Prágai Magyar Hirlap, 1929. január (8. évfolyam, 1-26 / 1924-1949. szám)
1929-01-23 / 19. (1942.) szám
lgjfl január 23, szerda. . ICöZtíAZD-A S>' . Az államfordulat után a budapesti és bécsi takarékpénztárak részére eszközölt befizetésekről szóló rendelet a napokban jelenik meg A rendelet megszakítja az ilyen befizetések ügyében folyó póróket Prága-, január 22. A bécsi és budapesti takarékpenztár ak a csehszlovák köztársaság területén nem 1918 október 28.-án szüntették be működésűket, hanem a postahivatalok ut- ián továbbra is elfogadtak csekkforgalom bán tett fizetéseket, noha a prágai önálló posta- csekkhivatal még november elején megkezdte működését. Csak a postaiigyi minisztérium 1919 március 6-iki rendelete alapján szűnt meg a csehszlovák p ostaliivataloknak a külföldi postatakarékpénztárakkal való forgalma. így az államfőrdulat után is eszközöltek befizetéseket a postatakarékpénztárak részére a csekkforgalomban a bélyegzetten, mint csehszlovák koronákban. Ezen befizetések egy részét a postatakarékpénztári hivatalok jóváírták a betevőknek számláikon, a betétek egy részét illetően azonban a postai forgalom megszakítása és más okok miatt is neon lehetett az elszámolást megejteni. A kiét takarékpénztár felosztására vonatkozó szerződések megkötése alkalmával ezen betétek elszámolására is. gondoltak s errevo- natkozólag külön határozatokat is hoztak. De ezek a megegyezések még nem léptek érvénybe, mivel Lengyelország még nem hajtotta végre a ratifikálást Egyes betevők, akik az államfő rdulat után a csehszlovák postahivatalok utján eszközöltek befizetéseket, előbb adminisztratív utón,' azután pedig peres utón igényelték a befizetett összegnek a vissza térítését csehszlovák koronákban, tekintet nélkül a még érvénybe nem lépett megegyezés rendelkezéseire. Egy ilyen esetben & legfelsőbb bíróság 1928 március 12-én Rv. III. €92-27. számú döntvényével árrá ítélte a csehszlovák kincstárt, hogy az egész betétet fizesse meg csehszlovák koronákban a befizetés napjától számított 5 százalékos kamatokkal s határozatában kiemelte, hogy a nemzetközi szerződéseket nem lehet tekintetbe venni, mivel még nem léptek hatályba. Hogy aneg lelhessen akadályozni, hogy azok a betevők, akik befizetéseiket már folyamatban lévő pö.r utján igénylik, ilymó- don ne nyerjenek magasabb kielégítést, mint azok, akik a nemzetközi szerződések érvénybelépésére várnak, a kormány 1919 január 19-iki határozattal pörmegszakitási rendeletet adott ki, melyI MMHI——■■■■II—I— ■! I IP I —TW nek értelmében a csehszlovák köztársaság területén osztrák-magyar koronákban a postahivatalok utján a budapesti és bécsi postatakarékpénztárak részére eszközölt befizetéseket bírósági utón nem lehet érvényesíteni. Amennyiben ilyen természetű bírósági eljárás folyamatban van, hivataliból meg kell szakítani. Uj perléseket hivatalból el kell Utasa tárni. Ugyanosak megengedhetetlennek nyilvánítja a rendelet a végrehajtásokat és esetleges bizto&itáeokat. Azt az időt, aimi alatt az ilyen követeléseket nem lehet érvényesíteni bírósági utón, sem az elévülési határidőbe, sem pedig, azon terminusokba nem számítják bele, amelyek elmulasztása jogvesztést idéz elő a törvények rendelkezései szerint. A kormányrendelet, amely a legközelebbi napokban jelenik meg a törvények és rendeletek tárában, azonnal érvénybe lép és mindaddig érvényes, amiig az említett nemzetközi megegyezéseknek hatálybalépése az igazságügyi miniszter utján a törvények és rendesetek tárában való kihirdetése meg nem történik, illetőleg amíg az igazságügyi miniszter ezt az időpontot hirdeí- ményileg meg nem állapítja. Kellemetlen szálszao visc a* őan hat. Csúnya sdnü fogak a legszebb arcot is elcsúfítják. Min két nagy szépséghibán k sokszor már egvszeri használattal elejét vehetjük a Jhlorodont- fogpaszta használata által. A fogak már rövid haszru' 1 után is gyönyörű elefánt- csontszerü csillogást kapnak, még az oldal felületükön is, ha a fogsor alakjához idomuló Chlorodont • fogkefével mossuk fogainkat. Romló ételmaradványokat is teljesen kitisztit a fogak közül, amik a rossz szájíznek okozói. Kísérelje meg egy kis tubussal, 4 korona, nagy tubus 6 koróna. Chlorodont - f' ’kefe hölgyeknek 7 korona (puha sörtével) férf.-fogkefe 8 korma (kemény sörte). Valódi csakis a „Chlorodont44 felirásu kékes-zöld csomagolásban. Mindenütt kapható. ' 60 A Pozsony—-bécsi tarifaharc ügye és a csepeli kikötő konkurenciája. Az Allgemeiner Tarifanzeiger jelentése szerint a csehszlovák államvasutak igazgatósága késznek nyilatkozott arra, hogy a Pozsony—bécsi tarifaharc kiküszöbölésére uj javaslatokat terjesszen elő az osztrák szövetségi vasutaknak s a további tárgyalásokat ismét felvegye. Időközben a csepeli kikötő megnyitása lévén, amelynek a magyar államvasutak ínvardijkedvezménveket nyújt, uj konknrrenciája támadt a pozsonyi kikötőnek, amely már a következő idényben fogja hatását éreztetni. A csehszlovák ál- lámvasütaíknak ezért, ha nem akar a magyar áll amvasutakkal békés utón megegyezni, szükséges lesz a Budapesttel szemben fennálló kankurremciában is Pozsony számára engedményeket nyújtani, hogy az eddig Pozsony érdekszférájába tartozott szlovenszkói területet csorbítatlanul megtarthassa Pozsonynak. Németország ismét felemeli a vasúti tarifát? Muilt óv október 7-én a német birodalmi vasút lényegesen felemelte a teheráruszálli- tási, tarifát, azonkívül a személy szállítási viteldijakat is felemelte, amennyiben eltörölte a negyedik osztályt. A vasút ezzel azon kvóta emelkedése révén felmerült többletkiadásait akarta fedezni, amely kvótával a birodalmi vasút a Dawes-annuiitásokhoz járul hozzá. Azonban a németországi gazdaságii konjunktúra ősz óta érezhető hanyatlása, amelyet a vasúti tarifa felemelése még siettetett is, azzal a kövekezménnyel járt, hogy a tarifaemelés nem hozta meg a német vasutak gazdálkodásának egyensúlyát. A német birodalmi vasút most tehát azon probléma előtt áll, hogy miképpen fedezze az 1928. évre valószínű jelentős deficitjét s miképpen akadályozza meg az 1929. évi deficitet. A vasút igazgató tan ácsa nem lát más kiutat, mint ■megkérni a kormányt, hogy adja beleegyezését a vasúti tarifa uj felemeléséihez. A gazdasági körök már most tiltakoznak a vasút terve ellen. A besztercebányai iparfelügyelőséget Zólyomba helyezték át. A kormány 1928 december 28-iki rendelete a 26. iparfelügyelőségi járás székhelyét Besztercebányáról Zólyomba helyezte át, ahol az iparfelügyelőség már január 10-én meg is kezdte működését. Egyébként változás nem történt a szlovenszkói iparfelügyelőségi körzetek és székhelyek beosztásában. Szlovenszkói fizetésképtelenségek. A Csehszlovák Hitelezői Védegylet közlése: Düni 'Lázár rövidáru kereskedő, Munkács, Cservény •Miklós vegyesáimkeresíkedő, Kassa, Rosen- feid Hermáim dívaitáriikoreskedő, Buszt. — Csőd: Stróbl Szvetozár mészáros, Felka. Februárban lépnek akcióba a magyar exportintézetek. Budapestről jelentik: A Magyar Külkereskedelmi Intézet statútumait a magyar minisztertanács elfogadta. A szervezés munkái már régóta folyamatban vannak. Az uj intézet csak részben veszi igénybe a Budapesti Kereskedelmi és Iparkamara exportirodájának hírszolgálati hálózatát, mig a fontosabb piacokon külön levelezői állásokat szervezett meg. Valószínű, hogy az intézet februárban, a földművelésügyi minisztérium exportirodájával egyidőben kezdi meg működését. Ratifikálták a német—kínai kereskedelmi szerződést A német és kínai kormányok tegnap kölcsönösen közölték egymással, hogy a Németország és Kina között létrejött kereskedelmi szerződést ratifikálták. így a szerződés ma érvénybe is lépett már. Nehézségek a német—orosz kereskedelemben. A berlini IWAdársaság (Internationale Warenaustauech A. G.) fizetésképtelenséget jelentett be. A passzíva körülbelül 1 millió mánk át tesz ki, azonkívül valószínűleg elvesztette a,z egymillió márkát kitevő alaptőke is. Ezzel szemben a vállalat nem rendelkezik emli tósrcsméltó aktívával. A vállalat német gépeket szállított Oroszországba s Oroszországból tojást és hüvelyeseket importált. Még 1925-ben 12 százalékos osztalékot fizetett. Később azután az orosz állam felmondta a társasággal fennállott szerződését, amellyel kiviteli koncessziót nyújtott n©ki s az IWA sorozatos pereiket indított az elszenvedett kár megtérítése miatt. A pörök még egyre folynak s a társaság most — annak ellenére, hogy a német nagyipar által az Oroszországgal való kereskedelemből származóveszteségek megtérítésére létesített alapból segélyt kapott — olyan válságba került, hogy kénytelen volt fijetósképtelensóget jelenteni. A társaság igazgatói azt állítják, hogy az oroszoktól követelt kártérítés nemcsak az adósságok megfizetésére elegendő, de az alaptőkét is megtéríti s azonfelül jelentős fölösleg marad. A váltó- és osekkjog nemzetközi szabályozása. 1929-ben nemzetközi konferencia jön létre, amely a váltó- és csekk jog nemzetközi szabályozásáról a népszövetség jogi szakértői által tett javaslatokat fogja megtárgyalni. A csehszlovák igazságügyimíniisztérium előkészítő munkálatokat tesz erre a konferenciára. Az érdekelt minisztériumok és az érdekelt tényezők még februárban tanácskozásra ülnek össze. Handlova lesz a szlovenszkói villanyerököz- pont. Tegnapi számunkban jelentettük, hogy a szlovenszkói közhasznú villanyossági társaságok ótátrafüréden konferenciát^ tartottak, amelyen több nagyfontosságu megegyezés történt. A Pozsony város tulajdonát képező Dinamitgyár-villanytelep miatt Pozsony és a nyugatszlovenszkói villamossági társaság között évek óta folyó harc úgy látszik, most végre mégis megegyezéssel fog végződni. A vasárnapi ótátrafüredi ülésen Pozsony város kiküldötte, Ludwigh Keresztély alpolgármester is résztvett. A tátrai tanácskozás eredményeként remélni lehet most már a megegyezés létrejöttét. Vasárnap megalakult a kelet- szlovenszkói villamossági társaság is, amely a Szlovák Általános Hitelbank érdekkörébe fog tartozni. Kneidl dr. minisztériumi osztályfőnök egy előadásában rámutatott arra, hogy a szlovenszkói villanyerőtermelés központja Handlova lesz. Ezidőszerint magasfeszültségű áramvezetéket vezetnek Délmorvaországból Csacán keresztül Zsolnára, ahonnan tovább vezetik Rózsahegyre, hogy az ottani ipari vál- latokat árammal ellássa, azonkívül nagy magasfeszültségű áramot vezetnek Handlováról Nyitrán keresztül TrenCsénbe és a Csallóközre. A szeszkampány eredménye. A gazdasági szeszfőzdék szövetkezete, mint jelentettük, Prágában megtartotta közgyűlését, amelyen részletes referátumot nyújtottak be az előző évi kampányról. Ebben a kampányban a szövetkezet tagjai 455.580 hl. szeszt számláztak. Egy hektoliter tiszta hozama 493 korona volt. Az 1927—-28-as kampányban a szeszfogyasztás a csehszlovák köztársaságban 603.388 hl. volt az előző kampány 569.964 hl.-jével szemben. Ebből a megadóztatott szeszre 264.833 hl. jutott, az ipari szeszre 15.806 hl., az ecetgyártásra szánt szeszre 19.336, a denaturált szeszre 190.326 hl., a kiviteli szeszre 48.850 hl., a dynalkolra szánt szeszre 63.336 hl., a de- naturálási célra szánt szeszre 759 hl. Az 1927—28-as termelési időszakban összesen 594.805 hl. szeszt állítottak elő az előző termelési periódus 533.115 hl.-jével szemben. A mezőgazdasági szeszfőzdékre ebből 411.657 hi. jutott az előző kampánybeli 360.973 hl.-rel szemben. A mezőgazdasági szeszfőzdék termeléséből Csehországban, Morvaországban és Sziléziában 279.896 hl.-t állítottak elő, mig Szlovenszkón 131.188 hl.-t. Az ipari szeszfőzdék termelése az 1927—28-as kampányban 183.148 hl.-t tett k.i, mig az előzőben 172.142 hl.-t. Ebből a termelésből a történelmi országokban 164.759 hl.-t gyártottak, inig az előző kampányban 148.540 hí.-t. Az ipari szeszfőzdék 1927—28-as kampányában Szlovenszkő 18.389 hl.-rel szerepel. Szovje toros zország külkereskedelme. Az Európába irányuló orosz kivitel múlt év decemberében 66 millió rubelt tett ki a no- vemberi 48 millió rubellel szemben. A decemberi behozatal 48 millió rubelre rúgott a novemberi 62 millió rubellel szemben. A gazdasági év első negyedében (1928 október 1-től december 31-ig) az Európába irányuló kivitel 180 millió rubelt tett ki az 1927. év ugyanezen idejében elért 165 millió rubellel szemben. Az Európából irányuló behozatal pedig 167 millió rubelre rúgott az előző év ugyanezen idejének 160 millió rubeljével szemben. Lengyelország 1928. évi passzívája. A lengyel statisztikai hivatal kimutatása szerint Lengyelország külkereskedelmének 1928. évi passzívája 855 millió zlotyra rúg. Tanfolyamokon akarják megtanítani a magyar kisgazdákat a sertéshizlalásra. Budapestről jelentik: . A magyar földmivelésügyi minisztériumban már hosszabb ideje foglalkoznak azzal, hogy miként lehetne a gazdákat, kiváltképpen pedig a kistermelőket, a minőségre való sertéshizíajásra rászoktatni. Köztudott dolog, hogy a kistermelők legkedvezőbb esetben is csak másodrendű minőségű hízott sertésekkel tudnak a piacokon megjelenni, éppen azokkal: a -'minőségekkel, amelyeknek napiára a legkedvezőtlenebbül alakul rendszerint. A földmivelésügyi minisztérium szakértői úgy találták, hogy legfőképpen a hizlalás rendszerében van 9 hiba és ezért a földmivelésügyi miniszter most elrendelte, hogy a közeljövőben sertéshizlaló tanfolyamokat kell rendezni a vidéken és ez alkalommal különösen gondoskodni kell arról; hogy a kisgazdák minél, nagyobb tömegben vegyenek résrt-a: hizlalótanfolyamokon. A járási gazdasági felügyelőségek máris megkapták felsőbb helyről az. utasítást, hogy fogjanak hozzá a hiziálótanfolyamok megszervezéséhez. A célra oktató-tervezétet bocsátanak ld, 'mely a többek között megmágyárázza á kisgazdáknak, hogy csakis csontban, húsban, korához mérten jól fejlett sertéseket szabad vásárolniok. A közepesen tartott ;mangalicának . annyi kilósnak kell lennie,; ahány- hetes az illető állat. A tanfolyam gyakorlatjL példákkal fogja bemutatni a gazdáknak, hogy .a racionális hizlalás milyen takarmányozási módszerrel érhető el. E célból próbalüziaiásokat is fognak végezni egyes helyekén! Kioktatják továbbá a hizlalókat a sertések higiénikus kezelésére is. 1928. év síén- és kokszternielése és kivitele. A közmunkaügyi minisztérium tegnap kiadott statisztikája szerint 1928 decemberében a szénbányászat váratlanul kisebb volt a novemberinél. A kőszén terme lés 1,219.000 rtopna yöilt. a .nevembe#. 1,255-000 ^ tonnával >szemben, .a .baíuasizéniernaeléiS. LTIőjOOO tonnát tett ki. a ..novemberi. 1,893.000. tonnával szemben. 1928-ban & kőszéntermelés 15 .pü- lió 173.000 tonnára rúgott az 1927-iiki 14 öiil- lió 670.000 tonnával szemben, ami csaknem egymillió tonnával több, amint amennyi a háború előtti legnagyobb kőszén termo1 és volt 1913-ban, amikor 14,236.000 tonnát tett ki. A harnaszéntermelés 1928-ban 20,790.000 tonna volt, mig 1927-ben 20,028.000 tonna. A kőszén-kokszgyártás decemberben 244.000 tonna volt, valamivel több, mint novemberben. A kőszén kivitele decemberben 140.000 tonnára csökkent a novemberi 149.000 tonnáról. Ausztriába 102.000 tonnát (novemberben 107, ezret), Németországba 16.000 tonnát (novemberben 19.000 tonnát)’, Magyarországba 21.000 tonnát (novemberben 22.000 tonnát) szállítottak. Barnaszenet exportáltak decemberben 239.000 tonnát a novemberi 271.000 tonnával Szemben. Ebből Németországba ment 215:000 tonna (novemberben 237.000 tonna), Ausztriába 24.000 tonna (novemberben 34.000- tonna). A kokszkivitel. 69.000 tonna volt, ebből Magyarországba ment 32.000, Ausztriáiba 22.000 és Lengyelországba 12 000 tonna ment. A decemberi kőszénbehozatal a novemberi 229.000 tonnáról 172.000 tonnára csökkent. Lengyelországból 71.000, Németországból 100.000 tonnát hoztak be. ÉRTÉKTŐZSDE Többnyire tovább javult a prágai értéktőzsde Prága, január 22. A mai nap eseményét a Skoda-részvény újabb emelkedése képezte. Az a hír, hogy egyelőre nincsen szó a papi rínak a párisi tőzsdére való bevezetéséről, a tőzsdie előtti forgalomban árfolyamcsökkenést idézett elő, de a hivatalos forgalomban a spekuláció' nagyarányú vásárlásaira újabb szi'lárdulás állott be, amely a részvényt gyors tempóban 1467-re, tőzsde után pedig 1470-re emelte. A Skodának a Cseh-Morvával való együttműködéséről szóló hírrel is élénken foglalkoztak. A Skoda-pápírnak az emelkedése az összforgalmat is befolyásolta, úgy hogy az árfolyamanérleg isimét aktivan zárt. Kuiísszban érdeklődés nyilvánult meg isimét. Krizsik •iránt.- mig Paláirealizációik következtében • esett. • Korlátban továbbra is vas- és szénértéket favorizáltak, különben csak egyes -speciális papírokban mutatkoztak ‘javulások.: Gépvésávényék! inkább kissé