Prágai Magyar Hirlap, 1929. február (8. évfolyam, 27-50 / 1950-1973. szám)
1929-02-16 / 40. (1963.) szám
1 mm&BBaa ^^xt-Mag^ar-hirijAP *929 február 16, szombat I képviseiSfiáz elfogadta az 1927 évi zárszámadást és tolassál vette Udrzsal kormáitpvilatkozafát A ftépiseNSSiáz mai illésén a szlovenszkői magyarság és németség nevében Nitsch tsépilsei szálait fő! — A parlamentet bizonytalan időre elnapolták Prága, február 15. A képviselő ház mai ülésé a folytatták a kormányelnök nyila Ukozota fölötti vitáit. A vita a szokásos mederben elég unalmasan folyik. A folyosókon még nagyban kommentálják Jurigia és Tornának kizáratá- sát a szlovák néppártból és nem minden malária nélkül állapítják meg, hogy Tománek a képviselőházi buffel'ben még most is a szlovák néppárt asztalánál foglal helyet a többi szlovák néppárti (képviselővel együtt, jóllehet azok közül alig beszél valaki vele. A kormánynyilatkozat fölötti vitát a mai napon be is fejezik. A vitában részt vett Nitsch Andor, a Szepesség nemzetgyűlési képviselője is, aki úgy a kormánynyilatkozathoz, mint az 1927. évi zárszámadáshoz hozzászólt. Az ülést délelőtt féltizenegy órakor nyitotta meg Malypetr elnök és felolvasta a kommunista párt bejelentését arról, hogy Csermák képviselő megszűnt a kommunista párt klubjának tagja lenni. Ezután folytatták a vitát a kormányexpozé és az 1927.évi zárszámadás fölött. Az első szónok de Witt német szóriáidemok ráta képviselő volt, aki kijelentette, hogy ez a kormány a nép akarata ellen kormányoz, ami kitűnik a miniszterein öle nyilatkozatából is, akinek véleménye szerint a választások kiírása a demokrácia proianizáiása volna. Semmi jó nem várható a kormánytól mely még a nemzetiségi kérdés rendezésére vonatkozó régebbi programját sem teljesítette, hanem ehelyett életbeléptette a közigazgatási reformot, tönkretette a községek pénzügyi önkormányzatát, ami mind a németek rovására történt. Nagyobb érdeklődés mellett mondja ól beszédét Bcchyno cseh szociáldemokrata képviselő, akinek szavai alatt éles kontroverzio támadt a szociáldemokrata és a kommunista képviselőik között. Bech'yne kijelentette, hogy a miniszterelnök személyében történt változással a cseh szociáldemokratáknak a kormányhoz való viszonya egyáltalán nem változott meg. Ez a kormány osztályú ralimat vezetett be s nem más, mint a nagyiparosok, Síagy bankóik, nagybirtokosok, nagykereskedők és a klérus kormánya. A szónok kiemelte Svehlia nagy érdemeit, majd rámutatott arra, hogy az uj miniszterelnök nyiláükpaa>ta nem őszinte, mert egyáltalán nem érintette azokat a követeléseket, amelyeket a koalíciós pártok fölálilitottak. így például a Bund dér Landwirte követelte az iskolai autonómiát, a nemzeti demokraták pedig nyolc pontba foglalták követeléseiket. Ez a kormány nem egészséges és csaik vegetálni tud. Az együttműködésre való fölhívást elfogadja olyan érdelemben, hogy a parlament dolgozzék, mert e&beft országban csakis a paris- mentarizinusra isíisf építeni, nem pedig holmi diktatúrára. Vénüli hangoztatta a német. szociáldemokratákkal való" szorosabb együttműködés szükségességét. Haken kommunista képviselő a társadalmi rendet kritizálja. Szerinte a kapitalista termelés konszolidációja a burzsoázia politikai erejének növekedését hozta magával. Ma két csoport dolgozik ebben az országban: a jobboldali, amelynek élén az agrárpárt és a nehézipar áll. a baloldali, amelyet az úgynevezett Hradsin vezet s amelynek tömegéi a szocialista pártok adják. Mind a két csoport n> illan a burzsoá diktatúra jég) ében dolgozik. Jejssek csali nemzeti demokrata kijelenti, hogy a kormánynyilatkozat magában foglalja a koalíciós pártok követeléseit. Igen fontos az állami közigazgatás rendezése. Ezután Bergmann cseh nemzeti szocialista szólalt föl. A szeafltus a fagyié! szenvedi te Sí© tágért Prága február 15. A szenátus ma délelőtt rövid ülést tartott, amelyen Facek és Pro- chaska előadók beterjesztették a magán alkalmazottaik és újságírók nyugdíjbiztosításáról szóló törvényjavaslatot. A szenátus mai ülésén valamennyi párt kezdeményező javaslatot nyujtolit be a fagy és hideg által sújtott lakosság gyors segélyezésére vonatkozólag. A magánalkalmazoitak nyugdijbiztositásáról szóló törvényjavaslat fölölti vitát szerdáit kezdik meg. A mai ülésnek egyéb tárgya nem is volt. A kBIQgyi bizottság ütesc Prága, február 15. A képviselőház külügyi bizottsága ma hosszabb vita után elfogadta a Franciaországgal kötött kereskedelmi szerződést. A vitában részivel! Cech német Szőri ál demokrata, aki kifogást emelt az ellen, hogy FaneLaoszágnak nagyobb kedvezményt nyújt a kormány, mint a többi államoknak, amelyekkel szintén kereskedelmi szerződést kötött. Hnidek előadó válaszában kélségbe- vonta ezt az állítást. Kitsch Andor beszéde Zeminova cseh nemzeti szocialista képviselőnő után Nitsch Andor nemzetgyűlési képviselő szólalt fel, aki a magyar nemzeti párt és a Zipscr Deutsche Partéi nevében az uj kormányelnökkel szemben is teljes bizalmatlanságát jelentette be, majd részletesen rátért a Tátra-türvényjavaslatra. Nitsch képviselő beszédét lapunk legközelebbi számában teljes terjedelmében hozzuk. Fölszólalt még Griinzner német szociáldemokrata, majd Bradács agrárius képviselő a koalíciós pártok nevében köszönettel vette tudomásul Udrzsal kormánynyilatkozatát és megelégedését fejezte ki afölött, hogy az uj kormányelnök Svehia kabinetjének régi irányát követi, továbbá együtt aikair működni nemzetiségi különbség nélkül azokkal, akik az állami élet nyugodt, békés fejlődése érdekében dolgoznak. Ami a fagy következtében beállott jelenlegi nehészségeket illeti, a koalíció nevében fölhívja a kormányt, hogy az ínségben szenvedőket részesítse azonnali segélyben és különböző könnyítéseket nyújtson számukra. Elfogadják a zárszámadást Hnidek előadó zárszava után a báz többsége megszavazza az 1927. évi zárszámadást és tudomásul vette a kormányelnök nyilatkozatát. A szavazás folyamán egyetlen kommunista sem volt jelen és óriási derültséget keltett, amikor Bechyne megkérdezte Udrzsal miniszterelnöktől, mivel tudta megnyerni a kommunistákat, hogy a szavazástól tartsák távol magukat. Több ' interpelláció sürgősségét a Ház elutasította és ezzel végétért az ülés. Az elnök bejelentette, hogy a rossz időjárásira való tekintettel a Ház legközelebbi ülését írásban vagy sürgőnyilég fogja egybehívni. 1 német javaslatok — előtérben R jóvátétel! szakértőkonferencia tárgyalásai — Melchior előadásának következményei — Hit ad Németország? Párás, február 15. Tegnapi számunkban jelen leltük, hogy -a jóvátétel! szakértőikoníareu- cián Schacht dir. általános érdeklődés mellett vázolta a német hivatalos Fölfogást és azokat a nehézségeket, amelyekkel a német közgazdasági élet Parker Gilbert jelentésének optimista beállításával szemben hónapok óta küzd. Beavatott körök értesülése szerint a szaikériőkonterercia hamarosan befejezi: az általános vitát s © hét végén kiküldi a bizottságokat az egyes szakkérdések leiárgyaiására. Mindazt, ami Németország tekerhiróitépessége szempontjából fontos, részletesen letárgyalták. Szóba került a lakosság jövedelme, a bérek magassága, az ipar rentabilitása, a német, mezőgazdaság súlyos helyzete, a küikereskede-f lein óriási terhei, sőt az idegenforgalom, a kereskedelmi flotta fölöslegei és más tételek is, melyek vagy rontják, vagy javítják a birodalom fizetési mérlegét. Ezenkívül igen fontos pontja a tárgysorozatnak a rövidle járatú külföldi kölcsönök kérdése is, melyek közül több hamarosan lejár. Melohior német delegálus tegnap kétórás előadásban vázolta Németország fizetési egyenlegét. A francia sajtóban ennek az előadásnak egyes kiszivárgott részletei feltűnően kedvező visszhangot kelteitek. Általában dicsérik Melchior alaposságát és szak szerű ségét. Mindazonáltal a német bizottság kénytelen volt újabb kiegészítő anyagról és statisztikai adatokról gondoskodni, hogy kielégítse az összes delegátusok érdeklődését. A mai nap elsősorban ennek a kiegészítő anyagnak feliárásával és felsorolásával fog eltelni. Az eddigi tárgyalások legfontosabb eseménye kétségtelenül Németország tegnapi hivatalos bejelentése volt, melyben a Dawes- terhek enyhítését kérte, mivel a Dawes-ter- vezet eddigi zavartalan teljesiLése csak a túlzott külföldi kölcsönök igénybevételével volt lehető, ami az örökkévalóságig mégsem mehet A német álláspont nem lepte meg a francia sajtót. Müiler kancellár, (Duraus közgazda- sági miniszter és Schacht beszédei után mindenki tudta, hogy a németek a Dawes-terbek csökkentését fogják kérni. A francia sajtót, jobban érdekli Schaohtnak az a bejelentése, hogy Németország nem ismerheti el a nemzetközi adósságok permanens voltát és nem vállalhat hatvankét évre előre kötelezettségeket. A versaillesi békeszerződésben és a Da- wes-javaslalban erről egyetlen szó sincs. Néhány lap azt kérdezi, hogy mit ajánl Németország a Dawes-terhek csökkentése fejében, A Quotidien szerint arról szó sem lehet, hogy a szakértők elhatározzák a Rajna-vidék kiürítését és Németország pénzügyi terheinek csökkentését, anélkül, hogy ennék fejében valami politikai ellenértékét ne kérjenek. — Erdélyt két tartományra osztja az új közigazgatási törvény. Bukarestből jelentik*. Megbízható értesülések szerint az uj román közigazgatási lörvény a román impériumot nyolc tartományra osztja fel. Erdélyben két tartományt létesítenek és pedig a bánságit Temesvár székhellyel, s az er- dé’yit Kolozsvár központtal. A többi öt tartomány székhelye Craiova, Bukarest, Konstanza, Kisenev és Cseruovic lesz. xx Az „Ifjúsági könyvtár** az iskolai nevelés szerves kiegészítője, rendelje meg tehát sürgősen könyvosztályunknál. M kétzéwms afié dÚke mrltfo 'J’enen Xocfis 3rlm: st WaSi&ce (21) Sybil elrémült kiáltással kapaszíkodott Diók karjába. — Villámlás, — mondotta Haveloak nyugodtan. — A vihar mégiscsak meglepett bennünket. Alighogy befejezte, tompa dörgés rázta meg a sziklát talapzatáig. Egy második villámsugár következeit, amelynek fényében felvillantak a kamarák kísérteties ajtai. Sybil megtántorodott. Szorosan Diokhez simult. — Ha valahol biztonságban vagyunk, — mondotta Diók megnyugtatói ag, — úgy mindenesetre Itt vagyunk a legnagyobb biztonságban. Különben is a viharban nincs semmi, félelmes, ellenkezőleg, a természet legszebb megnyilatkozása. Amikor Manitobában . . . Egy újabb villámcsapás szakította félbe szavait. Sokkal élesebben világította meg a halvány arcokat, mint az előbbiek és olyan robbanásban halt el, amelynek kábító hatására a föld is meginogni láttszott. Erre olyan sistergés, pattogás következett, mintha egész kőbánya repült volna a levegőbe. Dübörögve halkult el a dörgés. — Becsapott, — mondotta Diók nyugodtan. Ugyanebben a pillanatban fentiről hangos csörömpölés hallatszott, mintha vas darabok ütődíek volna össze. Dick elengedte Sybilt és hatalmas ugrásokkal rohant a folyosón végig az előkamrá- ba, azután a lépcsőkön felfelé. Egy újabb villámcsapás fénye pillanatra elveik! tolta, a dörgés zaja visszatartotta. Azután látta, hogy amitől félt, bekövetekezett. A vasrács be volt csapva és a vizes-agyagos talapul emberfeletti nagyságú mezítelen lábnyomok mutatkoztak,. .............~ *. 1 Hirtelen Havelook és Sybil bukkant fel a földalatti .boltozat homályából. Sybil szemei mély aggodalmat tükröztek vissza, Havelook halottba! vány volt. Kezei betegesen reszkettek, míg a vasrácsot rázta. — Ki követte el ezt az ostoba tréfát velünk? — kiáltott bosszúsan a vihar dühöngésébe. Hangja remegett és nem leplezhető aggodalom szinte síró kifejezet adott neki. Diák nem válaszolt. Összeszoritott ajkakkal nézett az erdő sűrűjébe. Pár perc alatt a nappali világosság fenyegető sötétséggé változott. Zúgva csapkodta az eső a talajt és a vissza- ugró csöippek á kifelé kémlelőik arcába vágódtak. Dick szemei azonban a rendkívüli veszélyben hihetetlen élességgel láttak. Világosan észrevette, hogy a rhododen dron-cserje mögött valami mozog. Hirtelen villám világított és Dick megpillantott egy föd ellen koponyát Hirtelen kirántotta revolverét és kétszer egymásután tüzelt. Harmadszor is lőni akart, de Sybil szepeg- ve karolt belé. — Kérem, kérem, ne lőjjön, — könyörgött. — Nem tudjuk még, van-e jogunk arra, hogy valakiben kárt tegyünk. Feje a férfi mellére hullott. Diók mostmár nevetve ejtette le fegyvert tartó karját. — Kérem, adja ide kulcsát, — mondta rövidem Havelocknak. Átemelte karját a vasrácson, mert a zár csak kivüil volt alkalmazva és benyomta a kulcsot. Egy kézforgás és az ajtó feltárult. Dicik nyugodtan fordult Sybilhez. — Kérem, menjen előre. Csakhamar követem maga uk ab Pillanat alatt eltűnt a sűrűben, lövéseinek irányában. Nem kellett sokáig mennie, hirtelen valami sárgásán világított az erdei fűben. Lehajolt és egy hengert emelt fel, amelynek sima felületén néhány vércsepp voilb Lövései tehát nem tévesztettek teljesen célt. A henger négy lál> nyi lehetett. Olyan nehéz volt, hogy Diók csalt erőlködve udta emelni. Az elzárt kivezető nyilasra gummicső volt alkalmazva. Néhány lépésnyire egy másik hengert talált, ezen koraiadul vörös oimke volt, amelyet a másikról nyilván lekapartok. A nedvességtől az írás már elmosódott, de mégis ki lehetett betűzni: Vigyázat! Klórgáz! Méreg! Lassan felemelkedett. Tehát meg akarták őket fojtani olyan tömeg méreggel, hogy egyikük sem hagyta volna el élve a kriptát. Óvatosan szétnyitotta a legközelebbi bozót ágait, de' az óriás eltűnt, nyomait az eső már elmosta. Gyors lépésekkel utolérte Sybilt és kísérőjét. Szakadatlanul vülámlobt, az eső zuhogott, a fák koronája hajladozott és szünetnélkül dörgölt. Sybil bukdácsolva lépegetett a sikamlós balajon. Nedves ágaik csapódtak arcába és szétzilálták haját. Diók szó nélkül átvette a vezetést. —- Kit látott? Kire lőtt? — kérdezte Havelock forró hangon. — Képzelődésem kieéideiére. — mondta Dick hanyagul. Végre megvilágosodott az erdő. Fellélegzettek, bár most védtelenül voltak kiszolgáltatva az esőnek. Sybilt egészen a kastélyig kísérte, de a meghívást, hogy velük együtt a hallba menjen és egy forró teát megigyék, köszönettel ’ visszautasította. Még a legfontosabb tennivalója hátravolt. Ugyanazon az utón vissztért. Amikor az erdőbe érkezett, lépéseit meglassította. Szemeivel mindenfelé fürkészett, hiszen a sűrű bozótok jó fedezéket nyújthattak a leselkedő ellenségnek. Azonban baj nélkül ér vissza a sárhoz, amelyet éppen olyan állapotban talált, amint elhagyta. Zsebéből egy pár bilincset vett elő és azzal kikötötte az ajtót, úgyhogy ismeretlen üldözője, nem csaphatta rá. Azután lement a lépcsőkön és lámpájának ^sárga fényével rávilágított a huszonegyedik kaimon*, zárjaira. Mellényének belső zsebéből elővette a két titokzatos kulcsot és véggpróbálta a zárakat. Az egyik kulcs a negyedik zárba illett, az egyik pedig az utolsóba. Megforgatta a kulcsokat, a zárak felpattantok, az ajtó azonban nem mozdult. Rögtön rájött, hogy csak akkor tudja felnyitni, ha mind a hét kulcs a birtokába lesz. Most félretolta az ajtólemezt és benézett a kamrába. A szikla egyik oldalán hosszú üreg volt vágva, valószínűleg abban feküdt a koporsó, amely a nagy vétkes maradványait őrizte. A sziklakamra nedvességében a csontok azonban rohamosan el porladhattak, mert az üreg üres volt ős vastag porréteg fedte alját. Dick zsbrevágta a két kulcsot és lassan, elgondolkodva ment fel a lépcsőkön. De az első pillantásra, amit a szabadba vetett, a vér az agyába tódult és szive hevesen zakatolt. Szorosan a katakomba bejáratában ott feküdt az egyik henger, amelyet az előbb az erdő füvén fedezett fel, Embertelen ellensége tehát még mindig süniben leselkedik rá, mint a párduc, amely órák hosszat szimatolja körül áldozatát, hogy azután gyilkos ugrással vesse magát rá. Dick lényének utolsó pőréiké jáig bátor volt, most azonban jeges hideg szaladt végig minden tagján. Nagy erőlködéssel emelte fel a súlyos cilindert és az erdő szélére vitte, ahol zihálva dobta a földre. Pár pillanatig ismét csöndesen állott és mereven nézett a sűrűbe. Minden ösztöne menekülésre biztatta. Valósággal pánik leit úrrá rajta, legszivesebben kirohant volna az életből. Azonban kényszeritette magát, hogy ott maradjon, ahol áll. Vaserővel nyugtatta meg idegeit, széthajtotta a bozót ágait dermedt ujjaival, amelyekből mintha kiveszett volna a tapintás érzéke és csak akkor, amikor meggyőződött róla, hogy üldözője az erdő szélén már nem leselkedik rá, indult meg a kastély felé.