kéregetek. Borzalmm dolog történt velem. Nyugodtam ahaladtaum az országúton, egyszerre csak motor, zug ást hallottam és a következő percben százkil ómé teres gyorsasággal átment felettem egy kétszázló erős gép .... Fogja, kél frank. No és nem gázolta össze magát az az autó? — Nem autó volt a‘ kérem, hanem repülőgép . . . ' (Le Pőlc-Méle)