Prágai Magyar Hirlap, 1928. december (7. évfolyam, 275-296 / 1902-1923. szám)

1928-12-04 / 277. (1904.) szám

1928 december 4, kedd. 9 SZANATÓRIUM >CARITAS< POZSONY, TORNA-U. 18. rel. 28.95. Tel. 28>95. SzOIé*zel.-sebésiel.>n6gydg>áuat|> urológia és Inrjn ologla. ■I. Mstály aapi 80.— Kí., II. otztály napi 60.— Kft. Szabad orvosválasztást tsflltai paasálé 8 napra 1. oactily Ki. 1600.— • . • . II* • . 1000.— MILYEN IDŐ VÁRHATÓ rA» északi depresszió Középenrópában hideg és havas időjárást idézett elő. A köztársaságban csa­pán Dé’szlovcnszkón volt száraz idfí’árás. A hő­mérséklet maximuma Pozsonyban 6 fok, minimuma Donnersbergben —9 fok volt. — Időprognózis: Hi­deg, havazásra hajló, gyönge széllel. — Győry Dezső: A fiatalság hibái cimü cikkébe, melyet csütörtöki számunkban kö­zöltünk, értelemzavaró sajtóhiba csúszott be. | Az ötödik bekezdés ötödik sorában „csak álom volt egy jártunk vágyában'4 helyett: „ez csak álom volt egy párunk vágyában" ol-: vasandó. xx Az nj 20. sorsjátékhoz rendeljen azr .....T sorsjegyet az ismert Uránia Bank­háznál Nővé Zámkyban. — Betörök jártak a nyitrai katonai repülő­parkban. Nyitrai tudósítónk jelenti: Az elmúlt éjjel a nyitrai katonai repülőtér javítóműhe­lyében betörők jártak és ezernyolcszáz korona értékben különböző gépalkatrészeket loptak el. A betörés tetteseinek felkutatására széles­körű nyomozás indult. — Dr. Frommer László fogorvos, Érsek­újvár, rendelőjét a Sfcetfe~%- (Széchenyi-) ucca 9 szám alant újonnan épült kétemeletes Horovitzrféle házba helyezte át. — Nagy színházi botrány Hamburgban. Ham­burgból jelentik: Tegnapelőtt este a hamburgi Deutsches Schauspielhausban szokatlan méretű szinházi botrány történt Bruckner Ferdinánd „Go­nosztevők" c. színmüvének bemutatója alkalmával, holott a darabnak Berlinben jelentős sikere volt. A második felvonás elején az egész színházban ügyesen elosztott nemzeti szocialisták sípokkal és szirénákkal szörnyű lármát csaptak. Ugyanak­kor a felső erkélysoro-kból olyan tömegű büzbom- bát és tüsézen'őbombát hajigáltak a földszintre, hogy a közönség kénytelen volt kimenekülni és a függönyt is le kellett ereszteni. Egy harminc tag­ból álló rendőrőrjárat fél óra alatt eltávolította a rendzavarokat, akiknek egy része ellenállást fej­lett ki. Az előadást azután folytatták. A közönséget a színházból való távozásakor újra megtámadták a tüntetők. A rendőrség ismét közbelépett, tizen­hat embert letartóztatott, közöttük a hamburgi vá­rosi parlament egyik nemzeti szocialista képvi­selőjét is. XX A Kiválasztottak. Ez a Pantheon uj modern regénysorozatának a cime* A sorozat két követelménynek tesz eleget: jó és olcsó. A sorozat 15 kötetét Gerhart Hauptmann, Wassermann, Werfel, Schnitzler, Meyrink, Gide, Mauriae, Késsél, Walpole, Conrad, H. G. Wells és Knut Hamsun müveiből állítot­ták össze. A névsorhoz nem kell kommentár. A Pantheon élő, nagy Írók legújabb regé­nyeit adja olyan áron, amelyre eddig még nem volt példa, sem nálunk, sem a külföldön. Ezt az árat egy igen érdekes szisztéma segítségé­ve! érte el. Jó könyvet olcsón csak nagy pél­dányszám által lehet adni. De nagy példány­szám nyomása óriási rizikót jelent a kiadó­nak. Ezen oly módon segített a Pantheon, hogy előjegyzést kér a közönségtől és a teljes sorozat előjegyzői részére óriási árenged­ményt ad. Minden hónapban két kötet jele­nik meg és az előjegyzőknek havonta csak két kötet árát kell kifizetniük. De előzetes jelent­kezésük által a példányszámra vonatkozólag biztos kalkulációs bázist nyújtanak a kiadó­nak, aki az igy elért előnyt árengedmény for­májában visszaadja a közönségnek. A közön­ség és a kiadó kooperációja uj könyvtipust teremt meg, amelynek két jellemző vonása: alacsony ár, de magasnivóju tartalom. xx Étvágytalanság ellen igyon Cigelka- István gyógyvizet! (12.) — Elrabolták pénzét és becsületét. Nyitrai tudósítónk jelenti: Az aranyosmaróti ország­utat környező erdőségben tegnap vakmerő rablótámadás történt. B. Júlia 18 éves ara­nyosmaróti leány munkája végeztével haza­felé igyekezett az erdei utón, midőn a süni­ből három legény ugrott eléje, földre teper- ték, merényletet követtek el ellene, majd szá­ját kendőjével betömték és az eszméletlenül heverő leányt sorsára hagyták. Amint magá­hoz tért, tüstént a csendőrségre sietett és fel­jelentést tett támadói ellen, akiket felismert. Állítása szerint a pénz- és szerelemrablás bosszú müve volt. Borzalmas tüzhatasztróia a Felsővizköz melletti községben — Az anya megvakult, két gyermeke hotttáégett ~ Felsővizköz, december 3. (Saját tudósi tónk­tól) Kapiso községben Jurám János földmű­ves házában az eSmuflit este tragikus tűzvész pusztított. Az Amerikában dolgozó földműves felesége a falubeliek ősi szolkása szerint a kemencében szárította kenderét s a kemence köriül térdek nyugovóra gyermeked: tizenkét- évee leánya és hét- és ötöve® fia. A száraz kender tüzet fogott, a lángok vil­lámgyorsan harapóztak el és borították be a gyermekek fekhelyét Az asszony toéitségbeesetteégében először az égő kendert kapta föl s amennyit föl bírt be­lőle nyaláibotltnii, az udvarra vitte. Ezalatt a •tűz tovább pusztított a Lakásban, fölcsapott a szalmatetőre és a gabonával megrakott padlás pillanatok alatt lángokban állt. Csak most döbbent rá az asszony, hogy gyer­mekei életveszélyben forognak. Bár az égő kendertől maga is súlyos égési sebeket szen­vedett, egyenkint hordta ki gyermekeit a lángban állé házból. Időközben a színhelyre érkeztek a félsőváz- közi tűzoltók, akik lokalizálták a veszedel­met, de a ház nagyobb részét és az ott fölhalmozott termést már nem tudták megmenteni. Az asszony és gyermekei borzalmas sérülé­seket szenvedtek. A hétéves kisfiút tüstént a fdlsővizközi orvoshoz vitték, aki azonban már nem tudott rajta segíteni és a gyermek még az éjszaka folyamán meg­halt. A másik fiú ctithon esett áldozatául a lángok roncsoló hatásának, nővére és édesanyja pe­dig felsőtestükön, a fejen, arcon és kezeken kaptak életveszélyes égési sebeket. A bánfai kórházba szálflitoitták őket, ahol megállapí­tották, hogy az asszony egyik sérülése következtében balszemőre megvakult. Teljessé teszi a tragédiát az a körülmény, hogy az asszony Amerikába vándorolt férje a szerencsétlenség napján jelentette be haza­jövetelét — Magyarország élete a statisztika tükrében. Budapestről jelentik: Most hagyta el a sajtót a Magyar Statisztikai Évkönyv 1926. évi kötete, mely ezúttal elsőizben bővült a legfontosabb nemzetközi adatok táblázataival. Különösen érdekes adatokat tartalmaz a könyv az ország, a főváros és a városok lélekseám-gyarapodásáröl, az analfabétizmus csök­kenéséről és vallás szerinti megoszlás arányában történt változásokról. Az ország lakosainak száma 1910-ben 7,606.971, 1920-ban pedig 7,980.143 volt. A tényleges szaporodás 373.172, vagyis 4.9 százalék volt 10 óv alatt. Egy négyzetkilométerre 1920-ban 85.9 lakos eBett. A törvényhatósági jogú városok népessége 78.613-al növekedett. A fővárosban 48.625 volt a szaporodás, miáltal a lakosok száma 928.996-ra növekedett Nagyobb mértékben, 11—12 százalékkal szaporodott Debrecen, Győr és Miskolc lakossága. A rendezett tanácsú városok népessége 98.247, a községeké pedig 43.847 fővel szaporo­dott. Feltűnően szaporodott Budafok (25 százalék)* Kaposvár (23 százalék), Kispest (69 százalék), Ma* gyarővár (34 százalék), Pesterzsébet (31 százalék)* Rákospalota (43 százalék), Csepel (47 százalék)* Felsőgalla (40 százalék), Gödöllő (35 százalék)* Pestszentlőrinc (50 százalék) és Soroksár (22 szá­zalék) lakossága. Amig 1910-ben 1000 férfira 1007 nő, addig 1920-ban 1062 nő esett. Száz évnél magasabb kort ért el az 1920-i népszámlálás szerint 103 lakos. Á vallás szerinti megoszlást illetőleg a római katoli­kusok létszáma az 1910-iki 62.8%-ről 63.9 %-ra emelkedett, a görögkatolikusoké változatlan ma­radt a reformátusoké 21.6%-ról 21%-ra csökkent. Ugyancsak csökkent az evangélikusok száma 0.4 %ről 0.2%-ra, a görögkeletiekó 0.8%-ról 0.6%-ra és a zsidóké 6.2%-róI 5.9 %-ra. A lakosság 89.6 %-a magyar anyanyelvű s a nem magyar anya­nyelvűek közül 69% tud magyarul. így magyarul beszél a lakosság 96.8%-a, szemben az 1910. évi 94.4%-kai. írni és olvasni a lakosság 68.3 százalé- ka tudott 1910-ben, mig 19i20-ban 76.4%-a. Feltételesen négyhavi elzárásra Ítélték Loos Adott bécsi műépítészt nModelljeit erkölcstelen beállításban rajzoltau Bées, december 8. A perbeszédek és rep­likák elhangzása után a bár óság szombaton a koraiesti órákiban hirdetett ítéletet Loos Adolf műépítész gyermekroutási bünpereben. Az Ítélethirdetés aktusa nyilvánosan, zsúfolá­sig megtelt teremben ment végbe. A bíróság Loos Adolfot felmentette az erkölcstelenség­re való csábítás, valamint a megbecstelenités vádja alól, ellenben négyhavi elzárással sújtotta, mert a mode­lek gyanánt felügyeletére bízott gyermeke­ket illetlen modell-helyzetekre tanította. A büntetés végrehajtását a bíróság három évi próbaidőre felfüggesztette. Az ítélet indokolá­sában kimondta a bíróság, hogy a gyerme­kekről készült aktvázlátokból azt a meggyő­ződést szerezte, hogy a műépítész szeméremsértő módon dtlüotta be modeljeil. Az indokolás legkülönösebben hangzó része azt mondja, hogy a bírák nem bocsátkozhattak az aktvázlatok miivészi értékének elbírálásába, honéin csupán a modellrajzolásnak a gyermekié- lekre gyakorolt kártékony hatását mérlegel­hették. A nagyszámú közönség az Ítélet felmentő ré­szét hangos helyesléssel fogadta, a marasz­taló Ítélettel azonban sehogy sem volt meg­elégedve, és rosszalásápak a felháborodás szűnni nem akaró morajlásával adott kifeje­zést. Elkeseredett családi háború ököllel, fejszével és torróvizzel Apa és fiú birkózása életre-halálra Nagyszombat, december 3. (Saját tudósí­tónktól.) Kisgejőc községben tegnap különös családi háborúság játszódott le. Szabó János 55 éve® gazdálkodó és félesége állandó civa- kodésban pitéik nemrég megnősült fiukkal. Az öregek azért haragudtak a fiúra, mert akaratuk ellen éré nősült. Kd parancsolták őt a házból, a fiatal Szabó azonban nem hederiteit a szülői kívánságra. Apja nemrégen még egy kísérletet tett a fiatal házastársak szétugratá- sára. — Házamban maradhatsz — mondta fiá­nak —, ha elválsz feleségedtől és kiteszed őt az uccára. — Ilyen aljasságra sohasem leszek képes, — válaszolta a fiú. Az öreg Szabót fia fcandfesága dühbe gurí­totta és két hatalmas pofont mért az engedet­len gyerek arcára. Az apa és fia most egymásnak estek, a — Rheumát, köszvényt és ischiast az általam Szlovenszkón bevezetett és évek óta gyaKorolt kombinált dr. Jetei féle gyógymód szerint 10—12 nap a'att teljes sikerrel gyógyítok. Fényjs gyógy- eredrnények hiteles adatokkal igazolhatók. Elő­nyök: Rövid gyógylartam. tartós gyógye^ednitny. Tandlicb Zsigmond dr.. Bratislava. Völric 42. A liecebny fond tagjai a liecebny fond terhére ezen kezelésben részesülnek. 8695 Centrál-Tabarin Igazgató: Borszéky Naponta szenzációs műsor A világhírű The Midnight Bánd A magyar társaságok találkozóhelye fűidre kerültek és ütötték, tépték egymást, ahol érték. A fialtál Szabó felesége berohant a konyhá­ból, hogy a verekedőket szétválassza. Az öreg Szabó ekkor lerázta magáról fiát, a tűzhelyről fölkapott egy forró viszel telt lábast és az éppen föltápaszkodó fin arcába öntötte. A fiatal Szabó a nagy fájdalomtól eszmélet­lenül zuhant vissza a földire, halálra rémült felesége pedig kétségbeesetten futkosott a szobában és segítségért kiáltozott. A segély- kiáltásra berohant anyósa, nekiesett a fiatalasszonynak, lerángatta róla a ruhát és egy lábas forróvizet mezte­len testére öntött A fiatalasszony borzalmas égési sebeket szen­vedett, de még maradit annyi ereje, hogy az elháríthatatlannak látszó tragédiát megaka­dályozza. Mikor apósa fejszét emelt, hogy fiával vé­gezzen, az asszony rávetette magát és ki­csavarta kezéből a gyilkos szerszámot. Azután kifutott az udvarra és ott ájulton esett össze. Szerencsére ekkorára a szomszédok is figyelmesek tettek a családban dűlő háború­ságra. összefutottak, a fiatal házaspárt kimentették a dühöngő öregek kezeiből és mindkettőjüket életveszélyes állapotban vitték a megyei kórházba. Az öreg Szabó Já­nos eüLen bűnvádi eljárás indult Zathureczhy Ede és Kátix Jenő prágai hangversenye Prága, december 3. A prágai Produkíenbörsö hangversenytermében december 5-én, szerdán este a legkiválóbb két szlovenszkói zeneművész hang­versenyt rendez, amely iránt máris nagy érdeklő* dés mutatkozik a prágai előkelő társaságban. Zathureczky Ede hegedüvirtuóz és Kálix JenS zongoraművész mielőtt külön-külön megkezde­nék rendes évi koncertjeiket, előbb együttesen játszani fognak Prágában. Zathureczky Ede néhány héttel ezelőtt a cseh filharmóniától kisérve mutatkozott be nagy siker- rel a prágai közönségnek és akkori eredmény® oly szép volt, hogy elhatározta koncertjének meg* ismétlését. A fiatal kassai származású művész né­hány szlovenszkói és csehországi koncert utátt megkezdi ezévi nagy külföldi turnéját, amely Budapesten és Bécsen keresztül Olaszországba és, Hollandiába vezet. Zathureczky Ede ma már euró­pai hirü, akinek koncertjeit a világ minden váro­sában szívesen fogadják. - A közelmúltban Buda>» pesten aratott nagy sikert önálló hangversenyével, most pedig a prágai koncert után Berlinbe készül, ahol a közönség szítén jól ismeri és szereti. Kálix Jenő, a prágai német zeneakadémia tanára szerdai koncertje után ugyancsak több hangver­senyt ad Szlovenszkón és Csehországban, — igy többek között december első napjaiban Pozsony­ban, majd január elején Kassán, — később pedig Budapesten, Bécsben és újra Prágában. A kiváló művész, akit németországi és lengyelországi hang- versenyturnéján a nemzetközi közönség is megis­mert és megszeretett, Prágában pedig a fővárosi első három legjobb pianistája közé tartozik, Záthureczkyvel együtt az utódállambeli magyar művészek legkiválóbb reprezeutánsának számíthat, A két nemzetközi viszonylatban is kiváló művész szerdai hangversenye többek között a prágai ma­gyar társadalomnak nagy eseménye lesz és a ma* gyár kolónia bizonyára teljes számban megjelenik a szlovenszkói magyarság nemzetközi rangú re­prezentánsainak együttes hangversenyén. Jegyek Wetzlernél kaphatók. (*) Holland folyóirat Mécs Lászlóról. Budapest­ről jelentik: A holland katolikus, kitűnő folyóirat, a Hét Geheele Weseld novemberi irodalmi szemlé­je újra megemlékszik a magyar szépirodalom leg­utóbbi terméséről. Hat hasábon ismerteti Mécs László, Sik Sándor, Harsányi Lajos, Kosztolányi Dezső, Vargha Gyula, Gárdonyi Géza, Herczeg Fe­renc, Kincs István, Komáromi János, Tarczai György és Gulácsy Irén múlt évi könyveit s a szín­padi szerzők közül Herczeg Ferenc, Csalhó Kál­mán, Zilahy Lajos és ifj. Hegedűs Sándor nagysi­kerű darabjait. Mécs László, Sik, Vargha Gy., Gár­donyi G., Herczeg Ferenc, Kincs I., Komáromi J.? Gulácsy I. és Zilahy Lajos arcképeit is hozza. — A cikk szerzője Pitroff Pál dr., a szintetikus irányú esztétikus, aki két év előtt ugyanebben a folyó­iratban közölte a magyar irodalom összefoglalá­sát Arany János halála óta. (*) Elsülyedt világ oime® Darvas Jáno® verskötetet készül kiadni. A 96 oldal tente- delmü könyv mindössze tiz koronába fog ke­rülni. Miveil azonban a ezerző csak az eset­ben jelentetheti meg könyvét, ha elegendő azámu előzetes megrendelést kap rá, ezúton fordul a magyar olvasókhoz, hogy előjegyzés seikíkel tegyék lehetővé könyvének kiadását. A rendelés összegét csak a rendelt példány bérmentes kikézbesítése után kell majd pos­tai befizetőlap segítségével megfizetni A rendelések közvetlenül a szerző címére leül- deodők (Praha II, Panaká n. 12)*. n Saloator forrás feloldja és eltáoolftia a szer* oezetoen lerakódott saoakat \ I Uasmentes emésztést elő­segítő, kellemes ttdltö Ital

Next

/
Thumbnails
Contents