Prágai Magyar Hirlap, 1928. november (7. évfolyam, 250-274 / 1877-1901. szám)
1928-11-25 / 270. (1897.) szám
1928 november 25, vasárnap. 9 Forgács Annát kézzel és zsineggel Ioltották meg — állítja a Felesége temetése napján Erdélyi ping~pong versenyen bíráskodott — Súlyosan terhelő tanúvallomások Erdélyi Béla ellen ~ Budapest, november 24. (Budapesti szerkesztőségünk 'telefonjelentése.) Ma délelőtt a törvényszék folyosóján megjeleni; Erdélyi Bella anyósa, Eeueír Gézáné. Az uriasszcmy gyászruhái viselt és mélyen le volt fátyolozva. A véletlen folytán ugyanakkor vezették elő a fogházörök Erdélyit a maii tárgyalásra, aki kakkoipőben, elegánsan lépkedett. Amikor anyósát meglátta, összerezzent és minden izében remegni kezdett. A 'közönség élénk kíváncsisággá] figyelte Erdélyit, amint bizonytalan lépteikkel ment a tárgyalóterembe. Mögötte lépkedett anyósa, aki igy szólt férjéhez: Mindent el fogunk mondani a tárgyaláson. A törvényszék délelőtt háromnegyedtiz órakor folytatta a tárgyalást. Temesváry ügyész bejeleníti, hogy a Röser-féle bizonyitványha- misitásii ügy nyomozásánál megállapítást nyert, hogy Erdélyi kereskedelmi érettségi bizonyítványa hamis. Schadl elnök (Erdélyihez): No, Erdélyi, hallotta? Erdélyi pillanatokig 'tanácstalanul áld, majd zavartan ezt mondja: — Erről semmit sem tudok. — Arról csak tud — mondja az elnök —, hogy érettségizeítt-e, vagy sem? Erdélyi: Igen, a Röserben maturáltam. Gaál Jenő djr. védő bejelenti, hogy a védelem be fogja szerezni az érettségi bizonyát- vány jegyzőkönyvét. Egyébként nézete szerint a tárgyalást nem volna szabad íkampiM- ikáílni nyomozási cselekményed. Az elnök fölkéri az ügyészt a szükséges iratok beszerzésére. Ezután megkezdődnek a tan tiki hallgatások. A bíróság .Robitsek Margitét, egy orvos feleségét hallgatja ki, aki múlt évben MifflBtaJtt- ban nyaralt Vallomása szerint az a hely, ahol a zuhanás történt, teljesen veszélytelen. Érthetetlen, hogy miért mentiek Erdélyiek erre a helyre, ahonnan semmiféle kilátás sincs. Annak a bizottságnak, amely a katasztrófa színhelyén bábuval kísérletezett, az volt a. véleménye, hogy Annát lelökték a szikláról. Orvosi dolgokban járatlan ugyan, azonban rögtön észrevette Anna nyakán a nyomokat, amelyek fojtogatásra vallanak. Majd ezeket mondja: — A legjobban föltűnt nekem, hogy Anna temetése napján, mikor gyermekeim ping-pongot játszottak, Erdélyi tréfálkozva odaállt és bíráskodott. Ezen az összes fürdővendégek megbotránkoztak. Fischer Teréz, a millllstatítd trafikosnő, elmondja, hogy többször 'Látta, amint Erdélyi megverte a feleségét. Egyszer az uccasarkon is ütötlte-verte. Anna Meghalt Kubinyi Pál dr. telapesti orvosegyetemi professzor Budapest, november 24. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Tegnap este meghalt Kubinyi Pál dr., a budapesti első .számú női klinika igazgatója, egyetemi nyilvános rendes tanár. Kubinyi két évvel ezelőtt agyvérzést kapott, állapota súlyos volt, de a gondos ápolás megmentette az életnek. Át is vette a klinika vezetését, de ez év júniusában megint rosszul lett és azóta nem is kelt fel betegágyából. Kubinyi Pál 58 éves volt. SfisisiM nem feli, ttegy a választásoknak politikai kiveikezi&éRgei Sesznek Fi-ága, november 24. Srámek miniszterelnökbe lyettes tegnap a csehszlovák néppárt prágai népgyülésén beszédet mondott a jövő heti választásról és többek között ezeket mondotta: — A választásnak politikamentesnek kellene lennie, de a pártok, különösen az ellenzék a választást a többség ellen politikai harcra is ki akarja használni. Hangsúlyozom, hogy az országos és járási képviselőtestületi választások nem politikai választások és nem hiszem, hogy azoknak politikai következményei lennének. A nemzetgyűlést külön választják “ és erre majd. akkor kerül a sor, ha a nemzetgyűlés összeállításáról kell majd a választóknak dön- teniök. Dostalek képviselőházi elnök ugyanezen a népgyülésén állást foglalt a túlsók választás ellen, mert egv választás közel ötvenmillió koronáiba kerül. Miután eddig már hatszor, illetőleg a szenátussal együtt nyolcszor választott a nép, kitűnik, hogy az állam már négy- százmillió koronát költött választásokra. * halála után Erdélyi a trafikba jött és levelezőlapot vásáréit, ö részvétét fejezte ki Erdélyinek a haláleset fölött, aki azonban csak nevetett. Köffler Jozefin osztrák tanú szintén megerősíti azt, hogy Erdélyi többször megverte a feleségét. Az elnök rövid szünetet rendelt el. Szünet után Hans Barrasch jelentkezett és kiegészítő vallomást óhajtott tenni. Erdélyi ugyanis azt mondotta, hogy féltékeny volt rá és ezért bántalmazta feleségét. Ez a beállítás szerinte határozottan téves. Annát egyszer megkérdezte, amikor védelemért hozzáfordult, vájjon nem a féltékenység az oka a bántalmazásoknak és akkor Anna ezt határozottan megcáfolta. Egyszer ő maga is megkérdezte Erdélyi Bélát, hogy féltékeny-e rá, amire Erdélyi azt válaszolta, hogy nincs a földkerekségén olyan férfi, akire ő féltékeny lenne. Ezután Langer Hans dr. millstatti orvost hallgatják ki, aki Forgács Anna boncolását végezte. Vallomásában elmondja, hogy a hulla nyakán levő fekete sávok több méter távolságból is láthatók voltak. Fején semmi sérülés nem volt. A holttest combján és karján 'több seb éktelenkedett. Az orvos ezután fól- olvassa a boncolási jeg> zÖkönyvet. Az orvosi kifejezéseket Minniőh dr. egyetemi tanár fordítja L ui au varr a. Az elnök ezután megkérdezi az orvost, lehetséges-e, hogy természetes halállal múlt ki Forgács Anna. Langer: Nem. Ellenben merem állítani, hogy kézzel történt fojtogatás, illetőleg ré#t- b zsinegelés okozta a halált. Gaál Jenő védő: Borzasztó tévedés fog ebből bekövetkezni. A tárgyalást ezután kedden délelőttre halasztották. Szünet közben az ügyész az egyik ujságiró előtt kijelentette, hogy a bizonyitványhamisi- tó Röser u rendőrségen bevallotta, hogy Erdélyinek nagvobh összerr ellenében hamis érettségi bizopvih-Hi"! irtott. A főkapitányság erről hiv?latos értesülést küldött az ügyészségnek, ami még a mai nap folyamán meg fog ' érkezni. INGYEN MERESKOVSZKIJ REGÉNYEI 28 KÖTETBEN Kedves olvasó, ne gyanakodjék! Fenti ígéret alapja egyszerű számítás Régi igazság, hogy aki jó könyvet olvasott, legalább 10 ismerősének ajánlja azt és ezzel 10 uj vevőt szerez a könyvnek. Ezért határoztuk el, hogy nem küldünk szét százezer prospektust, nem költünk hirdetésre 20.000 pengőt. Hanem sokat megtakarítunk azzal, hogy 3—4000 olvasót ingyen juttatunk a huszonnyolckötetes sorozathoz, mert ezzel 30—40.000 uj vevőre teszünk szert. Mereskovszkij regényeinek 28 köteles teifes kiadásához (kb. 5000 oldal terjedelemben) Ingyen juthatnak azok, akik az alanti szelvényt 8 napon belül beküldik. (Csupán kezelési és hirdetési költségünkre, kötetenként Ke 1’60 térítendő meg.) Mereskovszkij a legnagyobb élő orosz iró. Müvei az egész világon páratlanul népszerűek. Minden regényének tárgyát a történelemnek valamelyik érdekes, színes korszakából veszi. Nagyszerűen szőtt mese keretében hatalmas egyéniségek és pompásan megrajzolt mellékfigurák százai vonulnak el az olvasó szeme előtt. A mai élet nehézségei, gondjai elöl menekülő ember szépséges és pihentető oázist talál Mereskovszkij müveiben. Mereskovszkij-kiadásunkat legkiválóbb fordítóink, mint Benedek Marcell, Havas József, Trócsányi Zoltán. Schmldt József dr. stb., minden rövidítés nélkül ültették át magyar nyelvre. A sorozatban Mereskovszkij világsikert aratott történelmi regényein kívül, a szerző most befejezett legújabb remekei is benne vannak. Havonként 4 kötetes sorozat jelenik meg, amely a szelvények beérkezése sorrendjében, tényleges portó és csomagolási költségek megtérítése ellenében küldetik szét. De átvehető kiadóhivatalunkban portóköltség nélkül is. Külföldi megrendelések vámmentesek. Külföldi címek az illető állam nyelvén közlendők. A szelvény beküldője semmiféle ~ ” . « " ...........~ „ ~ ”77 , 7 Me reskovszkij 28 kötetes sorozatát a közölt feltételek kötelezettséget nem vállal mellett ingyen kívánom. Szállítási értesítést kérek. Egyelőre semmilyen pénzkül- Név:__________________________________________ de ményt nem kérünk Lakás;------------------------------------------------------------8 napnál később beérkezS szelvényekért • 28 kStetet ingyen nem adhatjnk DANTE Könyvkiadó BUDAPEST VI., Ó-ucca 27 Dante könyvkiadó kiadása