Prágai Magyar Hirlap, 1929. május (8. évfolyam, 100-122 / 2025-2047. szám)

1929-05-12 / 108. (2033.) szám

2 1929 mAJnts Tí, daná, bizonyosan büntetőjogi felelősségre vontaik volna ezért, mert hiszen, ha valakit valaki itt minálunk Janosikhoz mer hasonli- tani, hát azt minden jóravalő ember becsü­letsértésnek minősíti; mert Jánosit még csak olyan betyár sem volt, minit Rózsa Sándor. de szeretném látni, hogy merné-e egy öntu­datos magyar azt mondani a magyar kor­mányzatra, hogy az Rózsa Sándornak az utódja. És ezt merte mondani nyugodtan Sta- nek agrárpárti elnök ur és megüdvözülten hallgatták ezt a dicsőítő jelzőt az agrárpárt tagjai. Sfefanik esete is a „magyar elnyomás" meséjét cáfolja meg A Stefanák-szobor leleplezése és ennek emlékünnepe alkalmával szükségesnek látta Benes miniszter ur, hogy beszédeket tartson Kassán is, Pozsonyban is. A nagyt ehetségü Stefanik emlékét nem arra használta fel, hogy áldozzon az ő géniuszának, hanem, hogy rúgjon egyet rajtunk. Hogy ez az akciója diplomatikus-e és a konszolidálást előmozditja-e, én nem tudom. Nálam legalább nem mozdította elő a konszo­lidál tság iránti érzésemet Mindenesetre azonban bizonyítja azt, hogy Benes minrantea’ irr nem ismeri még Ste- tonáknak as életét aem. Ha van valaki, aki nem alkalmas arra, hogy igazolja azt, hogy elnyomták Szlovenszkón a magyarok a szlovákokat, hát erre a legekla- tánstabb példa éppen Steíanik, akinek nagy tehetségét, szorgalmát és ügyességét meglát­ták a magyar éra alatt és ez a Stefanik a magyar éra afa£t kapott stipendiumot, ez & Stefanik a magyar éra alatt kapott kitüntetést, ez a Stefanik a magyarok által tett honorálva. Ért kénytelenek vagyunk innen konstatálni azért, hogy tÜtakozBonk az ellen, mintha a magyarok elnyomták volna itt a szlovákokat. Már nem sporadikus, de újból való tudatos eszköze az a propagandának, hogy úgy aíkar- ják beállítani a magyar alkotmányt, mintha az nem tett volna egyebet, csak nyúzta, ütötte a szlovákokat és mintha nem azért használ­ták volna el robot munkára, mert nem volt a rendiségnek a tagja, de azért, mert szlo­vák volt Csak fel akarom idézni azokat a szavakat, amelyeket Ivánka tartománygyüilési képvi­selő ur jónak tartott, hogy f elmei egitsen, csak idéosem azt az ő szavát, amikor egyszer azt mondotta, hogy „a magyarok állatbőrbe öltözötten jöttek be a Veredkei szoroson." Én nem akarom azt állítani, hogy abban az időben itt lévő állítólagos szlovákok szmo-- kingban fogadták volna az állatbőrös magya­rokat, azt sem akarom állítani, hogy akkor már lárvrében fogadták a magyaro­kat, de innen alkarok rámutatná arra, hogy igenis minden tényező úgy gondolja a kon­szolidációt elérhetni, hogy bennünket magyarokat megsértsen be- o^ületérzésiinkbea egyrészt, másrészt tu­datosan alkar irtani nekünk, akik soha tudatosan ártom neon akartunk senkinek. „Ebben az évben kiírják a választásokat" Ez a mostani állapot, ami most van, soká nem tarthat. Ez az oka annak, hogy tágabb keretek közt véltem szükségesnek megtarta­ni klubunk ülését. Innen akarom felhívni po­litikai elvbarátainkat arra, hogy tömörülnünk kell. TftnürOlnünk ken azért, mert minden Hivatalos tiltakozás dacára merem állí­tani azt, begy £&&ea « évben kiírják a parlament! választásokat. A mai csehszlovák kormányzat nem befelé hirdeti azt, amit akar, de kifelé s a külpoli­tikái értesülésem után nyugodtan merem ál­lítani azt, hegy igenis a kormány eá van szántva ős meg is fogja tenni azt, hogy ebben az évben a partementet feloszlatja. Csak amit fckrt mond a kormány, az bir igazán értékkel, mert ott meggondolja, amit cselek­szik, beüt a rcsndtörvény és a szabadságjogot mindig megnyirbáló köztársaságot védő tör­vény következtében kontroll nélkül cselek­szik. I Ez a kormányzat engem emlékeztet azok­ra az uj pénzintézetekre, amelyékmeik gyö­nyörű márványpalotájufc van tükörablalkok­kal, ragyogó i rodaberend ezésük van, az igaz­gatóság telve van nagy nevek hordozójával. de a bank pénztárában mncsen semmi és eadszteucdájánaik alapja nem egyéb, mint a hátéi- A hitelt megóvni, a külvilág bizalmát megnyerni, az idő mindent megoldó, erejében bízni: ez a vezérigazgatónak ilyen kétségbe­esett pénzintézeteknél a mentevára. Miután én jobban szeretem azokat a régi bankokat, amelyeknek nincsen csillogó pa­lotájuk, amelyeknek szüíkek a szobái, ame­lyek nem refclamiroznak, de alapjukban szo­lidan vannak megteremtve: ezért én annak Fizessen elő a m- Képes Kiéf-re Előfizetési ára M érre 36.— Kés. az irányzatnak, amelyet a kormányzat most ‘követ, nem tudok a híve lenni, Egy&tthaladis a testvérpárnál Én tudom azt, hogy a mi pártunk át van hatva annak a gondolatától, hogy alapjában kell megváltoztatni a kormányzatnak a szel­lemét, ezért ellenzéki a mi- pártunk. Ezért hangsúlyozom azt, hogy mi neon rágjunk negativisták, mi nem vagyunk irred;etatisták, mi nem vagyunk államfeiforgiajtók, 1 Kanom vagyunk erősem ellenzékiek, akik konstruktív politikát kö­vetelünk, de csak úgy, hogy ez a konstruk­tív politika ne reklámot szolgáljon, hanem szolidságon alapuljon. Nem hozok én fel rekrimináctókai, — máshol van ennek a tere, — de fennen hir­detem azt, hogy nekünk a választáson ellenzéken kell maradnunk, nekünk a választásokon természetszerűleg együtt kell lennünk a szlovenszkői, elsősorban testvérpárt­tal és meg kell keresni azt a lehetőséget, hogy mindazokat a szlovák ele­meket, akik együttesen érzik velünk azt, hogy az eicsehesités ellen nekünk védekeznünk, nemzeti jellegünket nekünk megtartanunk, anyagi erőinket itthon megerősíteni és lábunkat itthon saját anyafőidünkün megvetnünk kell, hogy ezekkel együtthaladva harcoljunk a kormányzat ellen 'és ikeresztülvigyük azt, amire szükségünk Vau, hogy ez a repuibliika valóban legyem de­mokratikus repüblika, vaióbam legyem álla­ma mindem itt lévő népnek és ne legyen egy a demokráciával visszaélő klikkural mát tá­mogató k ormán yzatmak az otthona. * A lelkes helyesléssel fogadott beszéd után a törvényhozói klub különböző adminisztra­tív ügyeket tárgyalt le. \ Az agrárpárt kongresszusának egyetlen pozitívuma: a etek és német agrár- és iparos-pártok blokkiának megalkotása Prága, május 11. Az agrárpárt hivatalos szócsöve most közli a pártkangres&zus politi­kai bizottságának határozatait. A határozat szerint a párt az állaim csehszlovák nemzeti jellegét fenn akarja tartani, de hajlandó mindazokkal együtt dolgozni, akik a gazda­sági, kulturális és szociális előrehaladás ér­dekében! vele együtt kívánnak haladni. Első­sorban arra törekszik, hogy koncentrálja mindazokat, akiknek a mezőgazda nép viszo­nyainak a rendezése a szivén fekszik. Véde­kezni fog az ellen, hogy a mezőgazda nép bi­zalmával pártoélokra visszaéljenek. A kongresszusnak még mindig élénk vissz­hangja van a sajtóban. A cseh néppárti Lido- vó Listy vezércikkében foglalkozik a kon­gresszus mérlegével a belpolitikára vonatko­zólag és megállapítja, hogy a« agráriusok eltértek attól a nyugodt po­litikai iránytól, amelyet Svehla a pártban tradícióként vezetett be. A pártkongresszus nem tisztázta Benessel szembeni álláspontját sem, ami a többi koa­líciós pártban nagy csalódást keltett. Továbbá megoldatlanul hagyta a párt belső krízisét is, amely, ha igy fejlődik tovább, könnyen nagy veszedelmet jelenthet a pártra. A pártkon­gresszuson csak agútációs beszédeket tartot­tak. A belpolitika kérdéseiről úgyszólván semmit sem szóltak, még csak nem is érin­tették a koalíció vitás ügyeit. A pártkon­gresszusnak a L idővé Listy szerint egyetlen­egy fontos politikai jelentősége az agrár-ipa­ros pártok összefogása volt. Ezek a pártok az agrárpárt köré csoportosultak s egy blokkot akarnak létesíteni, hogy min­den kérdésben közösen lépjenek föl. A néppárti lap végül is arra a konklúzióra jut, hogy az agrárpárt a választásokra és egyéb fontos politikai változásokra is fölké­szült Cl m A láthatatlan ellenség A Prágai Magyar Hírlap eredeti regénye Irta: DARVAS JÁNOS (n) Most már Eddynek is megingott a tudomá­nyos biztonsága. Még inkább a bátorsága. El­hallgatott. Becsönget te az inast —Jól nézzen utána, minden ajtó be le­gyen zárva. Kulccsal. Délután többször próbáltak telefonálni Byronok, de nem sikerült összeköttetést kap­niuk. A légd haderő első lordjának telefonja min­dig foglalt volt Ilyen hangulatban töltötték el a délutánt. Mikor az inas behozta a lapok délutáni kü­lönkiadásait, melyben a valóságnál is rész­letesebben ki volt színezve darvon tragédiája, Eddy egy perc alatt kész volt a titokzatos dél­előtti tünemény magyarázatával. Eszébe jutott sok misztikus história, amelyek arról tanús­kodnak, hogy ha a szeretett embert szeren­csétlenség éri, olyankor mindig rejtelmes je­lenségek adják a rokonok, hozzátartozók tud­tára a veszélyt. — Luey, nem fog megijedni? — M i ért, mitől ? — Amit most mondani fogok. — Én angol leány vagyok. — Luey, én attól tartok, hogy Carvom meg­hajt — Miből gondolja? A labdák ... az ő szelleme volt. M ind kettőn elha I Igaitta k. A labdák folytatta Eddy - azt adták Inról, hogy meghalt. De esetleg csak azt, hogy élete veszélybe került — fordította a szót vigasztalásra. — darvon üzenete volt. Te­lepátia. Eddy megnyugodott ebben az interpretá­cióban. Most már nem is félt annyira. Sőt büszkélkedett annak tudatában, hogy ilyen ritka élményben része volt és a titkát ő fej­tette meg. — Vigasztalódjék L/ucy. Ebből is láthatja, mennyire szerette magát. Lucy sokáig zokogott. Mennél tovább sirt, annál tisztábban érezte, mennyire közel volt szivéhez darvon s mily sokat veszített benne, örökké gyászolni fogja. Este korán ágyba bújtak. Sokáig nem tudtak elaludni. Lucynek rossz álma volt. Kísértetekről álmodott. Háromszor is föl riadt, de mindig az volt a visszatérő érzése, hogy darvon mégsem lehet halott. Másnap már mindketten természetesnek és tudományosan is megállónak tekintették a gondolatot, hogy Lucy telepatikus utón érte­sült darvon balesetéről. Halálesetről nem be­széltek. Lucyt szomorú megnyugvás szállta meg. Mintha tövises fénykoszoru ragyogott volna a szive körül. Szokatlan uj érzés volt. Olyan tu­dat, mint amikor az ember nagy bánatában ajándékot kap. A szomorú megaijándékozott- ság érzése. Mennyasszonyi érzés. Lucy most először ébredt rá a gondolatra, hogy ő már tulajdoniképpen mennyaeszony. darvon mennyasszonya. darvon a mennyasz- azpnyának üzent a veszélyből. De lehet, hogy egy halottnak a menny asszonya. Egész a villás reggeliig tartott nála ez a kü­lönös hangulat. Villás reggeli után Eddy elszend eredeti a nagy támlásszékben. Lucy leeresztette az ab­lak redőnyt, hogy félhomály legyen aszobában. | Az egész házban délutáni csönd szunnyadt. Lucy egyszerre csak hallja, hogy a szom­széd szobában megreccsent a padló. Mintha valaki nesztelenül lopakodna az ajtóhoz. A parkett reccsen a súlya alatt, önkéntelenül megragadja Eddy kezét. Eddy félszenderébői fölnyitja szemét. Mindketten az ajtóra néz­nek. Az ajtó lassan, nesztelenül kinyílik. Iiucytnek úgy rémlik, mintha egy szempár villanna meg. Azonban semmi alakot nem látni. Borzal­mas pillanat. Az ajtó újból lassan becsukódik. Mindkét nő hangját megfagyasztja a ré­mület. Minden tagjuk zsibbad. A szomszéd szoba parkettjén távozó léptek nesze reccsen. A lépések a verandán vesztek el. Lucy ekkor telefonált atyjának, hogy azon­nal jöjjön haza. Byrd helyett lord Hampton jelent meg. — No, ml történt, hallom, egerek ijesztették halálra magukat — szólt kedélyesen. Fölé­it yeskedése azonban rögtön elszállt, mikor fe­lesége és Lucy elmondó Iák a történteket. — Ami a labdákat illeti, — összegezte az elmondottakat — én is elhiszem, hogy az te­lepátiával magyarázható s hallottam is hason­ló eseteket. Sőt amikor édesanyám meghalt, a Britisdh Coliege-ben én is egy koporsó ár­nyékát láttam meg az ágyam mellett. De ez a másik látomás, ez már alighanem nagyon is rmateralizált szellem lehetett, ha a parkett is 'recsegett alatta. A szellemeknek nem szokot súlyúk lenini. Biztosan valami nagyon is sú­lyos tolvaj lehetet. Be kell záratni az összes ajtókat s akkor nincs baj. Nyugodtan várja­nak ránk. A láthatatlan légi flotta estére föl­tétlenül odaér Tokióba s akkor végre hazajö­hetünk a rajvonalból. Megcsókolta feleségét Eddyt, kezet fogott unok ah agával, Lucy ved és sietett visszif a „rajvonalba“t ACöxssiüiert tény, hogy Schmidthauer BC&Eismert tény, hogy Schmicithauer |L~3 IjpVniiIiit i jmTruAni 1^11 iiJ keserüvlie, Európa legtartalmasabb keserű viz-forrása s mint Ilyen egyedüli a maga nemében. Gyomor- és béltisztitó hatása páratlan. Rendszeres adag éhgyomorra fél ivó pohárral, sok esetben elegendő már néhány evő kanállal is Forrás-ismertető és győgyjavalat minden palackhoz mellékelve.

Next

/
Thumbnails
Contents