Prágai Magyar Hirlap, 1929. január (8. évfolyam, 1-26 / 1924-1949. szám)

1929-01-11 / 9. (1932.) szám

10 ^rsgaiA^agíarhiklai* 1929 januAr 11, péaiA. (*) Egy francia iró uj darabja legelőször a bécsi Bnrgtheaterben kerül színre. Arra eddig még nem volt eset, hogy egy kiváló francia iró uj színdarabjának nem Párisban, hanem — Bócs- ben, s hozzá még a Bnrgtheaterben lett volna az „Uraufführung“-ja. Nos, ha eddig erre nem volt példa, most — lesz! Mégpedig márciusban. A da­rab szerzője: Romain Rolland. A darab német cime: Die Leonidén. A párisi bemutatót csak a bécsi bemutató után tartják meg. (•) Granichstodten Brúnó operettje, amelynek cime Reklame s amelynek librettóját Emst Ma- rischka irta, a bécsi Theater an dér Wienben kerül színre. Az operettet a bécsi színház októberben mutatja be. AZ IVAN-TÁRSULAT HETI MŰSORA RIMASZOMBATBAN: Csütörtök: Szeretlek! Operettujdonság. Péntek: Olympia. Molnár Ferenc vigjáíéka. Szombat: Zenebona. Jazz-operett, újdonság. Vasárnap d. u.: Gynrkovics-fiuk. este: Zenebona. .Tazz-operett. újdonság. Hétfő: Mary Dugan bfinpöre. Szinmű. Kedd: Ártatlan Zsuzsi. Operet-ujdonság. A POZSONYI MOZIK MŰSORA Január 11—14-ig: Redoute: A bőregér. Átlón: Harc a Matternhorn-ért. Tátra: A Hah kertiében. Elité: Két pokoli nap. Metropol: Allah kertjében. A norvég Ruud 53 méteres ugrássá! a Guhr-sáncon fölülmúlta az országos siugrórekordot A láfrafüredi téli sporthét harmadik napja — Az olimpikon Purkert 49, a lengyel Rozmus 46 és a cseh Nemecky 44 métert ugrott — Gyönyörű sporteredmények, soha nem látott szép ugrások motorral szántják fel a földet, nincs minisztérium, csak egy: az életé. Nincs művészet, csak emberi élei És minden ember munkába AlL Csak el­hivatottság van. N incsennek művészek, csak el­hivatott emberek: csak munkások. (*) Bethlen Margit színdarabjának első bemuta­tója Milánóban lesz. Megírtuk, hogy Bethlen Mar­git grófnő Szürke ruha cimü darabja budapesti bemutatója után Milánóban, majd Janovich Jenő színházában Kolozsvárott fog színre kerülni. A da­rab előadásának helye nem is változott meg, de megváltozott a premierek sorrendje, mert a buda­pesti Vígszínház március 10-ike előtt, a műsor tor­lódása miatt nem mutathatta be a grófnő darab­ját, viszont Milánóban, ahol mit sem tudnak az eredetileg Budapesten is február végére tervezett . bemutató elhalasztásáról, a darabot az eredeti terv szerint februárban mutatják be. A próbákon Bethlen Margit grófnő is résztvesz és Milánóban marad a bemutató napjáig. (•) Mit Írna önmagáról ha tizenkétéves lenne és tanára az életrajzát adná fel dolgozatnak? A Bér- j liner Tageblait nemrég ezzel a kérdéssel fordult néhány híres német Íróhoz: — Gondolja, hogy tizenkétéves. Tanára az iskolában feladja, hogy írja meg Heinrich Mann, Alfréd Kerr stb. élet­rajzát és jellemzését. Mii Írna? A válaszokból itt közűink részleteket: Heinrich Mann ezt Írná ön­magáról: — H- M. az az Író, aki sokat irt a kis­fiúknak és sokat irt a kislányoknak. A fiuk sokat tanu'lha'nak H. M. összegyűjtött munkáiból. Azt írja, ne táncoljunk és sportoljunk sokat kis­lányokkal, mert azok nem barátnőink, csak azt mondják magukról... Alfréd Kerr igy kritizálná önmagát: — Na? Mit vettetek észre? Igen! Rövid mondatokat ir. De miért? Ezt szeretném meg­tudni? Nézzelek. A németeknél gyakran volt igy: valaki hosszú időn át irt és beszélt — a végén még mindig nem derült ki, mit is akart közölni. Miért? Mert valami mindig nagyon elmaradt... a poén. Olyan hosszú mondatot irt, hogy a végén elfelejtették az efejét. Nem? Tehát: az én munkás­ságom, amíg Írni tudok, arra szorítkozik, hogy a trottlikat megjavítsam. Megértettétek? Akkor jó. n a Mirákel apácája. Amerikában furcsa ki­kötéseket szoktak tenni bizonyos szerződéseknél. A Királyok királya film egyes szereplőitől kötelez­vényt követeltek erkölcsös magaviseletre nézve nemcsak a film készülésének ideje alatt, de még jóval azután is érvényes hatállyal. Magdolna sze- mélyesitőjének még arar is kellett magát kötelez­nie, hogy öt évenbelül nem fog elválni. Ilyen fo­gadalmat nem követeltek Elinor Patterson Cod- manfól, aki a Mirákel három évvel ezelőtt tartott newyorki előadásában az apácát ádta. Nem is igen lehetett hinni, hogy majd el akar válni uracskájá- tól, ifj. Russell Codmantól, aki egy sokmilliós bankár fia. De mégis megteszi. Panaszában el­mondja. hogy Russell. aki 1928-ban vette el, félévi házasság után elhagyta. (*) Magyar szerző eredeti bemutatója a berlini Volksblinnén. Berlinből jelentik: ,.Bergbahn“ ci- men uj darabot mutatott be a berlini Volksbühne. A szinlap szerint a darab szerzője Oedoen von Horváth, mint a kritikák megjegyzik, magyar iró, aki azonban darabját német nyelven irta. Magyar- országon a szerző neve ismeretlen. Horváth da­rabjának drámai küzdelmét, akárcsak a Takácso­két, oszLályharc füti. De ezt a darabot más szövet­ből sző!lék. Amennyire a berlini kritikusok meg­állapításaiból kivesszük, alighanem papircsból. A modern mechanikai kultúra csak annyiban ér­zik a szerző müvén, hogy dialógusainak meglehe­tősen irógépszaguk van. A darab különben alpesi vidéken játszik. Hegyi vasutat építenek. Munkások küzdenek a hegyvidék nehézségeivel. Kábeleket, vastraverzeket cipelnek a magasba, szakadékba zuhannak, életüket és vérüket áldozzák, hogy ha azután készen áll a nagy mii, a mérnök dicsőségét hirdesse. Ezért gyűlölik a mérnököt. Ez Horváth- nál a drámai konfliktus íőmoüvuma. És itt mind­járt alapjában kezdi ki a dráma valószerüségét a papíron kitalált, szinte ibsenien intellektuell el­gondolás. Szinte elképzelhetetlen, hogy munkások azért elégedetlenkedjenek; mert a mérnök dicső­ségét irigylik. Azután kitör a vihar. Lavinák zu­hannak le. Tombol a nekibőszült természet, annyi­ra, hogy a munkát abba kell hagyni, mire a mun­kásokat elbocsátják. Erre zendülés tör ki. A mér­nök a munkásság fenyegető magatartására a lá­zongok közé lő, mire a feldühödött munkások a szakadékba taszítják. Mint a legtöbb fiatal német szerző drámája, úgy kissé ez is a rémdráma hatá­rain jár. Fokozza a hatást az, hogy a tumultuózus jelenetek alatt harsognak, dörögnek a bércek, csat­tog a vihar, nyögnek az erdők, amit egyébként a rendezés túlzott mértékben ki is használ s ezzel tönkreteszi Horváthnak egyetlen költői szimbó'u- mát, amely a természet roppant egységgé sz'Jaio- dő erejét akarja szembe állítani az egymás ellen fenekedé apró emberekkel, akik egymást pusztít­ják, ahelyett, hogy egyesült erővel akarnák meg­törni a félelmetes és méltóságteljes ellenfelet. Szó­val gyöngéi vannak a darabnak is, az előadásnak is. A magyaroknak most nincs nagy szerencséjük Berlinben. (*) Henry Arthnr Jones halála. Az angol drá­mairodalomnak, mint egy londoni távirat jelenti, súlyos vesztesége van. Meghalt Henry Arthur Jo­nes, Anglia legtermékenyebb drámairója, akinek darabjai a világ összes fővárosainak színpadait be­járták. A hetvenhétéves öregur sok igen értékes müve között talán Az ezüst király volt a legis­mertebb, ame’yet egy amerikai filmvállalat most moziszerizációnak készít elő. A Képes Ifiéifi előfizetési dija Praha II., Panská 12. sz. III. emelet címre küldendő Siessen előfizetni a Képes Hétre Tátrafiired, január 10. (Kiküldött tudósítónk jelentése.) A Kassai Sport Klub tátraiüredi téli sporlhetének harmadik nap­ján a Tátraszéplak fölötti Dr. Guhr-sáncon gyö­nyörű szép napsütéses időben és kiváló hóviszo­nyok mellett az országos siugróverseny került eldöntésre. Nagyszámú, több száz főre menő néző- közönség jelenlétében huszonegy ugró startolt, köztük a norvég Ruud, aki az elmúlt napokban döntötte meg a pustevuai sáncrekordot 43 méte­res ugrásával. A Guhr-sáncon a mai versenyeken a legtöbb ugró eddig el nem ért ugrótávolságot mutatott és nemcsak a német_Wende által két év­vel ezelőtt elért 47 méteres sáncrekordot, de az 51 méteres eddigi országos rekordot is felülmúlta a norvég Ruud, aki 53 méteres álló ugrással a nap legjobb sportteljesítményét produkálta. Ami Ruudot a csehszlovákiai ugrók legjobbjai közül is különösen kiemeli, az könnyű Telemark-állásban való nekilendülése és ugrása, amely tovasuhanó, a pályán alig hagy nyomot és az az elegáns fordu­lat, amellyel ugrását befejezi. Purkert (HDW), aki a tavalyi olympiádon har­madik volt, múlt évi itteni 44 méteres ugrását 49 méterre javította ki. Az ő biztonsága, erőteljes leugrása és könnyed stílusa is nagy lelkesedést keltett. Ez a lelkesedés még csak fokozódott, ami­kor RuUd és Purkert páros ugrást produkáltak, amelyet 40 és 41 méteres távolsággal lebilincse- lően egyenletes formában hajtottak végre, ugy- annyira, hogy a néző szeme előtt a két ugró szin­te egybeolvadt. A két lengyel, Bronislav Czech és Rozmus, nx el­ső 44 és a második 48 méterrel annak a nagyszerű tudásuknak adták ismét tanúbizonyságát, amely­ben a tátrai sportversenyek közönségének már volt alkalma gyönyörködni. Náluk is különösen a biztonság és a könnyedség váltotta ki a közönség élénk tetszését. A mai síugrás különben is eddig ezen a sáncon nem látott nagyszerű sportot, ki­váló eredményeket és elsőrangú készséget produ­kált és Középeurópa számtalan igen kiváló sí­ugróját egyesítette a Guhr-sáncon. Köztük a cseh Nemecky Ottokár is különösen feltűnt, aki 46 mé­tert ugrott és rendkívüli könnyedségről és ele­ganciáról tett tanúbizonyságot. Meg kell állapíta­nunk, hogy az összes ugrók rendkívüli fejlődést és nagy sportbeli készséggel párosult tudást mu­tattak. Külön kell megemlékezni a 17 éves kárpát­egyesületi Mörth Hans-ról, aki fiatalságának nem­törődömségével, biztosan, szabadon, mint egy a levegőben szálfó madár, rendkívül stílusos tartás­sal ugrott a korához képest rendkívüli távolsá­got, 40 métert A mai siugróverseny egyik legjellegzetesebb és legérdekesebb jelensége volt. hogy' az egyes vezető ugrók által elért méter távolságok között, eLlenlclben a múlt évekkel, nem mutatkoztak túl­ságos nagy különbözetek. Ez arra mutat, hogy a sportbeli készség és a szorgalom az összes ugrók­nál lényegesen emelkedett és hogy igyekeztek képességük teljét nyújtani. örvendetes volt a feltűnően nagyszámú néző- közönség magatartása. A nézők az ugrásokat mint évekig tartó szorgalmas és odaadó sportmun­ka és a test és lélek erejét nemesítő tréning, va­lamint a Magas Tátra vezető sportkörei áldozat- készségének és sportszeretelének szép eremőnyét értékelték. Az ugrósánc létesítőjének, Dr. Guhr Mihály főorvosnak érdeméből, aki mintaszerűen végrehajtott előzetes rendbehozási munkálatok után adta át a sáncot, a legkitűnőbb állapotban volt. Meg kell állapítani, anélkül, hogy a norvég Ruud személyes érdemét kissebbiteni akamók, hogy 53 méteres ugrása nem lelt volna keresztül­vihető. ha Guhr dr. nemes sportáldozatkészség­gel nem gondoskodnék állandóan a sánc folyto­nos kiépítéséről. A siugróverseny napja egyike volt az idei tátrafüredi téli sporthét legkimagas­lóbb és legérdekesebb eseményeinek. A részletes eredmények a következők: 1. Ruud 41—48—53 méter. 2. Purkert (HDW) 41—17—49. 3. Nemecky Ottokár (ZVV) 37—44—44. 4. Rozmus (PZN) 35—38—46. 5. Czech (PZN) 35— 41—44—45. 6. Beranovszky (Svaz) 29—38—41. Möhwald Willy (ZVV) 31-39—48-42. 7. Möh­wald Franz (DSV) 23—35—38—36. Ifjúsági: Mörth Ilans (KV) 23—46—38. Kettős ugrás: Ruud-Pur­kert 41 és 40. A Prágai Magyar Hírlap sportankéljának ióbb kérdései Prága, január 10. Január hatodiki számunk sportrovatában felve'ettük azt a javaslatot, hogy a szlovenszkói és ruszinszkói magyar sport fej­lesztése érdekében helyesnek találnánk egy széles körű sportankétot, amelynek céljára lapunk sport­rovatát rendelkézé&re bocsátjuk. Eszménk élénk helyeslésre talált a magyar sportkörökben. Ennek alapján felszólítjuk az összes szlovenszkói és ruszinszkói magyar sportegyletek vezetőségeit, valamint az egyleteken kívül álló sportvezéreket, hogy alábbi kérdéseinkre rövid válaszukat be- küldjék s a beérkezett válaszok leközlése után majd alkalmat nyújtunk arra is, hogy a* Indít­ványok és javaslatok legjobbjai sportéletünkben gyakorlatilag is keresztülvitessenek. Kérdéseink tehát a következőik: 1. Hogyan emelhető a magyar fnthallsport nívója? 2. Milyen a helyzet a CsAF—MLSz-ben? S. Miképpen fejleszthetők a sport többi ágai? 4. Szükségesnek tartják-e a magyar atlétikai, ▼ivó, tennisz stb. szövetségek megalakítását? 5. Müyon akció indítandó a magas adók és rendőri illetékek leszállítása ügyében? 6. Mi az álláspontjuk a Csehszlovákiai Magyar Testnevelő Szövetséggel szemben? 7. A nagyobb városok magyar sportegyleteinek fuzionálását helyeslik-©? TOKBO GUMHI megérkezett. Elsőrangú minőség. Diszkrét postai szállítások, tucatonkint 30 — korona. SAN A gummiház, N1TRA Wilaonova 37. Minta gratis egykoronás levclbélveg ellenében. 8. Milyen társadalmi akció indítandó a közön* ség érdeklődésének emelése érdekében? 9. Miképpen oldható meg a sportpályák kél* dése? 10. Nem volna lehetséges Szlovensrkó vala­mely nagyobb városában egy országos ma­gyar sportnapot rendezni, amelyen az ösz- szes sportágak versenyszámai szerepelnének? Azt hisszük, hogy a fenti tiz kérdés alkalmat ad minden érdeklődőnek arra, hogy saját véle­ményét kinyilvánítsa s meg vagyunk győződvo róla, hogy az önzetlen egyesületi vezetőségek e» egyleten kívüli sportemberek sok éves tapasz­talataik alapján olyan eszmékkel és indítványok­kal segítik elő stagnáló, sőt hanyatló magyar sportunk fejlesztését, hogy már a nyári hónapok­ban eme nagyszabású ankétünk hatásai érez­hetővé válik. Reméljük, hogy ankétunkban, amelynek célja az egyetemes szlovenszkói és ruszinszkói magyar sport fejlesztése, élénk visszhangra fog találni s az egyesületek, valamint tapasztalt sportvezérek eme önzetlen akciónkban támogatni fognak ben­nünket. # )( A csehszlovák-svájci országközi mérkőzés. Szombaton a CsAF és a svájci szövetség kiküldött­jei tanácskozásokat folytatnak Prágában a cseh­szlovák-svájci országközi mérkőzés ügyében. A tanácskozásokon jelen lesz Mei-sl Hugó is, az Eurőpa-Cup-bizottság titkára. )( Nnrmi védekezik. Nurmi az amerikai atléti­kai szövetség előtt igazolta, hogy egy finn autó­cég megbízásából tanulmányozza Amerikában az ottani autóipart. Először február 2-án fog Boston­ban startolni. Egy héttel később részt vesz a Me­trósé AC versenyén. )( A Berliner Schlittsehnhklnb győzött Chamo- nixben HC Chamonix ellen 5:0, CSH Páris ellen pedig 4:0 arányban. )( Koz*cluh a Riviérán. Kozseluh Károly meg­verte legkomolyabb ellenfelét, a francia Ramillont 6:0, 6:4, 6:4 arányban. Ezzel a Bristol Cup finálé­jába került. Egyéb eredmények: Bürke, Najuch—- Demasiuse, Plaa 7:5. 6:3. Negro, Estrabeau— Maskell, Gudici 6:2, 6:1. )( Csak Eötvös és Kauser vesz részt Európa gyorskorcsolyázó bajnokságaiban. Az eredetien Amsterdamban kiirt, kedvezőtlen jégviszonyok esetében azonban Davosban döntésre jutó Európa gyorskorcsolyázó bajnokságait, az előzetes hírek szerint valószínűen Davosban tartják meg január 18-án és 19-én. A magyar színek képviseletében Eötvöst, Kausert és Erdélyit küldte ki a BKE. s a három versenyző már el is utazott, hogy a ver­seny színhelyén trenírozhassák. Erdélyit azonban, akinek váratlanul meghalt az édesatyja, távirat­ban hazahívták, hogy jelen legyen a temetésen. A súlyos csapás következtében Erdélyi már nem is utazik vissza Davosba, s igy a versenyben csak Eötvös és Kauser indul. )( A futballsport és Anglia külpolitikája. A Daily Express sportrovatában a külügyi hivatal cáfolatát köz’i, amelyben az angol külügyminisz­térium tiltakozik az ellen, mintha az angol fut- baliszövetség a külügyi hivatal nyomására hatá­rozta volna el, hogy az idén nem engedélyezi angol ligacsapatok németországi vendégszereplé­sét. Ez a cáfo'at nem is betiiszerinti értelmében, hanem hátferébeu érdeme! figyelmet. Megtudjuk belőle, hogy az egyik angol konzul 1928-ban je­lentést küldött a külügyi hivatalhoz, jelentésében kérte, hogy ha angol csapatok kontinentális túrá­ját engedélyezik, akkor a szövetség nagy gondos­sággal iigye’jen arra, hogy tényleg első osztályú angol csapatok képviseljék külföldön Anglia fut- ball-sportját. Most a külügyi hivatal cáfolatából kiderül, hogy a külügyminisztérium nem szólí­totta föl óvatosságra a futballszövetséget, azt sem kívánta, hogy Németországba ne küldjenek válo­gatott csapatot, hanem egyszerűen megküldte Mr. Wallnak a konzul levelét s a kisérő levélben annyit ir: „ha jónak látják, vegyék figyelembe a konzul szempontjait*4. )( A Hungária kedden délben megérkezett Egyiptomba. A Hungária budapesti vezetőségéhez érkezett távirati jelentés szerint a kék-fehérek turacsapata a Vienna-gözös fedé’zetén kedden dél­ben minden baj nélkül megérkezett Alexandriá­ba. Az Egyiptomból érkezett jelentésben egy szó sincs arról, hogy rendben v.in-e a csapat egyip­tomi túrája, s ha rendben van. kivel játssza első meccsét a budapesti együttes. Fodor Henrik dr. profiszövetségi főtitkár létére olyan önállóan ve­zeti a Hungária futballcsapatát, mintha még min­dig a Hungária igazgatója lenne ... Most felent meg a legújabb ERDŐS REGÉNY Erdős Renée: Pándy György ifjúsága Ára Ké 30.— Portó 5—7 KŐ Megrendelhető lapunk könyvosztályában (*) Victor Hugó világszemlélete és a film. Ber­linből jelentik: Kari Laemmle, az Universal Pic- tures Corporation elnöke az északamerikai Egye­sült Államok és Kanada főiskolai hallgatóinak a következő kérdést adta fel.' Milyen összefüggés fedezhető fel Victor Hugó Les Miserables cimü regényének világszemlélete és a film között A megválasztás határideje december 31. volt. A di­jak együttvéve 9.000 dollárt tettek ki. Laemmle körkérdése érdekes hatást váltott ki, amely — az amerikai könyvkonjunkturában mutatkozott meg. Érdekes ugyanis, hogy Laemmle kérdése követ-' keztóben valóságos Victor Hugo-konjunktura kö­vetkezett be Amerikában. A nagy francia regény­író régebbi és újabb kiadványait rövid idő alatt megvásárolták. Ez viszont a filmre volt hatással, úgyhogy az Universal által készített régebbi Victor Hugo-filmeket újra elő kellett venni, sőt a mes­ter más regényeiből is filmscenáriuÁokat írtak, amelyekre most sor fog kerülni. (*) A berlini Universal Broadway-filmje. Ber­linből jelentik: Kari Laemmle és Fejős Pál veze­tése mellett a berlini Universal most készíti el Broadway cimü négy filmjét a világsikert elért hasonló cimü színdarab szövege alapján. A fő­szerepekkel Glenn Tryont, Evelyn Brentet és Myrna Kannedyt (Ckarlie Chaplinnak egy föLfe- lezését) biz'ák meg. (•) Giordatto Brúnó nj operája. E héten mutat­ja be Milánóban a Scala Giordano Brúnó uj ope­ráját, amelynek II Re a cime. Az operát Tosca­nai vezényli. Az opera tavasszal színre kerül a $cala együttesével a berlini ünnepi játékokon is.

Next

/
Thumbnails
Contents