Prágai Magyar Hirlap, 1929. május (8. évfolyam, 100-122 / 2025-2047. szám)
1929-05-03 / 101. (2026.) szám
2 MMtaWBaMMOBMWWWaBIUMW^.,illltjajgtBBBaBIII'tWWWWKirUMWB mert az orosz husvét május 5-éré és 6-ára esik s ez a két nap szintén állami munkaszüneti napot jelent Oroszországban. Föltűnt-, hogy a fölvonuló munkások gunyképei között, ezidén nem egyedül Chamberlain szerepelt a szovjet legnagyobb ellenségeként, hanem Pil- sudszki lengyel marsall is. Nyugalom Madridban Madrid, május 2. Május elseje a spanyol fővárosban nyugodtan telt el A diktatúra betiltotta a fölvoDUÍásoksat. Az üzletek egész nap zárva maradtak és az autótaxik nem közlekedtek. A nem szervezett munkások nagy része szintén megünnepelte május elsejét. Feltűnő ctend Lengyelországban Varsó, május 2. Május elseje ezidén sokkal nyugodtabban telt el Lengyelországban, mint az elmúlt években, amikor az ipari centrumokban rendszerint véres ösz- szeütközésekre került sor. Mindazonáltal tegnap is történt néhány kisebb összeütközés az illegálisan létező kommunista szervezetek és a rendőrség között. A rendőrök több helyen kivont karddal kergették szét a kommunistákat. Az ellenséges érzülctü munkásszervezetek közötti összeütközéseket úgy kerülték ki, hogy mindegyik szervezetnek, vagy internacionálénak külön kerületet jelöltek ki, ahol megtarthatták nóp- gyüléseiket. A rendőrség meggátolta, hogy a különböző érzelmű munkások az egyik kerületből átjöjjenek a másikba és kölcsönösen zavarják egymás népgyüléseit A Pilsudszki-párti szocialisták, akik két év előtt még vezető pozíciót töltöttek be a varsói munkások között, ezidén alig egy- harmadát sorakoztathatták föl tavalyi létszámuknak. A nap Lodzban és a többi ipari centrumban szintén nyugodtan telt el. A fegyelmezett angolok ünnepe London, május 2. A kommunistáik májusi ünnep-e erős rendőri fedezet mellett folyt le Londonban. A város minden részéből kommunista tüntetők érkeztek gyűjtőhelyükre, ahonnan hatalmas menetben, rendőröktől követve, a Hyde-park felé vonultak. A park előtt a kommunista szónokok beszédeket intéztek a tömeghez s beszédeikben legfőképpen a kormány indiai politikáját támadták. Ugyanekkor azonban a munkáspárt politikáját is súlyosan elitélték. Sem összecsapás, sem szétoszlatás, sem egyéb zavaró incidens nem történt A kedélyes Bécs ünnepe Becs, május 2. Ausztriában május elseje állami ünnep és zavartalanul folyt le. A szociáldemokraták megtartották tradicionális tüntető föl vonulásukat a Ringen. A tömegek fölvonulása több óra hosszat tartott A munkások több száz vörös lobogót vittek magukkal és néhány zenekart, amelyek állandóan munkáshimmiszokat játszottak. A szociáldemokrata párt tisztikara a városháza előtt nézte végig a föl vonulást. Rendzavarásra sehol nem került sor. Május elseje a vidéken is csaknem incidens nélkül folyt le. Egyedül a stájerországi St. Mareinről jelentenek súlyosabb zavargásokat. Walliisoh brucki polgármester, aki, mint ismeretes, 1927 július 15-én kikiáltotta a „braoki köztársaságot1' és annakjdején a szegedi forradalmi törvényszék elnöke volt, beszédet mondott, amelyet a Heimwehrek mind-: un tálán félbeszakítottak. Wallisdh hazautazása alkalmával Kapfenbergben verekedésre került a sor a Heimwehrek és a szociáldemokraták között, mely alkalommal tizenkilenc ember könnyebben, kettő súlyosan megsebesült. Tilalom Romániában Bukarest, május 2. Május elseje egész Románjában nyugodtan folyt le. A kormány megtiltott minden szabad ég alatti összejövetelt és tüntetést. Véres május elseje Voldemaras hazájában Riga, május 2. Kovnóban a május elseje véresen folyt le. A litván kormány minden tüntetést betiltott, mindazonáltal több száz j személy tüntető felvonulást akart rendezni a város iőnccáin. A rendőrük revolverrel kezükben meggátolták a kommunisták élő- haladását. Valóságos uccai harcra került sor, mely alkalommal több munkást agyonlőttek és sokat megsebesítettek. Boldog Svédország! Stockholm, május 2. Stockholmiban és több más svéd városban az esős időjárásra való tokintettel a jövő vasárnapra halasztották a májusi ünnepeket. Közép- és Délsvédország- ban tegnap szakadatlanul havazott, Északsvéd országban a hajóforgalom megakadt, mert a kikötőkben ismét jégtáblák úsznak a tengeren. Budapesten minden különösebb incidens nélkül leit el május elseje Budapest, május 2. (Budapesti szerkesztőségünk telefonj elöntése.) A május elsejei munkásünnep a magyar fővárosban minden különösebb izgalom nélkül zajlott le. Rendzavarás sehol sem történt, csupán egy incidens fordult elő. A Népsziruház-ucca 24. számú ház építkezésénél Luft János, Luft István és Kjrály Lajos asztalosok egy busz főből álló munkáscsoport élén az épületen dolgozó munkásokat a munka abbahagyására szólították fel. Nelly Gyula pallér a munkásokat erélyesen rendreutasitotta, mire szóváltás, majd verekedés támadt, amelynek során Luft János asztaloslegény megsérült. A mentők bekötözték és a Kuü-uocai kórházba szállították. A verekedésnek több könnyebb sebesültje volt. Végül is Luft Istvánt és Király Lajost előállították a rendőrségre. Május 1. Prágában Prága, május 2. A május elsejére hirdetett nagy fölvonulások lanyha érdeklődés mellett zajlottak le Prágában. Mindössze az uccai nézők száma szaporodott meg. A kommunisták alig kétezerfőnyi oszlopot tudtak fölvonultatni. A fölvonulások minden különösebb incidens nélkül zajlottak le. összetűzésről csupán Mahrisch-Ostrauból érkezett jelentés, ahol a kommunista ifjúmunkások összeverekedtek a nemzeti demokrata párt híveivel. A lovasrendőrség közbelépett és szétverte a verekedő tömeget Néhány tüntetőt előállítottak. A kassai keresztényszocialisták munkásünnepe Kassa, május 2. (Kassai szerkesztőségünk telefonjelentése.) A keresztényszocialista muukásszervezetek a kora délelőtti órákban impozáns fölvonulást tartottak. Ez a fölvonulás is a keresztényszocialista párt egyre növekvő erejéről tett bizonyságot. Misehallgatás után a menet a legnagyobb rendben haladt végig a város főbb útvonalain. A Rákó- czi-köruton át a menet a Katolikus Legény- egylet helyiségeibe vonult, ahol több szónok fejtegette az ünnep jelentőségét. Ugyancsak fölvonulást tartottak a szociáldemokraták is. Itt Dérer Iván dr. és Scbultz Ignác tartotak beszédet. A kommunisták külön vonultak föl és az ő fölvonulásuk jóval gyérebb volt, mint az elmúlt években. Pozsony, május 2. (Pozsonyi szerkesztőségünk telefonjelentése.) A május elseje Pozsonyban nyugodtan telt el. A rendőrség készenlétben volt, de beavatkozásra sehol nem került sor. Általában véve a fölvonulás gyöngébb volt, mint az elmúlt esztendőben. A szociáldemokraták tüntető menetében tavaly mintegy négyezren vettek részt, mig az idén legföljebb háromezerre lehetett becsülni a számukat; a kommunisták, akiknek száma tavaly kétezer volt, az idén mindössze 7—800 embert tudtak rábírni a tüntető menetben való résztvételre. A nemzeti szocialisták száma mintegy 250 volt és ezek a Primás-palota előtt tartottak népgyülést A kommunisták a Jakab bíró-téren gyülekeztek, ahol Major István magyarul, Hal lan óva Mária asszony pedig szlovákul beszélt A szociáldemokraták a színház előtt tartották a népgyülést é6 itt Becskó János képviselő szlovákul, Fehér Ferenc magyarul, Masár Ágoston pedig németül beszélt. A kommunisták és a szocialisták együttes főivonulást tartottak. — Meghalt Vörösmarty Mihály unokaöccse. Budapestről jelentik: Vörösmarty János nyug. kúriai biró 80 éves korában Ujszászon meghalt. Nagy részvét mellett temették el a családi sírhelyre. Benne a nagy költő unokaöccse és a régi nagy bírák méltó képviselője hunyt eL 1929 májas 8, péntek. ■UWmKHSWBUaHnRHHI Kassa város tanácsa tiltakozik a vasutigazgatóság áthelyezésének terve ellen Kassa, május 2. (Kassai szerkesztőségünk telefonj elöntése.) A váirosi tanács tegnap ülést tartott, amelyen többek között tárgyalta a város 17 millió koronát kitevő adósságának konvertálását, amelyet egy prágai nagy bankkal negyven éves törlesztés mellett fognak lebonyolítani. Atanács a helyettes polgármester és a főszámvevőt küldte ki Prágába a kölcsön likvidálására. A városi tanács megdöbbenéssel vette tudomásul, hogy Najman vasutügyi miniszter a Vöröskő-margitfalvai vasútépítés ügyében Prágában eljárt kassai küldöttség előtt azt jelentette ki, hogy bizonyos körök a kassai vas- utigazgatáságot át akarják helyezni Zsolnára és három vasuigazgatóság lenne Szlovenszkó- ban és Ruszinszkóban, még pedig Pozsonyban, Zsolnán és Ungváron. A városi tanács elhatározta, hogy küldöttséget meneszt ebben az ügyben Prágában és mindent el fognak követni, hogy a nagy áldozatok árán annakidején Kassára helyezett vasutigazgatóságot ne vigyék el Kassáról. A Slovenská Liga beadvánnyal fordult a városi tanácshoz, hogy a Fő-utcát a vasárnapi szoborleleplöiéesel kacsolatban nevezzék el Stefánik-uteának A tanács a javaslatot nem tette magáévá a régi történelmi és forgalmi érdekekre való hivatkozással és ehelyett felajánlotta a Malom-utcát, a Pesti-utat és a Szépéi-körutat, hogy ezekből válasszanak, melyiket akarják Stefánik nevérlő elenevezná. Közművelődési estély Gölnicbányán. Gőlnkbányai tudósítónk jelenti: A Társaskör helyiségeiben az elmúlt nap sikeres műsoros estélyt rendezett a Közművelődési Egyesület helyi bizottsága és a helybeli kulturegyesü- let Az estély sikeréből egyenlő arányban osztozott a vegyes dalárda, a női kar és a zenekar. A műsor fénypontja egy ismeretterjesztő előadás volt Norvégiáról. A láthatatlan ellenség A Prágai Magyar Hírlap eredeti regénye Irta: DARVAS JÁNOS (4) Byrd a trónörökösre nézett.. A trónörökös ebből a pillantásból megértette, hogy a légi haderő első lordja már elérkezettnek látja az időpontot, hogy az idegent lerázzák nyakukról. — Végtelenül sajnálnám, ha Lordságod nem venné komolyan szavaimat. — Uram, hisz ön sem mond semmi komolyat, hisz egy szót sem mond közelebbit találmánya lényegéről. Hogy kivánja, hogy minden józan érv nélkül higyjek egy oly találmányban, mely a priori abszurd. — Nem mondhatok közelebbit, mert akkor elárulnám titkomat, még mielőtt eladtam volna. — És mennyit kivan érte? — Tíz millió fontot — Kissé sok. Nem gondolja, hogy tulnagy árat kíván azért a nibeleaing-sapkáért — avatkozott be kedélyesen a trónörökös. — Etekit-ruhának nevezem, Fenség. De megéri. Kegyeskedjék elképzelni: egy angol repülőhad, mely bombázza Newyorkot és az elhárító tüzérség tehetetlen vele szemben, mert a zúgásán kivül semmit észre nem lehet venni belőle. Az ellenséges tüzérségnek nem lesz célpontja. Ugyanakkor a láthatatlanság köpeny ege mögül az angol pilóták egy félórán belül sorra levadásszák a levegőből az amerikai repülfűket Fenség, ez nem egy nyert csatát,, hanem nyert háborút jelent. Megéri a tiz millió fontot. — Jó, jó, én már olvastam olyan elixirről, amely átlátszóvá teszi az emberi testet, de az ’VelJs p gényhősének találmánya volt A láthatatlan ember álma azonban mindaddig csak. agyrém és fatasztikum lesz, míg ön nekünk tudományos fölviiágositással és gyakorlati bízón játékokkal nem szolgál. — Közelebbi fölvilágositást nem adhatok. Csupán annyit, hogy találmányom a tárgyakon áthatoló láthatatlan radiális sugárfajták éterrezgésének transzformálásán alapul. A láthatóvá transzformált sugarak erősségének föJfokozásával az a tárgy, amelyen a sugár áthatolt obektive és eo ipso átlátszóvá szub- jektive pedig láthatatlanná vált. — Bizonyítékot, uram. Kézzelfogható bizonyítékot — makaoskodott Byrd. — Azzal szolgálhatok. Be fogom bizonyítani, milyen hallatlan katonai fölényt jelent találmányom birtoka. De a bizonyítás esetleges visszásságaiért a felelősséget Lordságodra hárítom. — Oh, kérem. Fölteszem, hogy gentleman- nal van dolgom — felelt Byrd tábornok némi iróniával — Előre bejelentem azonban, hogy Lordsá- god jól vigyázzon a titkaira, mert élni fogok fölhatalmazásával és láthatatlanságom előnyével s esetleg fényes nappal a szeme elől tüntetem el a legdrágább dolgát. — Például . . . — Például Lordságod pipáját — jegyezte meg az idegen incselkedő mosolyai — Nem rossz bizonyíték — nevetett jóízűen a Trónörökös. — Háromnapi batáridőt adok ExoeMenciád- nak, illetve a vezérkarnak a meggondolásra. Személyesen többé nem fogok jelentkezni, mert nem kockáztathatom, hogy utánam nyomozzanak és titkom aztán többé ue legyeu biztonságban. A választ a Daily Maii kishirdeté- sel közé kérem „Mr. Láthatatlan11 jeligére. Igenlő válasz esetén, megadom posta utján további föltételeimet. Ellenkező esetben a mától számított negyedik napon elhagyom Anglia területét és Amerikának ajánlom föl találmányomat. Lordságod bizonyítékokat kíván, a bizonyítékokat megkapja, de ismétlem vigyázzon titkaira. És a pipájáraAz idegen ezzel meghajolt és elhagyta a szobát. Byrd hangosan fölkacagott. — Szegény, őrült Pedig egészen normális ember benyomását keltű — Nekem azért kissé mégis gyanús ez a dolog. Kissé nagyon is határozottan beszél ez az ember. Hátha mégis lehet benne valami — kétségeskedett a Trónörökös. — Ki van zárva, Fenség — erősködött Byrd. — Fizikai képtelenség, őrült ötlet, őrült ember ötlete. A felsőbb érdek, a nevetséges inkognitó, a nibelungeni ködsapka— csak egy őrült agy szüleménye. Kár érte. — De valamikor a beszélő rádió és az átlátszó fém is fantazmagóriának látszott. Nem? — A szervezetien öhemiában nincs semmi lehetetlen. Ellenben a szerves testek láthatatlanná, vagy átlátszóvá tétele csak a szerves test fölboimlaszitása, megölése árán lehetséges. Vagyis lehetetlen. Mikor az idegen a várószalonon áthaladt, Lucy és Lady Hampton az egyik Barkóban ült Lucy az atyját, Lady Hampton a férjét várta. Az idegen rajtaíélejtette a tekintetét Lu- cyn. Úgy látszik, ismerős vonásokat látott meg benne. Bizonyára atyjának, a® imént megismert Lord Byrdnek az arcából látott meg rajta valamit önkéntelenül, ailág észrevehetően meghajolt Lucy felé. A lány a fuldokló segélykereső mozdulatával ragadta meg barátnője karját — Mi bajod, Lucy? Mért reszketsz úgy? — kérdezte Eddy. Lucy döbbent, tekintettel kísérte a távozó férfi lépteit. Mikor az idegen inár nem haill- hatta szavát, izgatott hangon suttogta: — Eddy, ez az a férfi, alát ma éjjel álmomban láttam. A barátnők beszélgetése megszakadt, mert a férfiak kijöttek a belső irodahelyiségből. A Trónörökös clbucsuzott. •— Mi kettőn most magukat hazakisérjük — szólt Byrd a két hölgyhöz, a walesi herceg eltávozása után — Eddy nálunk is fog aludni, mert mi az éjszakát a rádiójelentések mellett fogjuk tölteni a légügyi hivatalban. Lucy ebből megértette, hogy atyját egész addig nem látja viszont, mig csak a repülők meg nem érkeznek Tokióba. Az autóban Byrd előre ült segédtisztjével Lord Hamptonnal, Lucy és Eddy a hátsó ülésen húzódott meg. A hangtalanul gördülő nagy autóban kényelmesen beszélgettek volna, de a nagy élmény után mind a négyen magukba süppedve hallgattak Byrd repülőire gondolt. A meteorológiai jelentések szeiint Skótország fölött be fognak jutni egy ködzónába. Csak abból kikerüljenek. Nehéz éjszakájuk lesz. Aztán még egy nap és egy fél éjszaka. Igaz, hogy ott már a nap nem fog lenyugodni s Japánban már reggel lesz. Ej, ej, ez a Carvon, ez a Carvon. Mégis csak fölösleges csíny volt kierőszakos- kodnáa, hegy beállhasson a kockázatos vállalkozás pilótái közé. Hogy legalább Lucy nem beszélte le a dologról. No de csak abból a ködből kijussanak. És ez a furcsa idegen is mit jön ide károgni? Mit akar a szamár? A célpont? A célpont igenis kisebb lett Eddig az egész gép célpont volt most már csak a pilóta. Lotrd Hampton arra gondolt, hogy Amerika most biztosan bele fog kötni Japánba, amikor megtudja hogy a száz Carvonit-gép nem látogatóba megy Japánba, hanem végleg a lógj haderő birtokában marad. Ezzel föl borul a sanfrancisoói légügyi egyezmény fegyverkezési aránya és háború lesz. És a háború a levegőben fog eldőlni. Légi háború Amerikával. Elképzelte, hogy fog majd vezényelni egy repül őoszt agot. Például egy éjjeli támadást Newyork ellen. De előbb csata lesz New- Found.latid előtt Képzeletében borzalmas csa- tajeleuetek kergetözt.ek, láughaborult gépek, zuhanó repülők, gépfegyverkattogás, robbanó srapnellek , , . —i Egy jó hashajtó r \ ne irtson a beleknek, hanem I 1 ^ m^s azonnali \ E hatású legyen. Mindezen előnyöket egyesitik az-tabletták Minden gyógyszertárban kaphatók f ® \ iBAYERl Kfecsomagolás (lOtabletta) Ki,4.60 V E J Phiola (30 tabletta) Ké.10.20 vSX