Prágai Magyar Hirlap, 1929. március (8. évfolyam, 51-75 / 1974-1998. szám)
1929-03-19 / 66. (1989.) szám
1929 március 19, kedd. 'PBKCAI-MAGtAR-HIRLAP 7 Tizenöt millió ember éhezik Kínéban London, március 18. A Reuter nankingi jelentése szerint a kínai egészségügyi miniszter, aki röviddel ezelőtt beutazta az éhségtől sújtott Hónán, Sansi és Kansu tartományokat, jelentést tett az összkor- mánynak, amely szerint az éhínség Hónán tartományban 7 és egy harmad millió, Sanszban 6 és egynegyed millió és Kansu bún két és fél millió emberre terjed ki. Monaco népe alkotmányos életet követei Páris, március 18. A Le Journal nizzai jelentése szerint Monaco hercegség lakossága tegnap nagy népgyülést tartott, melyen a hétszáz választó polgár közül hatszáz vett részt. A gyűlés egyhangúlag határozatot fogadott - el, amelyben tiltakozik a választásoknak a herceg által tervezett elhalasztása ellen. Monacóban már az is igen nagy izgalmat okozott, hogy a herceg a nemzeti tanácsot néhány hónappal ezelőtt feloszlatta. fi (soft kisebbség veresége ez éger! községi választáson Éger, március 18. Vasárnap községi választás volt Égeben, mely a következő eredmény- nyel zárult: Német szoc. dem. 13 mandátum, Német nemz. szoc. 8, Német kér. szoc. 9, Nagynémet néppárt 3, Német, iparospárt % Német nemzeti párt 3, Német agráriusok 1, Német munkaközösség 1, Cseh szocialista egyesült 1, Egyesült cseh polgáriak 1. A legutolsó községi választással szemben a német szociáldemokraták öt mandátummal erősödtek, a nagynémetek és a német nemzetiek együttesen öt mandátumot vesztettek. A cseh pártok két mandátumot vesztenek s ennek következtében Éger cseh kisebbsége a városi tanácsban nem j irt képiveselhez.—A cseh polgáriak a cseliszocialistákat teszik felelőseikké a vereségért, mert a szocialisták hiúsították meg az egységes cseh nemzeti listát. £ mentés munkája az aiabamaí bataszirófa-teftitetea Moiutgomery, március 18. Az árvíz által elpusztított Elba városából több mint kétezer menekültet magasabban fekvő helységekben helyeztek el. Elba és Geneva városának lakóit elegendő élelmiszerrel látták el. Elba elöntött uccáim a viz még mindig négy méter magasan áll, mig Genovában az elmúlt éjszaka folyamán két és fél méterrel csökkent a vízállás. Atlanta, március 18. Elba és Geneva városokban kihi rdették az őst romállapot ot, hogy a fosztogatásokat megakadniyzzák. Az árviz által okozott halálos szerencsétlenségek száma tizenhét.-------Re ndőri beavatkozással végződött a budapesti munkások márciusi ünnepe Budapest, március 18. (Budapesti szerkesztőségünk telei onjelen lése.) A magyarországi szociáldemokrata párt vasárnap délután tartotta márciusi ünnepélyét a Petőíi- r-zebor előtt, amelyen mintegy 15 ezer főnyi tömeg vett részt. A Petőfi-szobor talapzatára a párt vörösszallagos koszorút helyezett el a következő felírással: „A szabadság lánglelkü költőjének a magyarországi szociáldemokrata párt.“ Három óra előtt kezdődött meg az ünnepély. Pajor Rudolf párttitkár bevezető szavai után az ünnepi beszédet Payer Károly nemzetgyűlési képviselő tartotta. ' Payer beszéde után a munkások sza- valókómsa Petőfi-verseket szavalt el. Az ünnepség végeztével a rendőrség a tömeg előtt elzárta a Petőfi-tér mellékutcáit és a korzót, úgy hogy7 a tömeg csak a Ferenc József rakparton tudott elvonulni. Mivel a tömeg szétosztása igen lassan ment végibe, lovasrendőrök a tömeg sorai közé lovagoltak és ezzel kényszeri tették a gyors elvonulásra. A tömeg viharos tüntetést rendezett a rendőrök ellen. Egy munkás kővel dobta meg az egyik rendőrtisztet, min© a rendőrség kardot rántott és kard lapozni kezdte a tön:eve', amely erre gyorsan szétoszlott. A rendőrök kard lapozása alatt néhány ember felbukott, de csak lényegtelen zúzód ásókat j szenvedett. Tizenkilenc embert, akik nem! akartak engedelmeskedni a rendőrtisztek i parancsainak, előállítottak a rendőrségre. 1 Egy kassai orvos rendelőiében hirtelen rosszul lett és meghalt Stotk Etelka 17 éves kassai leány A tragikus sorsú fiatal leány atyját kilenc év előtt a légionisták szúrták agyon — A titokzatos hatál okát a boncolás fogja megálíapitani Kassa, március 18. (Kassai szerkesztőségünk telefon jelentése.) Szombaton délután fél öt órakor százakra menő tömeg hömpölygőit a Malom-uoca és á Fő-ucca sarkán. Izgatott hangok hallatszottak és mindenki csak arról beszélt, hogy Dániel Szabó András dr. rendelőjében meghalt egy fiatal, feltűnően szép kassai urilány. Az izgalom csak növekedett, a tolongás valósággal életveszélyessé vált és megakadt a forgalom, mikoT a száguldó mentőautó megérkezett. Néhány perc múlva hordágyon hozták le a fiatal leányt, aki már akkor halott volt. A tragikus eset halálos áldozatát Stook Etelkának hívják, néhai Stook Béla volt szücsmester leánya, aki szombat délután négy órakor fölment Dániel Szabó András dr. kassai orvos Ma- lom-uoca 1. szám alatti rendelőjébe. Itt hirtelen görcsök lepték meg ég néhány perc múlva meghalt Növeli a tragédiát, hogy a tragikus sorsú fiatal leány atyját kilenc évvel ezelőtt a legionisták szúrták agyon, édesanyja pedig két évvel ezelőtt halt A rendőrség az alábbi hivatalos jelentést adta ki a szerencsétlen leány haláláról: Stock Etelka tizenhétévog kassai leány, aki egy helybeli ügyvédi irodában dolgozott, szombat délután négy órakor felment Dániel Szabó András dr. Malom- ucca 1. szám alatti orvosi rendelőjébe és arról panaszkodott, hogy rosszul érzi magát, súlyos görcsei vannak. Később eszméletét vesztette, úgy hogy aiz orvos injekciót volt kénytelen adni neki, amitől azonban Stock Etelka állapota nem javult. Erre az orvos a mentőket hívta, mire azonban a mentők megérkeztek, a leány meghalt. A halál okát a boncolás fogja megállapítani, amit ma délután ejtenek meg. Dániel Szabó András dr. a tragikus esetről a következőképpen nyilatkozik: Stock Etelkát mindössze néhány hónap óta ismerem. Egy alkalommal feljött hozzám és arról panaszkodott, hogy a lábán fagyási eéb van. Receptet írtam neki. Néhány nap múlva ismét felkeresett és amit e® alkalommal mondott, azt az orvosi titoktartásra való tekintettel nem közölhetem. Felvilágosítottam a leányt, hogy nem vagyok n©specialista és hogy nem lehetek aegttsé gére. A leány magyarázatomat kiesé lehangol tan vette tudomásul és ismét nem láttam hetekig. Szombaton délután egészen várai* lanul feljött a rendelőbe. Szokásom, hogy a női pácienseket nem a rendelőbe, hanem a lakásomra vezetem, ami a páciens érdekében történik. Stock Etel alig lépett be a Mohába, észrevettem rajta, hogy ideges. A leány néhány perc múlva rosszul lett Csak múló rosszullétre gondoltam. A leány azonban percről-percrc roswab- bul lett, lehanyatlott a díványra, hörögni kezdett. Láttam, hogy komoly a dolog és kokain-szivinjekciót adtam. Ai injekció azonban nem segített. Erre a mentőkért telefonáltam. Mire a mentők megérkeztek, Stock Etel meghalt. A leányka nem sokat szenvedett, mert amint rosszul lett, elvesztette az eszméletét. A* az impresszióm, hogy javasasszonyok tanácsára mérgeket szedett be. A leány nem tudta, hogy milyen veszedelmes dolgot cselekszik. Igen erős lehetett a méreg és ngy látszik, hogy többféle mérget vett be, amelyek végeztek az egészséges és viruló leánykával. meg. A Duna Pazsompál kilépett medréből és elöntötte a mélyebben fekvő városrészeket A hirtelen gyorsasággal érkezett áradás álmukban lepte meg az embereket —Eddig 628 személyt lakoltattak ki a viz alá került Zabos és Elisiumbol — Pozsony, 'március 18. (Pozsonyi szerkesztőségünk telefon jelentése.) A Dunán megindult jégzajlás nagyarányú árvizet okozott Pozsonyban. Szombaton éjszaka a Duna több helyen kilépett medréből és elöntötte a Zabost és az Elizium egy részét. A viz körülvette az Auliesl telepet, ahol több ezer embert fenyeget az árviz veszedelme. A hatóságok fel voltak készülve ugyan az árvíz- veszedelemre, de nem voltak arra elkészülve, hogy a Duna négy és félméteres vízállása mellett kiáradjon. Az eddigi tapasztalat azt mutatta, hogy a Duna csak hatméteres vízállás mellett szokta ezeket a területeket elárasztani. A hirtelen jött árvíznek az volt az oka, hogy a* oroszvári gáton átnyomult a viz és az ottani Duna-ágba kerülve, hátulról lepte el ezeket a városrészeket. Szombaton éjszaka egészen váratlanul lepte meg az alvó embereket a szédületes gyorsasággal érkező árviz. Az éjszakai álmukból fel- zavart emberek közül többen hiányos öltözetben szaladtak ki lakásukból és a fákra menekültek. A pánikot fokozta a háziállatok bőgése is. A rendőrség és a tűzoltóság nyomban munkához látott és megkezdte a veszélyeztetett területek kilakoltatását. A tűzoltók és a rendőrség emberei héroszi munkát végeztek. Több helyen a lakosság ellenállt a kilakoltatásnak, úgy hogy a tűzoltóknak valósággal bírókra kellett kelnie az emberekkel, akik semmi áron nem akarták elhagyni lakásaikat. A kilakoltatás során a katonaság pontonjait nem lehetett használni, mert a viz nagyon sekély volt. úgy hogy a tűzoltóknak összerakható létrákon kellett a mentést folytam. A mentés során megindító jelenetekre került sor. Több helyen beteg gyerekeket és asszonyokat lakoltattak ki. Zabosban 41 házból lakoltatták ki az embereket. Az Elizáimban tizenhét házat ürítettek ki és eddig ösz- szesen mintegy 555 személyt lakoltattak ki, akiket a Csáky-uccai elemi iskolában és a Notre Dame zárdában helyeztek el. A mentési munkálatokban a tűzoltóságon és rendőrségen kívül a negyedik műszaki ezred és a hidászzászlóalj vett részt. Az MTK futbalpá- lya és a tenniszpálya teljesen viz alatt Bll. El van öntve az úgynevezett Spiegelhagen dűlő is. A pozsonyi Lido mellett is áttörte a Dana a gátat és elöntötte a partot. Ligetfalu maga nincsen veszélyben, azonban talajvíz támadhat, ami nagy veszélyeket rejt mayában. Déli tizenkét órakor nyolc centiméteres apadás állott be a Duna vízállás'bán, azonban ez az esés csak látszólagos volt, mert alig pár perc múlva újból nyolc centiméterrel áradt a Duna, úgyhogy Pozsonyban a déli órákban 586 centiméter volt a Duna vizálláHétfőn délután fél négy órakor a rendőr- igazgatóság meghívására a sajtó képviselői, köztük a Prágai Magyar Hírlap munkatársa is, három automobilon mentek az árvizsujfoí- ta vidékre. A pozsonyi hídfőnél csatlakozott az újságírók csoportjához Drobny János országos elnök. A hid túlsó oldalán az árvizbi- zoííság helyiségében Brada központi rendőr- felügyelő rövid előadást tartott a kétnapos árvízről és bejelentette, hogy eddig összesen 628 személyt lakoltattak ki 77 házból, akiket a Csáky-uccai elemi iskolában, a Notre Da- tne-i intézetben, a Széna-téri római katolikus iskolában és a ligetfalusi iskolában helyeztek el. Brada előadása alatt érkezett a telefonértesítés Körtvélyesről, hogy ott a jégtorlasz délután fél három órakor engedett, a jégzajlás megindult, amivel enyhülés állott be és délután három órakor 540 centiméterre szállt le a Duna vízállása. Egyúttal az is jelentették telefonon, hogy Fischamend felől, osztrák területről az utolsó jégtorlasz négy kilométernyi hosszúságban közeledik Pozsony felé. Ez az utolsó jégmennyiség, amely a Duna felső részén úszik lefelé. Az újságírók csoportja ezután az elöntött Zabosba ment, ahol részint katonai pantouokba, részint csónakokba szállt es megtekintette az elöntött területeit. A szegényebb nép Szláv lesek rendőr- igazgatót, aki az újságírók csoportját kalauzolta, azonnal megrohanta és különböző kérésekkel halmozta el. Főleg azt kérték, hogy tejet adjanak a gyermekeknek, amit a rendőrigazgató megígért. Az újságírók ezután pontonokon és csónakokon visszatértek és innen az Aulieslbe mentek, ami szintén viz alatt áll. A helyzet mám javult, mert beiül ott az apadás. A fákon sok helyütt harmincötcentiméteres, sőt félméteres apadás is látszik. Szombaton éjszaka és vasárnap egész nap folyt a kilakoltatás és a mentés. Az éjszaka folyamán katonai fényszórókkal világították meg a Dunát. Vasárnap délelőtt egy csehszlovák katonai repülő szállt fel, aki a Duna exponált szakaszairól felderítő jelentéseket hozott és fényképfelvételeket készített. Már három hét előtt olyértelmü megegyezés jött létre a csehszlovák és a magyar kormány között, hogy a kiküldött felderítő repülő a Duna-sza kasz felett öt kilométernyire magyar terület felé is behatolhat. Ma délelőtt az árvi ^bizottságnak a magyarországi Rajka községből jelentették, hogy a Duna kilépett medréből és néhány házat elöntött. A hirtelen olvadás a vágmenbi lakosság körében is nagy félelmet keltett, mert attól tartanaik, hogy az árviz ot is elkerülhetetlen. Nagyszombatról bizottság szállt ki Szeredre és az egész környékre, hogy megvizsgálják a gátakat. A bizottság megállapította, hogy a átak több helyen nem fejtenek ki elég ellenálló képességet. Kassa, március 18. (Kassai szerkesztőségünk telefoni el entése.) Kassa város befejezte az árviz elhárítására irányuló munkálatokat, amelyeknek eredményeképpen ma már áradás veszélye nem fenyegeti Kassát. Komoly veszedelem egyedül a Kassa alatti falvakat fenyegeti. A zámeiháritásd munkálatok eddig nyolcvanezer koronájába kerültek a városnak. I 'IMI irfTlli,,-M**“—*—"■*wcm—w——————i A bolgár király házassági tervének akadályai Szófia, március 18. Beavatott korok állhatatosan hangoztat iák, hogy a király külföldi utjának főcélja Giovanna olasz hercegnővel való házasságának előkészítése. A legfőbb akadály a Szentszék álláspontja. Bulgária királya ugyanis ortodox s ezért a Szentszék mindaddig nem egyezik bele a házasságba, amíg a születendő gyermek vallásának a kérdés nincs tisztává, a Szentszék hozzájárulása nélkül pedig ez a házasság aligha jöhet létre, mert az olasz király ragaszkodik hozzá, hogy a házasságot pápai áldás kisérje. A bolgár lapok kételkednek benne, hogy a Szentszék engedéknységében odáig menjen, ameddig bolgár részről kívánják. — Bandita-dráma Varsó külvárosában. Varsóból jelentik: Varsó egyik külvárosának kórházában tegnap különös revolveres dráma játszódott le. Egy Brezinszky nevű betörő kedvese a kórház egyik szobájában feküdt. A betörő tegnap délután meglátogatta kedvesét s a kórházépületben össze- ta álkozott két emberrel, akikkel heves szóváltásba keveredett. A szővá't^s hevében revolvert vett elő és a két jólirányzott lö\ ;~*el leteritette ellenfeleit. Mindakét áldozata a helyszínen kiszenvedett, ot pedig az előhívott rendőrök letartóztatták. Kiha^gatásán elmondta, hogy mindhárman egyazon betörőbandának tagjai A napokban nézeteltérés merült fel közöttük és két cinkostársa azért lesett rá a kórházban hogy leszámoljanak vele. ő azonban megelőzte őket