Prágai Magyar Hirlap, 1928. december (7. évfolyam, 275-296 / 1902-1923. szám)

1928-12-18 / 288. (1915.) szám

3 19?S december 18, kedd. i «n iiimmri"1*'”"*—.ma—™«—WMtx A kisebbségi kérdés a nemzetkfizi politika előterében Stresemassn és Zaleski konfliktusának jelentés következményei lesznek | A láváiéin és a kiürítés kérdésének elintézése ifin a kisebbségi kérdés végleges rendezésére kerül a m — Briand a kisebbségek „szenf jogairól — A francia sajtó nagy része Siresemann pártján Lugánó, december 17. Előrelátható volt, ho'ry Stiresemann és Zalleski szombati inci­dense, amely a népszövetségi tanács utolsó ülésén játszódott le, nagy visszhangot fog kel­teni az illetékes politikai körökben és a vi- lágsaj tóban. Túlzás nélkül megállapíthatjuk, hogy az európai kisebbségek ite^e ezen az inciden­sen került eddig a legélesebb és a legha­tározottabb formában a népszövetségi ta­nács elé s habár Stresemann és Zaleski kö­zött csupán a felsősziléziai németek ügyes­bajos dolgai szerepeltek, mégis a konflik­tusnak az európai kisebbségek szempont­jából általános jelentősége is van, ami Briand válaszbeszédéből ugyancsak ki­tűnik. Vasárnapi számunkban részletesen beszámol­tunk a vita lefolyásáról: Zaleski váratlanul és indokolalilanul megtámadta a lengyelor­szági német kisebbséget, amire Stresemann szokatlan temperamentummal és vehemen­ciával feleit.^Briand, a népszövetségi tanács elnöke, Stresemann nyilatkozata után jelen­tős záróbeszédet mondott, melyben háromszor is elismerte a isebhségek szent jogait s azt, hogy a békeszerződések értelmében a kisebbségeknek föltétlenül joguk van sérelmeikkel a népszövetségi ta­nács elé járulni. Stresemann beszédéből rnóg azt emeljük ki, hogy a német külügyminiszter véleménye szerint itt van a legfőbb ideje a kisebbségek ü/'ve elvi rendezésének végleges elintézé­sére. sa? Miért támadta meg az egyik német bi­rodalmi képviselőt, akit Stresemannak föl­tétlenül meg kellett védenie, ha nem akar­ja, hogy otthon fütykösökkel fogadják? Egyáltalán miért adott alkalmat Strese­mannak arra, hogy a kisebbségek védőjé­nek csapjon föl és igy biztosítsa magának az európai közvélemény nagy részének jó­indulatát? A baloldali sajtó még határozottabban ir, igy például a szocialista Popuiaire: — Milyen jogon kívánta Zaleski, hogy a német kisebbségek lemondjanak jogaik­ról? Különben is jogtalanság egy ellenzék­nek a magatartását azonnal hazaárulásnak nevezni, csak azért, mert az az ellenzék nincs megelégedve a kormánytöbbség erő­szakos politikájával és nemzetközi szerző-j désekben biztosított jogaival él. Zaleski va­lószínűleg csak azért provokálta Síre se- j mamit, mert sértve érezte magát, mivel! nem vonták be a rajnai tárgyalásokba. A j lengyel „szövetséges" (a Popuiaire igen! jellemzően idézőjelbe teszi ezt szót: „szö­vetséges^) szombati magatartásával uj tor- j laszt akart emelni a közel jövőben megin- \ dúló tárgyalások elé, hogy igy késleltesse | a háború következményeinek végre meg­indult likvidálás! munkáját. A kisebbségi kérdés marson A francia jobboldali siajló természetesen ismét Németország rosszaikiarajfát látja Sfcrese- manu temperamentumos nyilatkozatában, ámbár a jobboldallá lapok sem mernek ellent­mondani a német beszéd lényegének s a ki­sebbségek védekezési jogát elismerik. Ezek a lapok veszedelmes előjelnek tekintik, hogy Németország egyre narvobb tekintélyre tesz szert a népszövetségben és csaknem brutalá- záljia annak intézményeit. Aggódva kérdezi a Gaulois: mi lesz a raj­nai kiürítés után, ha a német birodalom százszázeíékosan a kisebbségek védőjévé szegődik? Peruinak az Echo de Parisban azt állítja, hogy Stresemann dühkitörése egyszerű szín­ház/ volt. A német külügyminiszter ismerte Zaleski beszédének tartalmát, de tempera­mentumos beszédét mégis elmondotta, hogy igy előkészítse diadalmas berlini visszatérése útját. A legsajnálatraméltóbb — mondja Per- tinax —, hogy Stresemann szinészkedésévet nemcsak a karzatot, hanem a népszövetségi tanácsot is menijocztette. Briand záróbeszédében háromszor említet­te meg a kisebbségek szent jogait, ámbár Briand és Chamberlain ismerték és eleve helyeselitek Zaleski beszédét. Ha anv- nyira ellene lettek volna, mint mutatták, előre figyelni sztetniök kellett volna Zaleskit, hogy e beszédet ne mondja el ily élesen. Ez azonban nem történt meg, ami annak a jele, hogy Stresemann ott a helyszínén változtatta meg a szövetséges állam fér fiuk álláspontját. Bármily kommentárt fiiz a francia sajtó a szombati incidenshez, annyit el kell is­mernie, hegy a kisebbségi kérdés váratla­nul az európai politika előterébe került és Stresemann temneramentumos kirobbaná­sa után aligha lesz mód rá, hogy az európai politikusok a kisebbségi kérdést elintézet­lenül újra levegyék az internacionális poli­tika napirendjéről. Amint a rajnai kiürítés és a jóvátétel ügye elintéződik, a népszö­vetség kénytelen lesz bonckés alá yenni a háboruuíáni Európa harmadik legfontosabb ügyét, a kisebbségi kérdést. S addig nem lesz nyugalom a kontinensen, amíg ezt az ügyet kölcsönös engedékenységgel épp oly mértékben meg nem oldják, mint ahogy megoldják tízéves harc és ide odahullám- zás után a jóvátételt, amelynek jelenlegi koncepciója egyáltalán nem hasonlít a ver- saillesi szerződésben megtervezett koncep­cióhoz. A népszövettiség tízéves történelmében nincs példa rá, hogy az európai rendelt lég­ii inkább veszélyeztető problémák egyike ily i eplezetffen és elementáris erővel törjön ki a mesterségesen letompitott népszövetségi dip- lomáciaá atmoszférában. Minden kisebbség csak örülhet, hogy a so­káig visszafojtott ellentétek végre kirob­bantak és a népszövetség saját házában ta­pasztalta a kisebbségi probléma rendkívüli horderejűt. A világsajtó nagy részének vé­leménye szerint a szombati lugánói esemé­nyek után a kisebbségi ügyet egész terje­delmében föl fog kelleni göngyölíteni, mert a jóvátétel és a rajnai kiürítés elintézése után valóban Európa legnagyobb és leg­veszélyesebb problémája a rendezetlen és mindenütt életbevágó bajokat okozó ki­sebbségi kérdés lesz. Ha a békeszerződések többi vitás pontját si­kerülni fog sorozatos komierondákkal a lo- rM-nói szokom- jegyében eltüntetni a ko-nti- zmnsrőtl, más nem marad, mim* a negyven- milliós európai- kisebbség ügye, amelynek megoldásától Európa sorsa függ. 1 határozatlan francia sajtó Egyelőre csak a francia sajtó foglalkozik kimerítően a szombati incidenssel. A lapok i vasárnap óriási szenzációként kezelték aj konfliktust. A legnagyobb részletességgel mondják el a vita lefolyását. Jellemző, hogy még a legjobboldalibb lapok sc-rn fog­lalnak állást Zaleski nyilatkozatának ér­demleges tartalma mellett s amennyiben Stresemannt támadják, inkább csak a leül- j sőségekbe kapaszkodnak s nern a német külügyminiszter nyilatkozatának lényegé- j be. Szemére vetik gorombaságát, müiölhá- borodásáí, szinészkedéséí, hirtelen harag­ját,. amely egyáltalán nem volt indokolt, mert Schubert német alállamtitkár előre pontosan ismerte már Zaleski nyilatkoza­tát, de egv lap sem meri állítani, hogy Stre- semann jogtalanul védte a kisebbségeket. A lapok leírják, mint lett Stresemann egy­re izgatotíabb és dühösebb Zaleski nyu­godt hangon előadott beszéde alatt, miként tekintett egyre növekvő nyugtalansággal Briand német kollégájára, miként forgott székén bizonytalanul az angol külügyi ál­lamtitkár, hogy akarta Stresemann elhagy­ni a tanácstermet és miként húzta őt vissza ruhájánál fogva Briand és végre miként csapott az öklével az asztalra a német kül­ügyminiszter, miközben állítólag a követ­kezőket mondotta: — Ez elviselhetetlen, ezt nem tűrhetem! A legtöbb párisi lapból a sorok között föltétlenül kiolvasható, hogy Párisban is meg vannak arról győződve, hogy Zaleski mindenáron provokálni akar. A félhivata­los Petit Párisién például rendkívül jel­lemzően a következőket írja: — Tényleg szükség volt arra, hogy Za-. leski ismét fölszámítsa Németország min­den régi sebét? Szükség volt arra, hogy hiú. diadalittas hangon beszéljen Felsőszi­léziáról és a hazaárulás vádját hangoztam­A magyar my$ztarsW nyilatkozata a Haas Freie Pressében Ingánál tárgyalásairól, a kedvezzen alakuló magyar-aémet viszonyról, az oniánskérdésröl, a magyarországi kisebbségi iskoiaügyr&l és a kiráiykérdésrfii Becs, dieoeimfber 17. A Neue Fréi© Presse Luganúba kiküldött munkatársa beszélgetést folytatott Bethlen István gróf miniszter­elnökkel. A magyar miniszterelnök az újság­írónak arra a kérdésére, hogy minő konkrét célja van svájci utazásának, amely a nemzet­közi sajtóban annyira .különböző kombiná­ciókra adott alkalmat, a következő feleletet adta: — Eredetileg Genfibe utaztam a népszö­vetség pénzügyi bizottságának tanácskozásá­ra. A vezető pénzügyi szakemberekkel való tárgyalásban meg akartam ismerni azt a fel­fogást, hogy elvileg milyen kilátásai lenné­nek egy Magyarország számára folyósítandó uj nép szövetségi kölcsönnek. A nép-szövetsé­gi kölcsönből rendelkezésünkre álló eszkö­zöket már felhasználtuk és beruházási mun­kálataink folytatására hamarosan újabb tö­kékre vaiix szükségünk. Konkrét tervek eb­ben a vonatkozásban még nincsenek, annál is inkább, mert legkevésbé sem áll fenn annak a szüksé­gessége, hogy a népszövetséghez járuljunk az uj kölcsön közvetítése érdekében. Az a benyomásom azonban, hogy a reipará- ciós probléma tisztázása, amely most a nem­zetközi tárgyalások homlokterében áll, való­szín üteg merevséget idéz elő a pénzpiacon. Éppen ezért utaztam ebben az időben Svájc­ba, hogy ezeket a problémákat Európa leg­kiválóbb pénzügyi szakértőivel megtanács­kozzám. Magyarország viszonya Németországgal — No«s, ha már egyszer Gemíben voltam — folytatta a miniszterelnök — magától ér­tetődő, hogy Európa vezető államférfiaméi, akik most Iruganóban összegyülekeztek, lá­togatást tettein. Tárgyaltam Briand-nal, Chamberlainnal 'és Strasémámnál. Különösen a német birodalom külügymi­niszterével folytatott megbeszélésem tűnik fel előttem rendkívül értékesnek, mert megadta a kívánt alkalmat, hogy azo­kat az őszinte és barátságos érzelmeket, me­lyeket mi magyarok Németországgal szem­ben érzünk, ismételten kifejezésre juttas­suk, amivel kapcsolatban meg kell jegyez­nem, hogy tudatában vagyok annak, misze­rint Németország is velünk, magyarokkal szemben szimpátiát érez. üurgenland és az Ausztriával való viszony — Természetesen senki sem gondol közü­lünk arra, hogy a győztes államok koalíció­jával szembe a legyőzött államok koalíciójái helyezzük. Mindennek ellenére Németor­szággal olyan sokfajta érdekek kapcsolnak minkéit össze, hogy véleményem szerint sok és nagyon jelentős téren jó darabon együtt kell mennünk. Gondoljunk csak a reparációs problémára, a leszerelési kérdésre és a kisebbségek ügyére. Mindezeken a területeken a német és a magyar népnek azonos érdekei van­nak. Meg vagyok győződve, hogy ennek a szoros kapcsolatnak a felismerés© olyan erős lesz, hogy hozzásegít bennünket azoknak a még talán fennálló nehézségeknek leküzdésére, amelyek a kereskedelmi szerződések után fönn állanak. Magyarország kész arra, hogy a német importnak bizt'ositsa az elgondolható legnagyobb könnyebbségeket és a maga ré­széről is — ismerve a német gazdasági élet­nek, különösen a német mezőgazdaságnak a helyzetét — számit arra, hogy Németország régi szövetségesével szemben a mezőgazda- sági termékek bevitelének kérd'ésében leg­alább is olyan előzékeny lesz, mint például Dániával szemben. Nem kételkedem benne, hogy a magyar-német kereskedelmi szerző­dés közmegegyezéssel létrejön. — Magyarország szomszédjával, Ausztriával szemben is az őszinte barátság szellemétől át­hatott legjobb érzésekkel van eltelve. Jól tu­dom, hogy az elmúlt évben annak a beszé­demnek nyomában, amelyet Sopronban tartot­tam, sajtópolémiára került a sor az osztrák és a magyar lapok között. A Sohubert-ünnepség- gel kapcsolatban Burgenlandban is tüntetések folytak le, amelyek bizonyos magyar tényezők­ben idegenkedő hangulatot váltottak ki, mert az elhangzott nyilatkozatokban állítólagos ma­gyar reannekxiós tervekről beszéltek ós olyan veszedelem ellen szólították fegyverbe a vé­dekezést, amelyek a valóságban egyáltalában nincsenek meg. Magától értetődő dolog volt, hogy a soproni népszavazás évfordulójának alkalmából Sopronban való tartózkodásomat nem mulaszthattam el anélkül, hogy ezekben a dolgokban állást foglaljak. Álláspontunk mindenki előtt, ismeretes: Meg vagyunk győ­ződve arról, hogy Burgenlandmak a békeszer­ződésben elhatározott, elcsatolását a győztes hatalmak azzal a tudatos szándékkal hozták létre, hogy Ausztria és Magyarország közé éket verjenek. Mi azonban nem gondolunk arra, hogy a burgenlandi problémát újból gya­korlatilag felvessük, nem gondolunk még a mi annyiszor félreértett ‘ általános revíziós politikánkkal" kapcsolatban sem. Revíziós politika — Ennél a pontnál, amelyben bizonyára szükséges a kérdések újabb tisztázása, a következőket jegyezhetem meg: A mi ak­tuális, felelős politikánk keretében nincs re­víziós propaganda. Megtartjuk a szerződése­ket, amelyeket ránk kényszeriíettek, _ ami természetesen egyetlen államférfit és egyet­len népképviselőt sem akadályozhat meg abban a megállapításban, hogy ezeket a szerződéseket ránk kényszeriteíték ós e^ek tartósan nemcsak a mi szempontunkból, ha­nem Európa szempontjából is elviselhetet­lenek. Reméljük, hogy megérik még az a nap, amelyen az értelem és az igazságosság győzedelmeskedni fog, — de óvakodunk mindenféle álláspont elfoglalásától minden­fajta olyan kérdésben, amely a nyugalmat és a békét veszélyeztetné. — Ebben az összefüggésben örvendetesen kell megállapítanunk, hogy kiantantbeli szomszédainkkal való kapcsolatainkban az utóbbi időben bizonyos megnyugvás követke­zett be, ámbár az alapvető problémák termé­szetesen ugyanazok maradtak. Az optánslcérdés — Bizalommal tekintek az optánskérdésben küszöbönálló közvetlen tárgyalás elé, amely kérdés a népszövetséget oly hosszú ideje fog­lalkoztatja. Az uj román kormánytól olyan lo­jális és megnyugtató nyilatkozatokat kaptunk, hogy a konfliktus tisztázására vonatkozó re­ményünk többé nem tűnik fel utópisztikusnak. A kisebbségek védelme _ Változatlanul fenmarad természetesen morális követelményünk a kisebbségek védel­mére. Mi magunk elhatározóitok vagyunk ar­ra, hogy jó példával járjunk elöl. Éppen azon munkálkodunk, hogy német kisebbségünk te­vékeny közreműködésével és a kisebbségi ve­zetőszervezetekkel való teljes egyetértésben teljesen megoldjuk a német kisebbség iskola­ügyét, hogy többé egyáltalán ne legyen ok a panaszra. Legforróbb kívánságunk, hogy a ki­sebbségi iskolaügynek art a szabályozását, amelyet Magyarország éppen most hajt végre, a többi érdekelt állam is végrehajtsa. A nyel­letllen: Óvakodunk Hifiiéi álláspont elfoglalásától minden olyan kérdésben, amely a nyugalmit és a békét veszélyeztetné

Next

/
Thumbnails
Contents