Prágai Magyar Hirlap, 1929. március (8. évfolyam, 51-75 / 1974-1998. szám)

1929-03-27 / 72. (1996.) szám

6 <PBSGM-MAG%Cfe-fíTRIiHB 1929 m&rdug 27, aierdh. A ruszin-szlovák határ rendezésének akadályai Thtgvőr, március 26. (Buszánszkód sBertkesz— tőségírnktől.) A% ungvári cseh soviniszta la­pok már hetek óta erős harcot kezditek a ro- seifcn-snlovák haMirkérdiés végleges rendezése ellen, holott ez a probléma se a magyar, se a ruszin sajtóban előzőleg nem került napi­rendre. A cseh lapok „érvelései" — a jelek szé­riáit — annak az mdátványnák szódnak, me­lyet a legutóbbi országos választmányi ülé­sen Demkó Mtiihály Kurtyák-párti választmá­nyi tag nyújtott be s a mélyben azt indítvá­nyozza, hogy alaikittassék bizotság a ruszin- szlovák határ rendezésének megindítására és lefolytatására. Demkó inditványálban szlovák- rcsain vegyesbizottságot indítványoz, de en­nek megalakítása, a szlovenszkói országos képviselőtestület határozatától függvén, csakis abban az esetben lehetséges^ ha az indiványt leáárgyalás végett a mszinszkói országos hi­vatal a szlovenszkói országos hivatalihoz át­teszi Ebiben azonban a ruszin és magyar el­lenzék nem igen bízik, ismervén Roasypal országos ednók azon álláspontját, amely sze­rint Drágának nem érdeke a ruszin-szlovák határ rendezése, különösen azóta, mióta a HMnfca-páirit a kormányban van. Rnszinszkó ruszin köreiben egyébként ezen a téren is sokat vártnak 2000 amerikai ruszin nyári látogatásától, melyre már most élénken készülődnek. Letartóztatlak Románia adóügyi vezérigazgatóját Bukarest, március 26. A marosvásárhelyi eukorpanamával kapcsolatban átirt az ügyészség a pénzügyigazgatóságnak s kérte Simionesca adóügyi vezérigazgató felfüg­gesztését. A pénzügyigazgatóság a kérésnek eleget tett és Simionesen vezérigazgatót azonnali hatállyal fölfüggesztette s a közeli órákban letartóztatása is várható. Politikai körökben ezt az esetet a legújabb idők leg­nagyobb szenzációjának tartják. Simionesen kérlelhetetlen adóbehajtásaival minden áron kedveskedni akart a Mánia-kormánynak, hogy ezzel bűneit takargassa. Olaszországba szökött a Skoda-müvek sikkasztó tisztviselője? r Pozsony, március 26. (Pozsonyi szerkesztősé­günk tétefonjelentése.) A brünni Skoda-gyárban Jurga Jaroszláv tisztviselő a napokban nagyobb arányú sikkasztást követett ed s azóta nyoma veszett Eredetileg mintegy százezer koronás sikkasztásról beszéltek, de a nyomozás során kiderült, hogy a hűtlen tisztviselő a százezer ko­ronán kívül még 130.000 koronával károsította meg a gyárat. A nyomozás azt is kiderítette, hogy Jurga szombaton a brünni állomáson felszállott a po­zsonyi gyorsvonatra, hol ismeretséget kötött Glosser Józseffel. Glosser tegnap jelentkezett a pozsonyi rendőrségen és elmondotta, hogy Jur- gáról csak az újságokból tudta meg, hogy a Skoda cég kárára sikkasztást követett eL Jur- gát & Brünn-pozsonyi gyorsvonaton ismerte meg 8 Pozsonyba érkezve elkísérte a Duna Bankhoz. A bankban Jurga Binek József névre szóló sa/fet bérelt és pénzt helyezett el benne. Azután olasz vizumot szerzett és meghívta Bées- be Glossert. Bécsig autón tették meg az utat. Bécsben Jurga levelet adott át Gdosernek hogy azt Brttnnbe adja fel Jurga feleségének címé­re. Glosser ekkor el is vált Jurgától, akiről az­óta nem tud semmi hirt. A levelet magával hoz­ta g a vonaton megállapította, hogy a boríték­ban minden bizonnyal a pozsonyi banksafe kul­csa van. Amikor Jurga sikkasztásáról értesült, kötelességének tartotta a levelet a rendőrség­re elhozni. A rendőrségen a levelet fölbontották s való­ban a safe kulcsát találták meg benne. Két brünm detektív kíséretében a kulccsal elmentek a pozsonyi Duna Bankba, a safet fölnyitották s benne 143.000 korona készpénzt találtak, ezt az összeget, amely kétségtelenül Jurga sikkasz­tásából származik, elkobozták. A sikkasztó Jurga nyoma Bécsben elveszett. Minden valószínűség amellett szól, hogy Olasz­ország felé vette útját SZANATÓRIUM >CARiTAS< POZSONY, TORNA-U. 18. Tel. 28-05. Tel. 28-95. 8sniészet.-sebészet,-n60y4ti<y áaxaV urolofjtu éi laryujjologla. 1. mUly napi 80.— Kő,, II. owtíly napi 60*— Kő. Szabni! orvosválasztás! Izfltési pamálé 3 napra I. osítély Kő. 1600.— _ „ . II. . . 1000.­Hz erdélyi magyar képviselők tüntetőleg kivonultak a román kamara ülésterméből Bukarest, március 26. A kamara szombati ülésén a magyar képviselők tüntetőleg ki­vonultak az ülésteremből az ásványvizekre vonatkozó törvényjavaslat miatt. A kormány ugyanis egy törvényjavaslatot nyújtott be, amellyel az összes ásványvizü forrásokat ál­lamosítja. A magyar képviselők tiltakoztak ezen újabb kisebbségellenes törvény ellen, mivel á székelyek közül még ma is sokan borviz-források vizének értékesítésével ke­resik meg kenyerüket s most ettől meg akarják fosztani őket. László Dezső magyar képviselő a kamara szombati ülésén a ma­gyarság nevében tiltakozott a javaslat ellen, mire a román törvényhozók élesen támad­ták a magyarokat. Az egyik miniszter Lász­ló képviselő beszédébe közbekiáltotta: Ed­dig külföldön agitáltak* s most, hogy a kor­mány liberálisabb szellemet vezetett be, azt hiszik, hogy már bent az országban is agitálhatnak ellenünk? Több magyar kép­viselő éles szóváltásba elegyedett a minisz­terrel s amikor látták, hogy az magyarelle­nes kirohanásait még egyre folytatja, vala­mennyi magyar képviselő tüntetőleg kivo­nult az ülésteremből. Hugenberg emlékirata az amerikai tájiéban A jóvátétel elengedéséért — Izgalom Berlinben Newyor'k, március 25. Hugenberg, a német nemzeti párt elnöke a legtöbb nagy amerikai lap szerkeozrt őségéhez emlékiratot intézett, amely a lapok holnapi számaiban fog megje­lenni. Az emlékirat főleg a jóvátétel! kérdés rendezésére vonatkozik. Hugenberg szerint Németország képtelen megfizetni a jóvátételt. Tula jdoniképpen az amerikaiak azok, akik'% németek adósságait megfizetik, mert az álta­luk folyósított kölcsönök vándorolnak Né­metországon át Franciaországiba és Angliába. így tehát tulajdonképpen Amerika finanszí­rozza a francia militarizmust és az angol ha­ditengerészetet. Ugyanakkor a kölcsönök se­gítségével Amerika az, amely a német mar­xistáknak megadja az életlehetőséget. Az egyre fokozódó adósságteher előbb-utóbb le­rontja a német valutát. Gsak ha a jóvátétel kérdését sikerüli igazságosan megoldani, tel­jesítheti Németország nagy föladatát, amely a civilizált világnak a bolsevizmussal szemben való megvédésében ál. Az emlékirat végén Hugenberg megjegyzi, hogy a német nemzeti párt az egyetlen, amely a birodalomban a szo­cializmus ellen foglal állást és igy a bolseviz- mus egyetlen gátja. A befejező mondat így hangzik: „A mi ügyünk a ti ügyetek is“. Berlin, március 25. Hugenberg amerikai levele bizonyára nagy szerepet fog játszani a birodalom legközelebbi belpolitikai vitái­nál és a parlamentben is kellemetlen utó- játéka lesz. A legtöbb párt, még a néppárt monarchista" politikája számára. A né­pért! orgánum véleménye szerint egyene­sen megfoghatatlan, hogy mit akar Hugen­berg a levéllel elérni. Breitscheád dr., a bi­rodalmi gyűlés szocialista frakciójának el­nöke a* United Press levelezője előtt kije­lentette, hogy Hugenberg a levél által meg akarja nyerni Amerika jóindulatát és tá­mogatást keres Washingtonban „reakciós és roonarchista" politikájára számára. A né­met lapos szenzációs külsőségek között fog­lalkoznak a levéllel, melynek heves és könnyen végzetes következményekkel járó vitája a sajtóban máris megindult. A Srőbár-Hodzsa pörben közzétették a Kristóffffy-fféle memorandum kéziratának fényképét A Slovensky Dennik nagyágyúja nem döntötte el a Srobár-Hodzsa vitát Prága, március 26. A Srobár—Hodzsa-féle nagy polémiában Hodzsa egyik lapja, a Slo­vensky Dennik Srobár legsúlyosabb vádjának megcáfolása végett annak a Kristőffy-féle memorandumnak a fényképmásolatát közli, melyről Kristóffy úgy emlékszik meg könyvé­ben, hogy annak kisebbségpofitikai pontját tulajdonképpen Hodzsa szövegezte. A fény­képmásolat a memorandum egyik lapját tar­talmazza, melyet Kristóffy irt, azonkívül két külön papirszeleten egy-egy németnyelvű hozzátoldás szerepel, melyek egyikét Hodzsa, másikát Steinaclcer, a magyarországi németek egyik vezetőtagja irt le sajátkezüleg. Hodzsa e szerint a következő követelést irta le Kris­tóffy számára: „Hogy Magyarország népeinek az önkormányzati fejlődés biztosittassék." A szöveg előtti betoldási jel azt mutatja, hogy Hodzsának idézett félmondata a Kristóffy- féle memorandum ötödik pontjának kiegészí­téséül volt szánva. Eszerint ez az ötödik pont a memorandum bevezető mondatával együtt a következőképpen hangzott: „Magyarország összes népei önrendelkezési joguk alapján megtartott népszavazás által a következők végrehajtására utasítják a népkormányt: 5. hogy a nemzetiségek egyenjogúsításáról szóló 1868. évi 44. t.-cikket azonnal végrehajtsa, számukra az autonóm fejlődésre alkalmat nyújtson, hogy Magyarország népeinek az önkormány­zati fejlődés biztosíttassák.*4 A Slovensky Dennik annak a nézetének ad kifejezést, hogy sem Hodzsa, sem pedig Stein- hacker jegyzete nem tekinthető Kristóffy me­moranduma betoldásának, hanem attól egé­szen független jegyzetnek. Ennek bizonyítá­sául felhozza azt, hogy a Steinacker-féle jegy­zet élén levő „5. T.“ jel magában a főkézirat­ban nem található meg, a Hodzsa jegyzete előtt levő korektura-váiasztőjelet pedig nem Hodzsa, hanem a memorandum szerzője irta úgy magában az emlékiratban, mint pedig a Hodzsa jegyzete elé. Hodzsa ráadásul nagy „D“-vel (Dass ...) kezdte a maga félmonda­tát. Amellett azt is gyanúsnak találja a Slo­vensky Dennik, hogy mind a két jegyzet né­met nyelven van Írva, holott úgy Hodzsa, mint Steinacker tökéletesen bírták a magyar nyelvet s a magyar szövegű memorandumhoz ezért természetszerűleg magyar nyelven Ír­hatták volna hozzá a maguk követelését. A Slovensky Denik cikkírója hivatkozik arra, hogy a Kristóffy által más helyen idézett ha­tározati javaslat szövegéből Hodzsa mellék- mondata hiányzik, az 5-ik pont Hodzsa szö­vege nélkül viszont nem tekinthető Hodzsa követelése magyar fordításának. Végül Hod­zsa védelmezője Steinacker ez évi március hatodiki egyik levelére is hivatkozik, mely­ben Steinacker a következőket irta: „Nincs kizárva, hogy az 5. formula szövege egy na­gyobb terjedelmű ajánlatnak a része, melyet én adtam át Kristóffynak a programjában való Első szlovák ékszer-, arany- és ezílstgyár Vulaldonosoks FROSTIG TESTVÉREK Gyár: Bratislava, Ferenciek tere 1. Telefon: 57. Eladási hely: Bratislava, Mihály-utca 6. Telefon: 16—02. Elsőrangú készítmények ékszer-, arany- és ezüstárukban — 50% megtakarítás — Eladás eredeti gyári árakon Ó-arany és ezüst, valamint érmék fazon átdolgozását a legolcsóbb ak mellett vállaljuk Brilliáns átdolgozások alkalmával a kő befoglalásánál t. vevőink jelen lehetnek Állami alkalmazottak 5% engedményt kapnak Javításokat azonnal eszközlünk felhasználás végett. Ebből a feltételes állítás­ból a Slovensky Dennik azt következteti, hogy Kristóffy csak ex post fogta rá Hodzsára, hogy tulajdonképpen ő a szerzője a nevezetes 5- pontnak. A Slovensky Dennik ez érvei azon­ban annyira feltételesek, annyira csak való­színűségeken nyugvók, hogy a Hodzsa—Sro- bár-féle vita a nagy leleplezésnek feltálalt s fényképekkel illusztrált cikk után sem mond­ható lezártnak. Elvégre Hodzsa mégis leirt valamit Kristóffynak s ez a mondata nincs ellentétben a Kristóffy-féle 5-ik ponttal. A CsI. Magyar Újságírók Uniójának hivatalos közleménye A minisztertanács elnöksége az 1929. évre csehszlovákiai újságírók részére tizenöt szabadsági stipendiumot oszt ki 1500—2500 korona összegig. A stipendium célja lehetővé tenni az újságíróknak a köztársaság bármely területének földrajzi, történelmi, nemzetiségi, nyelvi és politi­kai kérdéseit tanulmányozni. Az okmány­bélyeggel ellátott kérvényben a szabadság idejét, programját, útját kell feltüntetni. A kérvények 1929 április 10-ig nyújtandók be. Az Unió titkársága a kérvények be­nyújtását továbbítja. Két kommunista fantasztikus szökése a zágrábi fogházból Belgrád, március 23. A zágrábi törvényszék épületéből több kommunista fogoly szökött meg az utóbbi napokban. Az eseteket a hatóságok a legbizalmasabban kezelik és mindent titokban tartanak. Jó forrásból szerzett információ sze­rint mintegy két héttel ezelőtt mozifilmbe illő módon sikerült az egyik fogolynak a szökése. A fogházőr vezette az udvaron keresztül ami­kor ismeretlen személyek a kétemeletes törvény­szék tetejéről kötelet dobtak le társuknak, aki, úgy látszik, el volt készülve a menekülésre. Hirtelen megragadta a kötelet, mire társai föl­húzták. Az azonnali riadó ellenére seholsem le­hetett megtalálni, A másik szökés most törtéirt, amikor két látogató engedélyt kért és kapott, hogy egy fogvalévő kommunistánál megjelen­hessen. A beszélgetés után eltávoztak és mialatt a fogházőr visszakisérte a foglyot, ez kis borí­tékot vett el őzsebéből és annak tartalmát, egy marok vöröspaprikát, az őr szemébe szórta, majd elmenekült. A készenáíló gépkocsi után több lövést küldtek, de eredmény nélkül. Neve­ket nem tudni. A lapok a cenzúra miatt hall­gatnak az esetről. Kiöntött a Hernád Kassa, március 26. (Kassai szerkesztőségünk telefonjelentéee.) Tegnap délben hatalmas jég­táblák úsztak le Kassánál a Hemádon. A vas­úti hidat és a gázgyári hid betonoszlopait való­sággal megremegtették a jégtörő síneknek ütő- dő jégtáblák A két hidat rendőrség és katona­ság őrizte s munkásságot állítottak készenlét­be, de szerencsére baj nem történt. A jégtáblák’ minden akadály nélkül tovább úsztak. Abosnál és Terebőnél azonban a jégtáblák megakadtak s a hatalmas jégtorlasz követ­keztében a Hernád elhagyta medrét és a viz öt kilométernyi távolságban elöntötte a vöL gyet. Kassán tegnap délután már apadni kezdett a Hernád vize, úgyhogy közvetlen árvízveszély nem fenyegeti a várost. Kétezer voltos árammal követett el öngyilkosságot egy kassai liatalember Kassa, március 26. (Kassai szerkesztősé­günk telefon jelen lése.) Janecsko András hu- szonnégyéves törvényszéki gyakornok bor­zalmas módon követett el öngyilkoságot. A fiatalember ma reggel hat órakor fölmászott a barcai-uton lévő villanypóz­nára, kezével megragadta a kétezervoltos feszültségű áramvezetéket. A magasfeszült­ségű áram a szerencsétlen fiatalembert azonnal megölte. A pózna alatt találták meg a jólöltözött fiatal­ember holttestét az arra haladó bárcai lako­sok, akik azonnal értesítették a szerencsét­lenségről a kassai rendőrséget. A kassai rendőrség bizottsága Garay rendőr tanácsos vezetésével a jelentés után kiszállott a hely­színre és megállapította, hogy minden kétsé­get kizárólag öngyilkosság történt. Az öngyilkos fiatalember csak tegnap tette le a szolgálati esküt a törvényszéken mint gyakornok. Barátai előtt niár régebben panaszkodott arról, hogy görcsös fülfájásai vannak, amelyek elkese­rítik életét. Tegnap délután azzal ment el lakásáról, hogy nagyobb sétát tesz. Akadtak tanuk, akik a szerencsétlen fiatalembert az esti órákban a város határában egy szénaboglyán láttáik. Hogy az éjszakát hol töltötte, azt még nem sikerült kideríteni. Janecsko már egy alka­lommal Prágában is Öngyilkosságot kísérelt meg, de tettének végrehajtásában akkor megakadályozták. Följebbválói és kollégái szolid, jómodoru tisztviselőnek tartották, aki minden valószínűség szerint pillanatnyi ideg- izgalmában követte el végzetes tettét.

Next

/
Thumbnails
Contents