Prágai Magyar Hirlap, 1929. április (8. évfolyam, 76-99 / 2001-2024. szám)
1929-04-13 / 85. (2010.) szám
10 ^RWAI-MAG^ARFfrPOjSP 1929 április 12. szombat tettben, az ő nagyszerű előkvenciájával végzi a színpadi bejelentő tisztét. Egészen váratlan a hatás, amit ez a félig pantomim, félig melodaramitkns játék a közönségre tesz. A színészek munkájának mindenesetre része van a sikerben, mert maga a sajátságos műfaj .gyakran van azon a ponton, hogy nevetségessé váljék és hajszálnyi árnyalatokon mu dk a hangulat megmentése. Gellert mellett 0‘Arrigo Kornél markáns és clownszerüen mozgékony ördöge, Kertész Gábor erőteljes katonája és Förstner Magda stilizált tánca tetszett. Még egy uj operettről kellene beszámolnom, kedves jő néni. De nagyon kérem, engedje el nekem ezt a penzumot. A „Riviera- Éxpress“ szerzőjét, a nagyon agilis, tehetséges és ötletes Herczeg Gézát sokra becsülöm, mint újságírót, mint aktuális könyvek íróját és nem akarom elhamarkodni az ítéletemet, amikor mint uj színpadi szerző jelenik meg. Nincs megírva a csillagokban, még az operett- csillagokban sem, hogy mindjárt az első librettóval vagyont lehet keresni. A „Riviera- Express“ tantiémjein a szövegíró és zeneszerzője, a bécsi Rudolf Katscher, aligha jutnak el a Riviérára. Herczeg Géza bizonyára okulni fog ezen a kísérleten és — ha ugyan kedve lesz — kieszel majd mulatságosabb, hihetőbb, érdekesebb bolondériát is. Katscher ur viszont aligha jut el a második operettig. Meg kell elégednie azzal a kisigényű népszerűséggel, amelyet egy-egy divatossá válható foxtrott-, vagy tangó-szám jelent. És ezek után már azt is tudja, nénikém, érdemes-e most Pestre jönni, színházat látni. Halassza el talán egy-két héttel. Akkor lesz az izgalmas finisül. Minden színház április végén vontatja föl a nagyágyúit. A viszontlátásra, — remélhetőleg nagy színpadi sikerele évadján. , A magyar paraszízene Németh István László előadása Pozsonyban Pozsony, április 12. Az egyetemes magyar zene evolúciója folyamán rendkívül sokfajta idegen behatás alá került, amelynek nyoma ma is fellelhető. Ezekhez a külső behatásokhoz általános geográfiai és szociális adottságok járultak, amely tényezők a magyar zene sokrétűségét okozr ták. Ez a sokrétűség egyrészt zenénk tagadhatatlan gazdagodásához vezetett, másrészt azonban — különösen a külföld felé — téves prespektivában mutatta a magyar zenét. Megtörtént az, hogy a magyar hatású cigányzenét magyar zenének vették a magyar cigányok zenéje helyett, hogy a specifikusan magyar zene fogalma néhány cigányosan-ma- gyar melizma-, bővített szekund- és cikomyás ritmikai sajátságban merült ki. Bartók és Kodály voltak az elsők, akik felismerték a magyar zene sokrétűségét és hosszas fáradságos — eddig még beláthatatlan perspektívára gyűjtőmunkával — újra napvilágra hozták a magyarság és Európa számára a magyar p a- rasztzenét, az igazi magyar népi dalt, mint a sokrétű egyetemes magyar zene alapját és magvát. A parasztság a nemzet zöme, mint ilyen a nemzeti megnyilvánulások alapjául szolgál minden nemzetnél. A magyarságnál most van ébredezőben a szociális felelősségérzet a nemzet zömével, a parasztsággal szemben. Ez az uj mentalitás természetesen kihat a nemzeti élet minden ágára és a zenéién éppen Bartók és Kodály munkássága a leghatalmasabb támasza ennek az egyre szélesebb hullámokat verő mozgalomnak. Hála illeti a pozsonyi „Uránia“ tudományos egyesületet, hogy magyar előadásainak sorába fölvette a magyar pa/rasztzene ismertetését. Hivat ott abb előadót nem találhatott volna Szlo- venszkón Németh István Lászlónál, aki nagy- értékű zenei munkásságát évek óta ennek a magyar parasztzenén épülő uj magyar zeneművészetnek szolgálatába állította. Németh tanár szerdai rendkívül érdekes és tanulságos előadásában áttekinthető összefoglaló képét nyújtotta a magyar parasztzenének, a par- landószerü kezdetleges dal olástól kezdve egészen a kifejlett és kiépített népi dalig. John Elemér élvezetesen illusztrálta Németh tanár előadását őseredeti, gyönyörű magyar népi dalok interpretálásával. Végül a Toldy-Kör férfikara Kodály „Mulató Gajd“-ját mutatta be, mint az uj magyar zene egyik szép darabját. Mezei Gábor. (*) Bartók Olaszországban. Bartók Béla ebben az esztendőben sokat, turnézik. Nemrégen tért haza Oroszországból, most pedig Olaszországba utazik, ahol néhány hétig tartó hangverseny körúton ke- í mi fel a nagyobb vá- kát. Ha innen hazatér, sor kerül egy nagy német turnéra is. (*) Darvas Lili hollywoodi szerződése. Berlini jelentés szerint Darvas Lili nagyszerű szerződési ajánlatot kapott Hoilvwoodból. T kétséges, liógy ery-két filmre átrándnl Amerikába, , (•) A komáromi cserkészek hangversenye. A komáromi bencés gimnázium Jókai cserkészcsapata táborozási alapja javára április 14-én, vasárnap délután 6 órai kezdettel a Kultúrpalota nagytermében Jaksits József zongoraművész közreműködésével hangversenyt rendez. A magas művészi nívójú hangverseny iránt rendkívül nagy érdeklődés nyilvánul meg úgy Komáromban, mint a vidéken. (*) Kis művészi hírek. Fairbanks és Piekford, a világhírű müvészpár a Roméo és Juliét akarja eljátszani modern ruhákban filmen. — Autóbuszban vesztettem el szivemet: Ez egy uj olasz film cime. — Mozi lesz egy operett-színházból Frankfurtban. A rajnai Frankfurt egyik nagy színházát, a Neues Operetten Theatert vette meg az Ufa- °vár. — Jugoszláviában betiltották Pudovkin Zsingiszkán cimü filmjét. — A párisi Palace nagy revüjének Páris—Madrid a cime. Zenéjét Guerre- ro szerezte. — Emil Jarmings másfél, esztendős amerikai tartózkodása után hazautazik Berlinbe. — Georg Keizer két uj darabja, a Dér Hellseher és Happy end Berlinben kerül szinre a jövő sze- zőnban. — A bécsi Deutsche" Volkstheater e héten adja elő Shervoudnak Hannibál cimü darabját. — Newyorkban a nanokban játszották század- szőr Molnár Ferenc A vörös malom cimü darab-1 jáL — Az Egyesült Államokban uj statisztika szerint nyolcezer táncakadémiá és tizenötezer tánciskola van. A Jánctanitók száma ötvenezer. — Tettének oka ismeretlen. Ezzel a cimmel irt uj színdarabot Faragó Sándor a Bérkaszárnya szerzője. (*j A francia—német kultnrbarátság legújabb bizonyítéka. Pallenberg párisi vendégszereplése ez a bizonyíték. Mint Berlinből jelentik, Pagnol, a Topaze szerzője néhány nap óta Berlinben tartózkodik, ahol rendkívül meleg ünneplésben részesítik. Legutóbb ecv bankettet tartottak a tiszteletére, s a fehér asztalnál érdekes szerződést kötött Pagnol Pa!lenberggel. Megállapodtak abban, hogy szeptember 10-én a párisi Varieté-szinházban Pallehberg és a Renaissance-szinház társulata németnyelvű előadást fog tartani, ötször Pagnol darabja kerül szinre, kétszer Moliere Képzelt betege Pallenberggel a főszerepben. A német társulatnak Pagnol kétezer márka részesedést garantál. (*) Kommunisták tüntetése a kölni színházban. A kölni Schauspielhaus bemutató előadása súlyos botrányba fulladt. Walter Ilges A lámpás cimü árayjatékát adták, amelynek nacionalista iránya heves tüntetésekre adott alkalmat. A bemutató előadáson rengeteg kommunista jelent meg, akik ■elözönlöíték a karzatokat és már az első felvonás közben zavarták az előadást. Az utolsó felvonásban, amikor Napóleon-a színpadra lép, a tüntetők zaja olyan nagy volt, hogy a függönyt le "kellett ereszteni. A színészek- az utolsó jeleneteket már nem játszhatták végig. A tüntetések nacionalista érzelmű ellentüntetést váltottak ki, úgyhogy a rendőrségnek ki kellett ürítenie a nézőteret. A kommnisták az erkélyről röpiratokat szórtak a földszintre. (•) Pavlova ajándékát nem engedi elfogadni a szovjet. Parisból jelentik: Londonon át moszkvai jelentést közölnek a lapok arról, hogy Pavlova Anna, a világhírű orosz táncosnő évi száz font- sterlingee adományt ajánlott fel a moszkvai táncosok és táncosnők szindikátusának, valamint a szentpétervári baléttszinház táncoskarának. A szin- iigyi népbiztosság tudomást szerzett arról, hogy a nyomorgó táncosok elfogadták az adományt és erre szigorú megrovásban részesítette a szindikátust, valamint elrendelte, hogy a még ki nem osztott adományt vissza kell küldeni Pavlova asz- szonynak. Egy szindikalista újság ezzel kapcsolatosan azt a javaslatot tette, hogy az összeget ne küldjék vissza, hanem fordítsák a vörös hadsereg céljaira. (•) Uj Vénnsz-szobor. Rhodes-sziget partvidékén márványból készült Vénusz-szobrot halásztak ki a tengerből. A márványszobor teljesen ép és a görög szobrászművészet egyik legszebb alkotása. Archeológiái körökben a leletnek igen nagy jelentőséget tulajdonítanak. AZ IVÁN-SZINTARKULAT MŰSORA KASSÁN: Szombat d. n.: Bölesődal. este: Eltörött a hegedűm. Operett. Vasárnap d. u.: A .irkuszhercegnö. Operett. este: Az utolsó Verebély leány. Hétfő: Ida regénye. Vígjáték. Kedd: Ida regénye. Szerda: A bolygó zsidó. Operett. Csütörtök: A bolygó zsidó. Péntek: A bolygó zsidó. A RUSZINSZKÓI MAGY R SZÍNHÁZ MŰSORA BEREOS .vSZON Szombat: Eltörött a hegedűm. Vasárnap: Eltörött a hegedűm. A POZSONYI MOZIK MŰSORA: Április 12—15. Redoute: A csintalan bárónő. Átlón: A tizenbótévesek. Tátra: Asszony a kiapadón. Elité: Az éjféli taxa. Metropol: Asszony a kinpadon. KASSAI MOZIK MŰSORA: Fórum: A cár adjutánsa. Corvo; Gerald lord MLnfe mmrohm Rovatvezető: VÉCSEY ZOLTÁN dr. A modern sakkjáiék kalauza 2. A zssereváltozat nöfoiálie állásában világosnak semmi előnye nincs. Az a körülmény h°§y yezér- szárnyi futója f4-re van fejlődve, mit sem jelenj:, mert éppen ez a körülmény Jd sötétnek lehetőséget arra, hogy Hh6—fő-tel ellenjátékot vezessen be és abban az esetben, ha huszárjával ezt a futárt lecseréli, futárpárja marad világosnak ^ futárjával és huszárjával szemben, ami már némi taktikai előny. A sötét futár ugyan pillanatnyin c8*<m be van zárva, de d7-en át tovább fejleszthető és az f7 gyalog alkalmas időpontban történő felhúzása után Fe8~—d7—e8 manőverrel bármikor a kirá'y- szárnyra dobható. Vizsgáljuk tehát azokat l 'Változatokat, amelyek a normális állásból kialatul- hatnak: (1. d‘2—d4. d7—dő. 2. c2—c4. cf7-^6. 8. c4Xdo ctíXdő. 4. Hbl—c3, Hg8—Í6. 5. Hgl—f3, Hb8—c6. 6. Fel—f4. e7—e6! 7. e2—e3, Ff8—e71) 8. Ff4—g8 ............... Ha világos most 8. h2—h3-at játszik, akkor sötét részéről a legjobb válasz 8............Fe7—dől, mert most világos nem vonulhat vissza a g3 mezőre és igv a d6-on va'ó cserére, tehát nagymértékű egyszerűsítésre kényszerül. 8. .............. 0—0 9. Ffl—d3 Vd8—bő! 10. Vdl—e2 Fc8—d7 11. 0—0 Hc6—b4 12. Fd3—bl Bf8—c8 Sötét kezében van a kezdeményezés. Mmíajáísz- mának lásd a Selesniew—Rubinstéin között Máhr.-Ostrauban váltott versenyjátszmát. (1923.) * 8. Ffl—<J3. Hf6—h5 9. Ff4—e5 f7—f6 Kevésbé jó 9...........HcXeő?, amire világos 10. d4 Xeő!-öt játszik és a középen álló gyalogos nagy nyomást fejt ki. 10. Feő—g3 Vd8—bő Ebből az állásból rendeden igen élénk, vad bonyodalmakban bővelkedő játszmák fejlődnek ki és ba erötét szereti a komplikált játékvezetést, akkor nyugodtan választhatja ezt a játékfnódot. Ellenkező esetben jól leszi, ha ezt a változatot elkerüli és a sáncolással a következő változatba tereli a játékot 8. Ffl—d3 0—0! 9. 0—0....................... Egy M arshall—Atkins közti játszmában 9. Hf3—eő, HcöXeő 10. d4Xeő, Hf6—d7 11. Vdl—e2, Rádióműsor VASÁRNAP PRÁGA: 9.00 Templomi zene. 11.00 Matiné Pozsonyból. 16.30 Hangverseny. 18.05 Németnyelvű ének- és zongoraest. 19.00 Sporthírek. 20.00 Este egy szlovák faluban. 21.20 Tavaszi zene. 21.30 Dvorák zongoraszerzeményei. 22.20 Kávéházi zene. — POZSONY: 9.00 Templomi zene. 11.00 Matiné a Szlovák Színházban. 16.30 Hangverseny. 19.00—23.00 Prágai és brünni műsor. — KASSA: 9.00 Zenés mise a Dómból. 11.00 Isten- tisztelet a Dominikánusoknál. 12.00 és 20.10 A szalonzenekar hangversenye. 9.00 Harangszó a Dómból. 19.10 Juhász Árpád hirlapiró magyarnyelvű előadása: Csapek Károly párbeszédei Masaryk elnökkel. 22.00 Magyarnyelvű sajtóhírek. — BRÜNN: 9.00 Templomi zene régi stílben. 11.00 Morva zeneszerzők. 12.30 és 16.30 Hangversenyek. 18.05 Németnyelvű dal-Na áriaest. 19.00 Sporthírek. 19.05 Zenekari hangverseny. 20.00 Este egy szlovenszkói faluban. 21.00 Zongorahangverseny. 22.20 Kávéházi zene. — BUDAPEST: 9.00 Kozmetika. 10.00 Zenés mise a belvárosi-plébániatemplomból. 11.00 Unitárius istentisztelet. 12.00 Déli harangszó, utána szimfónikus zenekari hangverseny. 15.30 A földművelésügyi minisztérium rádióelőadási sorozata. 19.00 Sporthírek. 19.15 Astri Kalseth. norvég énekesnő dalestje. 19.45 Rákosi Jenő drámája: Éjjel az erdőn, előadás a Stúdióból- Szünet közben sport- és ügetőverseny eredmények. 22.30 Cigányzene. — BÉCS: 16.00, 19.00 Hangverseny. 20.00 Mandolin-zenekar. 22.30 .Tazzband. — ZÜRICH: 20.00 Eysler Ed mund vendégjáték. — RÓMA: 13.00 és 17.00 Hangverseny. 30.45 FalstaJf, Verdi operája. — MILÁNÓ: 18.00 Jazzband. 21.00 Operaelőadás. — STOCKHOLM: 22.15 Régi tánczene. — LONDON: 22.06 Tóm Jones zenekarának hangversenye. — BERLIN: 16.30 Másfélórás szórakoztatózene. 20.00 Német mesterek, zenekari hangverseny. 22.30 Tánczene. — STUTTGART: 11.00 Matiné. 12.00 Sétahangverseny. 15.00 Szórakoztató zene. 19.30 Vidám est. — LEIPZIG: 18.00 Lohepgrin, Wagner operája. ~ BRESLAU: 16.40 Operadélután. 22.30 Tánczene. — MÜNCHEN: 18.05 Tanwhauser, Wagner operája.— HAMBURG: 23.00 Zenekari est — LANGENBERG: 19.45 A cár és ács, Lortzing operája. — K.ÖNIGSBERG: 20.00 A ravasz paraszt, Lenn operettje. ~r- FRANKFURT: 22.30 Hangverseny és tánc. — ZÁGRÁB: 17.00 Táuozjene. 20.00 Opera- előadás. — KÁTTOWITZ "és KRAKÓ: 15.15 és 18.00 Hangverseny. 20.30 Népszerű zene. 22.30 TáncMO*. g7—g6 12. h2—h4?, Hd7—c5 folytatás következett: sötét előnyére. 9................. Hf6—h5l Most nem lett volna jó a Vb6 és Fd7 manőver, amely az emlitett Selesniew—Rubinstéin játszmában olyan jól bevált, mert 9...............Vd8—b6 10. FI ö3—a4, Vb6—aő 11. a2—a3. Fc8—d7 12. b2—b4, Va5—d8 (12............ Va5—c7 1?. Bal-^1) 13.. Ha4—c 5 után sötét egész felvonulási terve meg van zavarva. 10. Ff4—eő ............. Hogy az esetleges 10................. Hc6Xe5?-re 11d4 Xe5 következzék igen kedvező eredménnyel. 11.................. f7—f6! 11........f7—fő?, amit Lasker játszott Capablanca el len az 1924. évi newyorki versenyen, egyszerűen tempóvesztés. Az f7—f6! lépést sok glosszátor ugv értelmezte, hogy arra világos egy áldozati kombinációval remist tarthat. Például 11. .... f7—f6i 12. Hf3—g5?. f6Xe5 12. VdlXhő, FeTXgő 13- Vh5Xh7f, Kf8—47 14. Vh7—g6f és remis örökös sakkal. Hogy azonban ez a felfogás mennyire nem helytálló, azt a sötét részéről lehetséges kétféle játékmód egyaránt igazolja. (Folytatjuk.) .Sport- . )( A beauífui nemzetközi tenniszverseny első napján Lily AÍvarez könnyű győzelmet aratott a német Kohnerí % az angol Sattertwaifche felett. Reznicsekné az &gol Bernardot győzte le, mig az amerikai Ryan cs£ nehezen késztette megadásra a pozsonyi Korotvcskánét, aki csak a harmadik szetben adta meg u??át. A férfiegyesben, a- két spanyol Maier tesfvé] kiesett, a további fordulókba Duplaix. Hylliard. Rogers és Worm kerültek)( Spanyolország—Csehszlovákia válogatott futballmérkőzése az előjJek szerint valószínűleg megvalósul. A meccs máps 30-án folyna le Bar- oJonában. )( A Cambridge diákok tenniszcsapata szombaton és vasárnap Prágában vendégszerepeinek a letnaj tennisz-stadionban. A csehszlovák színeket Kozseluh, Macenauer, Malecsé* és Zaorálek kópr viselik. )( Haiti már Becsbe gravitál, legalább is ezt írják róla a bécsi lapok. A kiv^ő teplitzi csatár iránt állítólag a WAC érdeklődik. )( Az Újpest csupán Fogoly II. helyén tartalékkal jön Prágába, miután a szö^tsógi kapitány uít'’’ P. Szabót, mint Auert mentési e^e* P* Szabó helyett a svájci csapat tartalékában Jpaia (Ormos) átázik Bernbe. )( A* angol liga szerdai fordítójának eredményei. Londonból táviratozzak: AnJ°l etsö ligaeredmények: Huddersfield Town—Lverpool 1:3, Everton—Westham United 9:4, Po-dsmouth (a Bolton Wanderers elleni kupagyőztes Leicester Cityt l:0-ra verte. — II. liga: 'We^broomwióh Albion—•MiUwall 3:2. — Skót liga: it. Mirren— Reifch Rovers 5:2. )( A Svájc ellen játszó magyar válo^0^ csapat tegnap a MAFC-bal tréning-meccset játszott. A válogaíottak 8:0 (3:0) arányban győztek le a főiskolásokat. )( Céllövősport Pöstyénben. Szlovenszkó céllövősportjában az utolsó években Pöstyén fürdő nagy szerepet játszik. A galamblövészet vadá-^ink kedvenc sportja, mind jobban kezd felvirá?0™! és az utolsó versenyek már a teljes siker jegyében zajlottak le. A pöslvéni versenyek iráni nem “a_k nálunk, hanem a külföldön is óriási érdeklődés nvilványult meg. és a legjobb belföldi versenyzőkön kivül a leghíresebb külföldiek is mgy számban jelentek meg. A pőstyéni Galambbá Klub, ezért fokozott ambícióval látott neki e sport pro- pogálásának. Az uj lővőteret a legnpdecncbb igényeknek megfelelően rendezte be és efy nagy* szabású nemzetközi élő és agyagga'amblövő 7erseriyl készit elő. Az ez évi nagy nemzetközi élő (francia bizet-galamb) és agyag-galamblövő versenj május 19 és 20-ika közölt kerül lebonyolításra. A rendező egyesület rendkívül értékes tisztelet és nagy- összegű pénzdijakat tűz ki. E nagj^szabáiU céllövőversenyről a legközelebbi napokban részletesen fogunk beszámolni )( Je&n Borotra Prágában. A franciák pváló tenaiszezője Jeau Borotra üzleti ügyben Prágába érkezett. Borotra valószínűleg exhibitions-mfCc^et is játszani fog. )( Fischer Mór vezeti Bernbe a magyar vál°ga* tolt csapatot, amely ma délután utazott el Budapestről. )( Ping-pong versenyek Kassán. A KAC n'ájus 5-én vagy 12-én nagyszabású ping-pon- versenyt rendez, valószínűleg a KSC-vel együtt a válogatottak kontra Kassa válogatott team össze* állításában. Prágából a 2 legjobb férfi és egv °ói versenyző mérkőzik a 3 legjobb kassai versenyével. A csapat- és egyéni verseliyszámokat Davis Cup szabályai szerint rendezi a 2 vendéglátó klub. amely a kassai érdeklődő sporttársadnlmat fo'*'í bevonni, mely eddig is szinte meglepő részvétái'^ tanúsított a ping-pong versenyek iránt. é )( A kassai Sporttelep Szövetkezet uj pályáján1', az épitő muuka teljes erővel folyik. Terüld kiegészítés folytán a te’op hatalmas arányok.: nyert, 3 ideális tenniszpálya már e hó 20-án késze lesz, a tribün alá pedig 18 öltöző pompás bütfé iroda etc. kerül. Az uj stádionszerü sporttelep nyeresége nemcsak Kassának hanem egész Kelet- szlovenszkónak. ^ I |H JJstety BENZINMOTOROK^JOTÁLLAS ! PR^Am^Nistóal