Prágai Magyar Hirlap, 1929. május (8. évfolyam, 100-122 / 2025-2047. szám)
1929-05-25 / 118. (2043.) szám
2 május 25, szómba,' \ „A munkáskormánir nem lép gyengéd szerelmi viszonyba Franciaországgal'1 Az ama! munkáspárt főtitkárának érdekes beszélgetése egy francia reakciós képvis ? ível — Franciaország hisztérikus veszedelmektől fél és károkról panaszkodik, holott a háboruviselt államok kózött a legjobb helyzetben van Páxis, tjus 24. A nacionalista „Echo de Paris" ni i számában a patrióta felháborodás minden külső jelével közread, egy érdekes beszélgetést, amely Páris reakciós képviselője, Reynaud és az angol munkáspárt főtitkára, Gillies között folyt le. A beszélgetés tárgya elsősorban a Labour-Party külpolitikájára vonatkozott. Ebben a beszélgetésben Gil- lies ugyancsak nem fukarkodott a Franciaország címére adresszólt szemrehányásokban. 1919 óta — kezdette a társalgást az angol munkáspárti titkár — Franciaország Európának fenegyereke. Franciaország adóssági egyezményét még nem ratifikálta és még mindig balmárkod- ni akar. Emellett azonban gazdasági helyzete fényes, az angol kereskedelmi attasénak jelentései a francia állapotokról mindig örvendetesek és megnyugtatóak. Franciaországnak nincs egyetlen munkanélkülije sem, Angliában majdnem másfélmillióra rúg a nmük anélküli ek száma. Franciaországnak természetesen megvan a joga arra, hogy hadi kárainak pótlását követelje, a munkáspárt azonban mégis azon a nézeten van, hogy Németország éppenséggel eleget fizetett. A német fizetségeket rendszeresen valódi értékükön alul kezelik a franciák. Pedig Franciaország szétrombolt területei már teljesen újjáépülteik A francia gazdasági élet virágzik. Ennek igazán elégnek kellene lennie. Ha pedig Franciaország a reparációkat a rajnai megszálló sereg költségeire adja ki, ez már aztán az ő bűne. .A Franciaországnak folytonos j&jp|*tá£a a biztonság hiányáról a negyvenéves asszony históriájához hasoeiHhaíó. ” Maga León Blum is többször nyilvánosan kijelentette, hogy Franc ■aor-'zág még mindig háborús neuraszténiában szenved. A lefegyverzőit Németország még mindig úgy rémíti a franciákat, mint ahogy Fekete Péter mumusa a gyermekeknek. Franciaország nem akar leszerelni és ezzel elk edvet > mi ti Németország demokratikus erőit. M el pedig a Rajna-területet még mindig . megszállva tartja, súlyosan vétkezik Loearno ellen, ezzel azonban az uj háború veszedelmét idézi elő. Nem szabad elfelejteni azt sem, hogy 1914- ben a németek döntő és végleges győzelmet arattak volna a franciák felett, ha Anglia nem siet Franciaország segítségére. Igen lesújtó véleménnyel nyilatkozott Gil- lies Paul Boncomról, Franciaország volt népszövetségi delegátusáról, a híres francia szalonszocialistáról. Paull Boncour leszerelési és biztonsági eszméivel, amelyek már a fantazmagória határán mozognák, egyáltalán nem képviseli a nemzetközi szocializmus meggyőződését. Nem szabad elfelejteni, hogy Anglia egyáltalán nem garantálta a németlengyel határt, ezt ném is teheti, meg, mert a német—lengyel határ megvonása sohasem találkozik helyeslésével. Németország terve egészen egyház állásával és a kulturális egyesületekkel kapcsolatos panaszokat. Az én jelen célomnak azonban elegendő megjelölni bizonyos irányokat, amelyek szigorú vizsgálatot és reformokat igényelnek, hogy azt lehes- isen mondani, hogy a szlovenszkói magyarok- nak nincs jogos panaszuk." Ezen megállapítások helyességét kétség- ibevonni nem lehet. De Szlovenszkó népeinek az életlehetősége jelenleg erősen vitás. Kulturális és gazdasági fejlődését a jelenlegi tényleges és jogi állapot nem teszi lehetővé! Ennek a fejlődésnek a visszatartása Szlovenszkó minden népére nézve a pusztulást, a nemzeti halált jelenti! Aki Szlovenszkóban a saját népének a boldogulását akarja megteremteni, annak Szlovenszkó kulturális és gazdasági boldogulását, ha az ég és föld összeszakad is, mindenképp és feltétlenül elő kell segíteni! Aki a szlovenszkói magyarságot a kultúra terén vissza akarja szorítani, aki a magyarság elszegényedését óhajtja és tudatosan munkál- ga, az a magyarság halálos ellensége! És én megkínálom Ivánka Milán dr.-t egy próbatétellel. Igazolja a beszédének és írásának — az utóbbiban sejtetett — valódi és „nemes" indokát a következőkkel: Vigye keresztül pártjában, hogy pártja az oszmicskában és ,a parlamentben adjon be <egy indítványt, amely a kormányt arra kötelezi, hogy az állampolgárság végleges é3 emberies rendezését tartalmazó törvényjavaslatot legkésőbb 1929 szeptember havában ibe kell terjeszteni a parlament elé! Ha a (kormány ezt meg nem teszi, úgy adjon be a iparija a kormány ellen bizalmatlansági indítványt. Vigye keresztül pártjánál azt, hogy adjon he pártja az oszmicskába és a parlamentbe oly indítványt, mely szerint a parlament kötelezi Benes külügyminisztert arra, hogy a nyugdíjasok ügyének végleges rendezéshez szükséges diplomáciai tárgyalásokat Magyar- országgal három hónap alatt folytassa le! Ennek eredménye alapján pedig köteles legyen a kormány a nyugdíjasok, elbocsátott tisztviselők és alkalmazottak kérdésének végleges ■rendezését felölelő törvényjavaslatot további (három hónap alatt a parlament elé terjeszteni. Vigye keresztül pártjánál azt, hogy csatlakozik ahhoz a mozgalomhoz, hogy az 55— 4926. száímu kormányrendelet idevonatkozó részének hatályon kívül helyezésével a rima- szombati, kassai és nyitrai járásbíróságok területe a magyar nemzeti párt törvényjavaslata alapján tisztán az igazságügy érdeke szerint rendeztessék! Csatlakozzék Ivánka Milán dr., mint országos képviselőtestületi tag nyíltan és kifejezetten ahhoz a mozgalomhoz, amely a 67— 1919. számú és az állampolgári nevelésről szóló törvénynek és végrehajtási rendeletének végrehajtását a szlovenszkói és ruszin- szkói magyarság érdekében követeli! Csatlakozzék Ivánka Milán, mint országos képviselőtestületi Hág nyíltan és kifejezetten ahhoz a mozgalomhoz, amely a magyarságnak megfelelő iskolai autonómiát kíván juttatni! Csatlakozzék pártjával együtt ahhoz a mozgalomhoz, amely egy hivatása magaslatán álló és azt betölteni tudó mezőgazdasági tanácsot kivan Szlovenszkón és pedig két tagozattal: szlovák és magyar—német tagozattal, amelyek úgy, mint a történelmi országokban vannak, egymástól voltaképp függetlenek és csak a közös mezőgazdasági érdekek parancsa irányadó abban, hogy mikor üljenek össze közös tanácskozásokra! Követelje Ivánka Milán dr. is Szlovenszkó- nak a történelmi országokkal aránylagosan egyforma részeltetését az állami támogatásban, a közsegélyzési jogban és a közhivatalok állásaiban és Szlovenszkón belül a magyarság egyforma aránylagos részesedését! Csatlakozzék pártjával együtt ahhoz a mozgalomhoz, amely a mezőgazdasági termékek kellő értékesítését egy jól megorganizált szövetkezeti hálózat révén kívánja megteremteni, úgy azonban, hogy abban a magyar mezőgazdák érdeke is figyelembe vétetik és nem használtatnak fel a szövetkezetek a nemzetiségi politika céljaira. Csatlakozzék Ivánka Milán pártjával együtt nyíltan ahhoz a követeléshez, amely Szloveuszkóban a magyarság részére kellő számú mezőgazdasági szakiskolákat, tanfolyamokat, ipari tanfolyamokat kíván fölállítani! És ha ezeket a jámbor óhajtásokat Ivánka Milán dr. teljesiti, akkor el fogjuk hinni neki, hogy szivén viseli a szlovák—magyar testvériséget. Akkor el fogjuk hinni neki, hogy a soviniszta politikát öli téli és a csehszlovák politikát erről az útról el akarja terelni! Addig azonban nekünk mindig a fülünkbe fog csengeni Kramár két mondása, Ivánka Milán örömfelkiáltása az iskolák el- szlovákositása felett és azok a mondások, melyek azt igazolják, hogy Ivánka Milán nem tudja a saját népét a mások elleni gyűlölet háttere nélkül szeretni! Kínos ideges fejfájását uagy egyéb hüiésböl származó izom és iöegfájőalmait, szaggatásait rögtön csillapíthatja, ha homlokát, uagy egyéb fájó testrészeit néhányszor bedörzsöli ualóöi □ m H R sósborszesszel Ez a legerősebb háziszer. Az egész országban mindenütt kapható ÍDert jó, sokan utánozzák! Követelje a valódi készítményt mindig Diana néven. nyilvánvaló. A legközelebbi tiz-tizenöt esztendőt arra használja fel, hogy bensöleg megerősödjék, azután pedig békés eszközökkel kísérli meg a lengyel kérdés szabályozását. — Ha az angol munkáspárt kormányra jut, — folytatta tovább Gilllies — nem várható, hogy Anglia Franci aországgal szemben gyöngéd szerelmi viszonyt fog táplálni. A szövetségközi adósságokra vonatkozólag egyszerűen azt fogják mondani Franciaországnak: ratifikáljatok és fÍzesetek! Ami a rajnai terület megszállását illeti, úgy az angolok egyedül fogják kiüríteni a rajnai területet, ha a franciák ezt akarnák, de ezt a kiürítést nem hajtják végre előbb, mig a franciákat energikusan fel nem szólítják, hogy hasonlóképpen járjanak el. Még egy személyes megjegyzést teszek. Ivánka Milán reám is hivatkozott, hogy igazát bizonyítsa és azt mondta, hogy mivel nekem jól megy az ügyvédi irodám a köztársaságban, tehát nem panaszkodhatom. Megnyugtatom, hogy nagyon téved. Egy nagyon jó irodából gyenge iroda lett! Főképp azért, mert jogtalanul elvették a rimaszombati járásban a magyar nyelv használati jogát tőlünk. De megnyugtathatom Ivánka Milánt afelől, hogy akármily jól, vagy akármilyen rosszul is menne az ügyvédi irodám, az semmiképpen se változtatna az én nemzeti érzésemen, én mindenképp jó magyar maradok, akármi is fog történni velem az életben. De a soviniszta politikát nem fogom helyeselni soha! Nem kérek és nem is .ogadok el senkitől a nemzeti kötelességem teljesítéséért semmit, mert mi mint teljesen önzetlen politikusok küzdünk nemzeti boldogulásunkért! A láthatatlan ellenség A Prágai Magyar Hírlap eredeti regénye Irta: DARVAS JÁNOS (21) — Igen. így. Gondolni sem akarok rá. — Megélegedetten fűzte tovább gondolatit. — örüljön, hogy nem ártok neki. Igen. Az fogja legjobban bántani, ha látja, hogy sem ártani, sem segíteni nem akarok neki. Hogy nem törődöm vele. Hogy nem veszem észre. Mit tolakodik be az élményeimbe, az életembe. Kutyába Sem veszem. Igen. Ez a legjobb Egy csészébe kölni vizet öntött. A gyöngynyakéket nehány percre beleáztatta és gondosan megtörülgette, Az inas névjegyet hozott be. Hobarth felügyelő érkezett meg. — Mister Hobarth — fogadta Lucy a detektívet — nagyon örülök, hogy látom, mert jó hirem van. Azt hiszem az egész nagy riadalom befejeződött, mert a nyakékem megkerült. — Miegkedilt? — Igen. Amint látja, ez az. — Hogy történt? — Voltaképpen nem is tudom. Azután, ahogy önök eltávoztak, sétálni mentem. Az imént visszatértem és íme, már itt találtam a toalettasztalomon. — Szabad megnéznem? — Tessék. Hobarth gummikeztyüvel nyúlt a nyakékhez s a lámpa alá tartotta. Az erős megvilágításban jobbra-balra forgatta s nagyitó üveggel szemlélte. — Ujjlenyomatokat keres rajta?- Igen. De úgy látom, már megkéstem. Erősen kölni viz szagú. Természetesen. Csak nem képzeli, hogy egy tolvaj után úgy veszem a kezembe, hogy aköbb kölni vízzel ne fertőtlenítsem. Ügp az imént mostam le. Hobarth nagyot nyelt és mosologva adta vissza a nyakéket. Lucy becsengette a szobaleányt. Hobarth megkérdezte, ki járt a lakásban a legutolsó egy óra alatt. — Senki — felelt a leány. — Hol tartózkodott egész idő alatt? — A li all bán takar i tollára. — Nem hallott semmi gyanús neszt, lépteket, ajtónyikorgást? — Semmit. — S a lakásba csak a haliból lehet behatolni? Lucy kiöz/beszólt: — De Mister Hobarth, a nyakék hála Istennek megkerült, most már azt hiszem, nincs szükség tovább keresni. — Sőt. Most bonyolódott még jobban öst^ sze a dolog. Az én emberem kétségkívül politikai merénylő, aki nem lopni, hanem tüntetni akar. Az ügyességével tüntet és terrorizálni akar. Nagyon veszedelmes fickó. Remélem, ima éjszaka újból próbálkozni fog, de rajta fog veszteni. Hobarth meghajolt és a hallba tette át de- tektivi főhadiszállását. Lucy egyedül maradt. Tulíhevült idegei szivacsként itták magukba a hűvös csendet. Nagy szomorúság tátongott szivében. Cár- vonra, a szelíd, szőke, kékszemü germán testvérre gondolt. Úgy érezte, hogy hütleóÜl elkalandozott tőle. Nagy, meleg könnycsepp csordult ki a szeméből. A KATONAI TANÁCS ÜLÉSE A katonai tanács ülésén a trónörökös elnökölt. Elsőnek Byrd kimeri tő jelentést, adott a tókiói ut technikai teljesitményérő] és levonta belőle a tanulságokat, hogy háború esőién ez a teljesitmény milyen katonai célok el ú lése re reá 1 i zá 111 Sít ó. A haditengerészet élső lordja különös jelentőségűnek minősítette a légi haderő tel- jesitalányét. A maga részéről legalább is tízszázalékos veszteségre számított. A kétszázalékos veszteség elenyészően csekély. Szükségesnek tartja, hogy a Carvonit-fémből készülő buvárhajóparkot rendkívüli alapok előteremtésével mielőbb megkétszerezzék. A gáz-ügyek vezetésével megbízott műszaki tábornok kifejtette, hogy a gázháboriiban való fölény biztosítására a régi tengeralattjárók egy része carvonit-gáztanikokká építendő át s ezek a gázaknahajók arra lesznek hivatva, hogy az ellenséges kikötőkben fölrobbanva, ott minden élőlényt elpusztítsanak. A repülőgépek egy része szintén láthatatlan, azaz átlátszó gáztankként szolgáljon, úgyhogy mennél inkább lövi őket az ellenség, annál inkább maga idézze majd elő a saját pusztulását. A szárazföldi csapatok képviselője sajnálattal jegyzi meg, hogy a carvonit-fém a szárazföldi harcászatban értékesíthető eddi- gelé a legkevésbbé. — Kár, hogy a carvonit maga láthatatlan, de, sajnos, a katonákat nem teszi láthatatlanokká — jegyezte meg tréfásan. — Lord Byrd már kapott ajánlatott ilyen láthatatlan köpenyekre — szólt közbe nevetve a trónörökös. A magasraugu katonáik kérdően néztek Byrd re, aki legyintett kezével. —- Egy őrült tette ezt az ajánlatot. Végül a miniszterelnök tett jelentést a titokzatos merényletről, melyet a trónörökös autója ellen követtek, el. —- Csak annyi bizonyos a merénylőről — úgymond — hogy hipnotizáló fenomén, aki pillanat alatt a i’akirok erejével képes szug- gerálni az embereket, hogy őt. nem látják, különben nagy lábú, széles termetű ember s valószínűleg amerikai gummitalpu cipőt, hord. A rendőrség fölteszi, hogy a merénylet amerikai ellen démonát ráció a tokiói repülőflotta-tüntetésre. A merénylő Lord Byrd tábornok házába is betört és ott egy nyakéket tulajdonított el, de azt aztán visszaszármaztatta. Lord Byrd tábornok elmére névtelen levelet küldött, melyben úgy a merényletért, mint a nyakék eltűnéséért a légi haderő első lordjára háritja át a felelősséget. Főleg e levél tartalmából következteti a rendőrség, hogy amerikai terror rejlik a dolog mögött viszonzásul a Lord Byrd által elindított Car- vonit-flotta japáni látogatásáért. A láthatatlan ellenség ellen egyelőre száz detektívet mozgósítottunk s a nyomozás a legteljesebb energiával folyik. A trónörökös nem figyelt és az utolsó mondatból a „láthatatlan ellenség" kifejezés ütötte meg a fülét s inkább évődve, mint komolyan igy szólt Byrd felé. — Vajon nem a mi őrültünk, a láthatatlan köpeny állítólagos föl talál ója csinálja-e ezeket a stiikliket? A komoly katonai tanács humort sejtett a trónörökös szavai mögött és érdeklődve tekintettek Byrüre. Byrd derűs kedélyesen adta elő Selley látogatását. Most az is az eszébe jutott, hogy az idegen három napi határidőt adott neki a megfontolásra és holnap reggel volna köteles lenne választ adni „Dr. Láthatatlan" jeligére a Daily Mail-be. Egy papirszeletkére ráirta a következőket: „Hirdetés Daily Mail-be. Dr. Láthatatlan. Bizonyítékot!" A papirszeletct odacsusztatta segédtiszt jenek, Lord Ha inpton őrnagynak, aki mosolyogja bólintott. Végűi a tanács jóváhagyta Byrd intézkedését, hogy a Japánból három napi pihenő után Angliába, Wilbour parancsnoksága alatt visz- szatérc t.ir repülőgépből álló különítmény iiindon' elkövessen Canon alezredes fölkeresésére. illetve a tragédia okainak és részleteinek mcgállapilására. Külön segélyexpe- dició kiküldését céltalannak találják. \ !