Prágai Magyar Hirlap, 1929. május (8. évfolyam, 100-122 / 2025-2047. szám)

1929-05-09 / 106. (2031.) szám

1989 május 9, csütörtök. ^RA^ASAGtAR‘HTRI>AP Régi, jól bevált Hargit créme ismét mindenütt kapható. Utolérhetetlen szeplő és tisztátalan arcbőrnél. Felerakat : Erzsébet gyógytár, Bratislava, Duna utca. MILYEN IDŐ VARHATÓ Délnyugatról njabb meleg légáramlat érte a kon­tinenst, úgyhogy a hómérséklet újból emelkedett. Maximuma a köztársaságban Pozsonyban és ógyal- lán 26, Prágában 23 fok volt. — Időprognózis: Derült, szép, meleg, gyönge dél-keleti széllel. xx Dr. Rottenstein Jenő idegorvos és bel­gyógyász rendel Bratislavában, Sladkovic-ucca 11. szám alatt. Naponta 8—10-ig és 3—5-ig. Ünnepnapokon 9—11-ig. — György király betegsége felforgatta az udvari szertartásokat. Londoniból jetemrtak: A walosi herceg tegnap délelőtt az állaim­tanácsban elnökeit, majtd a király nevében fogadónapot tartott. Az államtanács a St. Jaime&jpalotában voltt, ahonnan a walesi herceg udvari diszhintóval ment a Bucking- ham-^palotába. A hintót a lovasteetőrség dfezszázada kisérte, ellőtte azonban, fullajtá­rok neon lovagoltak. A walesi herceg dél­előtt 11 óra 30 perckor foglalta el helyiét a tTÓnteremben. Csütörtökön és pénteken a királyt az udtvari bálokon a királyné fogja helyettesíteni. Huszonkilenc év óta ez az el­ed eset, hogy ezt az udvari kötelezettséget a királyné látja el. A walesi herceg anyját az emelvényhez fogja vezetni*, amelyen csak egy trón szék lesz, majd visszavonul a kirá­lyi hercegek szaunára fent ártott helyre, míg a bemutat and ók a királyné előtt fognak el­vonulni. Ezek az udvari bálok igen nagy je­lentőségűek London előkelő köreiben. Sok amerikai és gyarmati előkelőség fog meghí­vót kapui az udvari bálokra és a hölgyek már nagyban tanulják a leghíresebb tánc­tanároktól a szertartásos bókokat és a trón előtt az elvonulás ceremóniáit — Amikor as elgázolt nem kívánja a soffőr meg­büntetését. Besztercebányai tudósítónk jelenti: Hétfőn délelőtt amikor a város uccáit a hetivá­sárra érkező falusiak lepték el, az óhegyre igyek­vő autóbusz el tütötte Kuriatko Pál 65 éves gazdál­kodót, Németíalva község volt biráját Kuriatko sérülése nem súlyos. Érdekes, hogy a gazda kije- lentete, hogy nem kívánja a soffőr megbünteté­sét, mert maga is fuvaros és igy nagyon jól tudja, bogy sokszor a legnagyobb óvatosság mellett is történhetik baleset SzirmÁz-KonW-KaiiUiRA Orbán Dezső iesíőmüvész érsehujvárikiállítás® HALTEHBERGER Gyártelepek: Budapest - Koiice - PieStany FEST - TISZTIT - KOS Központi üzem címe: Haltenberger Eestögyár, Kőéire 2 tsosasaaawema^ — Gyilkossági kísérlet, vagy önvédelem? Nyitrai tudósítónk jelenti: Az egyik Vág­sellye melletti falucskában az elmúlt nap szembetalálkozott Borbély Gusztáv és Nagy Béla falubeli legény, akik régebb idő óta ellenséges viszonyban állottak egymással. Valami csekélység miatt ismét összekaptak és parázs verekedést rendeztek. A verekedés hevében Borbély Gusztáv előrántotta forgó- pisztolyát és abból több lövést adott le. A lö­vések egyike Nagy Béla kabátjának szárnyát érte, Nagy azonban sértetlen maradt. A lö­vések zajára a két ellenfél közé vetette ma­gát Nagy Ferenc is, akire Borbély szintén rálőtt, a golyó azonban ez alkalommal sem talált. A csendőrség hamarosan a helyszínen termett és lefolytatta a vizsgálatot. Borbélyt letartóztatták. Kihallgatása során azzal véde­kezett, hogy Nagy volt az, aki belekötött és agyonveréssel fenyegette meg. Ismerve Nagy hirtelen természetét, elővette revolverét, hogy sakkban tartsa támadóját. Nagy azon­ban a fegyver láttára sem hátrált, hanem egy kapával közeledett feléje, mire ijesztéskép- pen néhányszor a levegőbe lőtt. Nagy kihall­gatása során Borbély védekezésével ellentét­ben adta elő a tényállást, azzal vádolva Bor­bélyt, hogy agyon akarta őt lőni és csak két „csütörtöknek" és Borbély idegesen reszkető kezének köszönhette, hogy életben maradt. Borbélyt beszállították a vágsellyei járásbí­róság fogházába, később azonban,' a vizsgáló­bíród kihallgatása után, szabadlábra he­lyezték. eladok és parcellázok birtokot több helyen Érdeklődők forduljanak WasSso Soltra xx 100 koronás havi részletekben már kaphatja a legkiválóbb gyermekkocsikat, re­formszékeket, gyermekágyakat és a legkülön­félébb játékcikkeket. Freistadt Emil, Po­zsony— Bratislava, Nyergcs-u. 3. Fiók: „Gycr- mekparadicsom“-áruuáz, Mihálykapu-u. H. Érsekújvár, május 8. Vasárnap nyílt meg Orbán Dezső festőmü- j vész kiállítása Érsekújvárod az Arany Orosz- I Ián uj nagytermében. A kiállítást Turohányd | Imre dr., az Sz. M. K. E. érsekujvári elnöke | nyitotta meg nagyszámú közönség jelenlé- | tében. ; Orbán Dezső mögött két évtizedes művészi múlt van a ezen kitaposott ut meghozta a művésznek a ritkán elérhető beér keze ttsé- get. Mert Orbán Dezső beérkezett. Életéről főbb vonásokban beszél. Bölcsész volt, majd az abszolutórium után művészi hajlamainak engedve, Parisba megy, ahol nagy ambícióval, a fiatalság lendületével képzi magát a művészetben. Mert Orbán De­zső autodidakta. Megalakul a Nyolcak forra­dalmi társasága, melynek egyike Orbán. Rö­vid idő múlva azonban kiválik és önálló csa­pásokon megy egyénisége szerint. Első kiál­lítása Budapesten 1905-ben. Külföldi kiállí­tásai Berlinben, Kölnben, majd 1914-ben a bécsi Künstlerhausbsn Vaszarival, Rippl- Rónaival, Kernstockkal és Vedres szobrász- szál. A háború alatt tüzérfőhadnagy. A lesze­relés után bejárta fél Európát, az Ernst-mu- zeumok állandó kiállítója és most a nürn­bergi kiállításon a város veszi meg egyik képét. Orbán Dezső az alkotó naturalizmusnak hive, annak a naturalizmusnak, mely nem a dolgok szolgai másolásában éli ki magát, ha­nem az expresszionizmus eredményeivel bő­vülve, szomjasan keresi, kutatja a vonalak és formák titkos összefüggésének misztiku­mát. Lázas érdeklődéssel kiséri a közös tér­ben levő objektumok vonalainak és kiterje­déseinek izgató relativitását és ezen érdek­lődésének eredményei különös életet lehel­nek képeibe. De Orbán nemcsak a vonalak és formák miszíikusságának keresésében ad újat képei­ben, hanem újszerűségét egészen más össze­tevők determinálják. Á dolgok nála nem tor­zulnak el, semmi sem történik a valóság ro­vására, nincs semmi hihetetlen és érthetet­len képein. Minden megvan, ami a régi isko­lák követelménye és semmi sincs a kubiz- musből, a dada izmusból. És mégis uj. S Or­bán ezen újszerűségét nemcsak pompás szí­neivel, hanem eddig még senki által kizáró­lagosan nem használt technikájával éri el. Eszköze nem az ecset, hanem a festőkés (spachtli), ami tulajdonképpen nem más, mint egy kis malterkanál és szinte megfog­hatatlan, hogyan lehet ezzel a kis szerszám­mal a vászonra színeket lehelni. De nemcsak a festőkés kizárólagos alkalmazása egyedül­álló Orbán Dezső technikájában, hanem az a rendkívül érdekes megoldása a színek képpé formálásának, hogy mielőtt Orbán a festés­hez kezd, vásznát egyetlen alapszínnel vonja be, mely alapszín az egész képre rányomja bélyegét, azt a hangulatot, amely hangulatot a természet azon darabja vált ki belőle, ame­lyet megfesteni kivan. Innen van az, hogy képét hol égő vörös, hol mély lila, hol nehéz zöldekkel festi alá, aszerint, hogy alkonya tót, borús reggelt, téli tájat, vagy üde virágokat fest. Képeit csoportokba szedjük. Sitges (Es- pagná), Alvó város (Prága), Szt. György temploma (Prága), Nürnberg, Rothenburg, Prágai ucca. Régi kövek, ódon épületek pati­náját csodálatosan tükrözik vissza képei. Prága romantikus részleténél ege fönségesen világit bele az ódon épületekre boruló al­konyba. Megdöbbentő az a monumentalitás, mellyel Orbán Dezső egy-egy templomot megjelenít. Több ez, mint festészet, ez egy művész áhítata a szépségek előtt. Téli képein a hó fehérségének tompitott- sága lefojtott energiákat sejlet Vannak ké­pei, melyen szinte borzongva érezzük a tél dermesztő Mdegét, mig másutt az olvadó hó alatt az ébredő természet életvágyát érezzük. Talán téli képei dokumentálják legjobban, hogy Orbán mennyire egybeforr a termé­szettel. Tájképeit vesszük sorra. Rózsadomb, Prá­ga parkja, Nagybánya, melyen tökéletesen érzik az esti levegő vibrálása. A Szajna, melynek vize, zöldje és ege nagyszerű har­móniába csendül föl. Barcelona, melyen a tenger leheletszerű finomsága szinte fölol­vad a környező atmoszférában. Fűzfák, mely legszebb példa arra, hogy egy ilyen egyszerű témából mennyit lehet kihozni. Velence pos- hadt viráveL De valóságos drámai erővel hat zöld színeinek bámulatosan gazdag skálája. A Nyár cimü képe az eső utáni zöldek való­ságos szimfóniája. Nem hiába hívják mű­vészkörökben a „zöld mesterének". Egyik ki­magasló kvalitása Orbán művészetének, hogy minden egyéni meglátásai mellett is mindig érzékeltetni tudja a táj speciális karakterét, melyet vászonra vefit. Spanyol tengerpartja, nagybányai tájképei, egy szüle nürnbergi uc­ca, vagy prágai képei egyaránt magukon vi­selik motívumuk minden sajátosságát. Csendéletek. Zománcos színek ragyogása drágakövekre emlékeztet. Intenzitásukat a maximumra fokozza. A színek nemes üize egy-egy képén fenségessé avat egyszerű tár­gyakat. A képeket összefoglalóan nézzük még kö­rül. Csodálatos feszültség van bennük, amely az által, hogy a dolgok teljesen kiegyensú­lyozottak, egy izgatóan misztikus harmóniát eredményeznek. A kiállítás iránt, mely május 12-ig tart, a városban és a környéken élénk érdeklődés nyilvánul meg s remélhető a nagyszerű er­kölcsi siker mellett az anyagi siker is. Janson Jenő. (•) A „Bajusz" a pozsonyi városi színházban. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: A Toldy Kör műkedvelő gárdája vasárnap délelőtt a Városi Színház színpadán adta elő harmadizben Verő György kedves, magyar levegőjű operettjét, a Bajuszt. A színház zsúfolásig megtelt közönséggel, ami annál csodálatosabb, mert az Atlon-ban két ízben ugyancsak zsúfolt ház előtt került színre az operett. A szereplők ezúttal igazán úgy játszottak, mint akik már ..benne vannak a kerékvágásban". A nagy színpadon egészen otthonosan mozogtak, s a nagy színpadon egészen másként, jobban is ha­tott minden, mint az Átlón kis színpadán. Ezúttal volt csak sok, sok taps, virág, kihívás. Az általá­nos vélemény, amely a közöns 'gben kialakult, az, hogy valósággal még a hivatásos színészeket is felülmúló pompás előadásban volt része a pozso­nyiaknak. (*) Meghiúsult az Attila-film. Cserépy Arzén, az ismert magyar származású filmrendező már régeb­ben tervezte, hogy nagyszabású filmet csinál Attila életéről. A film előkészületei is lényegesen előre­haladtak, de nem sikerült megszerezni azokat a jelentős anyagi eszközöket, amelyek a monumen­tális film elkészítésére szükségesek. Az Attila- film előállításának nehézségeiről különféle verziók keringenek, a tény azonban az, ho^’ a film elké­szítésének terve meghiúsult. (•) Janovich Jenő vándorsziaháza. Jelentettük, hogy a Janovich Jenő dr. igazgatása alatt működő kolozsvári Magyar Színház válságba jutott. Jano­vich most nyilatkozik a beállott válságról és ke­serű szavakkal mondja el, hogy nemcsak a szub­venciót vonták meg a kolozsvári színháztól, hanem az uj jegyadóval a színházat jövedelmének egyne­gyedétől fosztották meg. Janovich kijelenti, hogy feloszlatja 218 embernek kenyeretadó társulatát 6 25 tagból álló vándorszinházzal fogja ezután be­járni az erdélyi városokat éB falvakat. (*) Megkezdték a „Vasárnap délután négykor" felvételeit Budapestről jelentik: Az Ufa uj ma­gyar tárgyú filmje, a „Vasárnap délután négykor", amely az első európai hangoB film lesz, felvételeit hétfőn délelőtt megkezdték. A körúton csináltak néhány jelenetet. Erich Pommer, a film producer- je is Budapestre érkezett már. (*) A pozsonyi YMCA magyar és német csoport­akadémiája. Pozsonyból jelentik: Nemrég zajlott le az YMCA nagytermében a német és magyar csoportok ifjúsági akadémiája. A fiuk és a fiatal leányok a legjobbat nyújtották és a zsúfolásig megtett terem a legjobban bizonyította azt, hogy az őslakosság már mennyire érdeklődik az YMCA német és magyar kultur- és ifjúsági munkája iránt. Az akadémiát Benáczy Géza ifjúsági vezető német nyelven, Seereiner Aladár magyar nyelven nyitotta meg. Az előadás fénypontját Denk Árpád- né: „Pandora szelencéje" cimü mitológiai daljáté- ka képezte. Elismerésre méltó Denk Károly ifjú­sági karnagynak kitartó munkája, aki a nagy ifjú­sági zenekart betanította. A kar fegyelmezettségé­vel és határozott tiszta játékával a közönséget va­lóban meglepte. Az előadás sikeréhez nagyban hozzájárult Csernoch Icu-nak, aki a Pandora szere­pét játszotta, táncszámai. Bájosak vollak a kis dé­monok, fiatal nyolcéves leánykák, akiknek kecse­sen előadott táncjelenete a közönség viharos tet­szésnyilvánítását váltotta ki. A többi táncszámok és a prózai jelebetek is minden egyes képnél jól si­kerültek. A* összes táncszámokat Csernoch Icu állította össze és tanitotta be. Megemlítésre mél­tó még az ízlésesen összeállított színpadi dekorá­ció, amelyet Michalek A., ifjúsági vezető tervezett. A program második részét zenei-, szavaló, gim­nasztikái és énekszámok alkották. Wagner J. he­gedűn előadta Gounod szerenádját és Beethoven- Kreisler ,,Rondino"-jét és Vanous Károly Popper Magyar rapszódiáját játszotta csellón jó techniká­val és érzéssel. Feltűnést keltett egy kis német tiucsoport, aki Gerrit Engelke: „Die Lokomotive" cimü költeményét mint beszélő kórust adta elő. A kórust Michalek tanitotta be és dirigálta. Nagy si­kerei voltak még az ifjúsági csoportok által elő­adott vig daloknak Az YMCA négy irányú munká­jának igazolására két gimnasztikái szám tette vál­tozatossá annak programját. A golyó-gimnasztika, amely határozott erő- és ügyességi gyakorlatot ké­pezett és ugyancsak a térgvakorlatok a közönség­nek rendkívül tetszettek. Mind a két mintacsoport precizen és sportszerűen dolgozott. Az estély hatá­rozottan kifejezte azt a komoly munkát, amelyet az YMCA ifjúsági nevelés terén végez és végezni akar. CASANOVAI a nMajestlcu palotában, Vaclavské | nám. 16. — A legszebb tánchelyiség g Prága központjában. Fekeíehegyfürdü klimatikus gyógyhely 700 m. a tenger fölött. Vasútállomás Spiéká Nová Vés (Igló), pósfa Vondrisel, autóbusz közlekedés egy gyönyörű, ös fenyöerdökön keresztöl vezető újonnan épített szerpentin műúton. Napi ellátás 28 Kö,. szobák 5 Kö-tól feljebb junius 20-ig és augusztus 20-tól szobákból 50% kedvezmény. Felvilágosítást és prospektust küld a fürdögondnokság. (•) Carnso utóda. A nagy olasz lírai tenornak eddig nem volt méltó utóda. Most utóda akadt Ba- sil Drovranikov 27 éves kaukázusi favágó szemé­lyében. Tanulatlan, esetlen, óriási parasztlegény, aki fát vágott hajnaltól éjszakáig és énekelt. Most Milánóban váratlanul felfedezték. Milánóba úgy ke­rült, hogy egy napon, amikor megint énekelt, egy jólöltözött, nagyon izgatott öregur lépett hozzá, megkérdezte a nevét és azután azt tanácsolta ne­ki, hogy utazzon el azonnal Jekaterinoderbe és je­lentkezzen ott a konzervatórium igazgatójánál, mert neki van a világ legszebb hangja. Drovranikov gyalog nekivágott az útnak és az igazgató két hó­napi tanítás után elküldte Moszkvába, ahonnan egy év után ösztöndíjjal elindul Olaszországba. Milánóban megnyerte a konzervatórium első nagy­diját. A lapok megállapítják, hogy Caruso egyet­len jogos utódja. A newyorki Metropolitan Opera százezer dollár évi fizetést ajánlott fel neki, de az orosz Caruso Gorkij tanácsára, visszautazik Mosz­kvába, ahol — Gorkij szerint — a legjobban meg­tanulhatja a színpadi művészetet. A POZSONYI MOZIK MŰSORA: Május 7—9-ig: Redoute: Schnlz doktor mezeshetei. Átlón: Hogy vesz el a főnököm feleségül. Tátra: A különvonatban. Elité: A fehér nővér. Metropol: F amper. jSport- . ^Eg«SBBgBgsHBgwgBBH»^ i ii ..nij.Br Davis Cup meccsek Görögország—Jugoszlávia 4:1. Az Athénben le­folyt Davis Cup-meccs utolsó napján a görög Zerlendi Scháfer jugoszláv játékost 6:4, 7:5, 6:4 arányban legyőzte és ezzel a görögök negyedik pontját szerezte. A jugoszlávok Friedrieh révén jutottak egyetlen pontjukhoz. Görögország a máso­dik fordulóban Dániával kerül szembe. Helsingiorsban Egyiptom—Finnország küzdelme Egyiptom 4:1 pontarányai győzelmével végződött. Egyiptom a következő fordulóval Hollandiával kerül szembe. Hollandia tudvalevőleg Portugália lemondása miatt w. o. került a második fordulóba. Oslóban ma kezdődött meg a Magyarország—Nor­végia mérkőzése. Rövid távirati jelenté* ezerint Kehrling megnyerte első meccsét, mig Takáts vesz­tett Torkildsennel szemben. Kehrling Nilsenael, a legjobb norvég játékossal került szembe, úgy­hogy — amennyiben a magyarok a páros meccset is megnyerik, — Magyarország 3:2 pontaráttyu győzelme várható. )( A montewideoi Rambht Juniors Marseillesben a francia bajnok Olimpiquet 3:0 arányban legyőzte. Az uruguayiak csütörtökön Amsterdamban az Ajax ellen játszanak. )( A bécsi nemzetközi tenniszversenyen Cocáiét legyőzte Wintersteint, Rohrer pedig Ferrier ellen aratott váratlan győzelmet. — A férfipárosban a brünni Rohrer—Gottlieb pár a Menzel—Klein kettőst 6:1, 6:3 és a bécsi Blühdorn—Simon párt 6:1, 6:2 arányban verte meg. )( Arne Rorg Los Angolosban az 1000 yardos szabaduszás világrekordját ll:47-re javította meg. Arne Borg legutóbbi idevágó rekordja 11:55.4 volt. )( Szepes Béla Berlinben a gerelyt 58.22 méter­re dobta egy ottani v°rsenyen. )( Eldöntetlenül végződött az ungvári derby. Tudósítónk jelenti: Tegnap folyt le az UAC—UTK bajnoki meccs, amely sáros pál .u gólnélküli el­döntetlennel végződött. Az első félidőben az ÜAC volt fölényben, később az UTK egyenrangúan ját­szott. Biró: Róth A. (egyleten kívüli). )( A Ferencváros—Sabária őszről elmaradt baj­noki mérkőzés holnap kerül lebonyolításra Buda­pesten a Ferencváros-pályáján. )( Peltz-er dr. vasárnap egy kézilabdamérkőzé­sen orrcsonttörést szenvedett. A kiváló német futót a jénai klinikán ápolják. )( Magyar amatőrök Athénben. A budapesti FTC Athénben az Enossist 3:1 arányban legyőzte, mig az UTE az Olympiacost 4:1 arányban verte meg. )( A Newcasíle United európai túráját májúé 19-én kezdi meg Milánóban. Az angolok május 24-én Belgrádban, május 26-án Pozsonyban az SK Bratislava ellen, május 28-án Prágában a Slavia és május 30-án Budapesten a magyar kombinált ellen játszanak. Az angol csapat igy az egész furá­ját a vonaton és a pályán fogja eltölteni. )( Petsehauer Attila nyerte a debreceni Békéssy Béla-emlékversenyt Vereséget csak a második- helyezett Pillértől szenvedett )( Anglia beménypályá-tenaiszbajnokságait teg­nap befejezték. Fórfiegyes bajnok Austin lett mig a női bajnokságot a délamerikai Miss Heine nyerte meg. A férfipárosban a Crole-Ress—Eames kettős, a vegyespárosban a Miss Fry—Hughes pár győzött várakozáshozképen. )( A st raphaeli tenniszvorseny abszolút győz­tese a svájci Aeschlimann lett, aki a férfiegyesben Duplaixt vérié meg, majd a francia játékossal n férfipárost és Mme. Lafauire-rel a vegyespárost nyerte meg. )( Carnerot, aki Diener elleni meccsét lemondta. Németországból kitiltották. 9

Next

/
Thumbnails
Contents