Prágai Magyar Hirlap, 1929. április (8. évfolyam, 76-99 / 2001-2024. szám)

1929-04-26 / 96. (2021.) szám

1929 április 26, péntek. ^KVGAlMAG^ARHlRTiAP Az Unióban a műit évben kilencvenezer embert gyilkoltak meg Washington, április 25. Hoover nagy feltű­nésit keltő 'beszédet mondott az amerikai új­ságírók egyesületében. Az elnök azzal a meg­állapítással kezdte beszédét, hogy az amerikai nép a törvén yliszetelet szempontjából súlyos erkölcsi válságon ment keresztül. A bűnözé­sek az elmúlt években elrettentő arányokban növekedtek. Egyedül az elmúlt évben kilenc- venzer amerikait gyilkoltak meg s a gyilkost az eseteknek csak 15 százalékában tudták ki­nyomozni s megbüntetni. Nincs tekintélye ma már az alkoholellenes törvényeknek sem. Ezek a jelenségek súlyos aggodalmakkal töl­tik el — mondotta Hoover —■ s épp ezért ja­vasolni fogja, alakítsanak nemzeti bizottságot, amely tanuilmányózni fogja az erkölcsi válság­gal kapcsolatos egész kérdéskomplexumot. Tizennégy óráig óriási jéghegyek között küzdött az életért a ,fCeític“ óceániáró Hatalmas jégtömegek úsznak északról dél leié — Egy veszélyeztetett angol hajón négyszáz utas lába lefagyott l=i Az angol király forradalmi újítása az angol helyesírásban — Most kiadóit proldamációjá- ban mindenütt kisbetűvel szerepel az első személyü személyes névmás — Királyi szózat a rádióban London, április 25. Az angol király felgyó­gyulása alkalmából, amint azt már jelentet­tük, szózatot intézett népeihez. A szózat merő­ben eltér az eddigi királyi proklamáoióktól és amellett merész, szinte forradalmi újítást tar- L naz az angol helyesírás szempontjából. Az angol első személyü személyes név­mást, az „I“-t (áj = én) minden angol nagy­betűvel irta eddig. A király tegnapi prokla- mációjában most az első személyü sze­mélyes és birtokos névmások mindenütt kisebtüvei vannak megjelölve, ellenben a „Népek és Nemzetek'4 kitétel mindenütt naggyal. Az angol sajtó igen meleghangú vezércik­kekben kommentálja a szózatot, kiemelve, hogy a monarchikus eszmének egészen uj koncepcióját tárja fél. Anglia királya, életve­szélyes betegségéből felépülve, tultekint az óriási angol birodalom határain és az egész világhoz fordul az emberi testvériesség érzé­sének kifejezésével. Egyes lapok azt hiszik, hogy a király, mi­helyt egészségi állapota megengedi, előszóvá!-, rádió útján is'fog májd népeihez-szózatot in­tézni. Ezt a szózatot az angol Broadcasting Társaság adná le, mégpedig Anglia számára rendes hullámhosszon, ezenkívül rövid hul­lámhosszon a birodalom távollévő részei szá­mára. A király tervei és a politikai eshetőségek A jövőre vonatkozó tervekről a Times azt írja, hogy a király Windsorban fogja eltölte­ni a pünkösdi ünnepeiket. A király közvetlenül az általános választások után rövid időre Lon­donba jön, hogy az esetleges uj kormányala­kítás körüli uralkodói funkciókat személye­sen végezze. ; !, i - |*f-| A Times szerint az sincs kizárva, hogy a kormányaiakitás kérdése bizonyos időre nyit­va maradhat, minthogy a választások esetleg .olyan határozatlan eredménnyel végződhet­nek, hogy a kormány hetekig egy pártkombi- tnáció lehetőségiéitől függhet. De ha az egyik vagy a másik párt megfelelő többséget kap, akkor egy hét elegendő az uj kormány meg­alakítására, vagy a kormány rekonstrukció­jára, amely június 10.-én mutatkoznék be az uj parlamentnek. Ebben az esetben a király ezirányu funkciója is rövidesen befejeződnék. A hálaadó istentisztelet napja, a Times sze­rint, valószínűleg jurnius 16-ika lesz, mégpedig valószíniileg a Westminsier-apátságban tart­ják, minthogy a Szent Pál székesegyház átépí­tését még nem fejezték be. A király junius 3-ára eső születésnapján nem fog ugyan részt venni a szokásos katonai ünnepségekben, de előreláthatólag már Lon­donban lesz és a tiszteletére rendezendő ová­ciókat képes lesz elfogadni. Mindezek a tervek — igy fejezi be a Times — elegendők a régensségi törvény javaslatról és a király hosszabb uralkodási képtelenségé­ről szóló híresztelések megcáfolására. A ki­rály orvosai tanácsára egyideig még lehető­leg sokat fog vidéken tartózkodni. Csehszlovákia epyetlen szépirodalmi képes hetilap'a a Képes Hét megjelenik minden hét csütörtökién Fizessen elő a "VB mr Képes Hét-re London, április 25. Hosszú viszontagságos ut után tegnap érkezett meg Angliába a White Star Line „Celtic“ nevű nagy személyszállító gőzöse, amely Európa és Amerika között bo­nyolít le utasforgalmat. A hajó útközben az újfundlandi partok közelében óriási úszó jéghegyek közé került, amelyek minden ol­dalról körülvették. A hatalma* gőzös valósággal eltűnt a jéghe­gyek gyűrűjében és hosszú órákon át az a v esned elem fenyeget­te, hogy összemorzsolódik. A kapitány először kénytelen volt hajója járá­sát meglassítani, végül, minthogy nem. tudott a jéghegyek szorításából máskép menekülni, meg­állította a gépeket. Az utasok borzadva mesé­lik az aggodalmai órák részleteit. A hullámve­rés néha olyan közel hozta az óriási jéghegye­ket a hajóhoz, hogy sqabadszeminel is látni lehetett a fókarajo­kat, amelyek valósággal hemzsegtek a hatal­mas jégtáblákon. Két jéghegy időnként ágyulövésszerü dübör­géssel ütközött össze és darabokra tört. Felhő­karcoló nagyságú jégtornyok váltak le róluk ilyenkor és zuhantak a hajó közvetlen közeié­ben a tengerbe. A legnagyobb jégmező, amely a Celticet közvetlenül fenyegette, az utasok előadása szerint olyan nagy volt, mint a Hyde Park egész te­rülete és hatvan-hetven méter n:*gas jégtor­nyok álltak ki belőle. Tizennégy óra hosszat tartott az elképzelhetot- len feszültség a mozdulatlan hajó fedélzetén, míg végre a kapitány és a legénység óriási erő­feszítéssel megmentette a hajót, amelyet kive­zetett a veszélyes zónából. A Celtic különben a közelmúltban az íror­szági Queenstown közelében zátonyra futott. Az utasokat csónakokon kellett partraszálüta- ni. A Vestris személyzetének jelentős része is a Celtic fedélzetén volt ekkor. A hajónak ki­Az elemi károk biztosítása és az állatbehozatali vám összeveszni a koaiieió két legerősebb pártját Prága, április 25. A koalíció parlamenti nyolcas bizottsága tegnap a késő esti órákig Srámek m i® iszterel n ökholyettos, Vlasák pénzügyminiszter és Srdinko földművelés­ügyi miniszter jelenlétében tanácskozott a parlament nmnkiaprogramgának összeállítá­sáról. A tanácskozás főképpen az elemi ká­rok állami biztosítása és az állafbethozaiali vámok kérdései körül mozgott. Mint isme­retes, ez a törvény javaslat a koalícióban ko­moly nézeteltérésekre adott okot. A tegnapi tanácskozáson a cseh néppárt delegátusa ismételten ki- jelöntötte, hegy klubjának határozata ér­telmében a javaslatot kereken elutasítja s róla eszmecserébe sem bocsátkozik. A néppárt a javaslatot elfogadhatatlannak találja, mert az elemi károk biztosítása az agrárpárt kizárólagos befolyása alá jutna. A néppárt külön javaslatot terjesztett be és csakis a saját jarvaslatn alapján hajlandó a többi koalíciós párttal tárgyalni. Azonkívül nem teljesítette a földművelésügyi miniszter a cseh néppártnak azon követelését, hogy a mezőgazdasági tanácsokba való választást elrendeljék. A nyolcas bizottság tehát egész- napi tárgyalás után ebben az esetben sem tudott konkrét eredményt elérni. Ugyancsak tegnap késő estig tanácskozott a lakásbizottság is, mely főleg a lakbérSér- dést vitatta meg. Felmerült az a gondolat, hogy az úgyneve­zett szabadhiv»tásuak5 mint az orvosok, ügyvédek, nagykereskedők, akik a drága- sági viszonyoknak megfelelően maguk va­lorizálják jövedelmeiket, magasabb lak­bért fizessenek, mint a havidíjasok. A lakbéremelés fokozatos emelését illetően még nem sikerült megszövegezni a végleges javaslatot. Öngyilkossági szándékkal metlbelőtte magát Györky István beregi református lelkész válófélben levő felesége Ungvár, április 25. (Ruszinszkói szerkesz­tőségünk távirati jelentése.) Egy asszony­élet megrendítő összeomlásának: híre ter­jedt szét ma villámgyorsain Ungvár városá­ban. Amerre a hír eljutott, mindenütt rész­véttel és megdöbbenéssel tárgyalták annak az asszonynak tragikus sorsát, aki az ung­vári kórház egyik ágyán válságos állapotban fekszik és vívja utolsó harcát a halállal, amelyet önmaga hívott. A tragédia részletei •még nem ismeretesek, de minden valószíniiség amellett szól, hogy Györky István beregumegyeá református lelkész válófélben levő feleségének ön­gyilkossági kísérlete szoros okozati össze­függésben vám azzal a botránnyal, amely Tamás Mihály iró Szép Angéla Háza című regényével kapcsolatban keletkezett. Minit emlékezetes, az iró egy református lelkészcsalád életének intimitásait dolgozta fel kíméletlen verizmussal. A regény Ruszinszik ón nem mint irodalmi alkotás keltett feltűnést, hanem mint egy állítólagos kulcsregény, melyben az iró egy valóban létező ruszinszkói református lel­kész családi életét tárta a valóságnak meg nem felelő beállításban az irodalmi nyilvánosság elé. A közvélemény és a beavatottak ©gy része úgy tuid'ta, hogy a Szép Angéla Házának fő­szereplői: egy beregi magyar község refor­mátus lelkésze, Györky István, a félesége, Kun Angyalka, ée az építész, aki maga Ta­más Mihály a regény írója. Olyan határozott formában jelentkezett a regényalakok és az élő alakok azonosítása, hogy Gyiwrky lelkész a bírósághoz fordult meg­torlásért. i A nagy irodalmi perek külsőségei között és szokott visszhangja mellett tárgyalta ezt a pert a beregszászi bíróság, amely bűnösnek mondta ki a regény szerzőjét és nagyobb pénzbüntetésre Ítélte. Az ítélettel látszólag pontot tettek a kínos affér végére, a mostani tragikus esemény azonban azt bizonyítja, hogy az iró tolla akaratlanul is végzetes tragé­dia felidózöjévé lett. Sürgönyi jelentésiünk szerint ugyanis Györky István válófélben levő felesége öngyilkossági szándékkal mellbelőtte ma­gát. Legutóbbi jelentésünk szerint az öngyilkos kísérletet elkövető asszony állapota komoly aggodalomra ad okot. Az asszonyt nem tudták eszméletre téríteni és félő, hogy a gyors orvosi beavatkozás sem mentheti meg életét — Az uj Európa, Vécsey Zoltán dr.-nak, a P. M. H. belső munkatársának geopolitikai munkája, úgy a sajtó, mint a nagyközönség részéről a lehető legkedvezőbb fogadtatásra talált. A megjelent sajtókritikák egyhangúlag kiemelik a munka azon értékét, hogy népsze­rű formában, széleskörű forrástanulmányok alapján kielégítő tájékoztatást nyújt mind­azokban a problémákban, amelyek a világ­katasztrófa előidézésében szerepet játszottak. Tíz év óta ez az első tudományos munka a csehszlovákiai magyar irodalomban, amely valóban minden igényt kielégít. A nagy ér­deklődésre való tekintettel több példányt ki­adóhivatalunk is raktárra szerzett, úgyhogy mindazok, akik ezt az értékes könyvet meg akarják szerezni, nálunk is megrendelhetik. Az uj Európa cimü mü ára 30 korona. szabaditása és kijavítása óta ez volt az ebő útja. A Celtic egyike a legnagyobb óceánjá- róknak, hossza 700 láb, szélessége 75 láb, 1500 utast fogad be és személyzete 550—600 főnyi. A jéghegyek különben óriási tömegekben úsznak északról dél felé és súlyosan veszélyeztetik a közlekedést. A nemzetközi jégőrség drótnélküli távíróval ér­tesítette összes őrhajóit arról, hogy a jéghe­gyek vándorlása következtében a veszélyes zóna messze dél felé tolódott el. Newyork, április 25. A Pennland angol gő­zösön, amely Southamptonból érkezett Ilalifax- ba, útközben négyszáz utasnak elíagyott a lába. Az Ej Föld közelében hatalmas úszó jéghe­gyek veszélyeztették a hajót,'egyik-másik több mint kétszáz lábnyira emelkedett a víz színe fölé. Az utasok kénytelenek voltak az éjszakát a csikorgó hidegben a fedélzeten átvirrasztani, hogy veszély esetén menekülhessenek. Egy newyorki bank művészi plakettet szentel a kas&zalmtfák céhének Newyork, április 25. A müvésaet megörö­kítette a kassza!urás nemes mesterségét. A newyorki • \Viiliameburg Savinge Bank nem­régiben uj épületbe' költözött és mikor az eieő betevők megjelentek, csodálkozva lát­ták, hogy a bejárattól balra, az épület falán furcsa plakett ékeskedik. A plakett nagy művészi készséggel és teljes élelhüséggel egy kasszaiurét ábrázol, amint egy pán­célszekrény fáradságos, de jövedelmező kinyitásával van elfoglalva. A plakettről még a mozikból ismeretes kézi­lámpás sem hiányzik és a páncélszekrény előtt a legújabb betöre- szerszámok hevernek, A kliensek nem értették a dolgot, amig va­laki felfedezte, hogy a bejárat másik olda­léin is ékeskedik egy dombormű. Ezen a kasszafuró már vasrácsok mögött bör­tönben ül és mély megbánással tenyerébe hajtja a fejét. A két plakett igy tanulságot ábrázol, de re­klámnak is bevált, mert az uoca közönsége megáll, hogy megnézze a remekműveket. Ütvén belii, amelyben mindem bennSoglatíatih... Van egy könyv, amelyben benne van minden. Egy könyv, amelyben benne van valamennyi ke­resztes háború. Edison összes találmányai, Buddha és Assisi Szent Ferenc etikája, az egész francia forradalom, a velencei Dozse-palota műkincsei, a Kapp-puccs, az önmükö lő szalámiszeletelőgcp és a modern német drámai törekvések. Ez a könyv, amely az egész világot felöleli: az ABQ-s könyv. Az ABC ben betűk vannak. A-tói Z-ig. Nincs sok betű és ha hozzávesszük még az összetett betűket, különböző ékezeteket és pontozásokat, akkor sem kapunk többet ölven jegynél. És ez az ötven be­tű felölel mindent, ki lehet vele mindent fejezni. Amint Papp Dezső, az ismert bécsi iró egy cik­kében írja. az ABC-s könyv az igazi SibilIák köny­ve. Nem történik a világegyetemben semmi olyan, amit ennek az ötven betűnek a kombinációival ki nem lehetne fejezni. Ez az ötven betű tartja a vi­lágot. És mennyi kombinációja lehet az ölvén betűnek? A matematikusok ezt is kiszámították. A számiiás elméletben igen könnyű, egyszerű kombinációs eljárás, a gyakorlatban azonban nehéz, mert ren­geteget kell hozzáírni, hogy az ember a végén izomlázt kap. Hogy az eredményt felírhassuk, a ceruzák és a papirok tömegét kell elfogyasztani. Az ötven betű kombinálásának lehetősége olyan nagy szám. hogy szavakban kifejezni nem lehet. Az ötös szám mellé egy félmillió nullát kell írni és csak igy kapjuk meg. hogy hányszor lehet az ötven betűt kombinálni. Ha az ölven betűnek ezt az 5(XX)0... kombinációját kinyomtatnánk, fan­tasztikus tömegű könyvre vo’na szükség. Ha eze­ket a könyveket egymás mellé állítanánk, olyan ir­tózatos könyvoszlopot kapnánk, hogy a föld és nap közötti távolság eltörpülne mellette, ötven be­tű jelent ennyit. És jelenti a kuliurát, az életet, a halált, a szenvedést, az örömet, a világot. Leányhéró — Ha hozzám adja a kedves leányát, én a tenyeremen fogom hordani. — Hát mi a maga foglalkozása? — Zsonglőr vagyok. 7

Next

/
Thumbnails
Contents