Prágai Magyar Hirlap, 1929. március (8. évfolyam, 51-75 / 1974-1998. szám)
1929-03-01 / 51. (1974.) szám
na' uámnrJ <1% o?«8aT JP \ Vili. évf. 51. (1974) szám < Péntek 1929 március 1 Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyedévre 76, havonta 26 Ke ; külföldre: évente 450, félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Kő. Ejfyes szám ára 1*20 Ke A szlovenszkói és ruszinszkói ellenzéki pártok Főszerkesztő: politikai napilapja Felelős szerkesztő: DZURANY1 LÁSZLÓ FORGÁCH GÉZA Szerkesztőség: Prága ll„ Panská ulice 12, II. emelet. Telefon: 30311 — Kiadóhivatal: Prága Il„ Panská ul 12/111. — Telefon: 30311.—Sürgönyeim: Hírlap, Praha Lengyel panaszok A hóviharok és háromméteres hótorlaszok ólból megbénították Csehszlovákia vasutforgalmát Északcsefcországban legtöbb vonatjárat szünetel — Bizonytalanná vált a Szloveiszkó és Prága közötti összeköttetés — HóförgeSegben lavinákkal közüenek a vonatok (—) A csehszlovák kormánypártoknak a cseh nemzeti intolenranciától fűtött csehszlovák kisebbségi politikája a képvisolöház mai ülésén ismét leleplezte magát és a maga leg- nyersebb álcázat'lan képében mutatkozott be. Spacsek cseh nemzeti demokrata képviselő, a kormánytöbbség egyik tagja, így fogalmazta meg a csehszlovák kisebbségpol itika főtételét a csehszlovákiai lengyelekkel szemben: ,rA tescheni lengyel vidiék egykor cseh terület volt, tehát a cseheknek jogukban áll ezt a területet visszacsehesiteni.“ Ez a tétel épp oly régi, mint a csehszlovák kisebbségpolitika, az egész csehszlovák történetírás ennek a tételnek igazolására van beállítva s amit ma a lengyelekről mondanak, azt mondták, történeti tényekre és még inkább legendákra alapozva a csehországi németségről és a szlovenszkói magyarságról is. Ismeretes Medvecky volt agrárius képviselő tétele, hogy Szlovének ón nincsenek is magyarok, csak elmagya- rosiíott szlovákok, akikkel szemben tehát a csehszlováikizmus nem követ el élnémzetleni- tést akkor, amikor visszavezeti őket ősapáik nyelvéhez, mert nem elszovákositja, hanem csak visszásai ovákositj a őket Ez az elmélet nekünk már nem újság, de Spacsek képviselő önleleplező nyilatkozatának a körülményei különösebb érdekességgel és tanulsággal bírnak. Spacsek előtt ugyanis Wolff lengyel képviselő —. aki,mellesleg mint az agrárpárt klubjának hoszpitánsa, a kormánytöbbség egyik tagja — önérzetesen fölpanaszolta a lengyel kisebbség sérelmeit, melyek között nem utolsó helyen szerepel az, hogy az országos és a járási képviselőtestületekbe történt tagk in evezéseknél a lengyel kisebbséget mellőzték és a lengyel gyermekeket cseh iskolákba akarják kényszeríteni. A lengyel panaszok egy jottávai sem tartalmaznak mást, mint a szlovenszkói, vagy ruszinszkói magyarság és németség panaszai: ugyanaz a kisebbségpolitika, ugyanaz a kisebbségi sors, ugyanazok a sérelmek. A lengyelek maguk is szláv nemzet, a dédelgetett pánszlávizmus láncában egy kis összekötő szem lehetnének, annál súlyosabb megítélés alá esik tehát a testvér cseh nemzet részéről ez a nyíltan beismert „visszacsehesitési“ törekvés. Mert cséhesités- nek, vagy visszacsebesitésnek nevezik is azt, ami a lengyel kisebbséggel történik, az eredmény egy: a mai lengyelek holnapután eseti ékké lesznek, a kisebbségi nemzet nem őrizheti meg nemzeti állományát, hanem a többségi nemzet szívja föl Me'lilo Franco hírhedt pokoli cinizmusu receptje szerint. Sajnos, rengeteg sok kis Melio Franco ól Csehszlovákiában s a kis Melio Francok seregéből egy Spacsek, vagy egy Medvecky csak az őszinteségével válik ki. A többiek nem a szájukon, hanem tetteikben viselik Melio Franco cáni- kus elveit. De a lengyel képviselő panaszában óriási logikai ellentmondás van. A lengyel képviselő titakozó szavának nincs és nem lehet erkölcsi súlya akkor, amikor örnaga ugyanannak a koalíciónak a támogatója, amelynek egyik tekintélyes szószólója az ő népével szemben a „visszacsehesités“ politikáját hangoztatja. A lengyelség politikája nem lehet azonos a ,,visszacsehesitő“ kormánypártok politikájával, hanem politikája csak a kisebbségek politikája lehet. Kisebbségi sorsa azonos a német, magyar kisebbség, sőt a többséghez számító*1, de a nemzeti egyéniségéért épp úgy harcra kényszerű ruszimság sorsával. A kisebbségi közös sors pedig egyet diktál: a kisebbségek összefogását, a kisebbégi politikának egyégesebb alapokra való helyezését. Egységesebb kisebbségi frontot a csehszlovák melilofrancoázmus ellen. Prága, február 28. A két nap óba tartó erős havazások a köztársaság egész területén újból súlyos vasutforgalmi zavarokat Idéztek elő. Egyes vidékeken a hó olyan tömegekben torlódott fel, hogy az esetleg bekövetkező hirtelen olvadás végzetes árvizkatas z tréfát zúdíthat a lakosságra. A forgalmi zavarok súlyos kihatással vannak a szén szállítására is és mértékadó körök attól tartanak, hogy a vasutközlekedésben fenyegető fennakadás ismét nehézzé teszi a városok szénéi látását. Olmütz, február 28. A hóviharok és az erős szel következtében ma éjszaka az olmützj vasú igazgatóság körletében számos forgalmi zavar állott be. A vasutig: :;jatóság gyors intézkedéseiket tett a ^ rendellenességek kiküszöbölésére, ahol pedig ez a hóval borított pályatest miatt nem volt lehetséges, ott a forgalmait bizonytalan időre beszüntette. Szünetel a Golden stein— Spornhau közötti vonatközlekedés. Ezen a vonalon az 1052. számú tehervonat a nyílt pályán megakadt. A hótorlaszok miatt szünetel a közlekedés az Andersdorí—Bittér sdorf-vona Ion is, ahová a katonaságot vezényelték ki a pályatestre rakódott hótömegek eltakarításához. A Kliegsdorf—römerstadti vonalon a hókét méternyi magasságban lepte el a vasúti síneket. A közlekedés természetesen itt is szünetel. A ma délben kiadott hivatalos jelentés szerint egy egész sor cseh- és morvaországi voPozsony, február 28. (Pozsonyi szerkesztőségünk telefon jelentése.) Tegnap este az olvadáson idő hirtelen megváltozott. Hatalmas, csípős szél keletkezett. Este már fagyott és reggel 6 órakor —10 fokon állott a hőmérő. Ma reggel a szélvihar ereje még fokozódott- A Főnévi-ufón a szélviharban egy ember elesett .és mindkét lábát eltörte. A hideg a délelőtti órákban kissé enyhült, de délután újból mínusz tiz fokot mutatott a hőmérő. A hirtelen hideg következtéiben a járdák síkosra fagytak és a járdán való közlekedés igen veszélyes. A vonatok hat-nyolcórás késéssel futnak be. Munkatársunk előtt a vasutigazgatóságon kijelentették, hogy a legtöbb helyen újabb hóakadályok keletkeztek. A helyzet Nyugatszloven- szkón még elég tűrhető, azonban Cseh- és Morvaországban aggasztó. A Brünn—lundenburgi vonalat az éjszaka * hóvihar teljesen befújta, úgy hogy Prága felé csak Prerauon keresztül lehetett lebonyolítani a forgalmat. Oly hatalmas hótömeg fekszik a Brünn—Lundemburg közti vasútvonalon, hogy az ójszaaiki gyorsvonat megakadt a hóban és osak ma délelőtt lehetett biszabaditani. A legtöbb vona t nagy késéssel fut be. A prágai gyors, amelynek tegnap este kellett volna Pozsonyba érkeznie, ma reggel félki lenikor érkezett. Az a vonat, amely tegnap este indult Prágából és hajnali négy órakor kellett vofcoa natjáratot állítottak be, köztük a Máhrisch- Ostrau—Pr&rau és Radvanic—Leipnik vonalakon. Warnsdorf, február 28. Az Észak Csehországban dühöngő hóviharok elzárták a vasúti forgalom főbb útvonalait. Helyenként a hó 2—3 méter magasságot ér el. Az országutak is használhatatlanná váltak, úgy hogy az autóközlekedés is lehetetlen. Legtöbb vonatjárat szünetel, a még fenfcartott járatokon pedig 3—5 órás késések vannak. H6ta&aritö katonák balesete Briinn, február 28. Tegnap délben a 8811. számú tehervonat Brünn közelében a hóban rekedt. Miközben a vonat kiszabadításán ' -séríletez- tefc, két teherkocsi kisiklott. Végül á Lunden- burgból küldött segélyvonal hozott segítséget és vitte be a fennakadt vonatot V ranovice állomásra. Áz itt támadt forgalmi zavar miatt ; • • ‘ . v. - . ■ *■ ^ .. ... ■ a Briinn—pozsonyi 16. számú gyorsvonat négyórás, a Pozsony—prágai 15. számú gyorsvonat pedig kétórás késést szenvedett. A hóeltafearitási munkálatok végzése közben négy katona szerencsétlenül járt. A pályatesten átrobogó személyvonat elütötte a katonákat, akik komoly csonttörést sérüléseket szenvedtek. Bées, február 28. Az osztrák államvasutak vezérigazgatósága a következő jelentést adta ki: A csehszlovák vasútközlekedésben beállott forgalmi zavarok miatt a Lundenbuigon áthaladó vonatok többórás késéssel közlekednek. Pozsonyban lennie, csak a déli órákban futott be Pozsonyba, A kassai igazgatóság számos vonatjáratot beszüntetett Kassa, február 28. (Kassai szerkesztőségünk tel efon jelentése.) A hófúvás a vasut- és autóközlekedésben Keletszloveuszkón igen nagy forgalmi zavarokat okoz. A Kassa—Le- genyemihály vonalon Felsőmislye és Garbóc- bogdiány állomások között a hófúvás betemette a vasúti síneket és a Legenyealsómihályról induló ntolsó személyvonat Garbócbogdány álíomástól két- kilométernyi távolságban elakadt a két méter magas hótömegekben. A szól ijesztően zúgott és percenkmt újabb és újabb hólavinát görgetett a személyvonat felé. A fűtés fölmondta a szolgálatot és az utasok között pánik tört ki. A regeteruszkai állomás vezetősége azonnal a legenyealsómihályi állomásíőnökséghez fordult, ahonnan félóra múlva két segélymozdonyt küldtek ki, amelyek erőltetett munka után visszahozták a személyvonatot a legenyemihályi állomásra. Ma reggel a kassai állomásiönökség hirdetmény utján közölte a közönséggel, hogy a nagy hófúvás következtében a kassa— legenyealsómihályi, az eperjes—bártfai, a legenyealsómihály- mezőlaborci, a tökete- rebes—varannói vonalon a forgalmat teljesen beszüntette. A kassa—tornai vonalon átszállással bonyolítják le a forgalmat A < torna—rozsnyói állami autóbuszforgalom szünetel. A kassa—pozsonyi, kassa—prágai, kassa—eperjesi, kassa—hidasnémeti vonalakon a forgalmat 3—6 órás késésekkel ma délelőtt még sikerült iöntartani. Ha a hófúvás és a szélvihar nem szűnik meg, úgy nincs kizárva, hogy holnap ezeken a vonalakon is megbénul a forgalom. A vasutigazgatóság egész technikai személyzetét és a pálya munkások százait mozgósította. Húsz hóeke és mozdony, valamint négyszáz pályamunkás megfeszített erővel dolgozik a hóakadályok elháritásán. Kassa város közlekedési ügyosztálya közli, hogy a kassa—gá'lszécs—ungvári, .kassa— szepsi—torna—rozsnyói, kassa—alsómislye— szalánci országutakon csak szekér rel és szánnal lehet közlekedni. Autónak egyáltalán nem alkalmas, sőt veszélyes az ut. Kassa közelében, a Szepsi felé vezető utón1. Vörö Rák-1 nál négy személyantó és négy teherautó bennakadt a hóban. Áz autók az országút felől megközelithetet- lenek és csak nagynehezen tudták megmenteni a soffőröket, akik közül az egyik félig meg volt fagyva. Szteréayi referált Bethlennek az optánstárgyalásokról Budapest, február 28. (Budapesti szerkesztőségünk telefon jelentése.) Beihlen miniszterelnök ma délelőtt hosszabb kihallgatáson fogadta Szterényi József bárót, az op- tánsügy magyar delegációjának vezetőjét. A közel másfélórás tanácskozáson Szterényí részletes jelentést tett az ügy jelenlegi ál lásáról. Budapesti lapok értesülése szerint bizonyos előzetes szerződéstervezet készült az optánsperben és ezt a delegációk most mutatják be kormányaiknak, hogy azután a március közepén Becsben folytatandó tárgyalásokon a végleges megállapodást megkössék. Elkészült a magvar költségvetés Budapest, február 28. (Budapesti szerkesztőségünk telefon jelentése.) A költségvetés munkálatainak nagyobb része elkészült. A pénzügymmiszter március közepén szándékozik a költségvetést a parlament elé terjeszteni, a költségvetés végösszege meghaladja a 900 millió pengőt. LAUFER S., Bratislava Ondrejská 11., Tel. 29-22. Hét-nyokórás késések a pozsonyi vasntf körletben