Prágai Magyar Hirlap, 1929. március (8. évfolyam, 51-75 / 1974-1998. szám)

1929-03-21 / 68. (1991.) szám

$ Az 1926 előtt nyugdíjazott felekezeti tanítók nehéz sorsa Sztovenszkó, márcree 20. A Prágai Magyar Hírlap március 3-iki számának vezércikke igen találóan a a valóságnak megfe­lelő bőséggel rajzolja az elmúlt rettenetes tél káros következményeit s nyomasztó hatását. Szo­morúan érzi ezt a társadalom mindegyik osztálya. Mert ez a nagy tél mindent elpusztított, amit a szorgalom és a takarékosság gyűjtögetett. Meg- üresitette a gazda kamráját, elfogyasztotta a mun­kás megtakarított filléreit. Mindenki fél, aki ke­nyerét munkával keresi, a hossza, zord tél után bekövetkező nyomortól, drágaságtól, Ínségtől. Érzékenyen sújtja ez a zord tél különösen, mint azt a Prágai Magyar Hirlap is irja, a társadalom középosztályát, melynek tagjai jórészben hivatal­nokok, akik gondos takarékossággal is alig tehet­nek félre keresményükből a holnapi napra bizto- sitékul valamit. De leginkább szorongatja a zord tél — ezt is a P. M. H. mondja — azokat a sze­rencsétlen nyugdíjasokat, kiknek a nyugdijuk még mindég nincs a végzett munkájuk értékének meg­felelően rendezve, amint ezt az igazságosság, az emberiesség megkívánná; akik normális időben is j sokat nélkülöznek, most pedig valósággal nyo-! morognak. Kenyerük is sziiken van, tüzelőre sem j telik, nemcsak éheznek, de fáznak is! Ez á szomorú sors jutott osztályrészül azoknak a felekezeti tanítóknak is, aMk az öregkorral já­ró flyengeségük miatt lettek munkaképtelenekké s még az 1926. év előtt kérték nyugdíjaztatásukat Kérték periig azt az öregségtől kényszerítve,' ab­ban a biztos reményben, hogyha a tanítóság nyugdíjügye méltányosan rendeletik, emelni fog­ja az állam az ő nyugdijukat is. De ők hasztalan reménykedtek, várakozásukban csalódtak? Az 1926. évi löt sz, törvény csak az ez évi január 1-től nyugalombament felekezeti tanítók nyugdíj­ügyét rendezte méltányosan, de e törvény jóté­kony ahtásáí az 1926. év előtt nyugdíjazottakra nem terjesztette ki. Még azokra sem, kik az államfordulat után is több éven át becsületesen, igaz hűséggel szolgáltak. Az ő szórnom osztály­részük továbbra is az maradt, ami volt: a nélkü­lözés, az élet gondjaival való küzdelem! Pedig ezek az elaggott, többnyire már a sir szélén álló emberek 40—50 éven át ernyedetlen szorgalommal, teljes jóakarattal dolgoztak a nép­oktatás javára, a népiskola fejlesztéséért, ők rak­ták le a mai nép műveltség alapköveit. S mikor a mai értelemben vett népiskola még csecsemőko­rát élte, ők álltak, ők őrködtek bölcsője mellett, hogy gondoskodásuk által az mindinkább izmo- kodjék s annak a szellemi s erkölcsi nagy értékét s hivatását a társadalom mindjobban megismer­je s megbecsülje. Hűséges munkálkodásuk anyagi jutalma nagyon csekély volt. talán még ennél is Kevesebb az erkölcsi méltatásuk. E régi tanítók közül a még ma is élő nyugdíja­sokat hagyta nyomorúságban továbbra is az 1926. évi 104. számú törvény. Nem sokan vannak már ezek, mert hiszen a halál a bőség ölében is fölkeresi az élőket, mennyivel könnyebben felfede­zi 8 legyőzi azokat, kik vérző szívvel látták a mostani kemény télben, is, hogy kenyerük és fű­tőanyaguk napról-napra mindjobban fogy! A folyó évi állami költségvetés tárgyalása al-l halmával a magyar képviselők és szenátorok beszédeikben újból helytelenítették a nyugdij- Sörvények egyes rendelkezéseit. Többek között különösen azt, hogy ugyanazon hivatalos állás al­kalmazottai közül, egyiknek a nyugdija teljesen elég a tisztességes, a gondtalan megélhetésre, a másiké ellenben oly kevés, mintha nem is az évek hosszú során hűséggel végzett munka megérde­melt jutalma, hanem csak kegydij, vagy ala­mizsna volna az. E nagy különbség legfeltűnőbb a nyugdíjas felekezeti tanítóknál, kik között aránylag számosán vannak olyanok, kiknek a nyugdija kevesebb, mint 30—35 évi szolgálat után, a hivatalszolgáké, vagy a vasúti őröké. Ez a saj­nálatos rendelkezés nemcsak a tanítók erkölcsi érzületét érinti fájdalmasan, de hivatásuk, mun­kájuk értékét is lealacsonyítja. Állítólag egy év óta készen áll az 1926. év előtt nyugdíjazott felekezeti tanítók nyugdíjügyé­nek rendezésére vonatkozó törvényjavaslat; vájjon miért halogatják ennek a letárgyaláeát, vagy miért nem lett abból törvény eddigelé? Talán az állam anyagi érdeke, a takarékossági szempont volt ennek az oka? Nem, ez nem lehet az elfogad­ható indoka a halogatásnak. Hiszen az állam er­kölcsi méltósága nem engedheti meg azt, hogy a szűkölködő exisztenciákon gazdálkodjék. De ' •/ nem is volna igazságos, mert ezek a tanná tők is éppen úgy fizették az évi nyugdijjárulékokat, mint a jól nyugdíjazottak és pedig 40—50 évi -zogálatuk alatt állandóan. És fizette állásuk után az iskola fenntartója is. Talán inkább az lehetett a halogatás oka, hogy sem a volt miniszter, sem a nemzetgyűlés kormánytöbbsége nem ismerték s ma sem ismerik azoknak a küzdelmes életét, akiknek ez a törvény megélhetésüket könyebbé tenné, aggodalmaikat pedig apasztaná. A politika mellett háttérbe szorult az ő sorsuk. Most, amidőn a népmüvelődési ügyek vezetése uj kezekre bízatott, a sok megpróbáltatás után -zeretnők remélni, hogy az uj miniszter szive megérzi, jóakarata megelégeli a mi eddigi nehéz helyzetünket s a méltányossá*, igazságosság s az emberiesség kívánalmai szerint fogja rendezni nyugdijunk ügyét. Ha a miniszter hajlandó volna erre. bizonyára a nemzetgyűlés tagjainak többsége is ügyünk mellé áll. Hiszen a nemzetgyűlésnek kell elsősorban arra az igazságos alapelvre he­lyezkedni, bog}' az egy- és unván azon pálya mun­kásainak nyugdíjügye egy- és ugyanazon módo­zatok szerint rendeztessék. Arra kérjük az illetékeseket, hogy e kívánatos rendezés halogatás nélkül, minél előbb megle­gyen, hogy azoknak a sír szélén álló öregeknek Uirts készen áll a » Titánján A legújabb angol Supet-Zeppeltn májas első napjaiban körülrepüli Angliát — Az MR. tOÍ" a világ legnagyobb léghajója — Alumíniumból készült a gigantikus légi jármű — Az WR.W iestvértéghajók meghódítják a levegőt — London, március 20. Áz angol közvéleményt a legutóbbi időben állandóan érdekli és foglal­koztatja a brit légierők egyre fokozódó kibon­takozása és általános feltűnést keltett a hfcr, hogy a Bedford közelében lévő eardingion-í légha­jógyárban csak a minap készült el egy való­ban titáni méretű léghajókolosszus, az „R 101*', amely testvérhajóját, az „R 100*,at méretei­ben és arányaival tekintélyesen felülmúljál Ez a Zeppelin-rendszerű, tüneményes légi jár­mű minden eddigi fogalmat meghaladó arányok­ban épült! Átmérője nem kevesebb, mint 120 méter, hossza 650 méter ós a gigantikus légha­jókolosszus óriási nagyságáról fogalmat alkot­hat magának az, aki elképzeli, hogy a London szivében elterülő Trafalgar-téren, Nelson ten­gernagy emlékoszlopa eltörpülne az angol vi­lágbirodalom legújabb léghajója mellett Bámulatos az „R 101‘* gázbefogadóképessége, mert a léghajó burkában nem kevesebb, mint ötmilló köbláb gáz számára van hely, a teher- vivőképessége meghaladja a százötven ton­nát, a fejedelmi kényelemmel berendezett utas-lakosztályokban pedig 100 személy szá­mára nyílnak a modern technika összes vív­mányaival felszeret utasfülkék. A Zeppelin-rendszerű repülőgépeknél eddig a mérnököknek rendkívül sok gondot okoztak a tűzveszély elhárítására szolgáló óvintézkedések! Az „R 101“-nél a léghajó utasfülkéinek váza már acélból és duraluminiumból készült, ami érthető módon hihetetlenül megdrágította az építkezést, de az értékes fémből készült padlók, falak és mennyezetek még abban az esc?b*n is kizár­ják a tűzveszélyt, ha a gondatlan ntasok égő cigarettát vagy gyufát ejtenek a folyosó vagy az utasfiilkék padlójára. Magától értetődik, hogy ilyen módon az „R 101“ fedélzetén nem is léptetik életbe a dohányzási tilalmat, amelyet eddig az összes Zeppelin-rend­szerű léghajókon a legszigorúbb rendeletekkel hajtottak végre. Az óriási légi jármű belső berendezése feje­delmi. Külön társalgó, dohányzó, táncterem és téli­kert áll az utasok rendelkezésére. Tágas sétányok vezetnek köröskörül a léghajó szivaralaku testén, a gyönyörű éttermek, a vil­lanyerőre berendezett konyhák, a pazar fürdő­szobák és mosdóhelyiségek felszerelése vetek­szik a világvárosok pazar szállodáinak kényel­mével. Az utasok szórakozására a léghajó két oldalán üvegcearnokot építettek, amelyeket ke­resztfolyósó köt össze egymással. A verandák karvastagságu kristályüveg-táb- lái mögött az ,,R 101** utasai kényelmes karos­székben ülve gyönyörködhetnek a különböző országok és világrészek megragadó látványá­ban, amelyek fölött elsuhan a földkerekség legnagyobb léghajója. Rendkívül ügyes közbiztonsági intézkedés az is, hogy az „R. 101“ belső vázát a gázburkolaton belül, de a gáztartályokon kívül, az egymásba kapcsolódó csigalépcsők és vészfeljárók egész sora köti össze egymással, úgy hogy a giganti­kus léghajó legénysége veszély esetén az„R 101“ bármely pontját azonnal megközelítheti. Ily mó­don nem következhetik be az, ami csak a leg­utóbb Eckener kapitány emlékezetes amerikai Iégiutja alkalmával könnyen végzetessé válha­tó, sajnálatos incidenst idézett elő, hogy a re­pülőgép kiszakadó burkát nem tudják megjaví­tani. Az „R 101“ belső beosztása lehetővé te­szi az esetleges szakadások, vagy repedések azonnali kijavítását. Magától értetődik, hogy a technikának ezt a modern mesteralkotását a legkitűnőbb kényelmi és hírszolgálati eszközökkel is felszerelték. A léghajónak külön rádióleadó- és felvevő-ál­lomása van, de van ezenkívül villanyvilágítá­sa, vizvezetéke, külön postája, telefonközpont­ja, nagyszerű szellőztetőkészüíékei pedig le­hetővé teszik, hogy az utazóközönség még a magasabb légrétegekben se legyen kitéve lég­zési nehézségeknek. Ez a — szó szoros értelmében „repülő szállo­dának" nevezhető — nagyszerű alkotás május elején indul első útjára az angol metropolis és a szigetország több más városa fölött és minden jel arra vall, hogy az angol légügyi kormány az amerikai légiforgalmat, az R testvérléghajók segítségével kívánja rendszeresíteni. Ennek ellenére nem valószínű, hogy az ango­lok a közeljövőben uj Super-Zeppelinek gyártá­sával fogják meglepni a világot, mert az ,.R 101“ építési költségei hozzávetőleges becslés szerint meghaladják az egymillió fontot! ... m inni na Ho gyan hali meg Psylander? Legendák és valóságok az első lilmsztár életében - Egy újság­író érdekes visszaemlékezései Általánosan azt hiszik, hogy Psylander, a nagy dán mozászínész kábító méreg élvezeté­től halt meg. De ez csaik legenda. Teljesen megvilágítja és eldönti most a (kérdést saját személyes emlékezései alapján egy Sukeami- kow nevű újságíró. — A háború két. első évében — így kezdi mondani valóit — a nemzetközi újságíróknak a Café Bristol volt a főhadiszállása Kopenhágában. Különösen erős képviseletük volt ott a nagy orosz újságoknak, mert Dánia Németország legközelebbi szomszédja s mert a gyakorlat­ból kitűnt, hogy Kopenhágában voltak leg­jobban tájékozódva a hadieseményekről, meg a háborúval összefüggő kérdésekről s hogy onnan lehet a leggyorsabban tudósítani az oroszországi újságokat. Mert a berlini reggeli lapok megjelenésűik napján érkeztek meg Kopenihágába s kaphatók voltak délután a pályaudvar kapusánál, de aznap este minden nagyobb szállóban is. A német újságok, is sok tudósítójukat tartották Kopenhágában, de azok már nem voltak oly kedvező helyzet­ben, mint orosz ujságirótársaiik. Mindenekelőtt azért nem, mert az oroszországi újságok csak harmadnapra érkeztek meg, aztán meg, meri. míg az orosz újságíróik mind tudtak néme­tül, a német ú jságírók közül egy sem tudott oroszul. Kollegiálisam az orosz újságírók szokták kisegíteni őket a bajból, ha meg akar­tak tudni valamit a cirilbetüjvel nyomtatott rej­telmekből. Mind valamennyien délután négy és hat óra közt voltak együtt a Rristol-kávé- házbam. A szenzációkra mló kíváncsiság hováhmnar rább összehoznia a külföldi újságírókat a dán művészekkel és színészekkel s a Bris­tol-kávé házban ismerkedtünk meg Psylrn­derrel is, , a lelke is megérezze a törvényhozó testületek intézkedésének a régen várt áldását s megérezze a hosszú zord tél után az óhajtóit tavasz kívánatos melegét. Egy felekezeti nyugdijáé. ki olyankor, mikor hazajött, fenn a Hotel Bristolban lakott. Henye beszéd volna azt mondani, hogy Psylander szép ember volt. Több volt ő an­nál: egész férfi volt a szónak teljes értelmében. Kifogástalan alakja, szépen formált feje, jó modora, szenvedélyes vérmérséklete s mégis nagy önuralma legszebb jellemző tu­lajdonságai voltak ennek az embernek, kit minden világrészben ismertek s kiről el lehetett mondani, hogy népszerű volt minden­hol, ahol ismerték. De tudta ő maga is él­vezni az élet örömét Pénzt annyit keresett, amennyit akart s ahogy kapta, úgy Jd is adta, nem könnyel­műség nélkül, de mindig nagyúri grandez- závdl. Utolsó fizetése é<vi 140.000 dán korona volt, amit az akkori viszonyok közt a legnagyobb fUm- fizetésnek lehetett mondaná. De nagyon nagyok voltak a kiadásai is, mert Psylander, kit a nők csodáltak és imádtak, mindig szerelmes, lehetne úgy is mondani halálosan szerelmes volt és szerelmiének tárgyát pazarul örvendeztette meg ' ajándékokkal, utazásokkal, kirándulá­sokkal és virággal. Sajnos azok a nők, kikre érzelmeit paza­rolta, nem mindig érdemelték meg figyel­mességeit. Beszélték a többi közt, hogy egy fii mszin észnő, kivel együtt játszott egy uj darabban s akibe javíthatatlanul szerelmes volt, csak eszköznek tekintette a nagy színészt a saját emelkedéséhez. ' Holger-Madsen, Psylander barátja és rende­zője vállalta magára a feladatot, hogy meg­mondja az igazat a szerelmes embernek er­ről a nőről, ki folyton égő pillantásokat vet rá, de öltözőjében elbújtatja férjét, ki mű­vészeti és üzleti tanácsadója s ki maga haj­totta azt az autót, melyet Psylander hódolat­ból ajánlott fel a feleségének. Volt még egy másik méltatlan nő is. Ke­leti utazásáról, melyre rövid idővel a hábo­rú kitörése előtt indult, Psylander feldúlt lé­lekkel és szerzett betegséggel ért vissza Dá­niába. Gyermeki könnyelműségében elhanya­golta baját s utóbb, mikor a betegség követ­kezményeit már észre lehetett venni rajta, az orvosi kezelés már megkésett. Psylander egy munkanapján a Heilerup- atelierből tért haza a Bristoba, átöltözött, az­tán lement ebédelni. Szokása volt, hogy min­den étkezésre több barátját hívta meg s az uraiknak nem kerülte el figyelmét, hogy Psylander ezen a késő délutánon bágyadt volt s az esze mindenen járt, csak a tár-, saságán nem. Hozzá sem nyúlt a kitűnő előételekhez, mo­hón ivott meg több pohár burgundit s több­ször mondotta: Aludni, csak aludni. Rövidesen búcsúzott el barátaitól s felment a szobájába. De úgy látszik, nem tudott el­aludni. Késő este becsengette a szobaleányt 8 arra kérte, hogy hozzon neki hat Veronái port a gyógy­szertárból. Nevezetes dolog, hogy itt szabad volt a veronál forgalma s kopenhágában majdnem minden­napi eset volt, hogy valaki megmérgezte ma­gát veronállal. A szobaleány meghozta a ve- ronálport s ő volt az utolsó, aki akkor éjszaka még beszélt Psylanderrel. Egyetlenegy jóba- rátnak sem jutott eszébe, hogy telefonhoz hívja Psylandert s megkérdezze tőle, hogyan érzi magát. Hajnali három órakor több szí­nész hajtatott el autón a szálló előtt s látva, hogy még világos Psylander szobájának ab­laka: — Psylander szerelmes leveleket ír — mondotta tréfásan az egyik színész, azzal az­tán tovább mentek. Az első járókelők, akik kora reggel észrevették, hogy a felső emeleti ablak mögött ég a világosság, természetesen nem tudták, kié az a szoba s mi történt ben- -ne. A szálló személyzete nem vett észre sem­mit. Csak a Nordisk-film segédrendezője cso­dálkozott el nagyon, mikor reggel nyolc óra­kor megjelent elvinni Psylandert a reggeli felvételre s kopogtatására nem kapott választ a nagy színész szobájából. Rögtön felhívta a portást, s az ajtót betörték. Psylander hálva feküdt a padlón, az íróasz­tal mellett, melyen a telefonkészülék volt. Csak az az egy feltevés állhat meg, hogy Psylander éjjel rosszul érezte magát, felkelt ágyából és telefonon akart segítsé­gei hinni. De abban a pillanatban, mikor kezébe vette a hallgatót, holtan esett el. A hallgató nem volt a tartóján. Ha Psyian- dernek lett volna még annyi ereje, hogy meg­nyomja a csengő gombját, az éjjeli kapus hal­lotta volna. Veronáimérgezé-sről semmdesetre sem lehetett szó, mert az éjjeliszekrényen még érintetlenül feküdt öt veronálpor. — Surányi Lajos külföldön. A szlovenszkói és mszinszkói magyarság bizonyára emlék-zik még' Surányi Lajosra, a munkásság szélsősége­sen harcos képviselőjére, aki az első nemzet­gyűlési választások alkalmával a szociáldemok­rata párt listáján került a parlamentbe, a kom­munista párt megalakulásával azonban szélső ellenzéki lévén, a kommunistákhoz csatlakozott. Surányi Lajos egy parlamenti beszédében a ma­gyar népoktatás ügyét vitte a parlament elé, ezután a szereplése után 1921, decemberében. 17 esztendei állandó kassai tartózkodás után, leg­felsőbb fokon is megsemmisítették illetőségét és természetesen mandátumát is. Surányi ek­kor visszatért a szedőszekrényhez, a nyomda­ipar válságával kapcsolatban azonban kenyér nélkül maradt és miután állampolgársági ügyét többszöri sürgetésre sem intézték el kedvezően, az elmúlt hetekben családjával együtt elhagy­ta Kassa városát, és értesülésünk szerint Bécsbe költözött át. Úgy látszik, Surányi volt képvbelö újra visszanyerte harci kedvét és készségét, amit az mutat, hogy legújabban ,.A dunai né pék tragédiája és Csehszlovákia" elmen egy 36 oldalas kis füzetet adott ki, amely csak beveze­tése egy egész röpiratsorozatnak, amelyben kü­lönösen a csehszlovákiai viszonyokkal kíván foglalkozni. Surányi lapokból és parlamenti be­szédekből, meg politikusok munkáiból vett sű­rű idézetekkel támasztja alá nézeteit, Röpiratai- nak célja nyilvánvalóan az, hogy a magyaror­szági munkásságot behatóan informálja az utód­államok szociális és gazdasági problémáiról. Ebben a röpiratban épenoly kérlelhetetlen és, harcos természet, mint aminő akkor volt, mikor a Kassai Munkás Íróasztala mellett ült, — A kassai városi tanács ülése. Kassai szer­kesztőségünk telefonálja: A városi tanács tegnapi ülésén Yukovics tanácsos az árvízvédelmi mun­kálatokról tette meg jelentését, amelyben nyolc­vanezer korona eddigi kiadásról számolt be és kérte ennek pótköltségvetési tétel eimen való utó- lagos megszavazását. Varga tanácsos előterjesz­tette, hogy a tanács a minden évben kiutalandó ezer-ezer koronás főiskolai ösztöndíjban Bodnár, Torhány és Gross kassai illetőségű főiskolai hall­gatókat. részesítette. A magyar színtársulat igazga­tójának kérelmére a tanács a városi színházat március 27-1 <51 május 17-ig terjedő időre adja oda A Slovenska Banka egymillió koronás ajánlatul a Fö-ucca 83. számú ház megvételére vonatkozólag a pénzügyi bizottság elfogadhatónak találta, en­nek dacára a tanárai az épület eladását nem ja­vasolta. .

Next

/
Thumbnails
Contents