Prágai Magyar Hirlap, 1929. április (8. évfolyam, 76-99 / 2001-2024. szám)

1929-04-06 / 79. (2004.) szám

10 TPI^GM-MAG^ARHlRliSr* 1929 április 6, iflwmta*. 1. d2——d'4 cf7—dió 2. c2—c4 e7—c6 3. c4Xd5 oöXdő 4. Hbl—c3 Hg8—m 5. Hgl—f3 Iib8—c6 6. Fci—f4 Esen a helyen sötétnek több folytatás ált ren­delkezésére. Tarrasch dr. a vezércsel védelméről írott könyvében a szimmetria további fentartását ajánlja 6 .......... Fc8—©-tel, ez azonban nem vezet egé szen bizonyosan a kiegyenlítésre. Játszák 6.......... Hf6—e4, 6.......... Vd8—a5 és Vd8—b6 lé­péseket is, ezek azonban nem eléggé szolidak. Számításba jön a királyfutó szárnyfejlesztése is 6.......... g7—g6 7. e2—e3. Ff8—g7 8. Ffl—d3. Hif6—h5 9. FM—g5. VdS—d6 10. Vdl—b3, Vd6—b4 11. Vb3—c2, 0—0 11. 0—0. Vb4—d6 13. Vc2—b3 stb. lépéssorozattal, amint az egy Marshall—Duras közötti meccsjátszmában (Newyork, 1913) történt. A legbizotsabb lépés azonban 6......... e7—e6. 6..................e7—eö 7. e2—e3 Ff8—e7! Ez az állás a csereváltozat normális pozíciója: Mielőtt ennek az állásnak elbírálását elvégeznék és a további játékmenetet ismertetjük, megemlít­jük, hogy- Tarrasch dr. idézett müvében sötét he­tedik lépésének a futár szembe állítását, 7.......... Ff8—d6 ot aján'ja. Ez azonban nem jó, mert 7.... Ff8—d6. 8. Ff4—g3, 0—0 9. Ffl—d8, Vd8—e7 10. Fg3—ti4! után sötétre rendkívül kényelmetlenné válik az e3—el fenyegetés. A támadás helyes foly­tatásának elsajátítására ismertetjük a Walter— G nini éld között Máhr. Ostrauban. 1923-ban ját­szott tanulságos partit. (Folytatjuk.) Sakk hírek A ramsgatei hasvéti verseny. Mint néhány nappal ezelőtt, megírtuk, Ramsgate angol fürdőhelyen érdekes sakkverseny vette kez­detét, amelynek különös jelentőséget ad Capa- blanca exvilágbajnoknak és Maróczy meg Rubin- stein nagymestereknek részvétele. A versenyt scheveningeni mintára rendezték, vagyis a tizen­négy játékost két csoportba, külföldiek és angol játékosok csoportjába osztották. A külföldiek csu­pán angolokkal szemben játszanak ée viszont. Az így elért pontszániok alapján történik azután a díjazás. Az ilyen rendszerű versenynek az az ér­RÁDIÓMŰSOR VASÁRNAP PRÁGA: 9.00 Templomi zene. 11.00 Orgona- matiné. 12.00 Déli harangszó, utána hangverseny Brünnből. 16.30 Fuvós-zene. 18.05 Nelly von Gra- sern német áriaestje. 19.00 Sparta—Slavia arany- serlegmérkőzés, Olaszország—Ausztria sportjelen­tés. 19.05 Gramofon. 19.30 Svez ezredes, dráma. 22.20 Tánczene. 23.00 Harangszó. — POZSONY: 10.30-tól prágai műsor. — KASSA: 9.00 Isten- tisztelet a Dómból. 11.00 Mise a Dominikánusok­nál. 12.00 és 19.00 Harangszó. 12.05, 17.10 és 20.10 A szalonzenekar hangversenye. 19.10 Kozma Sán­dor dr. magyarnyelvű előad’sa: Az infekció. 20.55 Vig-est. 22.00 Magyarnyelvű sajtóhírek. — BRÜNN: 9.00 Templomi zene. 10.00 Szil fónikus hangver­seny. 12.00 Óbrünni fuvószene. 16.30 Hangverseny Prágából. 18.05 Margót Skoda és Oswald Brúnó német operaénekesek hangversenye. 19.00-tól prágai műsor. — BUDAPEST: 9.00 Újsághírek, kozmetika. 10.00 Református istentisztelet a Kál- vintéri-templomból. 11.00 Görögkatolikus isten­tisztelet a Szegényháztéri-templomból. 12.30 Pon­tos időjelzés, időjárás, utána szimfonikus zene­kari hangverseny Unger Ernő karnagy vezényleté­vel. 15.30 A földművelési minisztérium rádiőelő- adása. 16.00 Rádió-szabadegyetem. 17.25 Elhalt magyar nótaszerzők népszerű dalainak felújítása. 18.35 Sporteredmények. 18.50 Borsovai-Lengyel Gyula: Mogyoró esetei. Előadja Mattány Antal, a Nemzeti Színház művész . 19.25 Vidám est (egy- .felvonásosok és dalok). 21.25 Sport és lóverseny­eredmények, majd Pertis Jenő cigányzenekari hangversenye a Britanniából. — BÉCS: 16.00 Női azimíónikus zenekar. 19.25 Kamarazene. 20.15 Dal­játék. — ZÜRICH: 16.00 Hangverseny. 19.33 Katolikus szeutbesZéd. 20.00 Ka Ili vöd a Olga budapesti énekmüvésznő XV. és XVI. századbeli magyar dalokat énekel. — BERN: 20.00 Kamara­zene. — STOCKHOLM: 17.35 Harangjáték. 20.45 Wagner-est. — BASEL: 15.00 Katonazene. — OSLŐ: 22.30 Tánczene. — LONDON: 32.C5 Régi zene. — BERLIN: 21.00 Népdalok, utána tánc­zene. — STUTTGART: 15.30 Operettekből. 19.45 Zongora-hangverseny. 20.45 Népdalok és slágerek. - ■ LEIPZIG: 15.00 Rigoletto, Verdi operája. 21.00 Salome, Wilde drámája. - BRESLAU: 20.15 Ze­nei interjú. 22.30 Tánczene. — MÜNCHEN: 21.00 Angelica nővér, Puccini operája. HAMBURG: 19.25 Djamileh. Bizet romatTikus operája. — LANGENBERG: 20.00 A cárevics. Lehár operettje. '22..30 Tánczene. — KÖ'UGSBERG: 20.05 Zene­kari est. 22.30 Tánczene. - FRANKFURT: 20.30 Vig-est, 22.30 Tánozone. - ZÁGRÁB: 11.00 Szim­fonikus hangverseny. 17.00 ánczerie. 20.00 Opera- előadás. KATTOWWITZ és KRAKÖ: 15.15 és 20.30 Hangverseny Varsóból. 22AO Táacaone telme, hogy valamely ország sakkozásának ní­vójáról hozzávetőleges képet nyújtson, a helyezés azonban nem sokat jelent, mert rendszerint a helyezettek egyáltalán nem- kerülnek össze a ver­seny folyamán. Idáig öt fordulót bonyolítottak le és az öt for­duló a külföldiek megsemmisítő fölényét mutat­ja, akik pedig a nevezett nagymestereken kívül egyáltalán nem klasszis játékosok. Az öt forduló­ban a külföldiek 23 és fél pontot szereztek össze az angolok tiz és fél pontjával szemben. Capa­blanca a négy első fordulóban nyert, az ötödik­ben Taylor ellen remisre vezette játszmáját, Ru­binstein három játszmát nyert és két játszmában döntetlent ért el, Maróczy három játszmát nyert, egy játszmát veszített (Thomas ellen), egyben pedig remist ért el. Nem kétséges, hogy a három nagymester az élén végez, valószínűleg ebben a sorrendben: Capablanca, Rubinstein, Maróczy. Menchik kisasszony, a hölgyvilágbajnok, aki szin­tén a külföldiek listáján szerepel, igen jól tartja magát.- A legújabb, ötödik forduló eredményei: Snovsko- Borovski legyőzte lord Thomast, Soultanbeieff megverte Sergeantet, Mencsik kisasszony megverte Michellt, Koltanowski legyőzte Wintert, Maróczy megverte fatest, Capablanca remizett Taylorral és Rubinstein a lista-utolsó Priceszel. Feladvány-megfejtők figyelmébe! Tekintetiel ar­ra. hogy szombati sakkrovatunkat a kurzus fog­lalja le, létramegfejtési versenyünket ezentúl mindig szerdai keltezésű számunkban közöljük. üSport-^ )( A csehszlovák rizipoló bajnokság ez idei for­dulóit kisorsolta a prágai uszószövelség. Rögtön az első fordu'óban, amelyet jun. 5-éig kell lebonyo­lítani sor kerül a tavalyi bajnok, prágai Hagibor és a volt bajnok, Pozsonyi TE közötti mérkőzésre. Ez a meccs Prágában folyik le. A második fordulóban a PTE a SlaviávaL, a 3-ikban a Spartával játszik Pozsonyban. A negyedikben Prágában a CsPK-bal, az ötödikben újra Pozsonyban az APK-val kerül ■szembe a pozsonyi magyar csapat. A bajnoki for­dulókat augusztus 15 óig kell befejezni. )( Magyar vereségek az Eiirópa-Wrkozóbajnok- ságok első napján. A dortmundi Európa-birkozó- bajnokságok tegnap este kezdődtek meg. A ban- tam-sulyban a norvég Martinez pontozással győzött a magyar Zombory felett, mig a német Reiber a csehszlovák Nict késztette megadásra. Az Európa- bajnok olasz Gozzi a svéd Lindlöw-vel végzett. A pehelysúlyban a csehszlovák Fleischmann 5:42 perc alatt győzte le a holland Bosst, mig a német Steinig nehezen végzett az osztrák Síiedl-lel. A finn Piblamajak pontozással győzött a magyar Tasnádv felett. Ugyancsak kikapott a magyar Kárpáthy a könnyüsulyban a német Sperlingtől, aki 20 másodperc alatt fektette kétvállra a favorit magyar birkózót. )( Boxrerseny Berlinben- Ludwig Haymann, Németország nehézsúlyú boxbajnoka tegnap 8 menetben legyőzte Wagnert. — Reppel a hatodik menetben knock-outolta Czirsont, Scthulze Zíem- dorf, Kunow pedig Iierse felett győzött ponto­zással )( Negyvenöt középiskola, jelentkezett eddig a nimburgi középiskolai atlétikai versenyekre. A jelentkezési határidő április 20-án jár le. )( A vasárnapi olasz-osztrák válogatott mérkő­zést az angol Prince Cox bíró vezeti. A Hohe- Warte 35.000 ülőhelye már elővételben elkelt. )( Két uj női világrekordot állítottak fel Bostonban. Miss J. Skiley a magasugrást javította meg 160.4 cm.-re. Az eddigi rekordot az olimpiai bajnoknő, Catherwood tartotta 149.5 cm.-el. — Miss MacDonald 12.01 méterrel Haublein 11.96 méteres világrekordját adta át a múltnak. )( A newyork—?os-angelosi marathoni futás első 32 kilométerét Gardner futotta be 1 óra p. alatt Wantinen és Saló előtt. 75 startoló közül már csak 55 futó versenyez. )( Az olasz—görög válogatott mérkőzést, amely vasárnap folyik le Athénben, a budapesti Kann Frigyes biró vezeti. )( Arne Borg tréner lesz Amerikában. Párís- ból jelenik: A lapok ausztráliai értesülése szerint, Arne Borg, a nagyszerű svéd üsző világkörüli ut­jának a befejeztével föladja az amatörséget és tréner lesz az egyik amerikai egyetemen. Mielőtt azonban a versenyzést abbahagyná, meg akarja javítani az 1500 méteres úszás világrekordját. )( Valószínűleg uj összeállitassa! kísérletezik az ÉSE a Vas ellen. Érsekújvár! tudósítónk jelenti: Érsekújvárod is nagy jelentőséget tulajdonítanak az ÉSE vasárnapi pozsonyi szereplésének s tisztá­ban vannak azzal, hogy rendkívül nehéz feladat lesz a nagyszerű formában levő munkáscsapatot saját pályáján legyőzni. Pillanatnyilag még bizony­talan, hogy milyen csapat fog vasárnap Pozsony­ban játszani, de előreláthatólag az összeállítás változni fog. A sérült Hanákot valószínűleg nem szerepeltetik, helyette Haideeker L, az ÉSE jónevii csatárjátékosa fog a balhátvéd posztján bemutat­kozni. A hétfői tréningmérkőzésen már igen jól mozgott a neki egyébként szokatlan poszton. Jobb­összekötőbe Lehoczky megy, mig az ő helyét, a jobbszélső posztján valószínűleg a most leszerelt Hochfeld II. fogja újból elfoglalni. Való­színűleg ismét fog játszaui a hónapok óta pihent Néder I. is. Ezzel a csapattal az ÉSE — jóllehet a csatársora gyengítés^! révén — megerősödött vé­delemmel áll ki a Vas ellen, ami annál is fonto­sabbnál látszik, mert, a Vasnak a csatársor a leg­nagyobb erőssége. )( Intéző válság az ÉSE-be d. Érsekújvár! tudó­sitónk jelenti: Haimann Lajos, az ÉSE intézője még hetekkel ezelőtt, lemondott intézői állásáról. Helyét mindeddig nem töltötték be, mert a kitűnő funkcionárius működését nehezen nélkülözheti az egyesület s megvan a valószínűsége annak, hogy sikerülni fog a fellépett, személyi ellentéteket meg­szüntetni KözcíazdasácP . A szesztermelés! jogosítvány, a kontingens­felosztás és a szesztanács a szesztörvény tervezetében Mely vállalatok kapnak üzembehelyesésí engedélyt? — A szeszgazdálkodás megoldása Prága, április 5. A gazdasági tanács al­bizottsága által elkészített szesztörvényterve­zet kimerítően foglalkozik a szesztermelés sza­bályozásának kérdésével. Ami a szeszterme­lők vagy szesz feldolgozó vállalatok létesíté­sének engedélyezését illeti, a szervezet jelen­tékeny korlátozásokat tartalmaz. Egy ilyén vállalat iizembehelyezéséhez a pénzügymi­nisztérium külön engedélyére van szükség, amelyet a minisztérium a földmivelésügyi mi­nisztériummal való egyetértésben állít ki, ha mezőgazdasági vállalatról van szó és a keres­kedelemügyi minisztériummal lép érintke­zésbe, ha ipari vállalat létesítését kérik. Más­fajta vállalat létesítésénél a pénzügyminisz­ter mindkét szakminiszterrel érintkezésbe lép. Az engedélyt bejelentés ellenében megadják mindazon vállalatoknak, amelyek az uj törvény ha­tálybalépésének napján szeszt állítottak elő, vagy tisztítottak, vagy nemesítettek. Olyan vállalatok, amelyek' á legutóbbi öt. év­ben ugyan bírtak ilyen üzemmel, de az üzem a törvény hatálybalépésének alapján nem volt rendes üzembentartásra alkalmas állapotban, szintén kötelesek az engedélyért folyamodni, amelyet az esetben kapnak meg, amennyiben a vállalat üzemképtelensége a tulajdonos hi­báján kívül állott elő. Egyébként engedély iránti kérvényeiket mint uj kérvényeket fog­ják kezelni. Uj engedélyt a termelők központi szerveze­tének meghallgatása után csak akkor lehet kiadni, ha ezt a gazdasági viszonyok sürgő­sen megkövetelik. Az élesztőgyártás olyan szeszfőzdékben, ame­lyek élesztőt eddig nem állítottak elő, szintén kötve van a pénzügyminiszter engedélyéhez, aki az engedélyt, amennyiben a viszonyok megkívánják, a kereskedelmi és földmivelés­ügyi miniszterekkel egyetértésben állítja ki. A kontingens felosztását a következőkép­pen javasolja a tervezet: Arra az esetre, ha a termelési mennyiséget 620.000 hl.-ben állapítják meg: a mezőgaz­dasági nem szövetkezeti szeszfőzdék 251.000 hl.-re, a szövetkezetiek 214.000 hl.-re kap­nak engedélyt, az ipari szeszfőzdék: élesztő- gyártással is foglalkozók 30 000 h!.-re, ezen termelési ág nélküliek 125.000 hl.-re kap­nak engedélyt. Arra az esetre, amennviben a termelési mennyiséget 600.000 hl.-ben ál­lapítják meg, a tervezet szerint a mezőgaz­dasági szeszfőzdék mindkét csoportja 460 ezer hl.-re, az élesztőt elő nem állító ipari szeszfőzdék 110.000 hl.-re. az élesztőt elő­állító ipari szeszfőzdék 30.000 hl.-re kapnak engedélyt. Ami a szeszgazdálkodás kérdését illeti, mint már arról megemlékeztünk, az albizottság szá­mításba veszi a termelés és eladás szabadsá­gának lehetőségét is, amit azonban jelenleg csak nehezen lehetne megvalósítani, azonkí­vül tekintetbe veszi a kereskedelmi monopó­lium lehetőségét is. Az első eshetőségről az elaborátum azonban részletesen nem emléke­zik meg s a szabadkereskedelerri szabályozá­sát a törvényhozásra bízza, amely akkor fog arról dönteni, amikor a kérdés aktuálissá vá­lik. A kereskedelmi monopólium eshetőségét a tervezet körülbelül úgy oldja meg, hogy ezt a monopóliumot egy szerv élvezné, amelyben az állami igazgatás illetékes resszortjainak képviselői mellett a jelentő­sebb érdekeltek is helyet foglalnának. V-égül az elaborátum azzal az eshetőséggel is számol, hogy szeszzárlatot mondanak ki, de a kereskedeímet továbbra is, mint eddig egy társaság bonyolítaná le, amelyben a szeszter­melők is helyet foglalnának. Természetes, — mondja Drachovszky dr., a referátum kidol­gozója, — hogy ennek az utóbbi társaságnak a struktúrájánál, amely szövetkezetihez ha­sonlatos, csupán a termelők jöhetnének te­kintetbe. Mivel azonban a társaságra súlyos közfeladatok is hárulnának, szükséges volna külön tanácskozó szervnek, a szesztanácsnak megalakítása is. Ebben a szervben képviselve lennének az ösz- szes jelentős érdekelt körök s a szerv hatás­köre igen messzemenő lenne. A szesztanács a tervezet szerint a szesztermelők tizennégy képviselőjéből, a szeszkereskedelem és a szeszfogyasztó ipar tizennégy képviselőjéből, továbbá a szeszégetők és a fogyasztók képvi­selőiből állana, akik egyetlen csoporthoz sem tartoznak. Az alkalmazottaknak és a fogyasz­tóknak legalább négy tagsághoz kell jutniok. Továbbá helyet foglalnának a tanácsban a tu­domány képviselői is, és pedig egy nemzet- gazdász és egy technikus. Végül pedig a pénz­ügyi, kereskedelmi, nemzetvédelmi és köz­élelmezési minisztériumok képviselői is. A tanács tagjait s ugyanannyi póttagot, a pénz­ügyminiszter nevezi ki az illetékes miniszté­riumokkal való egyetértésben. A kinevezés előtt meghallgatja az érdekelt testületek és a szakmaközpontok képviselőit is. Abban az esetben, ha valamelyik csoport nem bírna ilyen testülettel, meghallgatja a gazdasági ta­nácsot. A szesztanács élén a pénzügyminisz­ter, vagy megbízott képviselője áll. A tagság tiszteletbeli. A tanács határozatait közli a kormánnyal és jogában áll észrevételeit és határozatait, amelyek a nemzetgazdaság szempontjából fontosak, az állami legfőbb számvevőségi hivatallal közölni. Kiadásait az állam fedezi. A tanács szerveze­tének közelebbi részleteiről, működési köré-* ről és tárgyalási rendjéről külön kormányren­delet utján intézkednek. A Feűcral Keserve Board a pénzrátábról. Az alkuszkölcsönök Newyorkban a newyorki Federal Reserve Bank nyomása alatt a leg­utóbbi héten 87 millióval 5.562 millió dollár­ra estek. A kimutatás azt is bizonyítja, hogy az „idegen számlára félretett pénz“ extra­számlája a legutóbbi héten ismét 13.53 millió dollárral esett. Tehát valószínű, hogy Német­ország ugyanebben az összegben vásárolt Newyorkban aranyat. A pénzráta, amely heti kezdetkor rekordmagasságot ért el. heti zár­latkor kedvezőbb leit. A Federal Reserve Bank diszkón Vétele változatlan maradt. A 12 szövetségi bank kormányzóinak négy- napos konferenciájának mai befejeztével a Federal Reserve Board nyilatkozatot tett közzé, amely­ben védelmébe veszi a hitelpolitikát s azzal fenyeget, hogy más rendszabályokhoz nyúl, amennyiben az önkéntes együttműködés nem hozza meg a kívánt eredményt. A Reserve Boardnak azt a kívánságát, hogy a pénztárakat, alacsony bázison tartsák, elsősorban annak a felismerése determinálta, hogy a magas ráták rossz befolyással vannak az amerikai gazda­sági életre, továbbá az, hogy nem szívesen vonnak át Európából aranyat Amerikába. Az arany elvonása ugyanis más országokban a pénzráták emelését vonná maga után, ame­lyek közül több ipari depresszió alatt szen­ved. A nyilatkozatot csak sokára tőzsdezárlat után adták ki, úgyhogy a Wall Streeten nem volt reakciója. Leszállítják a jugoszláv gépvámokat? Budapesti jelentés szerint a jugoszláv agrárkörök már rég­óta kifogásolták, hogy az eddigi jugoszláv kormá­nyok a Jugoszláviába irányuló külföldi gépbevi­telt magas vámokkal akadályozták. Hir szerint most a jugoszláv kormány elhatározta, hogy az olcsó külföldi gépbeszerzés érdekében az eddigi magas vámokat, főleg pedig a mezőgazdasági gé­pek vámját lényegesen le fogja szállítani. Ezen jelentés szerint a döntés a legközelebbi napokban meg is fog történni. Védelmi intézkedések az osztrák vasúti hivar­dijetnelés ellen. A központi vasúti tanács két tag­ja. Vicék, a Nyugatcseh Kaolin és Ohamotte-gyá- rak vezérigazgatója és Polák, a pilseni Kereske­delmi és Iparkamara tarifafeJügyelöje a vasúti tanács április 10,-iki ülésén olyértelmü indítvá­nyokat fognak előterjeszteni, hogy a vasutügyi minisztérium energikus ellenintézkedéseket tegyen az osztrák vasúti i'uvardijemelés ellensúlyozására. Az indítványtevők rámutatnak arra, hogy az osztrák tarifaemelés csak a külföld, elsősorban Csehszlovákia iparát és kereskedelmét fogja súj­tani, de nem érinti az osztrák ipar és kereskede­lem szállítmányait. Az Ausztriába irányuló cseh­szlovák export szempontjából az emelés az edT'gi díjtételekkel szemben 20—50 százalékos, sok eset­ben pedig ennél is több lesz. Amennyiben más megoldás neon lehetséges, az indítványtevők ké­rik, hogy Csehszlovákia is tarifaintézkedéseket léptessen életbe, amelyek hasonló módon sújtanák Ausztria iparát és kereskedelmét. Enyhítik az osztrák állategészségügyi ellenőr­zést? Az osztrák állategészségügyi ellenőrzés meg- szigorításáról! terjedtek el hírek nemrégen. Most ugyancsak Bécsből olyan jelentés érkezik, amely szerint állítólag enyhíteni szándékoznának a leölt. állatok ellenőrzésére eddig életbeléptetett rend­szabályokat. Ez a fordulat, hir szerint, azok be­folyásának az eredménye, akik a Magyarországból Jugoszláviából, Romániából és Lengyelországból érkező hús-szállítmányok osztrák importjában ér­dekelve vannak. Jugoszláv borbehozatal Csehszlovákiába A jugoszláv földművelési miniszternek március ho huszonkettedikén kiadott rendelete szerint abból a borkontingensből, amely Csehszlovákiába hor­dókban kivihető és évi száztizezer hektolitert tesz ki, ezentúl a Szeréin ség területére tizenhatezer hektoliter esik. A földművelési miniszter március tizenkettedikén kelt határozatával egyben kimon­dotta, hogy a ..szerémségi borteríilet“ alatt a sze réinségi és a bácskai tartományok területén tar- inéit borok értendőié. Uj francia elnevezés a müseJyem számára. A francia természetes és müselyemtermelők e napok­ban megegyeztek, hogy a müselymet ezentúl rhar- (ionénak fogják tó-mi,

Next

/
Thumbnails
Contents