Prágai Magyar Hirlap, 1928. december (7. évfolyam, 275-296 / 1902-1923. szám)
1928-12-06 / 279. (1906.) szám
10 1928 december 6, os&tbrt3li. S21!>HÁzK<a?WKabTURA. Jutalom a legjobb szlovenszkói regény írójának Kassa, december 5. ÍA Kassai Polgári Társaskör egy 400 koronás jutalmat bocsátott a .Kazinczy Társaság rendelkezésére avval a céllal, hogy abban ,,azon szlovenszkói magyar írót részesíti, ki az 1928. évben a Kazinczy Társaság bírálata, szerint a legjobb regényt irta**. A Kazinczy Társaság ezt a jutalmat ezévi ren- 'des közgyűlésén akarja kiadni. Ezennel felhivom azon írókat, akik ezen jutalomban részesülni óhajtanak, küldjék be könyvalakban, vagy folyóiratok hasábjain folytatásokban megjelent, esetleg kéziratban készenálló regényeiket is, (ezen utóbbi Budapest, december 5. A magyar irodalomnak nagy érdekessége van. 1929-ben lesz Szendrey Júlia születésének századik évfordulója és éppen most, hatvan esztendei lappangás után, előkerültek Szendrey Júlia levelesládájának kincsei, egy példátlanul gazdag gyűjtemény, csupa értékes, nemzeti ereklye. Harminckét oldal ismeretlen Petőfi- és Arany-kézirat, köztük Arany Jánosnak Petőfihez irt első levele, amelyet az irodalom- történet nyolcvan év óta elveszettnek tartott, Szendrey Júlia teljes naplója, Júliának utolsó huszonkét oldalas levele édesatyjához, amely halálos ágyán tett vallomásának tekinthető, Júlia utolsó üzenete, amelyet a sir széléről küldött férjének, Horváth Árpádnak és amely megoldja Júlia második házasságának rejtélyét, Júlia összes verseinek, valamint elbeszéléseinek kézirata, Petőfi István és Szendrey Marika levelei, ezek a szenzációs irodalmi levelek legjelentősebb ereklyéi. Ez a gyűjtemény olyan szenzációs irodalmi meglepetéseket tartalmaz, amely szerencsére megdönti a magyar iodalomtörténelem sok tévedését. Legnagyobb jelentősége kétségtelenül az, hogy tisztázza Szendrey Júlia életének . rejtelmeit és igazolja, hogy Júlia minden tekintetben méltó hitvese volt Petőfi Sándornak és megmaradt mindhaláláig — még a legnagyobb megpróbáltatások közepette is — annak az eszményi, tisztalelkü nőnek, akinek Petőfi dicsőítette. Hol lappangtak eddig ezek a kéziratok? Júlia 1868 szeptember 6-án halt meg, a Zerge-ucca, ma Horánszky Nándor-ücca 13. számú házban. Gyógyíthatatlan betegség kínozta és amikor meghalt, Gyulai Pál, sógora közölte a családdal, hogy Júlia kézírásait és ereklyéit nem adhatja át» mert meghagyta neki, hogy minden írását tegye a koporsójába. Mégis, amikor 1908 októberében a Kerepesi esetben Írógépéivé és kiadásra készen) folyó hó 10-éig Kassa, Éder-ucca 9. sz. címemre. Amennyiben a bírálóbizottság választása egy könyvalakban még meg nem jelent regényre esnék s ez nemcsak „relatíve legjobbnak'*, de abszolút irodalmi értékűnek Ítéltetnék, a Társaság a maga részéről a jutalomdijat 600 koronával, összesen 1000 koronára emeli föl ,s a regényt a Kazinczy Kiadóvállalat 1929. évi sorozatának programjába veszi. Kiadás esetén a tulajdonjog s a szokásos irói tiszteletdij kérdését az Íróval megkötendő szerződés fogja szabályozni. A választmány megbízásából: Sziklay Ferenc dr., főtitkár. temetőben közös sirba temették el Petőfi szüleit, Petőfi Zoltánt, Petőfi Istvánt és Szendrey Júliát, akkor a Nemzeti Muzeum és a Petőfi Társaság kiküldöttei a felbontott koporsóban nem találtak semmiféle kéziratot, vagy kéziratmaradványt. Gyulai Pál ekkor újra kijelentette, hogy ő 1868- ban teljesítette Júlia végső akaratát, egyebet nem mondhat. Júlia levelesládájának így tehát teljesen nyoma veszett s az irodalomtörténet sem életének titkát nem tudta megfejteni, sem pedig nem tudta megoldani Arany és Pejőfi barátságának sok érdekes részletét. Most hatvan esztendő után derült ki, hogy Szendrey Juha halála előtt négy nappal egyik ismerősére, Tóth Józsefre, aki mint pestmegyei tanfelügyelő halt meg, bizta levelesládáját. Júlia halála után Szendrey Júlia férje, Horváth Árpád, továbbá Gyulai Pál és Tóth József abban állapodtak meg, hogy ez a levelesláda csak mindhármuk halála után kerülhet napfényre Utolsónak Tóth József halt meg :1921-ben a három férfiú közül és most, hosszú esztendők után végre a nemzet közkincse lesz ez a nagymértékű gyűjtemény. A lévelésláda kincsei .december közepén aukcióra kerülnek, igen természetes azonban, hogy ezen az aukción Szendrey Júlia naplója, valamint az ismeretlen Petőfi- és x\rany-kéziratok. a nemzet köztulajdonába jutnak. Csak az a kérdés még, hogy mi módon. Valószínű az, hogy a gyűjteményt a Magyar Tudományos Akadémia fogja megszerezni, amelynek a Vigyázó-alapitvány révén most erre igazán meg vannak az anyagi eszközei. Az iroda- lomtörténetirás feladata lesz azután, hogy e irodalmi kincsek megtalálása után tisztázza .Szendrey Júlia emlékét és az ismeretlen adatokkal kiegészítse Petőfi és Arany életrajzát. (*) Bárdos Artúr megvált a Thoater am Palmen- hans igazgatói állásától. Berlinből jelentik: Bárdos Artúr a Renaissance és a Belvárosi Színház igazgatói állásától való megválása után két évvel ezelőtt elhagyta Budapestet és családjával együtt Berlinbe költözött. Eleinte a filmiparban igyekezett elhelyezkedni, filmscenáriumokat irt és filmek rendezésével foglalkozott. Amikor azonban ezen a téren már névre tett szert a német fővárosban, körülbelül fél évvel ezelőtt hirtelen elhatározta, hogy Berlinben színházat alapit. Egy hamburgi és egy berlini pénzes színházi emberrel társult, kibérelt egy kabaréhelyiséget, amelyet Theater am Palmenhaus címmel mint szinházat öt héttel ezelőtt nyitott meg. Az uj színház első bemutatója a Bibi cimü darab volt, amelynek szerzője Heinrich Mann. A darab bemutatóra került, azonban a kis színháznak nem volt sikere: rossz volt a darab és gyönge volt az előadás. A második bemutató magyar darab volt, a Tihamér, amelynek kiváló szerzője Lengyel Menyhért. A Tihamér bemutatóját azonban már hosszas harcok előzték meg, amelyekről a benfenteseken kivül csak kevesen tudtak. A német sajtó állandóan támadta Bárdos Artúrt azért, mert amikor Németországban sere- gestől vannak szinigazgatók és rendezők, akik nem tudnak álláshoz jutni, 5 mint külföldi színházat nyithatott s ezenkívül a két társigazgató a legképtelenebb módon akadályozta Bárdos működését. Ezekhez az akadályokhoz nagy mértékben hozzájárult a szinházhelyiség tulajdonosának az a törekvése is, hogy a helyiségben színház helyett ismét kabaré legyen. Bárdos Artúr szívóssága és fanatikus rajongása — úgy látszott — mégis áthidalhatta ezeket a konfliktusokat. Erre reményt nyújtott az is, hogy Lengyel Menyhért vigjátéka, a Tihamér szinre kerülhetett. Természetes azonban, hogy a kulisszák mögött folytatott harcok nagy mértékben kihatottak a Tihamér sorsára is. A Tihamér szinrehozatala után egyhangúlag állapították meg a német kritikusok, hogy az előadás mérsékelt sikerének korántsem a darab, mint inkább a rendezés és a készületlen játék az oka. Ugyanekkor azonban a német lapok teljes erővel felújították támadásaikat Bárdos ellen s a két igazgatótárs szintén a legnagyobb mértékben fordult szembe Bárdossal. Bárdos Artúr mégegyszer meg akarta kezdeni a kilátsá'alaniiak látszó küzdelmei, azonban barátai és jóakarói megértették vele, hogy az ellenségeskedésnek és a rosszakaratnak ilyen halmaza mellett minden további küzdelem céltalan. Bárdos Artúr már szombaton kijelentette, hogy csak- kedvező megoldást keres és ha ezt megtalálja, hajlandó lemondani a Theater am Palmenhaus igazgatói állásáról. Ezt a megoldást a hétfői nap folyamán, úgy látszik, meg is találta Bárdos Artúr, mert hétfőn délelőtt bejelentette a társtulajdonosoknak és a háztulajdonosnak, hogy. igazgatói koncesszióját visszaadja. Bárdos Artúrnak most az a terve, hogy a filmhez tér vissza. Bárdos Artúr távozásával a Tihamér is lekerül a Theater am Palmenhaus műsoráról. Lengyel Menyhért darabját Róbert Jenő fogja előadni a saját színházában, a Tribüne-ben, vagy a Theater in Statlban. n a „Játék a kastélyban** világsikere. Budapestről jelentik: A „Játék a kastélyban** bemutatója a múlt héten zajlott le Szófiában. A darabnak és az előadásnak egyaránt nagy sikere van. A hét folyamán ugyancsak a „Játék a kastélyban** bemutatójára készülnek London legelőkelőbb színházában, a Saint Jaimes Theaterben. London legjelentősebb színészei7 lépnek fel ezen az előadáson. — Molnár Ferenc e híres vígjátéka, amely Berlinben most is telt házakat vonz, rövidesen filmre kerül. Rendes filmét, azonkívül pedig beszélő filmet készítenek a világhírű író darabjából. Szendrey Júlia naplója árverésre kerül Megtalálták Arany János elveszett kéziratait — Előkerültek Petőfi ismeretlen levelei, Szendrey Júlia naplója, vallomása és utolsó üzenete férjéhez — Petőfiné alakja uj megvilágításba került (*) Mihola Gyula prágai szerzői estje kellemes meglepetése volt a prágai magyar kolóniának. A magyar dalnak ma már jóformán klasszikussá lett formájában, kedves, meleg és mindig frissen ható érzéseket szó-altatott meg hegedűjén. Mihola játéka komoly muzsika volt, mely értékben messze túlszárnyalta a szövegek (különféle szerzők) lapos közhelyeit. Öröm volt hallani, hogy a Lavotta skáláján még ma is ilyen érzéssel és tiszta kifejezéssel lehet muzsikálni. „ Akácos ucca...“ „Édes anyám ...“ és főleg a „Hazafelé ballagok** cimü dal, egész kétségtelen tudással és finom ízléssel vannak megszerkesztve. Érdekes kísérlet volt a „Van nékem...“ c. dal, hol a csárdás, néhány jazz- akkorddal van harmónikusan kombinálva, anélkül, hogy ez a stílus rovására menne. Weinberger Tibor énekelte a dalokat elismerésreméltó odaadással. A közönség lelkesen ünnepelte a komoly és szerény szerzőt., Az estét a MAKK rendezte, mint látványos kulturestjét. (*) Szigeti: a berlini zeneakadémia tanára. Berlinből jelentik: Szigeti József, a világhírű magyar hegedűművész, most jelentős megtiszteltetéshez jutott Berlinben. A berlini zeneakadémia négyhónapos müvésztovábbképző kurzust szervezett, amely a nyári hónapokban kezdi meg működését. A kurzus vezetője Furtwangler, a világhírű dirigens lesz, a hegediitanszak tanárául pedig Szigeti Józsefet kérték fel, aki a megbízást elvállalta. (•) Bolsevista tüntetés a belgrádi színházban. Belgrádból jelentik: A belgrádi nemzeti színház rendezője, Gavále dr. vasárnap este előadást tartott a szovjet-orosz színművészéiről. Az előadást kommunista tüntetők zavarták meg. A nagy számban felvonult kommunista munkásság és diákság lármásan tüntetett Szovjetoroszország mellett. A rendőrség azonnal közbelépett és tiz tüntetőt letartóztatott. (*) Ben Blumenthal Budapesten. Budapestről jelentik: Ben Blumenthal, a Vígszínház és a Fővárosi Operett Színház tulajdonosa rövidesen Budapestre érkezik. Ben Blumenthal utazásának üzleti jellege van, amennyiben az amerikai szinig.iz- gató el akarja dönteni, hogy ki legyen az utódja a nemrégen elhunyt Bedő Mórnak, aki hosszú évek óta a jogtanácsosi tisztséget látta el Ben Blumenthal magyarországi vállalatainál. (•) Lehár átírta a Vig özvegyet. A berlini Grosses Schauspielbaus karácsonykor újítja fel Lehár Ferenc Vig özvegy cimü világsikert aratott operettjét. Hir szerint Lehár átirta a 23 éves színpadi müvet és most — revü,jellege lesz. Az átdolgozott Vig özvegy címszerepét Fritzy Massary játsza. — Uj magyar szimfónia. Budapestről jelentik: A Fővárosi Népmiivelődési Egyesület vasárnap délután Vigadóbeli hangversenyén mutatták be Mi- kus-Csák izig-vérig magyar témájú szimfonikus költeményét, melyet Herczeg Ferencnek, a magyar mitológiából vett szövegéhez komponált. A zenemű igen szép, dallamosan hullámzó melódiákból áll, mely különösen a finálé gyönyörűen felépített hárfajátékával ért el óriási hatást. A hangszerelés is elsőrangú. (*) összevesztek a tigrisek a kulisszák mögött — elájultak a görlök, elmenekült a közönség. A londoni Palladium-varietében most egy áilatszeliditő lép fel. Az áilatszeliditő száma előtt, az oroszlánok és tigrisek nagy ketrecekben várakoznak fellépésükre a kulisszák mögött. Tegnapelőtt este, miközben a színpadon néhány görl táncolt, a színfalak mögött marakodni kezdtek az oroszlánok és a tigrisek. Dühösen üvöltöttek a fenevadak. Ettől az üvöltéstől óriási pánik támadt a színházban. Több görl a színpadon elájult, mert azt hitték, hogy a fenevadak kiszabadultak. A közönség fejvesztve, rohant ki a nézőtérről s a nagy tolongásban többen súlyosan megsérültek. A SZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSOR*. LOSONCON; Csütörtök: A cigánykirály. Operett. Péntek: Marv Dugan bünpöre. Színmű. Szombat: Mersz-e, Mary? Revü-operetk A POZSONYI MOZIK MŰSORA December 4—6-ig: Redoute: (Uj műsor.) Átlón: Soffőrkisasszony. Tátra: A moszkvai vörös táncosnő. Elité: A villám leánya. Metropol: Don Juan három éjszakája. METEOR-MOZGÓ, NYITRA Dec. 5—6: A sziget démona. Érdekfeszitő dráma a sarköv vidékéről. Lilian Rich a főszerepben. A NAGYKAPOSI URÁNIA-MOZGÓ MŰSORA: December 8-án: Leánykereskedelem. December 9-én: A irakkos Vénusz. December 15-én: Harc a hazáért. December 16-án: A királyi gavallér. Dec. 22-én: Mrae. Pompadur hálójainak titka. December 23-án: A szerelem törvénye. Mikulásra vegyen gramofont V. Reymann cégnél Nyílra. Farská ulica 12. üSportv . )( A DFC és Viktória Zsizskov szombaton a Slavia-pályán találkoznak. )( Kozseluh Károly Richardssal együtt páros játszmát vívott a Kinsey—Snodgrass kettőssel. A két világbajnok 6:2, 6:0 arányban vereséget szenvedett. )( Tildén Lancasterben exhibitions-meccset játszott Marcurral, akit 6:2, 6:3, 6:3 arányban legyőzött. )( Gáborffy Budapesten a 100 méteres szabad- úszásban 1:01.4 időt úszott ki. Ezt az eredményt eddig csak Bárány érte el a magyar úszók közük )( Paolino legyőzte a néger Hartwellt. Newyork- ból jelentik: Az Amerikába visszatért spanyol óriás tegnap először mérkőzött meg Newyorkban. Ellenfele a néger Bili Hartwell volt. Paolino mindvégig fölényben dolgozott és végül is pontozással győzött. )( Rund Prágában. Sigmund Rund, a síugrás olimpiai bajnoka Prágába érkezett, ahol a prágai Siklub amatőr trénere lesz. Rund mindössze 21 éves és máris hatalmas sportkarrier áll a háta mögött. Rund 72.50 méterrel tartja a síugrás világrekordját. Prágában a Rótt Áruházban nyert foglalkozást, ahol sikurzusokat is tartani fog. )( A Sabária megóvta a Ferencváros ellen elvesztett mérkőzését. A meccset valószínűleg megsemmisítik, miután Szedlacsek tényleg jogosulatlanul szerepelt ez alkalommal. Az újrajátszásra azonban csak tavasszal kerül sor. )( Pellc István, a BTC tornásza nyerte Magyar- ország ez évi tornászbajnokságát klubtársa Péter Miklós előtt. )( A Sparta—Slavia eldöntetlenül végződött serlegdöntő 1929. március 17-én kerül megismétlésre. )( A magyar futballsport kelendőségéi jelenti, hogy 12 elsőosztályu csapat közül nyolc lesz karácsonyi túrán. A Sabária már elindult Mexikóba és Kubába, a Ferencváros Spanyolországba, a Hungária, Nemzeti, Budai 33-as Olaszországba, az Újpest Egyiptomba, a Bocskay Görögországba és a Bástya Svájcba utazik. )( A Magyar Jéghockcy Club trénerévé szerződtette S. N. Senecalt, a 29. éves kanadai korong- hockey-bajnokot. Senecal orvos és a budapesti Rókus-kórházban fog praktizálni. )( Modern versehyuszodát építenek Budapesten a Gellért-hegy kelenhegyi-ut: oldalán. Az uszoda 5000 ember befogadó képességű lesz. )( A magyar I. osztálya liga állása december 3-án: 1. Hungária 11 8 2 1 41:13 18 2. Újpest 10 5 3 2 30:20 13 3. Nemzeti 10 4 5 1 14:13 13 4. Ferencváros 8 5 2 1 30: 8 12 5. Bocskay 9 5 2 2 16:12 12 6. III. kér. FC 10 4 3 3 13:17 11 7. Bástya 10 3 2 5 19:16 8 8. Kispest 10 3 2 5 12:23 8 9. Somogy 10 3 2 5 10:22 8 10. Vasas ” 10 3 1 6 13:32 7 11. Sabária 11 1 2 8 17:25 4 12. Budai 33-as 9 1 2 6 13:27 4 )( Magyarország birkózó bajnokai. Budapestről jelentik: Most fejezték be Magyarország birkózó bajnokságait a következő eredménnyel: Légsulv: 1. Zombory (MAC), 2. Magyar (MTK), 3. Szegfű (Kaposvár). — Pehelysúly: 1. Kárpáti (ÜTE), 2. Fehér (MAC), 3. Gárdonyi (UTE). — Könnyű súly: 1. Matúra (MTE), 2. Zombory (MAC), 3. Károlyi (UTE). Keresztes nem indult. — Kisközépsuly: 1. Tunyoghy (FTC), 2. Tihanyi (Vasas), 3. Miskey (MAC). — Nehézsúly: 1.' Badó (FTC), 2. Szelky (MTK), 3. Varga (BESzKÁRT). — Nagykö'zépsuly: 1. Szabó Sándor (Kassai AC-MAC), 2. Adorján (MAC), 3. Janó (MAC). RÁDIÓMŰSOR PÉNTEK PRÁGA: 11.15 Gramofon. — 12.30. 16.30 és 22.20 Hangverseny és táuczene. — 19.00 Diszünnep Hoo- ver elnök tiszteletére. Az ünnepi beszédet Hodzsa dr. miniszter tartja. — POZSONY: 16.30 Hangverseny. — 19.00 Diszünnep Prágából. — 22.20 Tánczene. — KASSA: 1S.50 Szólista hangverseny. — 19.00 Harangszó a Dómból. — BRÜNN: 12.30, 16.30 és 22.20 Hangverseny. — BUDAPEST: 9.15 és 9.45 Hangverseny. Fehér Ilonka, Ábrányi Margit és Jakó Béla közreműködésével. — 9.30 Hírek. — 12.00 Déli harangszó, utána hírek. — 12.20 Gramofonzene. — 13.00 Pontos időjelzés. — 14.20 Hírek. — 16.00 Ybl Ervin felolvasása: Emlékezés Fadrusz Jánosra. — 16.45 Pontos időjelzés. — 17.10 Viharok az angol parlamentben, irta Zsodos Benő tábtabiró. — 17.45 Operettrészletek. Zeuc- kari hangverseny, vezényel Polgár Tibor. — 19.00 Ifans Göttling németnyelvű előadása. — 19.45 Angol nyelvoktatás. — 20.20 Gramofon-hangverseny. — 21.00 Az Országos Magyar Dalosszöve'.scg díszhangversenye. — 22.10 Pontos időjelzés. — 22.30 Perlis Jenő cigányzenekara a Britannia nagyszállóból. — BÉCS: 21.00 Fuvózene. — 22.15 Népszerű hangverseny. — ZÜRICH: 15.00 Gramofon. — 16.00 és 22.30 Hangverseny. — 20.00 Egy lírai komédia. — BERLIN: 21.30 Mozart dalok. — STUTTGART: 16.15 és 20.00 Szimfónikus hangverseny. — 22.30 Tangók. — LEIPZIG: 20.00 Hangverseny. — BRESLAU: 20.15 Kamarazene. — LANGENBERG: 22.30 IVi zene — RÓMA: 20.45 Hangverseny. — MILÁNÓ: 20.30 Szimfónikus hangverseny. — NÁPOLY: 21.02 La Gioconda, Ponchielli operája. — ZÁGRÁB: 20.35 Bora Sian- kovií-est. — KRAKÓ ós KATTOW1TZ: 16.00 Gramofon. — 18.00 Délutáni zene — 20.15 Missa solemniSj a varsói filharmónikusok előadása. ,1 ■•a