Prágai Magyar Hirlap, 1929. február (8. évfolyam, 27-50 / 1950-1973. szám)

1929-02-10 / 35. (1958.) szám

; 1929 február 10, TMdnwp. FIATAL LEÁNY Irtai MÁRA ................. u» -------ur. ' | I skolába meaeis előtt egy EEmmmM I tabletta | megvédi megkflíéa esetén a fertőzéstől (Nátha- | j | Iá* köhögés torokgyulladás rekedtség atb-aéi) jjj ; I Minden gyógyszertárban 59 tabiettás üvegek- jp 1 ben és 20 tabletta* tubusokban kapható. | Prábaküldemény éa hass- náiati utasítás díj mentesen. Ing. Neumann & Qe, Prahs ÍL, VySchraáaké 25. | Budapest, február ©feje. A DÖbreo bed-tértől a Klauzál-utoáig egy fiatal leánnyal ültem saetmibeo a viliaímos- ban. Mindig valami jó történik veliean, ha viDa- gBosb® ülök. Kár, hogy egészem szegény em­ber vagyuk, akinek. nincs módija villamosom 'jármi, mert egészem mindegy, hogy miire ücölti ed azt a pár pengőt, amije van, s nem köz seemamsl guadögüibb, ha neon jár taxiin, mirní ahogy jár. Én ezt pontosam kiszámítot­tam, hogy nem érdeme® vülamioeon járnom, mert szegény vagyok, adóssága im vannak, a ha villamoson járok taxi helyett, akkor ép­pen úgy ndmosem pénzeim, mint ahogy mos1! nincs, mikor nem járok villamosom. Vannak ilyen renuónyteiien komplexumok az eaníber- ben. i i i Ha feWiök a rffianrosra, az olyan nekem, mint egy utazás. Le&etőleg menetirányba ülők, a* ablak mellé, mert szeretek jól élni. A reageteg Mtnteuiőtól egészem kábult le­szek, gyakran megesett, hogy a végállomás­ig utaztam, vadmegánye® és sokaméin látott városnegyedeken át, a múltkor egy hülyét kísértem igy ki az Uj Szent János kórházba egy viUamoeoc, a hülye egész utón nevet­gélt és a fegjoiájQ’fcat mondta, a kórház előtt ■5 figyelmezteti© az ápolóját, hogy már meg­érkeztek, s vidáman, ugrándozva sietett be a hülyék kapuján az intézetbe. Must egy fiatal leányt láttáim. Az ember azt látja, ami akad. Rózsaszín volt és vilá­goskék. Renoir-ozinei voltak, megcukrozott, zsúfolt, törékeny, rózeaszitnbem és világos­kékben tartva. Az arca olyan édes volt, mint a tömegcikkben készült szí Ripaugyal oknak, szőke és löknie, egészem vatoszinüJttenül iz- lésteten, s mégis kellemes a maga közepes ízlésében. Nem hordott csizmát, Péfei poben szállt föl a nagy hidegben. Füisfczimü haris­nyája volt, lakk topánkéi (szándékosan Írem iigy, hogy topámka, mert nem cipő volt a lábán, hanem topán Ica) két fekete macii­val a kivágás fölött. Nyúlánk volt, de azért rendes ölvén kiló, nagyon arányos. Fülére- csapott fi lek alapja volt és esi kőbőr bundája. Közép osztályú uriJány volt. Húszéves múlt egy peirooeL Ott, a szemem előtt miult el húsz éves, mikor a kalauz visszaadta neki a négy fillért, abban a pillanatban múlt el húsz éves, sóhajtott is hozzá egy keveset, inkább szuszogott egy k:eeé mélánkoliku­san, ahogy nők szoktak, mikor öregebbek felszínek. Komolyan nézett ki az ab’akon, a jegyei keztytrs kezében tartotta, nem gyűrte össze, úgy tartotta, mint egy virágot egy élőképben. Olyan jőlnwel fen ült a villamos­ban, mtnt egy leánynevelő intézet szalonjá­ban. vasárnap délután, mikor a kedves Testiéir társaeádáibam látogatót várnak a nö­vendékek. Nem forgatta él a fejét, mikor ránéztem, barátságosam és ndvarinram né­zett vissza, nem volt a szemében gőg,, s© ud­varlás, olyan volt, mint egy egészen fiat ad állal meleg és ártatlan szeme. Nem volt gondolat ee mögötte. Ez a szem még folyton csak ki'fefe nézett a vitáéba, « na egé*z vi­lág bébáimult ezen a két szemen, két kis zseb tükör, ami állandóan csak tükrözi a ké­pet. de nem adja semmiféle műhelynek be­felé tovább, hogy a felvételt leifixáilják oda- brnn. Foerai épek voltak. Fogai annyira ériek voltak, amennyire fogak ezen a földön ép-^k lehetnek, ahol hideg és me’eg. édes és keserű csábitásai és behatásai éVitkodinak a fogakra. Egy kis. eeérwen halvány fwepiö volt az orra hegyén. Nyáron ez a szeplő bi7be>nn erőeebh akkor feifll a tükör elé és cokáig nézi éa citrommal dörzsöli. Az eanbemek m volt a® impressziója, hogy beszéd vele. Valahogy feljeeeu egyre ment, hogy beszél-e vagy hallgat. Minden mond ami valója, egész megható szókincse ott volt as arcában, mint egy fftehsrólárbain, kötődőik számára. Köszönés, első gyakorlat, öcwém szátmtainJelaria tát írja, én most me­gyek megiió togsrtná berátnőmet, kinek beteg az édesanyja. Vakarni ilyesmi. Ha az eaifer egy uj nyelvet, vagy egy uj embert kezd ta­nulni, az mind'ig ilyen dadogással kezdődik, az élet és a eró tárak közhelyeivel. A közr helyek minden poézise ott ragadt az ajkán, mint egy massza íoe kis rúzs. Lehet, hogy egy napon nyögni fog és kite- Föfdtná és sirat és gyufát isszák, de csak félig issza ki a poharat, s hazairnegy kedve® szü- Leiheffi, akik babusgatják és Mibujjlhegyein járnék és becsinált csirkét főzetnek neki. Én már régien nem láttáim ilyen steril, egészem gondosam csomagéit állapotban fiatal leányt, valahogy nem is személy volt, hanem min­tája és modellje a fiatal leánynak. Valahogy olyan céltalan volt, olyan becsomagolt és frissen a műhelyből, lehet, hogy éppen most szállítja le a Gondviselés a megrendelőnek, aki beállítja majd egy kis élet kirakatába és egypár évig henceg vele. Semmiféle kva­litásai nem voltak. Nem volt háziasszony és nem volt fél világi nő. Az egész világból jött elő egy pillanatra, az ős-mühelyből, ahol az ilyen célitalan modellek készülnek, ijem a minta, ami után rendel az ember, amit az­tán persze kap, az egészen más, alig hason- lát reá. Nem volt ipa'rmű'V’ésTjnő és nem volt freudistia, ez nem. Nem volt ez senki, arak AKpltva I833U Teleíoa ML itUnl A /% Öreg, porceüáa oaayket-ealMsdó*®. * j ! ’ \ K O S S C Ef F5-wlca 19# Hagy váhMiók. Jatáayea áraik egy fiatal leány. A Jó és a Rossz még két­felé! álltak az oldalán és marakodtak érte, de neun nyúltak hozzá. Mire született egy ilyen leány ebben a rettenetesein zsúfolt vi­lágiban, aíhol éjjel nem lehet elaludni, mert egyre hallani, ahogy az emberek fogaikat csikorgatják és nyögnek és veszekednek és panaszkódnak? Mát célzóit vele a Teremtő? Lehet, hogy ez csak olyan ráadás az embe­riségnek. egy darab szaloncukor, hogy eszünkbe jusson a gyermek-kő rum k, Semmire nem jó és semmire nem rossz. Egy kiesé mintha aludna még és álmában mosolyog. Lehet, hogy a nagymamáihoz megy a Klau- zál-utcáiba és útközben meg fogja enni a far­kas. M:kor felállt, és leszállóit, akkor láttam, hogy a cipősarka fölött egy kis lyuk van a harisnyáján. Egészen rosszkedvű lettem, mi­csoda hanyagság az ilyesmi, ilyen gondatla­nul kibocsátani egy modellt a gyárból? AGAVE Irtat GYÖRY DEZSŐ Ráma, február eleje. Az élcsépeltein azúrnak nevezett, de követ­kezetesen is mély azúr otasz ég alatt láttam először virágzani a százéves aloét, amiről az! hallioiuiaim, hogy száz évben csak egyszer hajt gyönyörű virágot, de ami nem is aűoé, nem is százéves, hanem a Mexikóból idekerüli amerútoai agiavé, a mexikóiak szőlője, akik a vadon növő virágzó agavé tetőrügy ót levág­va, a növény natjy sebéből 8—10 métermá­zsa édes nedveit szednek, amiből erősen ré­szegítő ital erjed, s különben negyven-ötven év alattit is kivirágzik. Amit én láttam, az nem is virág volt, de el virágzott agavé. Öt-hat méter magos, comb- vastoigsógu pózna szökött ki a húsos, másfél méter hosszú, tüske végű levélkoszoru közül s rajta, minit a karos gyeintyaitairtó, a virágok helyén már éredő magházak harangoztak. Szálnak szál, sőt szálfa, de virágszá'lnak már még se nevezhető. A kősziklák közt, ahol ál­lott, sok társa nőit: ember magosra, husoisan, imponálóan, zöld és nedvdus volt mind. mint maiga az elképzelt éled. Büszkén és kacéran 1‘eszesedtek a fe-veileik. Aztán megnéztem jobban az elvirágzót s negthö'kkenteim. A leveled fonnyadtan omol­ok le, a földhöz közeli már sárgásak, a feg- nlsók már rothadtalk voitok, némelyik ol­aszait, csőik rostjai maradtak, úgy omlott a földre, temetői sárgásam, elvégeztetett er­nyedten, mint az tehén, amit egy német vá- góh'idon tisztán és precízen lebunkóztaJk ellőt­tem: vége volt. A büszke, húsos, gusztusos levetek romlás lőtték: az agavé megszűnt, hogy négyezer kis agavé-magmak az ólettehetőségét kivirágozza. Ha egy-tídüíl vagyolc, leveszem a kalnpom. A Magna Mater és az Andersen-mese sr/.őloe anyja áilllit eilőíitam: ez a termésbe szökkent, tönkrement agavé, amelyük majd félszáz, vagy száz, mindegy, száz esztendeig küzdött a szilkilán, verte te a gyökereit, gymjlötte a vizel és nedvet, \tedte magát tüskértel és szép vollit, kecses, bátor, hogy egyszer, cgyetileu- egyszer — őri feláldozás legyen. Az önfeláldo­zás elölt áillttaim. Nem szobor voll Nem ember csináJllta. Több volt. A természet szaibad vi­rága. Isten gyermeke. Testvérem. Nem pózolok, nem saégyentem, — meg voltaim hallva. Az önfeláldozás virága, ahogy métertflckol ktemelkedett ezzel az egy hatalmas terméHt- outó stcáirrall, sárgán, a többi buja, ék^Ulus zöldjéből, amiken szinte 6r<v>ni n nedvkerin­gés boldogságát, — ez az önfeláldozás — ret- lemtö volt és szép; fék égre volt. Ez az agavé meghaillt, hogy négyezer kis agavé magja megénedheeeen. Nők, anyák és lányok, emlékezz/itirflí min­őig az agevé-virágra. Legyetek önfeláldozóik és könnyebb tesz dolgotok a föLdőn. Trópfkus vidék, örök nyár és illyein mély- kék ég loe'lll ahhoz? Hellász nem tett volna, ha egy-két fokkail észiiikialibna élül az Akro- poiis? A tökétetesaéget és teljességet, ami már magában harmónia, megöiM az élethairc és a küzdelem? Az biztos, hogy az önfeláldozásnak, az igazi barátságnak örök példáit épp a klasszikus népek produkálták, ahol nem hiába találták ki a Dioskurok csillagáról a legbairátibb his­tóriái Ezt a bájos, megható, erős érzést, ezt a tökéletes és végleg kiélt összetartást em­ber és ember között, szívnek és szívnek, lé­leknek és léteknek, testnek és testnek köl­csönös harmóniáját tényleg csak egy tiszta- szemű, derűsen gondolkozó kor produkálhat­ta. tökéletesein, olyan tökéletesen, hogy még a természetfölöttiség se kapcsolódott bele. Ma? Van egy pár barátom., akik ért igazán tűzbe tudnék menni, — akikről szeretem azt hinni, hogy mindenek dacára u-nvanigv szeretnek. Ö, sajdul föl a töké 1 eiestvágyő vágy. mént nem élünk kétezeresztendeje? És az agavé előtt átfutoflt rajtam az az ó- francia mese, amelyet a hozzáértés a rene­szánsz kezdetének nevez: a mese Amis és Amile barátságáról, moly megírva vagyon az Elzevir-könyvtár egyik kötete ben, hatszáz egynéhány éve. Amis és Amile ngv hasonlítanak eig>rmás- ra, hotgy alig Lehetett f öltem enni őket s az étet minden megoróbálítai’ása közben hívek ma­rad egymáshoz. Egyszer Amis A máié helyett életét kockára léve megverek szik a francia királylányért, akit ed is nyer A miliő s akiitől két gyönyörű gvermefce lesz. De történik, hogy Amis leprába esik s ezért elmenekül otthonról s A miiétől kér segítséget. Álnéven kopogtat be hozzá, de Aimle megismeri s nagy betegsége dacára szobát s kényelmes otthont ad neki. — Egy éjjel, mikor Amis és Amiíte aludtak, külön fülkéikben, Amis han­got hafl: Amis, alszol? — Nem alszom, ked­ves pajtás. — Jó! mondád, pajtásod vagyok az Urban: ón Ráfael árkongyaii vagyok- 8 az Ur küldött, te m<Bg fogsz gyógyulni, ha meg­kéred Amiilét, hogy két gyermekét ölje ineg 8 vénükkel kenje be sebeidet — Inkább hal­jak meg, — könyöigött Amis. De az angyal azit moudta: odaiönn igy határozták — s el­tűnt A miié megh ailtotta a hangot s valla tűi kezdte Amist, kivel beszélt. Senkivel, iimád- kozitum, — volt a fotelét. De A miié faggatá­sára elszomorodva ehiKwulott végül is min­dent. kérve, hogy űzze el őt házátóL De Ami- le amt mondá: lüt maradsz örökre nálam, de esküdj meg, ángyod volit-e tényleg, akivel be­széltéi. — S a foteteüre nnagtatia vonult és sírva azt gondolta: 11a Amis nem féltette ételéit, mikor értem megverokedott a francia király előtt, én sajnáljam-© gyermekeimet? — s bement feleségéhez, fel'kölilötte, elküldte a reggeli misére, majd álmuktwin is mosolygó gyermekiedre borult s föllkiálttoitt: Ne moso- ilyogjatok, nem apáitok, de gyilkosotoik va­gyok! — s kardjával] levágva fejölnet, a vér- j rel megken be barátja sebeit s aztán a gye- 1 rekek fejét törzsükhöz ütesztve, Leseirves izivved Amissal egjütl felesége után ment. Mikor a templomhoz értek, a harangok nxa­f üktől zúgni kezdtek s felesége föíknáiLtentí : ól látok-e, kelten vagytok, egyformák s nem tudom, melyik az én uram?! — Amis meg­gyógyult s egészséges lett. — Hogyan? — Ezi az egyet ne kérdezd soha, csőik áldjad az Is­tenit. — Hazaérve az asszony gyereked szobá­jába akard menni. Amibe visszatartotta: Majd én megnézem ökeit, maradj. Belépelit s ailig merte főin jutni a szemét, úgy fájl a szive a két gyermek meggyilkolá­sáért. És ime, mosolyogva ott játszadoztak az ágyon, csőik egy vékony vörös esik volt a nyakukon. Kézen fogta őket s úgy vitte any­juk élé, mondván: örvendj, asszony, Amisért Isten parancsára megöltem őket, Amis meg­gyógyult és a gyermekeink is éilnek. A mese úgy végződik, hogy mikor a ki­rály haláluk után két külön templomban he­lyezte őket örök nyugatomra, másnap Amáile koporsójának hullt helye vodt 8 ott lelték meg a másik templomban, Amis koporsója mel­lett. Még a halóiban sem tudtak elszakadni. A klasszikus pogánykor bája és a barát­ság motívuma iitt egyesül a középkori ke­resztén yhiit roppant erejével és miszticizmu­sával: kezdődik a reneszánsz. A mese végével azonban végzem én is: az­zal az intelemmel, kéréssel éa paranccsal azokhoz a jóba (rátáimhoz, akikhez a közős célok, közös hit és közöfs szenvedés édesbus szúM kötnek, hogy miikor uj reneszánsz tel­ki megújhodását hordozzuk szivünk legmé­lyén és tűzzük lobogónkra 9okat megkínzott fajtánként és embertársainkért, akkor emlé­kezzünk meg a halálig tartó barátságról, md volt a boldog istenek alatt, a hitről, mi meg­váltott Krisztusban, az emberiség eddig leg­tökéletesebb koráról, miikor a kettő egyesült s Isten legöafeláíldozóbb virágáról, az agavé- virágról. Mert Istent nem leírni és megérteni: de megérezni és szeretni; az életet nem akarni, de megcsinálni: ez az ut, az igzság és az élet Nem csodálni kel az önfeláldozást. De föl­áldozni mgun kát, ha kel­Egyesületbe tömörülnek a szloyenszkói és ryszinszkói fogorvosok Rí alakuld kongresszust február 24-én Pi»st£énben Sartják meg — & Hitelezd iskolai fogkezeiés kérdése Szlovenszká, február 9. A szlovén szik ói és ruszinszkói fogorvosok érdekei védelmére egyesületibe kívánnak tömörülni és a kezde­ményezők ebből a célból iehruár 24 ére Pőstyénb© alakuló kon­gresszust hi>iak egybe, amely iránt az érdekeltek részéről igen nagy érdek]ő<lés nyilvánul meg s ezért a kon­gresszus rendkívül néf>e>sne<k ígérkezik. A kongresszus tárgysorozatán természete­sen főleg szervezeti kérdések szerepelnek. A szervezkedés kérdéséről Reinitz Vüjuos cLr. fog előadást tairtaind, mig a fogtechnikus-kér­dés általános részéi Kemény Altiért dr. (Kas­sa), jogi oldalát pedig Kórsai Jeaiő dr. (Rozs­nyó) ismerteti. Rendkivül jelentős pontja a kongresisziu I nőik az az előadás, amelyben Keménv Albert dr. a kötelező iskelai logorrosláfl bevezetesét fogja íuditványoani Ennek “ nep- liigióniiai sre«niK.>nH>ól reruíkivül fontos kér­désnek felvetésével és propagálásává! Ke­mény Albert dr. máris nagy éixlerneket szei- zett. jpyT. KIAhiolóink éí Olvasóiuk ticy<*linébc!“ Stwij tr, olatg. tr«| én román *iiu- mok Hlctre u(lc»rl«*k mo*ho«^*nt)hiláH» ▼fxrtt méllóita-isanak allev«leikH a P. M. 11. poixonji kixiéhÍTiitaláhoi, Brati- slava, Qrftm»linn-u. 36. I. címre bekül­deni. A többi államokba »ióló vixninok mcgsxcriéKét a prágai kiudóbiratai: J0rPrsba 1L, Paaaká *Um 12. 11!., oMköili.* m

Next

/
Thumbnails
Contents