Prágai Magyar Hirlap, 1929. január (8. évfolyam, 1-26 / 1924-1949. szám)

1929-01-30 / 25. (1948.) szám

8 t>ra:gaí’A^ag^ar.h!rmi> 1929 január 90, srorfla. atomK-s, 30 Január %!? %gf Szerda s fliejéiü ina mi Mlelill Kettős hankártragédia Berlinben Az egyik bankár öngyilkosságának kire haláír áré mit ette a másikat A PRÁGAI MOZIK MŰSORA ADRIA: A nevető ember (Victor Hugó regénye FLÓRA: Észak?arki tragédia. — Rin-'Tin-Tin az aranyásók közt. HVEZDA: A nevető ember. (Mary Philbin és Conrad Veidt.) L1DO: Song. (Anna May Wong.) LUCERNA: Ésjfaksarki tragédia. — Szeszélyes asz- szonvok. METRÓ: A fehér arany. (Jetta Goudal.) — A kölyök. (Jackie Coogan és Ch. Chaplin.) SVETOZOR: A nagy oázis titka. (Noaih Berry.) Áfhir a „MAKK" ifjúsági egyesület megbontásáról Prága, január 29. A pozsonyi A Nap és a Kassai Napló azt a fantasztikus hirt terjeszti, hogy Alapy Gyula dr., az országos keresztény- szocialista párt országos képviselőtestüle-i tagja Grossckmid Géza dr. szenátorral egye­temben egy katolikus főiskolai szövetség Jé- tesitését vette tervbe, mert a két lap indoko­lása szerint a Makk nevű főiskolai egyesüle­tet nem tartják eléggé keresztény és konzer­vatív jelegűnek. Grossckmid Géza dr. szená­tor munkatársunk előtt kijelentette, hogy ez a hir minden részlete teljesen légből kapott, mert ő a maga részéről soha ilyen gondolatot nem vetett föl, sem pedig ebben a tárgyban Alapy Gyula dr.-ral nem beszélt. — A magyar diákmozgalom támogatására alakult országos társadalmi intézőbizottság ülése. A magyar diákotthon támogatására ala­kult országos intézőbizottság február 4-én délelőtt tíz óraikor Pozsonyban a Cáriton-szál- ló Rózsa-termében teljes ülést tart. A teljes ütés napirendjén Grossohniid Géza dr. szená­tornak, a bizottság elnökének megnyitója, Törköly József dr. szenátornak, ügyvezető igazgatónak jelentése a prágai diákmenzáról, Flaohbarlh Ernő dr. előadói jelentése, egyéb jelentések és indítványok és az albizottságok megalakulása szerepel. — Ady Endre tízéves sírjánál. Budapestről jelentik: Ady Endre halálának tizedik évfoidu- lója alkalmából kegyeletes kezek, volt-ismerő­sök, barátok és ismeretlenek felkeresték s mi­mózával és szekfüvel díszítették a halhat it’an költő behavazott sírját a Kerepesi temetőben. Délelőtt tizenegy órakor a szociáldemokrata párt pirosszalagos koszorúját vitte ki a sírhoz a párt 25 tagú küldöttsége, melynek nevében Pajor Rudolf mondott emlékbeszédet. Felkeres­ték a sirt a költő szilágysági barátai is akkuek társasága előtt Flóris Miklós beszólt. A kora délutáni órákban az erdélyi gyász ünnepség után a Bartha Miklós Társaság néhány tagj i jelent meg a temetőben, ahol Asztalos Miklós pécsi könyvtáros idézte rövid beszédben a köl­tő szellemét. Egységesen megszervezett ünnep­ség nem volt. — Halálozás. Varga Guidó egyetemi hall­gató Poprádom hosszas betegség után 21 éves korában edfhunyt. Az elhunytban Varga Imre poprádi evangélikus lelkész, a Zipsor Deut­sche Partéi poprádi kerület éneik vezetője, fiát gyászolja. Temetése szerdáin délután 3 óraikor lesz. •— Elnapolták Fiala kommunista szenátor rendtörvényes bűnügyét. Pozsonyi szerkesztősé­günk telefonálja: A Jakabbiró-féri kcmmumstn gyűlés epilógusaként mára volt kitűzve a. tör­vényszéken Fiala kommunista szenátor rend- törvényes bűnügyének tárgyalása. A rendőr­ség széleskörű intézkedéseket tett, mert kom­munista tüntetésektől tartott, azonban Fiala szenátor a tárgyaláson nem jelent meg és igy azt elnapolták. — Meghalt Miklóska János pozsonyi rendőr- tisztviselő. Pozsonyi szerkesztőségünk telefo­nálja: Miklöska János, a pozsonyi reüdőrigaz­f atóság titkára 32 éves korában Érsekújváron osszabb betegeskedés után meghalt. Miklós- ka, akinek apja Érsekújvár polgármestere volt, élőbb Érsekújváron, majd Pozsonyban működött, nagyon szorgalmas, derék tisztvi­selőnek ismerték, aki rengeteget dolgozott. Gyönge szervezete azonban nem bírta a sok irodai munkát, úgyhogy tüdővész támadta tneg; amely végzett vele. Temetése ma volt Érsekújváron. A fiatalon elhunyt rendőrtiszt­viselőt menyasszonya gyászolja, aki szintén a pozsonyi rendőrigazgatóságon van alkal­mazva. — Egy pozsonyi kerestícdősegéd bestiális merénylete egy ötéves kisleány ellen. Pozso­nyi Szerkesztőségünk telefonálja: A pozsonyi rendőrség letartóztatott, egy ílzonhétéves ke­reskedősegédét, aki a Bástya-urrában egy magánlakásban erőszakot követett el egy ftt- esztendös kisleány ellen. A rendőrség nem adott ki hivatalos jelentést a letartóztatásról. Berlin, január 29. A szerencsétlen üzleti spekuláció megdöbbentő kettős tragédiára vezetett, melynek íesujtó hatása erősen érez­hető volt Berlin üzleti életében. A kettős tra­gédia egyik áldozata Bukás Miksa, a Katz Wohlauer bankház társtulajdonosa, aki sze­rencsétlen tőzsdemamőveroivel nemcsak ma­gát tette vagyontalanná, hanem válságba so­dorta a bankot is. Dukas tegnap bezárkózott igazgatód szobá­jába és főbe! ötté magát. Halála tüstént beköve-íkezelt. A bankban óriási riadalmat keltett az öngyilkosság, mely­nek htre villámgyorsan futott át a liivatalszo- bákofrL Midőn a bankár társa, Boettcher meghallot­ta az öngyilkosság hirct, szederjesre vált arccal fordult le székéről és mielőtt orvosi segítség érkezhetett volna, kiszenvedeit. A bank harmadik társtulajdonosa, Katz Her­ma nn a rendőrségen tett vallomásában érthe­tetlennek és in dokolaLlainnaik mondta az ön­gyilkosságot, mert igaz ugyan, hogy Dukas magánvagyona egy részét elvesztette, de anyagi helyzete még igy sem volt katasztrofális, a bankot pedig egyáltalában nem érintették a balul végződött spekulációk. Sem a ban­kárnak, sem a banknak nem voltak sürgetően j esedékes kötelezettséged. Zsákban szöktette meg a pécsimi legény egy regéit gazdatiszt leányát, de végül is az állomáson e A pécskai olegénya és a román kisasszony szerelme Amikor a búzás zsák megmozdul és sihongani kezd Arad, január 29. Amíg a kisebbségeket a tii!- zo'tan soviniszta liberális uralom uton-utfélen sanyargatta, tönkretette, iskoláit, földjeiket kisajá­tította, addig a regáti bojároknak meghagyta a tíz­ezer holdakat. A regátban ma is hatalmas föld­birtokok vannak. Ezeken a nagybirtokokon a magyar munkaerő elsőiendü márka. A földeken ma is sokhelyl fel­csendül a magyar dal, a magyar szó s úgyszólván nincs is o’yan bojár birtok, a regáti petróleum- mezők körű!, ahol tekintélyes számú magyar parasztlegény ne szolgálna. Bariók István pécsiaki legény is úgy kerülhetett Le a regáti Targu-Jiui városba, mint a többi itt­hon munkát nem kapó, mindenre jó, harisnyás atyafi. Szép szál, izmos gverek volt, hamar kapóit gazdát s a Nica Bebeleanu bojár hatalmas kiterje­désű birtokán vetette a búzát. De nem sokáig. Egyszer a nagyvagyonu bojár meglátta a mun­kások közül kimagasló Istvánt, megkérdezte, ki­mi fia. honnan való, miféle nemzetség s miker meghallotta, hogy magyar, odaszőtt a kérdésre tisztelettudóan válaszoló legénynek: — Te magyar vagy, értesz a lovakhoz, elgyüsz hozzám kocsisnak. így lett Bartók Istvánból parádés kocsis. A birtokon Traian Bu’zeanu gazdatiszt volt a második ur. Ö osztogatta a kommenciókat, ö szab­ta meg a munkát, ő adta ki a fizetést, ahogy ura­dalmakban a jószágintézők szokták. Traian Bulzeanu gazdatisztnek a leánya éppen ezen a nyáron jött haza a ploesti zárdából. Vala­hogy úgy történhetett a dolog, hogy a kisa=szony többször ült a kelleténél a négy­lovas diszkintóra, amit a parádés kocsisunk haj­tott s a tanyán egyszerre csak többet suttogtak a szép ispán leányáról, Maricáról és Bartók István pará­dés kocsisról, mint ahogy illett volna. Eldördül az ispán iegyvere a csalfában A regény most már nemcsak a kirándulásokon folytatódott, hanem másutt is. Esténként, mikor az alkony ráomlott a tanya parkjára, találkozott Ma- rica és a parádés kocsis a lugasban, hónapokon keresztül. Egyszer azonban vége lett. az összejö­veteleknek. A tanya addig suttogott, amig az eset híre eljutott a gazdatiszt fülébe is, aki egy este j lesbeállt s lehet az is hogy éppen nem oknélkiU rásütötte * duplacsövűt a szerelmes legényre. A fegyver szerencsére csak könnyebb sebesülést okozott a legény karján, de többet nem is látta senki a tanya körük Elmenekült, de a leányról nem feledkezett meg. A leány szintén talált módot rá, hogy a legénnyel találkozzék. A titkos találkozások is kiderültek s az ispán most már nemcsak hajszát indított a legény után, de a leányt is hét lakat alatt őriztette. De hiába, a szerelmen csak nem ludott kifogni s egy este a leány azzal a tervvel állított be a le­gényhez, hogy szökjenek meg. Bartók Istvánt nem kelteit sokáig kapacitálni. Megbeszélték a =zökcs Sérvét. A leány pedig a nevezetes éjjelen, mikor a szökés megtörtént, negyvenezer lejt adott át a legénynek. Azon az este a legény kocsin ment be a ta­nyára és senkinek sem tűnt fel, hogy a tanyából kijövet egy nagy, tömött búzáé zsák is van a saroglyába dobva. A iirgu-jiui állomás szenzációja Bartók István kihajtott az ál’omásra, a zsákot leemelte a kocsiról. A kocsit szabadjára hagyta s odasugta a zsáknak: — Megyek két jegyet váltani. Elment, de ugylálszik útközben meggondolta a dolgot, mert a negyvenezer lejjel a zsebében egye­dül ült fel a vasútra. Künt az á’lomás perronján pedig az odaállított zsák türe?mctlcnül megmozdult. Akik látták, talán keresztet is vetettek ijedelmük­ben. El sem tudták képzelni, hogy mi mozog a zsákban. A leány megunta a várakozást és a szerelmi martiromságot és sírni, később kiabálni kezdett! Az emberek körülvették, a zsák pedig mozgott, majdnem táncolt és ke­gyetlenül sikongótt. Jöttek a rendőrök, kicsomózták a varázslatos zsá­kot, amiből kibújt az árván elhagyóit, szerelmes leány. Ott hirtelenében elmondta bizalmasan, tizenhat­éves közlékenységgel a regényes utazás részleteit és okait, de akkor már a parádés kocsis után hiába sürgönyöztek az állomásokra. Ki tudja, hol szállt le és merre járt. A különös leányszöktetés csattanója a rendőr­ségi krónikában van megírva. A targu-jiui rend­őrprefekturáról megérkezett a köröző levél a pécskai legény ellen. A nyomozás eddig kide­rítette, hogy Bartók István nem is legény, hanem Pécskán felesége és gyermeke van. Ezért az utolsó pillanatban mégis jónak látta az is­pánkisasszonyt egy zsákba kötözve, az állomáson felejteni. Bonyolódik a kuzminai hitvesgyilkosság bűnügye Ungvár, január 29. (Ungvári szortesatőeé- günlk távirati jelentére.) A kuziminai gyilkosság ügyében folyamatban lövő nyo­mozás immár a hetedik letartóztatásig ju­tott el. Ezuttad Feldimaam Lázár ieuziminai biztositóügynöteöt vették őrizetbe különböző bűncselekmények gyanúja alatt. Az ügynök elten súlyosan terhelő vallomás hangzott el, amely szerint FeMimanm a Z-euiman Éliás hibvesgyiCkoösági bűnügyében szereplő koro­natanúkat, akik a gyanfusitoil ellen vallot­tak, életveszélyesen megfenyegette. Ezen­kívül terhére rónak egy másik bűncselek­ményt is: hogy az általa bebiztosított épüle­teket felgyújtotta s a biztositúsii összegen a gyujogatókkail megosztozott. Hazaárulás miatt vád alá akarják helyezni a Pangalosz- kormányt Athén, január 29. A kormány javasolta, hogy a Pangalosz-kormány hazaárulását tör­vényileg bélyegezzék meg, amit azáltal követ­tek el, hogy devizaspekulációival a görög va­luta leromlását okozták. A kormány e tör­vényjavaslatban felhatalmazást kér a Panga­losz-kormány biróság elé állítására. A parla­ment nem bocsátotta szavazásra a javaslatot, hanem vizsgálóbizottságot küldött ki a Pan- galosz-kormány bűnösségének megállapítá­sára. Felakasztotta macát egy ungvári essz!. kafeüÉsy felesége Ungvár, január 29. (Ungvári szerkesz­tőségünk távirati jelentése’.) A keddre vir­radó éjjel az ungvári rendőrség jelentést kapott arról, hogy Bitek János 12. gyalog­ezredbe! i kapitány lakásában öngyilkos­ság történt Az ügyeletes rendőrtiszt ki­szállt a színhelyre, ahol az ablak kilincsre felakasztva holton találták a kapitány fc- • leségét, a 32 éves Miloslavát. Az öngyil­kos asszony az ablakkilincsre kötelet erő­sített és arra akasztotta föl magát Tetté­nek oka kizárólag családi természetű. — Sikkasztás miatt körözik a kassai állami kórház pénzbeszedőjét. Kassai szenhosestőeé- günk telefonálja: Knotek József, a kassai ál­lami kórház pénzb ©szedője, Orosz Júlia kas­sai b'kőstől, aikii h elveinöt napig állott a kór­ház keze:bősében, kórházi ápolás és eífjiátiás címén 1875 koronát vett föl, ugyancsak ezen a elmen 350 koronát vett föl Czaikó Ignác mérnökitől, ez eltet a péirnzctet nem sízoOgiáll- toíto be, hanemi saját céljaira forditeúte. A kórház Igazgatósága ellkteéftláÉ elmén bűn­vádi föJjéknlitést adóéit be ©lobé. A. rendőrség körözi a szökésben lévő pénzb esze dől — Tüzek a prágai közoktatásügyi és mun­kaügyi minisztériumban. Ma réggel, nyolc óraikon- a prágai közokkatosűgyi tfltüdSztériium portása észrevette, hogy az eigyjik emeltein szo­bából füst gomolyog. Seigűitiséget hívott, föiliro- hant a negyedik emeltre s a szobatüzet, ame­lyet a kályhából kipattanó szikra cikázott, még a tii zoi'll ősiéig kivonulása előtt éltfojtei'.f.a. A tüzokoz'.u kár igy is joteniéiheny. — Tag­nap este a kőzmunkaügyi minis® térítem smvi- ohovi pa/lobájában támadt tűz, amelyet az elő­hívott tüzöilllők eilóíttoteak, még mielőtt komoly károkat ©kozhatott volna. A tűz keteCtezésá okát eddig még nem sáiheirüllt megállapítani. — A fürdőkádban meghalt egy fiatal pozso­nyi tisztviselő. Pozsonyi rrerte ztőtegünk tele­fonálja: Hehwinger Józ ef. a. SIíMtienr-gyáf tisztviselője, aki a pozsonyi német baj és egy lét­nek voll versoriycvczőpe, tegnap hitrtenhH-onl- évcs korában tragikus módon meghalt. A fiatal tisztviselő telt gyomorral forró vízben megfür­dött és a fürdőkádban szivszélhüdést kapott. Temetése ma délután volt nagy részvét mellett. — Elfogtak egy hivatásos méregkeverő as­szonyt. Szabadkáról jelentik: Heteken át tartó nyomozás után a szabadkai rendőrség leleplezett egy szabadkai asszonyt, aki különböző mérgeket készített és azokat áruba bocsátotta. Az asszonyt, aki a napnyugali-ugarokban lakik, egy kis vityil- lóban, Patócskai Annának hívják, 33 éves özvegy, öt gyermek anyja. Kihallgatása alkalmával beval­lotta, hogy már régen foglalkozik méregkeveréssel és a mérgeket ismeretlen személyeknek eladta. Ha valaki nála mérget rendelt, jő pénzért szállí­totta azt. Elmondta, hogy volt egy vevője, egy szabadkai gazdálkodó, akinek színién készitett mérgei, mert a férfi él akarja tenni láb álól fe­leségét, hogy egy másik asszonyt elvehessen. Az asszony vityillójában a detektívek egész labora­tóriumot fedeztek fel, tégelyeket, lábasokat, kenő­csöket, füveket, porokat. Találtak olyan folyadékot is, amely 85 százalék arzént tartalmaz Patócskni- né azz-P védekezett, hogy öt gyermekét másképp nem tudta eltartani. A szabadkai rendőrség most azt nyomozza, hogy kik voltak az asszony bűntár­sai, kiknek adogatta ő el a mérgeket — Garay István kassai rendű rtenácsos gyá­sza. pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: ö»v. Garay lstvánné, Gftráy István kassai, rendőri anáesos édesanyja ma neggel Pozsony-! buti be Ívenegyéves korában meghall. Az el-! hunytban Garay István ion kívül Garay Már­tom, ,a pozsonyi rendőrség daktiloszkópiai os;.­t áti várnáik vezete-je szintén édesany ját gyá­szolja. i — Tömeges bűnvádi följelentés egy volt kassai ügyvédjelölt ellen. Kassai szerkesztő- ségüuk telefonálja: Az utóbbi napokban tö­meges följelentést adtak be a kassai ügyész- ügyészségen Mi hali esek Alajos dr. volt kassai ügyvédj©!ö!it ellem, aki jetlemteg Prágában, Koszteeslka dr. ügyvéd, Klepetár dr. védőjé­nek Irodájában vau alkalmazásban. Gross Reme pozsonyi lakos csalás és oká.rathamisd'tás- címén, Sós Lajos dr. kassai ügyvéd, akinél Mi habi esek minit ügyvédjelölt volit alkalmaz­va, ugyancsak csalás címén adott be eleme főijeién test. Kristóf Henrik főhadnagy, Sta­billá József és felesége szint én csalás miatt jeten, tekék föl az ügyvédjélöiiilet. A rendőrség a följelentések ügyében megtelditotta a nyo­mozást. — Meztelenül akartak a börtönbe vonulni egy orosz szekta hívei. Vancouverből i ják: A Brit-Columbiában letelepedett orosz ducho- borc-szekta, amelynek fanatikus hívei a termé­szethez való visszatérést propagálják, meztele­nül járnak és minden kultúrától távol, a grand- forksi őserdőben élnek, újból hallat magáról. Az angol hatóságok néhány héttel eze'.őtt ren­deletet adtak ki, amellyel arra akarják kötelez­ni a szekta tagjait, hogy járassák isku.ábn gyermekeiket. A fanatikus duchoboreok nein tettek eleget a felszólításnak, mondván, hog> gyermekeiknek csak azt kell tudniok, amire a/, őstermészet tanítja meg őket. Tegnap Csend­őrök jelentek meg a duchoborcok falvaiban, hogy elvigyék a gyermekeket a kerületi szél- helyen levő iskolába. A felizgatott tömeg meg­támadta a csendőröket, akik csak puskatu sál tudtak újból rendet teremteni. A 6zekta vezé­reit letartóztatták s börtönbe vitték őket. A csendőröknek ugv kellett, rájuk kötözni ál’at bőrből készült köpönyegüket, mert a letartózta­tottak a börtönbe is meztelenül akartak mi nni. A hatóságok most erélyes lépésekre készülnek a szekta hívei ellen. — Háromszáz emberrel leszakadt a turini postaigazgatóság előcsarnoka. Turinbód .jetlen- tdlk: A turini postoigaagiaitóság épülőiében teg­nap súlyos szere n cséótei í ség történt. A viliág- háborúban eleseitit postaitiszitvisolők ennléi;- tábiájált leplezték le s a fölavatás után az ün­neplő közönség a palota éttermébe igyete- z©t)t. A rnlialánban nagy tolongás keleitlkozefit. A haigytereim elŐcsarnokában, aho.1 a ruhatá­rait bárondorőék, miivtogy háromszáz ember zsufoilódelit össze, aikiiknök súlyától a padló beszakadt, a tolongó emberek a pincébe zu- banteík. A szérencsétilensÓTineik rengeteg he: u tje vő©, köztük húszán súlyos sérülése­kéit szenvedtek.- ; " "l ' r 1 ' ■ -------­Fi zessen elő a -ma «mr Képes Héi-re

Next

/
Thumbnails
Contents