Prágai Magyar Hirlap, 1929. január (8. évfolyam, 1-26 / 1924-1949. szám)

1929-01-23 / 19. (1942.) szám

Zárt illéseken tárgyalják az optánsűgyet San Remoban Milánó, január 21. A magyar-román optáns- pör ügyében ülésező sanremói konferencia tárgyalásait zárt ülésekben folytatja. A szak­értők munkája egyelőre arra szorítkozik, hogy a magyar optánsok kártérítési igényeinek jo­gosultságát egyenként és esetenként megálla­pítsa. A vezető delegátusok a hosszadalmas technikai munkán kívül tanulmányozzák a kártérítés mértékének kérdését. Mindenek­előtt arra vonatkozóan akar a két delegáció megegyezést létrehozná, hogy mily nagy le­gyen az az összeg, amelyet a román kormány az összes igényjogosultak kártérítésére szán. A kártérítés céljaira megállapított összeg ará­nyos feloszlása azután történik meg. Valószí­nű, hogy miként azt már báró Szterényi meg­nyitó beszédében hangsúlyozta, a kártérítési összegre vonatkozóan igen nehéz megállapo­dást létesíteni. Amíg a két bizottság idáig el­jut, legalább két hét eltelik. Addig is a nyil­vánosság számára aligha adnak ki nyilatkoza­tot. Újabb pírf!@fosz!afá$ és lapbetiltás Jugoszláviában Laibuch, január 22. A jugoszláv kormány rendeletére tegnap hivatalosan feloszlatták Korosec volt miniszterelnök szlovén néppárt­ját. Belgrád, január 22. A belügyminisztérium a bécsi Arbeiterzeitung postai szállítási jogát megvonta. Az idokolás szerint a b/’ísi szociál­demokrata lap a jugoszláviai belpolitikai vi­szonyokról tendenciózus híreket közölt és a munkásság körében államfelforgató hangula­tot igyekezett teremteni. Belgrád, január 22. Kuajranudi ár. külügy- Biinisztenhelyettes ma délelőtt meglátogatta az olasz követet s vei ehosszabb ideig tanács­kozott. Politikai körökben azt hiszik, hogy a két kormány között a barátsági szerződés ügyében folyó tárgyalások január 27-én fel­tétlenül befejeződneik. A két kormány a tár­gyalások további elhalasztását mindenáron el akarja kerülni. Belgrád, január 22. Szarajevóiban ma hiva­talosan felosztatták q mohamedán pártot és a cionista szövetséget .A párthelyiségeket le­pecsételték s az iratokat lefoglalták. ^ A román királynő Törőkországi látogatása Pera, január 22. Mária román királynő leá­nyának, Ileana hercegnőnek kíséretében ma Stambulba 'érkezett. Mivel a nem nagyon ked­vező időiben tett utazás nem igen szolgálhatja a szórakozás céljait, az a hír terjedt el, hogy a királynő fiával, Carol extrónörökössel akar török földön találkozni. —>1.1 II ■l'HHWtWMUBrW——H—KP—— A hétzáwas ajtó ifié Őoor rvitfk tfke leven Jíocfis 3rtm: ftlgar Waíiace <U Dick Martinnak, a Scotland Yard detek- tiv-tisztviselőjenek utolsó hivatalbeli tény­kedése Lew Phleneynek a letartóztatása volt, akit azzjail gyanúsítottak, hogy részes volt a helborougbi nagy bankbe törésben. A detektív a Soho egy kis kávéházában buk­kant rá a betörőre. — No, mi újság, Coloméi? Mije hibázik a magas hatóság oknak? — kérdezte csaknem vidáman, miközben kalapja után nyúlt — Inkább azt kérdezze, hogy mii hiányzik Helíboroughben ? — viszonozta Dick és ké­zénél pénzszámlálást imitált. — Szentsége?? nagyanyám! Hagyja azt a Helborought. Már régóta nem foglalkozom ba/nfcbetörésekkel. —^ Dhó, barátocskám! Mit csinált például kedd éjiszakán? Széles mosolyra húzódott a l>etörő kedé­lyes arca. — Ha ezt elmondanám önmek, egész bi Br­iósán kinevetne. — Nahát kísérelje meg — szólította fel Dick és kék szemei csillogtak a megelége­déstől. Lew nem felelt azonnal. Magában fel­becsülte a tűin agy őszinteség veszedelmeit. — Olyan megbízást kellett végrehajta­nom, amelyről nem sziveden beszélek — mondta végül. — Egy borzalmas megbízást ... de semmi olyast, amit számon kérhetné­nek tőlem — telte hozzá hevesen. — No és jól megfizették? — kérdezte Diók udvariasan, ha kissé hitetlenül is. Fényesen! Százötven font előleget kaptam. Igen, most meressze tágra szemeit, Szovjetoroszországban uj közigazgatási beosztás készül Az európai Oroszország területét öt nagy kormányzóságra osztják — Az uj rend októberben (ép életbe Moszkva, január 22. A szovjetunió központi végrehajtóbizottságának elnöksége elha­tározta, hogy 1929. október elsejével az európai Oroszország területén öt uj közigaz­gatási-területi egységet alkot. Az uj kerületi beosztás a következő lesz: Az északi terület Archangelsk központtal. Ez a terület Archangelsk, Vologda, fiszak- Dvina kormányzóságokat és Komi autonóm területét foglalja magában. A nyugati terület Smolensk központtal. Ez a territórium magában foglalja Smo- lensk, Brjansk, Kaluga kormányzóságokat és Tver kormányzóság déli részét. A nismnovgorodi terület Nisni-Novgorod központtal. Magában foglalja Nisni-Novgo- rod és Vjatka kormányzóságot, az autonóm Mari területet, a vodski autonóm területet és Vladimír kormányzóság egy részét. A központi iparterület Moszkva központtal. Ennek a territóriumnak legfontosabb részei Moszkva, Tver, Tula és Rjasan kormányzóságokból tevődnek össze. Vladimír, Jaroslavl és Kostroma kormányzóságokból alakul meg az ötödik terület Ivanovo-Vosnessenk központtal. A szerdai oszmicska-ülésen vívja meg a cseh néppárt döntő csatáját az agráriusokkal Kiélesedett a viszony a cseh néppárt és az agrárblokk között Prága, január 22. A koalíció nyolctagú i páriámon ti bizottságának holnapi ülését fe­szült érdeklődés előzi meg, mert az utolsó negyvennyolc órában a kiét vezető kormány­párt rivalizálása ismét éles formákat öltött. A cseh néppárt és az agrárpárt harca el­sősorban a m ini ázterelnökhel yet lesi tisztség és a belügyminiszteri tárca birtokáért fo­lyik. A cseh néppárt csak oly föltétel mel­lett hajlandó uj választásokba belemenni, ha az uj nemzetgyülésd választások idején a belügyinin isztérium Srámek kezében lesz, vagyis ha a pártnak reménye lesz arra, hogy az agrárpárt választási metódusait a maga szolgálatába állítva, rekompenzálhatja magát azért a választási vereségért, mely a történelmi országokban az országos képvi­selőtestületi választások során érte. Általá­nos feltűnést keltett a néppárti Brazsky Ve- cernilk tegnapesti számának egyik cikke, mely hevesen neki támad az agrárpártnak,. „A republikánusokon olyan uralmi vágy vett erőt — irta többek közt a cseh néppárti orgánum —, amely nincs arányban politikai erejűkkel. A republikánus pártot már nem a parasz­tok vagy kisgazdák vehetik, hanem a vi­déki és városi plutokraták kasztja s igen sokan azok közül, akik hasznot húz­tak a földreformból. Az agrárpárt mindent összevásárol, nem­csak m arad ék bir tok okait, hanem a né­pet is. Aímiálta az egész iparospártot, amelyet csak ravaszságból hagy meg önálló pártnak. Az agráriusok kezében van a ürüinni fegy­vergyár tőkéjének nagy része. Az Angol-Csehszlovák Bank állampénzen republikánusok kezébe ment át. Az agrárok nyomást gyakoroltak az iffiari vál­lalkozásokra is s annak idején hallottunk ar, ról, hogy a külföldi részvénytársaságoknak olyan értelmű ultimátumokat küldtek, hogy e vállalatokat a köztársaságban csak úgy tűrik meg, ha igazgatótanácsaikban az agrárpártnak képviseletet adnak. Az agráriusok egyesek haszonlesése követ­keztében teljesen mellőzik a mezőgazdik ér­dekeit, csak párt-, de legtöbb esetben szemé­lyi érdekeket képviselnek, Ugyltszik, az agrárpárt vezetőit beteg éa önző kapzsiság-, lepte meg, hogy a gazdag birtokokat, a hivata­lokat, mindent a saját szolgálatukba állítsa­nak. Sztambulinszkij Bulgáriában ugyanezt csinálta, igaz ugyan, hogy balkáni mód­szerrel, de úgy is végződött ez a kísérlet. A vllajsstsok óta a közvélemény vltozotít, és­pedig nem az agráriusok javára." Ilyen és ebhez hasonló kifejezésekkel tá­tiszbelit detektív ur, de ez a tiszta igazság. Zárakat kellett feltörnöm... ön tudja, hogy ez a szakmám, de ezek a zárak ellenálló ttak minden művészetemnek s a hely, ahol fel­adatomat végre kellett volna hajtanom, borzalmas volt. Egy koosirakomány arany­ért sem ismételném meg ezt a munkát. Azonban mégiis ennek köszönhetem első­rangú alibimet. Be tudom bizonyitani, hogy a kritikus éjszakát a dhiohesteni „Posfca“- fogadóban töltöttem, hogy nyolc órakor ott vacsoráztam és tizenegy órakor aludni mentem. Készséggel tennék önnek szíves­séget, Mr. Martin, de a helbo roughi betörés tettesét másutt kell keresnie. Lewt az éjszakán át a cellában tartották, miközben a távíró és telefon lázasan dolgo­zott. Adatai beigazolódtak, sőt saját neve alatt szállott meg a dhidheSteri fogadóban. Ezért másnap reggel Lewt szabadon kellett bocsátani. Dick reggelire invitálta meg a betörőt, mert a hivatásos tolvaj és hivatásos üldözője között nincs valódi harag és Dick Martin alfelügyelőt a bűnözők világában éppen úgy szerették, mint kollégái a Soot- laud Yardon. — Nem, Mr. Martin, nem tudom kíváncsi­ságát kielégíteni — mondta jókedvűen Lew. — Ha hazugnak ie bélyegezne, Isten látja lélkemet, nem tudnék neheztelni önre. Készpénzben százötven fontot fizetteti ki ne­kem és ezer fontot kaptam volna, ha a do­log sikerül. Törje a fejét, ahogy akarja, az igazságot úgysem süti ki soha. Didk élesen figyelte a letörőt. — Lew, látom magán, hogy a hallgatás nehezére esik. Öntse ki előttem a szivét! — Várakozóan nézett rá, de lew csak fejét rá- zogatta. — Ha mindent elmondanék önnek, akkor valakit le kellene lepleznem, aki nem vala­mi kellemes kor társunk éis akiivel valószínű­leg másod'szor már nem kerülök szembe. Sohasem árultam el olyan valakit, aki bí­zott bennem, — Úgy hallgassa el a nevét és a közeleb­bi körülményeket és csak nagy körvonalak­ban beszélje el, hogy mi történt — sürgette a detektív. Lew egy csésze forró kávét egyszeriben Lekor pintett és kezeíejével végigdörzsölte ajkait. — Nem ismertem azt az embert, aki a megbízást adta, legalább személyesen nem., bár hallottam róla. Egyszer már ült néhány hónapot. Egy éjszakán felkeresett és elvitt a házába... Brr... Valóságos rablóbarláng! — A betörőn még az emlékezésre is végig­szaladt a hideg. — Martin, a tolvaj bizonyos mértékben becsületes bűnöző, nyílt játékot játszik. Tétje a szabadsága, elüenijátékosa a rendőrség, ha a tétet fűlöm fogják, nos jól van, senkiire nem haragszik és leüli bünte­tését. De vannak bűnök, amelyek a paragra­fusok között feküsznek és van piszok, amely egy céhbeli tolvajnak felforditja a gyomrát. Annikor megbízóm kirukkolt a kívánságá­val, először azt hittem, hogy rossz tréfát akar űzni, amikor azonban láttam, hogy a dolog komoly, a legszívesebben elszaladtaim volna. De kiváncsi természetű vagyok és igy hosszabb megfontolás után belementem a dologba. Kérem, vegye figyelembe, hogy nem bűnös kívánságról volt ezó. A kíváncsi­ság vágya űzte őt, hogy valamit felnyisson., ami be volt zárva. Nos, továbbra is törnie kell a fejét a dolgon, mert a záraikat senki sem fogja feltörni! — Zárakat? Miiyen záraikat? - kérdezte Dick feszült érdeklődéssé!. Pheeney azonban csak fejét rázta és az­után elitért a tárgytól. Jövő terveiről kez­dett. beszélni. Ő is abba akarta hagyni .hi­vatását". Bátyja az óceán túlsó partján épí­tész volt. Hozzá akart menni, hogy a jövő­ben becsületesen keresse meir kenyerét. 1929 jjannár Zü, aperda. mad a néppárt sajtója a vezető koalíciós párt­nak. Az agrárpárt egyik orgánuma, a Veoer e támadásból csak azt az állítást igyekszik gyön­gíteni, hogy a párt politikai erején felül akar részesedni a hatalomban. Az agrárhege­mónia állítólagos jogosságát azzal indokolja, a lap, hogy az agrárpárt a német agráriusokkal, to­vábbá a cseh és német iparospárttal együttesen olyan egységes politikai blok­kot alkot, amely a legutóbbi országos kép- vi&eu>iestiileti választások tanúsága sze­rint 1,632.398 választót képvisel, vagyis az összváiasztók huszonöt százalékát. A oseh-német agrár-iparos pártok eme véd- és dacszövetségével való tüntetés arról tanúsko­dik, hogy ez a négy párt a jövő választásokra vonatkozóan bizonyára máris paktumot kötött s a cseh néppárt amúgy is elég gyenge pozí­cióját a koalíción belül együttes föllépésük­kel fogják gyengíteni. Ily auspiciumok mellett ült össze ma a cseh néppárt országos pártvezetősége, mely ma égész ftáp tárgyat, de az esti órákig tanácsko­zásairól még semmiféle hir nem szivárgott ki. ...- ....————z——I i Fe jlesztik az olasz flottát Milánó, január 22. A Corriere della Sera szerint az olasz flottát három uj és modern buvárnaszádha jóval egészítik ki. Az uj hajó­kat Tajentóbam bocsátják vízre­Iiqueur Rako>> ^riíÖéMéRSKA-ToVARfM^ MA-RUM-AUKeRVVC-SPoZ TÖMÖRI • RUM-eS- U KOftGVÁfj. Rí •PÓZNÁVÁ­Didk elbúcsúzott tőle és a Scotland Yard­ra ment, hogy közvetlen feljebbvalójának utoljára tegyen jelentést. Sneed inspektor, aki testéinek terjedelmié­vel a bőrkarosszéket teljesen kitöltötte, szemrehányó tekintettel nézett rá. — Tehát igaz! Az összes pályáik leg- különbjiéinek hátat akar fordítani, a vidéken házat vásárol magának és úszni fog a bol­dogságban, ha egy hercegnő az asztalához vezeti. Milyen pokoli élet ez egy kiválasztott ember számára! Dick Martin hamiskásan mosolygott rá. Bensöleg már rég felkészült a bucsulátoga- táera. — Jellemző, hogy a pénz birtoka mint rontja meg. a jellemet— folytatta Sneed ka­pitány melankólikusan. — Ha például én egy hatmullás örökségre tennék szert várat­lanul, , egyszerűen a semmiségbe omlanék! — Azt ön Örökség nélkül is megteszi. Lustasága közmondásos — mondotta Dick szemtelen nyugalommal. — Szubordinációt — mormogta Sneed. — Még a testülethez tartozik! Szólítson Sir-nek és mutasson kissé nagyobb tiszteletet, ha szabad kiérnem. Nem vagyok lusta, hanem letargikus vagyok, a letargia pedig éppen olyan betegség, mint a kövérség! — Azért kövér, mert lusta és azért lusta, mert kövér — ismételte a fiattal ember a nincstelen osztály vakmerőségével, mert so­vány ée karcsú volt, mint egy szőlőkaró. Sneed kapitány elgondolkodva dörzsölte végig állát. Olyan vállai voltak, mint egy boxoilómaöv, olyan termete, miint egy gráná­tosnak, muinlkaikiészsége pedig olyan volt, mint egy anakomdáé közvetlenül a zabáTás után. Nehezen lélegzett. Egy leveles kosár­ban turkált, míg egy kék papír került a ke­zébe. (TotyMh*-) *T» K • K _ ^

Next

/
Thumbnails
Contents