Prágai Magyar Hirlap, 1929. június (8. évfolyam, 123-147 / 2048-2072. szám)

1929-06-18 / 137. (2062.) szám

6 mM II' 1‘IIHl 111—I ■ 'I li'il 1 'IMtiW||l . 1929 junius 18, kedd. I tsMmlmtmm utasítására üli!! perlavina lililtiillit-i ntogbukott Nagysurányi Népbank ügyében Nyitra, június 17. (A P. M. H. .eredeti tu­dósítása..) A cődbe került N agys lírányi Nép­bank ügyében az érdekes perek iegész töme­ge indult meg újabban a nyitrai kerületi bí­róság előtt a kinevezett csődválasztmány uta­sítására. A kereseteket Herzfeld Mór dr. ér­sekujvári ügyvéd nyújtotta be az Érsekújvárt Népbank ellen és mint értesülünk, rövide­sen sor fog kerülni még néhány hasonló kártalanítási kereset benyújtására is. A nagy port felvert bankügy ilyformán még soká húzódó tengeri kígyóvá válik és mi még nem lehet tudni, hogy milyen komplikációk fog­nék előállani az újabb és újabb perekkel, vá­dakkal spékelt csődeljárás során. A nyitrai kerületi bíróság a legutóbb tar­tott csődeljárási tárgyaláson elutasította az Érsekujvári Népbank jogerős bírói Ítélettel alátámasztott közel félmillió koronás követe­lésének elismerését a csődtömeg terhére és ezzel az intézkedéssel megvonta az Érsekuj­vári Népbanktól azt a lehetőséget, hogy a csődválasztmányban helyet foglalhasson. Az Érsekujvári Népbank sérelmesnek tartja ma­gára nézve a csődbíróság döntését s' fellebbe­zési jogával él. Herafeld Mór dr. csődtömeg­gondnok viszont megtámadási keresetet nyújtott be az Érsekujvári Népbank javára annak idején hozott régebbi Ítélet ellen, kér­ve annak hatálytalanítását, azzal az indokolással, hagy az Érsekujvári Népbank tulaj dánképpen önmaga ellen in­dított pert a kérdéses ügyben és ha azt meg is nyerte, az nem írható a csődtömeg terhére. A csőd­tömeggondnok által most beadott kereset rö­videsen foglalkoztatni fogja a nyitrai kerü­leti bíróságot. Ugyancsak pert indít a csődtömeggondnok az Érsekujvári Népbank ellen negyedmillió korona erejéig azon a címen, hogy az erre vonatkozó bevételezések akkor történtek már, amikor már úgy az érsekujvári, mint a nagysurányi bank vezetőségének tudnia kel­lett arról, hogy a csőd elkerülhetetlen, s igy az Érsekújvár! Népbanknak már nem állott volna jogában a befizetések elfogadása a ké­sőbb megállapitandó csődtömeg terhére. Legérdekesebb azonban az a kereset, amely azt kívánja az Érsekujvári Népbanktól, hagy a felmerült likvidét őri költségeket és az ominózus chamutak kezelésének költsé­geit is sajátjából fizesse vissza. Ismeretes ugyanis, hogy e célokra nagy ösz- szegeket fizettek ki annak idején a Nagy­surányi Népbank terhére és a per most azt kívánja elérni, hogy az Érsekujvári Népbank sajátjából fizesse vissza ezt a mintegy 160.000 koronát kitevő összeget. A kereset abból az indokolásból indul ki, hogy a kérdéses ló­szerszámok az Érsekujvári Népbank tulajdo­nát képezik s igy a lószerszámok kezelésével, kenésével stb. kapcsolatban felmerült költ­ségeket is az Érsekujvári Népbanknak kell viselnie és helytelen. intézkedés történt ak­kor, amikor a Nagysurányi Népbank terhére fizették ki az ez ügyben felmerült költsége­ket Kukán Béla dr. akkori likvidátornak. E per már csak azért is rendkívül érdekes, mert ezideig senki sem állította, hogy a cho- mutok az Érsekujvári Népbank tulajdonát' képezik, hanem ellenkezőleg, mindig arról volt szó, hogy azok a Nagysurányi Népbank tulajdonát képezik. Nagy meglepetésként hatott annak a ma Meghalt M fátornok, ai EisSv Hadseregének voK vezetője London, junius 17. Branwell Booth tá­bornok, az Üdv hadseergének a közel­múltban lemondásra kényszeritett vezére, ma reggel hetvenkétéves korában s®iy- szélhüdés következtében meghalt. Booth tábornok, Booth Vilmos tábornoknak, az Üdv hadserege alapítójának legidősebb fia volt és 1912-től 1929-ig állt az institú­ció élén. A közelmúltban ^különböző pe­rükkel támadta meg az Üdv hadserege fő­tanácsát és vitatta a tanácsnak azt a jogát, hogy lemondásra kényszerítheti őí és szabadon utódot választhat. Booth szerint egyedül ő nevezheti ki utódját és az Üdv hadseregének vagyona és ingatlana a sa­ját inaganvagyonát képezi. még nem ellenőrizhető hírnek az elterjedé­se, mely szerint a csőd tömeggon dnok közel háromnegyed millió korom erejéig külön pert szándéko­zik indítani csődtömeg gondnoki minőségé­ben az Érsekujvári Népbank ellen. Az egyre szélesebb körben terjedő hírrel kapcsolatban Érsekujvárott mindössze annyit sikerült megtudni, hogy a meginduló per elő­Newstrelüz, junius 17. Az utóbbi évek leg­izgatóbb bünpörében, a Jakubovski-bünper- beu, amelyben az igazságügyi tévedés foly­tán ártatlanul kivégzett Jakubovsky szelle­me töltötte be a vádlói tisztet, ma délben egy órakor hirdették ki az ítéletet. Az Ítélet igy szól: pNogens Ágoston gyilkosság miatt halálra és súlyos hamis eskü büntette miatt más­fél évi fegyházra Ítéltetik. Nogens Frigyes gyilkosságban való segédkezés és hamises- kü miatt négy évi és három hónapi fog­házra ítéltetik, a bíróság tekintetbe veszi a fialalkorwak elit éltetéséről szóló törvény idevonatkozó paragrafusát. Nogens Frigyes csak két évi fogházat fog elszenvedni, az­után szabadlábra kerül. Kahlerné gyilkos­ságba való segédkezés és súlyos hamis es­kü miatt kilenc ém fegyházra, Blöker há­ti Az én családom a munkássága London, junius 17. Bizonyosan többször el­nézték már azt a bájos, jóságos arcú női fotog­ráfiát az újságokban, amely alá ez volt írva: Miss Margaret Bondfield. Ez a- fénykép nemcsak most jelenik meg sűrűbben, amikor .Miss Marga­ret Bondfieldet munkaügyi miniszterré nevez­ték ki a MacDonald kormányban, hanem az­előtt is szembenézett az olvasóval jóságos sze­meivel. ' jí. Miss Margaret a faluról jött, egyszerű parasztlány volt, a falujában nem tudott megélni, elment tehát Londonba, a hatalmas metropolisba. Itt egy áruházban kapott alkalmazást. — Én erős voltam, — beszélte később — bír­tam a munkát, de az a sok szenvedés, amelyen a társnőimnek át kellett esniök, mélyen belevé­sődött a lelkembe. Napról-napra láttam, meny­nyit kell küzdenie egy ilyen elárusitólánynak. Később, amikor idősebb lettem, magam is érez­ni kezdtem, mit jelent az, napi kilenc-tiz órát szolgálni... Miss Bondfield azonban nem agitációval és izgatással akart segíteni a társnőin. A legkülönbözőbb jóléti intézete­ket alakította, hogy enyhítsen a sorsukon. — Magam sem vettem észre — mondotta — s benne voltam a szociális mozgalomban. Ez a mozgalom annyira igénybevett, hogy nem ke­reshettem meg többé a kenyeremet, mint kiszol­gálólány. A mozgalomé lettem egészen. Évtizedeken keresztül fáradhatalanul dolgo­zott. Dolgozott az asszonyokért, a gyermeke­kért és az öregekért. Amennyire népszerűvé tette ez a munka, annyira népszerűtlen lett a háború alatt. awsur'.C’.raMmnaBBKammm készítő irata súlyos váddal terheli az Érsek­ujvári Népbankot a tönkre ment Nagysurá­nyi Népbank ügyével kapcsolatban és arra a megállapításra jut, hogy tulajdonképpen az Érsekujvári Népbank okozta a nagysurányi bank bukását azzal, hogy ettől a közel há­romnegyed millió koronás jogos követeléstől jogtalanul elütötte a nagysurányi bankot. Is­merve a cihomutok hiteles történetét, hihetet­lennek tűnik az a feltevés, hogy ennek a per­nek komoly alapja legyen. A megindult perlavina mindenesetre még bonyodalmasabbá és komplikáltabbá teszi az amúgy is bonyolult ügyet és sok időibe fog telni, amíg teljesen tisztázódik a helyzet. A. perek rövidesen tárgyalásra kerülnek az illetékes nyitrai kerületi bíróság előtt. mis eskü miatt másfél évi fegyházra ítélte­tik.11 A német igazságszolgáltatás ezzel a súlyos Ítélettel a maga részéről és az adott körülmé­nyek keretében eleget tett kötelességének, amelyet azonban elmulasztott lelkiismerete­sen teljesíteni akikor, amidőn a kis Nogens- gyerek meggyilkolásával ártatlanul, megvá­dolt Jakubovski állott előtte. A német jusz- ticia súlyosai vétkezett, amidőn az orosz Ja- kubovskit, aki alig törte a német nyelvet, tol­mács nélkül, tehát úgyszólván meghallgatása nélkül, de néhány megbízhatatlan tanú — mint most kiderült és hivatalosan is megálla­pítást nyert — hamis tanú vallomására ha­lálra Ítélte és kivégeztette. Az igazi gyilkos s bűntársai ma elnyerték méltó büntetésüket, de a juszticmord juszticmord marad és Jaku­bovski nem támad fel. — uNem ériem rá nőnek lenni a — Szivvel-lélekkel ellene Voltam a háború­nak — vallotta meg — s a munkások jórésze ezt nem tndta nekem megbocsátani. Az angol munkásokat ugyanis annyira félreve­zették a jelszavak, hogy szivvel-lélekkel a há­ború mellett voltak. Ok is követelték, hogy meg kell üzenni a háborút .Németországnak. — Miss Margaretnek tehát háttérbe kellett vonul­nia, lemondott a tisztségeiről s ismét magán­ember lett. Érdekes, hogy tulajdonképpen en­nek köszönhette későbbi karrierjét. Ramsay MacDonald ugyanis azok közé tar­tozott, akik nem csináltak titkot a háboruelle- nes érzelmeikből. Neki is „menekülnie kellett*1 tehát. így került össze Bondfield kisasszonnyal. A száműzetésben kicserélték a gondolataikat s megállapították, hogy sok mindenben egyetér­tenek. Ha majd egyszer visszatér a józan ész, akkor együtt fognak dolgozni. A háború lezajlása után csakugyan visszatért a józan ész. MacDonald ismét szerephez jutott s természetesen nem feledkezett meg a hajdani elárusitólányról sem. Ekkor a munkások körül­belül már belátták, milyen esztelenség volt a háború s igy természetesen bizonyos nimbusz vette körül azokat, akik ellenezték. 1923-ban a kereskedelmi alkalmazottak egyesülete tit­kárnak választotta meg Miss Margaretet. — Ugyanebben az esztendőben, — igy szól az önéletrajza — a szakszervezetek kongresz- szusa elnökévé választotta. Ez igen nagy megtiszteltetés volt. A kong­resszus csak a legkiválóbbakat szokta az elnöki székbe ültetni. Ekkor már bizonyos volt, hogy Súlyos Ítéletet kozímk a JmkmhovsM-pörben f^Nogens Ágoston# halóira, bűntársait fegyházbüntetésekre Ítélték - A nagy igazságügyi tévedés későn történt reparálása Miss Margaret ■ a lÁnmÁiémámf és a miniszter isi szlovák ékszer-, arany- és ezHstgyár F6&OSTIG TESTVÉREK Gyár: Bratislava, Ferenciek tere 1. Telefon: 57. Eladási hely: Bratislava, Mihály-utca 6. Telefon: 16—02. Elsőrangú készítmények ékszer-, arany- és ezüstárukban — 50% megtakarítás — Eladás eredeti gyári árakon O-arany és ezüst, valamint érmék fazon átdolgozását a legolcsóbb árak mellett vállaljuk Brilliáns átdolgozások alkalmával a kő befoglalásánál t. vevőink jelen lehetnek Állami alkalmazottak 5% engedményt kapnak Javításokat azonnal eszközlünk Miss Margaretre igen nagy jövő vár. Csakugyan, a következő évben, amikor a MacDonald-kormány először vette át a hatal­mat, mindenki természetesnek találta, hogy Miss Margaret helyet fog foglalni a kabinetben. Mégsem kapott helyet. — Vannak nálam érdemesebbek is, — okolta meg szerénykedve a visszahúzódását. A munkaügyi minisztérium élére kandidálták, de csak az államtitkári rangot fogadta el eb­ben a minisztériumban. Mindamellett a szakér­telme oly nagy volt, hogy valahányszor ennek a minisztériumnak a dol­gáról volt szó, az ő szava döntött. S ez a szó sohasem volt hangos. Mindig csen­desen beszélt, a szemei jóságosán néztek körül, nem tud élesen replikázni s ha ellentmond va­lakinek, majdnem bocsánatot kér. — Azt hiszem, hogy nem egészen úgy van, — rendszerint igy kezdi, ha szembe kell száll­nia valakivel. A mostani MacDonald-kabinetben megkapta azt a minisztériumot, amelyet öt évvel ezelőtt kellett volna megkapnia. A munkaügyi minisz­térium a munkáskormány alatt természetesen a legfontosabb szerepet tölti be. El lehet tehát képzelni, milyen tekintély Miss Margaret, ha őt választották ki erre a pozicióra. Miss Margaret haja ősz, de az arca friss s a szemei élénken csillognak. Egyszer megkérdezte tőle valaki, nem jutott- e soha eszébe, hogy ő tulajdonképpen — nő is. — ‘Nem értem erre rá, — felelte elfogulatla­nul — annyi dolgom volt mindig, hogy soha­sem gondolhattam ilyesmire. Higyjék el, ha az ember másokért dolgozhatik, ez annyira elfog­lalja lelkét, hogy minden mást kiszorít belőle. Az én családom a munkásság. Az én gyermekeim mindazok a szegény elha­gyott gyermeket, akiről a szülők nem gondos­kodhatnak kellőképpen. Ha száz szivem volna, még az is kevés volna — annyi szeretetett kell itt szétosztani. S még szebb ez az önvallomás, ha arra gon­dolunk, hogy nincsen benne szemernyi túlzás sem. Miss Margaretem meglátszik, hogy valaha igen szép lány lehetett. Az alakja most is fejedelmi. Bizonyos, hogy akadtak férfiak, akik rajongtak érte. És ő nem vette észre ezt a rajongást — a nagy munká­ban. Vagy talán nevetségesnek is találta egy kicsit, hogy ilyenekkel foglalkozhatik valaki akkor, amikor embertársai nyomorúságán eny­híthet. — Hogy mi lesz a programom? — felelte az első női angol miniszter. — Hát itt vannak a munkanélküliek. Kell-e annál nagyobb program, minthogy ezeknek a munkanélkülieknek mun­kát adjunk? Ez igen nagy program, szörnyű nagy program, de majd szembenézünk vele. Ezt nem kérkedve mondotta. Nyugodtan, higgadtan. Éppen ilyen nyugodtan és higgad­tan monhatta fiatal leánykorában, amikor ki­szolgálólány volt a nagy áruházban: Majd el­végzi ő ezt a munkát, majd kiszolgálja ő eze­ket a vevőket. Angol humor Az öreg birtokos meg a felesége elmegy az állatkertbe. Megállapodik a víziló előtt. Az öregur igy szól a feleségéhez: — Nézd, mama, milyen érdekes hal. — Ez nem hal, — vág vissza az asszony. — Ez hüllő. Itt kezdődött a vita. Mindjobban elmérgese­dett, annyira, hogy a feleség a napernyőjével verni kezdte a férjét. Az félreugrott és sza­ladt esze nélkül. Az állatszeliditő éppen kinyitotta az orosz­lán ketrecének egyik ajtaját, mire az öreg birtokos berohant a ketrecbe. Lekuporodott a legnagyobb oroszlán mellé s most már nyu- godtabban nézett a feleségére, aki a rács előtt még mindig őrjöngve hadonászott napernyő­jével. — Gyáva! — ordított az asszony torkasza- kadtából. — Gyáva! * John haldoklóit. Barátja állott a halálos ágyánál, akinek a haldokló halkan suttogta el utolsó akaratát és rendelkezését. Ezt mon­dotta: — Meghalok, — igen. Menj el, kérlek, Fan­nyhoz. Mondd meg neki, — hogy meghalok — az ő nevével — az ajkamon — és hogy őt sze­rettem — csak őt egyedül — mindig... És menj el Jenniehez, mondd meg Jennienek — mondd neki — ugyanezt... Mai lányok 1 — A papáim ötszáz fontot Ígért tegnap, ha egy hónapig nem csókolózom fiukkal . . . — Remélem, hogy máris elvesztetted ezt a nagy összeget ... (London Opinion) Szerencsétlenség — Ne haragudjon, asszonyom, hogy kére­getek. Borzalmm dolog történt velem. Nyu­godtam ahaladtaum az országúton, egyszerre csak motor, zug ást hallottam és a következő percben százkil ómé teres gyorsasággal átment felettem egy kétszázló erős gép .... Fogja, kél frank. No és nem gázolta össze magát az az autó? — Nem autó volt a‘ kérem, hanem repü­lőgép . . . ' (Le Pőlc-Méle)

Next

/
Thumbnails
Contents