Prágai Magyar Hirlap, 1929. május (8. évfolyam, 100-122 / 2025-2047. szám)
1929-05-29 / 121. (2046.) szám
2 1929 máfcs 29, worda. eiöaékemységie ellenére a horvátok elhagyták * parlamentet és őt most az a veszedelem fenyegeti, hogy csak i asért ítélik el ártatlanul, hogy a horvátok- nak azon állítását, miszerint ebben az or- k sságban nines igazság, megcáfolják. ö nem sokat törődik a fejéivel, amelyet hazá- h*, jának védelmében annyiszor vetett kockára, — de tiltakozik az ellen, hogy életét politikai Intt üzérkedés objektumává tegyék. Annak ellenére, hogy minden jog ellenére már egy éve fogházban, köszönetét fejezi ki a birőság- JeJigoak, mert igy legalább ezalatt az idő alatt jT^T'dve volt a politikai (támadásokkal szemben, kütöztenelyek ellen különben nem tudott volna vé- aid°nLi'k'e®oi- Rádiós azért támadta őt, mert min- vagyontnt, amit a szerb nép szentnek (tart, védel- szépsóg ve^_ Rádiós -még az orosz emigránsok felesegSgatásáért is megtámadta őt és ezeket a vagyok r6nosétlen emigránsokat Rádiós a zsidó- zásban. TeVg dncarokon kívül a leginkább gyalázita. kóíek! Horvátország, amelyre a parasztpárt álli- -----------törekszik, Jugoszlávia néven már fenn■ Sz ájápoláshoz az Odol valóságos jótétemény. A szájban fejlődő rothadási folyamatot megszünteti, illetve meggátolja, miáltal a fogakat romlásuktól óvja. Az Odóllal való öblítés után a szájüreget kellemes, üdítő érzés tölti el. Ha ezenfelül fogait O d ol f o g p a s z t á v a 1 tisztit- ^ ja, azok szép fehérek és fényesek is lesznek. — A koiRüácsi ait Boítrbuxgtól Gewgeniig és ha Isten akarja,. kzés^fehet1;^01^ lesz. Rádiósnak és (társainak jeligével » n megengedték, hogy ez ellen az ál- 40 éves okíeén évek hosszú során át összeesküvést izr. gazdatisztei. 18 éve van, benői A komifácsi rondelkeiű özis azután hangsúlyozta, hogy Rádiós- ügynökök ri^^tben igen jó barátiségbain volt, amíg kiadóu. T jött arra, hogy Jugoszlávia külföldi----------ingeivel szövetkezett és az ország jóléte ’^ olgozik. Még rámutatott arra, hogy a jeligére. Ha úgy részeiül?* velem ajnius 20-án a szkupstinában mint katona azt állott őrséget és általában úgy cselekedett, amint a katonának cselekednie kell. Különben nemcsak junius 20-án, hanem azelőtt is mindig igy viselkedett. Ha mindazoknak családjai megjelennének a törvénykezés termében, akiket hazájának érdekében ölt meg, ebben a teremben egy talpalatnyi hely sem maradna üresen. Tiltakozik az ellen, hegy bűnösnek nevezzék. A jugoszláv állam ellenségei az elmúlt évben őt halálra ítélték és ezt a halálos ítéletet június 26-án kelett volna végrehajtani. — Nemcsak Radics és társai — kiállított fel á vádlott patetikusan —, hanem é<n magam is áldozat vagyok. Én a horvátokat is felszaíbadi- tottam és meg vagyok győződve róla, hogy ha életben maradok, az idők későbbi folyamán én lessek a horvát népnek legnépszerűbb vezére. A bolsevizmus és a fasizmus közösen dolgozik a jugoszláv állam megsemmisítésén és cselekedetemmel csupán erre a tényre akartam figyelmeztetni hazámat. Pártbeli társaim helytelenül cselekedtek, magamra hagytak, tettemet elítélték és a bíróságnak kiszolgáltattak. A szerb politikusok a horvátoknak mindig a legnagyobb koncessziókat tették„Fejek fognak hullani** Racsics után Torna Popovics, a másik fővádlott tartotta meg hosszúra nyúló védőbeA szlovák néppárt lapja elsiratja a cseh néppárt miatt kutbaesett katolikus blokkot Prága, május 28. A Slovák újból vezércikkben foglalkozik a blokk-alakulásokkal és „Azokkal megyünk, akik nekünk segíteni akarnak -és tudnak" címén többek között ezeket irja: A szlovák néppárt mindenkor készen áll a katolikus érdekek védelmére, még a csehszlovák néppárt nélkül is. 1920- ban a választások alkalmával közös listával mentünk a cseh néppártiakkal, habár megvolt a saját politikai és autonóm isi a programunk, saját végrehajtó bizottságiunk. Magunk finanszíroztuk a pártlapjainkat, a választást és vállalkozásainkat. S akkor a cseh, szlovák és magyar szocialisták szétverték az egységes frontot s a szlovák néppárt 20 mandátuma helyett csak 12-t kapott. A közös klub nem volt más, mint panasz, szemrehányás és vádaskodás színpada. A cseh néppárt nem értette meg és nem akarta megérteni a szlovák néppártot. Azt akarták, hogy az agráriusok és szocialisták példáját követve, szűnjünk meg szlovákok lenni 'és változzunk át csehszlovákokká. A lefoglalt 23 'katolikus középiskolából legalább hármat kértünk a püspöki székhelyeken. A lidákok ebben sem akartak a segítségünkre lenni. 1921-ben elhagytuk a közös klubot és megalakítottuk a tiszta szlovák klubot. Srá- mek a nyilvánosság előtt kijelentette, hogy amit a magyarok nem tudtak megvalósítani, azt megcsinálja ő. Azonban Srámek nem tudta az ígért gimnáziumokat megszerezni. Nem hozott semmiféle felekezeti vagy nemzeti eredményeket, hanem ehelyett megteremtette a cseh-szlovák lidák-ludák alosztályt, hogy ezzel a katolikusok és a papság kölcsönösen sértegessék és támadják egymást. Szlovenszkón katolikus katolikus ellen, pap pap ellen megy a hitetlenek és po- krokárok legnagyobb örömére. A Ludová Politika a püspöktől kezdve mindenkit sérteget, hamis megvilágitáeban ismerteti a néppárt minden lépését, helyesli ellenségeink, pártbontóink ténykedését. A cseh néppárt elejtette a Nepomuki János ünnepet, elfogadta a kis dskolatörvényt, a Húsz- ünnepet. Srámek 1929-ben, amikor megbízatást kapott kormányalakításra, tárgyalt az agráriusokkal, a szocialistákkal, csak a 23 tagú szlovák néppártról nem akart tudni. S most a lidákoknál is napirendre került a katolikus blokk kérdése. Staseken és Doetaszédét. Kifejtette, hogy a demokrata paraszt- koalició megalapítása óta, amikor a horvát parasztpárt Pribiosevics önálló demokrata pártjaival egyesült, a szkupstinában rendszeresen szabotálták a törvényhozói tevékenységet és Radics meg hívei a parlamenti többséget a legvakmerőbb módon gyalázták. Ezután Popovics a szkupstina jegyzőkönyvéből egész sereg citátumot olvas fel, azokat a gyalázósza- vakat, amelyeket Radics és párthívei, a miniszterek, a szkupstina elnöke és az egyes képviselők ellen szórtak. Popovics kijelenti, hogy ebben a borzalmas helyzetben használta a szkupstinában azt a kifejezést, melyet most fejére olvasnak, aminkor azt mondotta: „Ha igy folytatjátok, akkor fejek fognak hullani!“ Ezt a kifejezést azonban nem fenyegetésképpen használta, csupán figyelmeztetésnek. Ran csicsíhoz és tettéhez semmi köze nincsen. A két vádlott védekezése utón az elnök a délelőtti tárgyalást bezárta. A délután négykor folytatott tárgyaláson a tanuk kihallgatását kezdik meg. leken kívül egyetlen egy sem foglalt állást a blokk mellett. Srámek ée Roudnicky Zeni in óvóval, L and a-S tichovával és Bedhyme- vel akar közös blokkot. A szlovákokkal nem kivónnak együtt lenni, mert ez Szlovénokénak MiosuráéfctÓl való kiürítésével járna, Srámek azonban még mindig biznk abban, hogy Micsura és annak trencséni janicsárjai segítségével sikerül megtörni a szlovák néppártot és kivetkőztetnd azt nemzeti jellegéből. Ezért ilyen árért nem hajlandó kooperálni még a legkatoliku&abb és a legközelebb álló szlovák testvérpárttal sem. A magyarokról és a németekről nem is beszélünk. Az ezekkel való kooperációt mindkét oldalon sovinizmus és évszázados nemzeti harc akadályozná meg. A német vagy magyar keresztényszocialistákkal a cseh lidákok még csak szóba sem állanának. S igy csak a Csu- ritotól emlegetett formában a baloldali blokkal való kooperáció marad számunkra hátra. Mi szlovák katolikusok — fejezi be cikkét a Slováfc — azt az orientációt fogjuk támogatni, amely elsőnek lesz segítségünkre nemzeti és egyházi jogaink meg valósit ágában. Melyik lesz ez a cseh pártok közül, az jelentkezzék. Furcsa határiucidens a román-lengyel határon Bukarest, május 28. A bukovinai románlengyel határon furcsa ha tár incidens történt. A hatóTrendező bizottság annakidején a bukovinai Taramusul patakot állapította meg, a környék minden tiltakozása ellenére, határnak Románia és Lengyelország között. A határmegállapdtás következtében Serezina bukovinai község Romániának jutott. A tavaszi esőzések következtében a patak elhagyta régi medrét és a községet másik olJódkurát igénylők kérjék a Csizi lód Bróm Fürdő Prospektusát daláról kerülte meg, úgy hogy ha a patakot tekintik a határnak, akkor Serezina község méról-holnaipra átesett Lengyelországba* A határi ncidens elintézésére román-lengyel bizottság szállott ki a helyszínére, amely a lakosság minden meghallgatása nélkül Lengyelországnak ítélte oda a községet. A lakosság most kétségbeesett küldöttséget meneszt úgy az egyik, mint a másik ország fővárosába azzal a kéréssel, hogy vagy csatolják a községet Romániához, vagy csatolják a község lakosainak földjét is Lengyelországhoz, mert most csak a határ átlépésével tudják földjeiket megművelni. A láthatatlan ellenség A Prágai Magyar Kirlap eredeti regénye Irta: DARVAS JÁNOS (M) — Rémeket látsz, Gyuri. Én különben is már előre Byrdre hárítottam a felelősséget. Byrd gentleman. — Byrd a maga személyére nézve igen. De mint az angol légi haderő parancsnoka már aligha ismerhet tréfát olyan dolgokban, amik a hadsereg érdekét veszélyeztetik. És tmég egyet gróf ur. Nőt mindig veszélyes titkokba beavatni Ez veszedelmet hozfhat. , Selley nem válaszolt. — Én azt hiszem, hogy Miss Lucy Byrd .különb nő, mint az összes többi — szólt hosz- szabb szünet után. — Annyiban igazad van, nem szabad a végletekig feszíteni a dolgot. De éreztetni akarom még egyszer, hogy mi veled kelten hatalmasabbak vagyunk, mint az egész angol vezérkar és a londoni rendőrség valamennyi ezer detektivje. — Aztán még egyet gróf ur. Nem lehetne esetleg más fegyvernemeknél próbálkozni, nemcsak a légi haderő parancsnokánál? — Nem Gyuri, te még a világháború sémái szerint gondolkodói. Ma már a fő fegyvernem a légi haderő. A többi csak ennek asz- iszisztál. A jövő háborúja a levegőben fog lezajlani. Ezért ma Angliában a katonai kérdésekben a légi haderő első lordjáé az első és utolsó szó. Aztán tudod, hogy az éteritünk nagyon puha althoz, hogy hajókat lehessen vele bevonni s a tengerészeiben értékesíthető legyen, öltözéknek pedig nagyon kényelmetlen és nehézkes búvárruha ahhoz, b egyse m a gyalogságnál töm égté l jesitményekhez fölhasználhassák. Sajnos, ma még ott tartunk, hogy a látatlanitandó testet a te.it átmérőjéhez mért fele vastagságú éteri't- iréteggel keli bevonni,, különben átlátszana. {Ezért az éteritruhát csak az a fegyvernem használhatja, ahol a katonáknak nem kell a nehéz búvárruhában sok mozgást tenniük: vagyis a repülők. Annál is inkább, mert a .repülőgépek, miket a carvouit-fémből készítenek, már amúgy is láthatatlanok. Az éterit a carvonithoz olyan szükséges, mint a falat kenyér. A carvonit-repülőgépek csak az éte- irít által lesznek tökéletesek s viszont az én éteritem csak a carvönit gépeken a legértékesebb. Látod, ezért kell fordulnom csupán Byrdbez. Selley elhallgatott. Gyuri nem vitázott többet — Nos, akikor rajta! Bezárták a lakás vasajtaját, mely a ve- randaszerü hallt kapcsolta össze a ház belsejével. A belső szobában Selley kinyitotta a faliszekrényt. A szekrény első fiókját kihúzta, Kovács Gyuri pedig a fiók fölötti deszkát távolitiotta el. Egy villanykapcsoló megérintésével valami láthatatlan dinamó bugása hallatszott. A di- tnamó valahol a falban működött. Lassan ajtón yilásszerü rés nyílt a falon. A fal egy része ugyanis tengely kőiül forgott és mint önműködő forgó ajtó mestermü volt a maga nemében. Mindketten átbújtak a résen. Tágas földalatti helyisébe jutottak. A termet erős villanyfény világította meg. Röntgen-gépekhez hasonló készülékek, fantasztikus edények, különös formájú górcsövek és burák, titokzatos uj sugarakat indukáló gépezetek, (elektrotechnikai műszerek, eszközök töltötték meg nagy összevisszaságban. — Azért sem akarnám, hogy dolgunk végeztével menjünk innen Amerikába, mert ezt a laboratóriumot néni vihetjük csak úgy .a hátunkon magunkkal. Legalább két hónap kellene, amíg újra hozzákezdhetnénk az éterit előállításához és potencialásához. És tu{,cLod, már nem sokáig bírom. A Selley^birto,kot nem lehet jobban megterhelni. Már nem is tekintem a magaménak, annyi rajta az adósság. Hogy kaphatom meg aztán mindezt Amerikában? Hiába, Gyuri, már csak azért is mindent meg kell tennünk, hogy itt, Angliában értékesítsük az óteritet. Ha szép szerével nem megy, rá kell szorítanom ezt a nehézkes, kemény kobakos Byrdet. Selley egy átlátszó üvegkocsonyaszerü tömeghez lépett. Társa zöld esen-lilásan fosz- íoreszkáló lámpát gyújtott meg. Ebben a fényben a kocsonyás anyag körvonalai élesen körül rajzolódtak. A zöld fényben tisztán ki lehetet venni, hogy a foszforeszkáló anyagnak buvárruíba-alakja van. —Nagy baj az, Gyuri, hogy az ember rettenetesen izzad benne — szólalt meg Selley. Derékig levetkőzött és gyorsan lemosta magát hideg vízzel. Utána épp oly gyorsan felöltözött és Gyuri segítségével belebujt az éterit-ruhán ak nevezett kocsonyaszerü anyagba. A kocsonyaszerü vastag rétegtől kétszerte szélesebb testűnek látszott. Csak a szeme részére maradt szabadon a búvárruhán két kis nyílás. A soffőr eloltotta a zöld lámpát és Selley éterit-ruhájának körvonalai teljesen elmosódtak. Selley úgy állt, hogy testével eltakarta az egyik asztali lámpát. A lámpa átvilágított rajta. Mindössze egy kissé tompább volt a fénye. De ez a tompaság olyan volt, mindössze, mint mikor az ember egy villámsebesen forgó kerék küllőin keresztül nézi a tárgyakat. — No most levizitelek Byrdnél— szól Selley. — Kicsit ráijesztek az öregre. Azt hiszem, a piipája veszedelemben forog. Vagy pedig az ámulattól fog kiesni az agyarából. Selley nehézkes léptekkel indult meg a láthatatlanság súlyos buvár-ruhájában. A rejtek- ajtó imét kinyill. Selley épp hogy átfért rajta. Gyuri gyorsan távozott a szomszédos I Arthiur-Road-on levő garázsba az autóért. Mi- j kor az autó megállt a ház előtt, Selley bezárt maga után minden ajtót és kilépett az utcára. Az utca néptelen volt. A közeli toronyóra déli tizenkettőt ütött. Selley fölszállt az autóba. Az egész emberiből csak két izzó pontot lőhetett látni: sötéten villogó szemét. A NEW YORK ELLENI TÁMADÁS TERVE Byrd a foga közt a kis matrózpipával Wil- bouT ezredes jelentésének földolgozásával volt elfoglalva. Houston tábornok, a vezérkar főnöke volt nála. Houston tábornok jobb arcán nagy forradás éktelenkedett s ettől a vezérkari főnök félarca mindig olyan volt, mintha mosolyogna. Pedig csöppet sem volt mosolygós természetű. A jobb szeme kissé kifelé sandított s igy aki beszólt vele, sohasem tudhatta, melyik szemével néz reá és ő maga melyik sze- bébe nézzen? Houston az óráját kezdte nézegetni, mert a gyomra korgott. Byrd még ta rtózt atta. — A nyugati akció terve alaposan módosul — mondta Houstonnak — mert itthon kilencven carvonit. géppel gyengültünk, a távol keleten viszont ugyanannyival erősödtünk. A tervet revízió alá kell venni és a diszpozíciókat a változott erőviszonyokhoz kell alkalmaznunk? — A magam részéről épp az elmúlt éjjel eszközöltem simításokat a terveken, de véleményem szerint célszerűbb volna, ha ehhez a kérdéshez ebéd után kezdenénk, hogy megszakítás nélkül tárgyalhassuk le. — Jó — felelt Byrd — azonban én ebédig betekintést szeretnék nyerni a nyugati hadműveleti terv aktáiba. — Parancs. Houston tábornok merev meghajlással búcsúzott. Az ajtóban szólt lord Hampton őrnagynak, hogy a titkos ügyiratok pánoél- szobájából hozza elő a „Nyugati-láthatatlan támadás" jelzésű köleget.