Prágai Magyar Hirlap, 1928. november (7. évfolyam, 250-274 / 1877-1901. szám)

1928-11-18 / 264. (1891.) szám

13 rííIREK^. ▲ PRÁGAI MOZIK MŰSORA Adria: Baspntw sserelmi kalandjai. Flóra: A kék Dunán. (Leatrice Joy.) HtwkU: Rasputin szerelmi kalandjaL JJdo: A sötétség rabszolgái. (Esteile Taylor.) Lucerna; Tamás bátya kunyhója. (3-ik hét) Metró: Az utolsó remény. (Négy testvér története) Svetozor: Félelem. (Olga Brink és Brnno Kastner) — Swxnt-Ivány József ünneplése Losoncon. Losonci t/udósrtóiűk jeűemtsi: A magyar nem­zeti párt loeoducd szervezőt© abbál a® alka­lomból, hogy Szewt-lviány József, a 'párt ve­zér© és a párt országos tképrviselő teeitüilott je­löljed Losoncra érkeztek, csütörtök este pártvacsorát rendezett a vendégek (tisztele­tére. A. pártvacsorám a város társadalmának minden Tétege nagy számban képviseltette magát. A pártvaosorának különösebb íoűU»- wágot kölcsönzött az a körülmény, hogy Sadnt-Ivány József nagyobb beszédet mon­dott, amelyben megadta a meggyőző választ azokra az áTlitásolkura, amelyek reálpoMtiká- jámaik politikai észsaerüsége és a magyarság igazi érdekeit szolgáló elgondolása eülen íorgalöm/ba kerültek. A zajos helyeslések kíséretéiben elmondott hatalmas beszéd után a nagyszámú hallgatóság percekig tartó 3e4- ikes ünneplésben részeei tette a népszerű pártvezért Ezután egész sereg értékes és mély gondolatokban gazdag felszólalás hangaott még el. Különösem kiemelhetjük Blanár Béla dr., Hallani Béla dr^ Egyed Ala­dár, Giller János dir., Doanbrovsziky József, Vitovszlky József, Haász Lajos és Horecz Béla felszólalásait, amelyek mindegyik)© egy- egv szívben gyökerező MbvalÖtáfi volt a ma­gyar nemzeti párthoz és annak vezéréhez való ragaszkodásnak. A pártvezér ünneplé­séből kivették a részüket a magyar hölgyek is, akiknek nevében Titkay 'Manci losonci urleány méleg üdvözlő szavak kíséretében egy pompás bokrétát nyújtóit át. — Arany lakó dalom. Tornai numkatársimk írja: Kém csendült nóta oocahossxat, nem zengett muzsika azon a magyar lakodalmon, melyet a na­pokban, a régi abauj-tornamegyei Jánokon ültek meg. Egy ezüst hajú menasszonynak aranymir- tusz koszorút illesztettek a fejére s fogta meg ke­zét, a* arany mirtuaz-éggai díszített, ezüst hajn vőlegény, hogy együtt megjárt éüetutjtrk nagy fordulóján Isten áldását kérje rájuk az Isten •solgája. Szülay Ede, a régi Abauj-Torna Tár- megye nyug. főispánja és felesége, Brezovay Ellára ülték meg aranylakodalmukat jánoki ott­honukban, gyermekeik, unokáik, dédunokáik, jő barátaik körében. Lélekemelő ünnepség volt Hiszen csak a kiválasztottaknak jut osztályrészül, hegy a göröngyös életutoo, kéz-kézben, egymást szeretve, egymást segitve, ilyen szép időn át együtt haladhassanak. Szivük egybedobbant a drága örömökben és egybedobbant a mélységes gyászok, a megpróbáltatások sötét éjszakáin, mi­kor a fészekből már kirepült gyermekek messzebb- re-messzebbre szálltak... Most ott voltak lelkűkkel ők is mindnyájan, akik elmentek, lelkűkkel körül ölelve azokat kik földi életüket széppé, sugarassá tették, szeretetek vigasztalást, megnyugvást, re­ménykedést, öntve az aranyházaspár arany szivé­be. Szokolszky Bertalan, Szepsi nagynevű kano­nok-plébánosa, teljes egyházi díszben adta áldását a házaspárra, szivigható szavakkal, üdvözölve őket, mint akik. egy hosszú életen át minden szé­pet, jót, nemeset igaz odaadással szolgáltak és a nemzetszeretet lángja égett szivükben mindig. Majd egyik leányuk, Ferdinándy Gyuláné Sziklay Klára köszönte meg a szülőknek a gyermekek, vők, unokák, dédunokák nevében az áldozatos szeretetet, amivel mindig elárasztották Skek a mely életútjukat besugározza. Ebben a fészekben nevelkedett fel és kelt szárnyra Papp-Váry Elé­rném é Sziklay Szeréna is. A ritkaszép ünnepség fényes ebéddel nyert befejezést, hol a család­tagokon kívül a jó barátok is részt vettek. — Házasság. Föreker Frigyes, a I^esTSfimw- tolő ée Közgazdasági Bánik, Pozsony, tmtivi- iselöj© és Kemény Máriáimét, Pozsony, folyó hó 17-én tartották esküvőjükéit Menyasszonyi kelengyéit, úri fehérneműit szerezze be Salamon Sándor-nál Pozsony-Br .tíslava Tolsztoi n. 6. Saját készítmények. Kérjük a pontos címre ügyelni! — Eljegyzés. Maros László, Rión. Soibota- Lucenec, eljegyezi© Onsaágíh Rózsiikáit Luoe- necről. — A prágai Makik teadélatán ja. Á prágai Makk vasárnap (november 18-án) délután 4 órakor megismétli teádéin lárarját, melyre minden külön értesítés heüyeit ezaiton hívja meg a prágai magyar kolónia minden egyes tagját a rendezőség. xx Dr. Berger Alfréd fogorvos, Praha, Premyslovská 26., Bio Flóra mellett, A leg­modernebb fogtechnikára berendezett rende­lőben fogad égési nap. Szlorenszkóiaknak kedvezmény. xx MTELŐTT KÖTÖTTÁRU-SZÜKSÉG­LÉTÉT FEDEZNE. TEKINTSE MEG RAK­TÁRAMAT V ÉTELK ÖTELEZETTSEG NEJE­KÜL. KARP NÖIDIVAT-ÁUUHÁZ, UNG­yar. .....—....­— A prágai „sarlósok" gyütéae. A prágai ma­gyar főiskolái cserkészek ..Szent György Köre" Martónyi Árpád vezetékével a Deutechea Ham bán pénteken eate összejövetelt tartottak, melynek ki­magasló tárgya Vécsey Zoltán dr.-nak előadása volt Rá dl dr. cseh egyetemi tauámak nem régen napvilágot látott és általános feltűnés* keltő, „Harc a csehek és németek között" című müvéről. Vécsey dr. kerekded előadásban domborította ki a mü tartalmát, Bevezetésképpen ismerteti Európa nemzetiségi viszonyait, mellyel kapcsolatban Masa- ryk: DJ Európa cimü müvének felfogásáról be­szél. Ezután tárgyalja tulajdonképpen Rádl dr.-nak müvét, mely a nemzetiségi kisebbségi helyzet megoldásának módozatait keresi. E fontos tárgyat Rádl dr. különös tekintettel a német-cseh vi­szonyra dolgozta fel, a magyarokról csak említést tesz. Ránk nézve a műnek Rádl(dr cseh egyetemi tanár tollából való megjelenése tnégis fontossággal bir, mert elvi állásfoglalásai ránk is vonatkoznak. A kör a gyűlés alkalmából levélileg üdvözölte az írót és elhatározta, hogy küldőttségiieg is fel­keresi. xx A* uj 20. sorsjátékhoz rend©Ijen axonnal sorsjegyet az ismert Uránia Bank­háznál Nővé Záimkyban. — As Ipolysági Iparoskör negyedszázados jubileuma. Lóvad tudósitónfe je&enáá: Az ipoly- ságd I párotokór vasárnap ünnepdá meg főran- áldásánaik negyedsnámdos év forrd ujI óját. Défl- előtt a saját székházéban disaközgyüilést tart — Továbbra is letartóztatásban marad Spitz ervin a kassai Fórum mozi igazgatója. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Spitz Ervin a Fó­rum mozgó igazgatója — amint köztudomású — a letartóztatását elrendelő végzés ellen felfolya- modáss&l élt a törvényszék vádtanácsához, amely a felfolyamodást elutasította- A vádta­nács döntését Spitz Ervin felfolyamodta az Íté­lőtáblához, amely szintén elutasította a felíolya- modást és jóváhagyta a törvényszék végzését. Ennek következtében Spitz Ervin és társai egy­előre, amíg a vizsgálat befejezést nem nyer, le­tartóztatásban maradnak. xx Dmulrinnel és Noo-Dendrinnel ősztől tavaszig kezeit gyümölcsfa 30—50 százalék­kal több termést hoz, mint a nem-kezeit fák, amint azt dr. Bodnár tanár és növénybioló­gus statisztikailag is megállapította. Ajánla­tot és utasítást kérjen Berghofíer János magkereskedő cégtől, Pozsony. •— Maule dr. Prágába jön? Pozsonyból jelentik: Legújabban az a hir terjedt el, hogy Maule iskola- ügyi referenst Pozsonyból áthelyezik Prágába az iskolaügyi minisztériumhoz, még mielőtt Pozsony­ban az iskolaügyi adminisztráció reorganizálását befejezték. A reorganizálás nagy munkát ad, mert az iskolaügyi referálás agendáinak nagy részét az országos hivatalba és az országos iskolatanácsba kell áttenni. Utóbbit külön törvény alapján fog­ják fölállítani. — Súlyos elgázolásér* egyhónapi foKételes foghál. Nyáfereri tudósítónk jelentá: A ny&raá országidon pár hónappal ezelőtt súlyos awrtó- gázoüásá eset történi. Egy személyautó, ame­lyet Schwarz Ármin soffőr vezetett, elütötte Sufeaflta Jósáéi kisfiúit, aári vészedéi mes sérü­léseikéit szenvedett, A. hivataliból megindító vizsgálat megállapította, hogy a Eoffőr sera- bállyeflllenesen ez orsEágut (közepén robogott és a (kocsi sebességét altikor sem csökkentet­te, amikor látta, hogy a gyermek veszélyben van. A soriért tegnap vonta feflieflősségire a nyátraii bíróság, megállapította bűnösségét és egyhavi fogházbüntetéssel sújtotta, de az íté­let végrehajtását az enyhítő körül mén yftnre valló telei n tettel fölfüggesztette. xx 100 koronás havi részletekben vásá­rolhatja már a legkitűnőbb kerékpárokat, gramofonokat, rádiókat, varrógépeket, me­lyekről árjegyzéket ingyen, bérmentve küld Freistadt Emil Pozsony, (Bralislava) Nyerges utca 3. Fiók „A gyermekparadicsomhoz44 Mi- hálykapu-u. 11. (TI) Két hónapra Ítéltek egy „ezermester-i4t, akinek a kemencéje két embert megölt. Nyilt- rai tudósítónk jeleníti: A nyiirarnegyed Zaá- gárd (községben a IközeLmulitibau halálos ikő- vetücezménjrü szerenosétilensóg történt. Kódtár Gyula, a falu eaennestefne, fölvállalta egy üj .kemence építését. A [kemence elllkészülit, de építője nem számolt azzal!, hogy a gyönge mennyezet nem bírja dl a súlyos kémény ter­hét. A mennyezet még aznap este beszakadt és a ileomiló (kémény köved maguk aló temet­ték az egész csaíádot- A .szerencsétlenségnek (két halottja és egy súlyos sebesültje vett, A feíelösség megáílapi'tására vizsgálót, majd bűnvádi ed járás indult Kollár Gyula ellen, aki válMg hangoztatta ánbaftiLanságát és aasnail védekezett, hogy megbízója rossz építőanya­got bocsátott rendelkezésére. A bíróság pén­teken táirgyaSlte. a bünpört, bűnösnek taMílta Kollárt gomdaitiLanságiból okozott emberr5hés büntettóben és kéthavi fogházra tt.élte ©1. Úgy az ügyész, mint az ed illőit föllebbezést jelentett be. — Menyasswmyi bossora (m aranyiak odaírni csokor ugyanarról a mirtussfáróL Rozsnyóról Írják: A maga nemében páratlan, kedve# epizódja van a közel múlt bán híreink élén említett aranylakoda­lomnak, melyet Tichy Mihály ée neje ünnepeltek Rozsnyón. A napokban kis exprese csomag érke­zett a jubilánsok cimére, a csomagban arany­szalaggal átkötve a aranykalászokkal tarkítva szép mirtusz-oeokoT, a csokor mellé kedves kisérő sorok Eperjesen élő rokonaiktól Griegeréktől, a kísérő sorok pedig elmondják, hogy a mirtusz, csokrot ugyanarról a fácskár ól kötötték, melyből ötven öv előtt a ma jubilfáns nagyasszony koszorú­ját kötötték • Kereté rokoni kesek! — Fejszével támadt féltékeny férjére egy bé­csi asszony. Bécsből jelentik: Kőnig Ottó könyv- kereskedő családi békéjét régóta zavarta a fél­tékenység. A kereskedő hűtlenkedéssel gyanú­sította feleségét, aki a házi pertpatvaroktól el­keseredve szeretett volna megszabadulni férjé­től. Egy ízben már tett is olyan kísérletet, ame­lyet a bíróság gyilkossági kísérletnek minősít­hetett volna, ha a férj feljelentést tesz. Akkor a gázcsapot nyitotta ki, de férje észrevette az asz- szony szándékát és megmenekült. Az elmúlt éj­szaka az asszony megvárta, amíg férje elalszik, azután előkereste a faapritó fejszét és többször férje fejére sújtott. A csapások azonban nem voltak halálosak, König felriadt álmából és se­gítségért kiáltozott. Az asszony megnyugtatta, hogy senki sem bántotta őt, hanem a falról le­zuhant a kép és az éles ráma okozta fejsebét. A férfi* azonban most már nem adott hitelt az asz- szony szavának, hanem feljelentette a rendőr­ségen, ahol Königné be is ismerte, hogy a fej­szével agyon akarta ütni élettársát. A hitves- gyilkos kisérlet tettesét a rendőrség letartó* tattsu — Egy szegedi szabó kassai kémkedési bün- pdrének fináléja. Kassai szerkesztőségünk tele­fonálja: A kassai törvényszék Móricz büntető tanácsa ma hirdette ki Pap Sámuel, szegedi sza­bólegény kémkedési ügyében a legfelsőbb bíró­ság határozatát. Pap Sámuelt a kassai törvény­szék annakidején hat évi fegyházra ítélte, mert beigazolnak látta, hogy hivatásos kém, aki ösz- sxeköttetésben állott magyar hírszerző különít­ményekkel, amelyeknek többizben jelentést kül­dött. Pap Sámuel felebbezésére a kassai ítélő­tábla a büntetést hét évi fegyházra emelte feL Sem,miségi panasz folytán a legfelső bíróság elé került az ügy, amely a semmiség! panaszt elve­tette és helybenhagyta az ítélőtábla ítéletét. — Betörés Lajosfalván. Nyitrai tudósítónk je­lenti: A nyitrai Megyeház-uccában Katscher La- josné lajosfalvi földbirtokosnő lakását a föld- birtokosné távollótében az elmúlt éjszaka betö­rők nyitották fel. Álkulcs segítségével nyitottak be a szobába, ahol mindent szanaszét hánytak, de a remélt nagy zsákmány helyett, csak 1.500 korona készpénzt találtak. Kárpótlásul nagy­mennyiségű ruhaneműt, ezüst evőeszközt, gyer­tyatartókat és apró értéktárgyakat vittek ma­gukkal. A csendörsóg megindította a nyomo­zást. — Orthopádia. Lábelgorbülések, a sán­taság különböző okai, rossz testartás, hátge- rincelferdülések, rheumás bántalmak, csont- és izületi megbetegedések, bénulások stb. kezelése: Weil Miklós dr, orthopadiai inté­zetében, Bratislava—Pozsony, V édeölöp-ut (Palisádv) 51 sx. Tel. 25—96.' Rendelés: 10— 12., 3—5. Változások a nyersbőrkiviteli gyakorlatban. A kereskedelmi minisztérium elnökségi bi­zottságának legutóbbi határozata szerint a kérvényekben megjelölt hózinyul-bőrök ki­vitelének 50 százalékát szabaddá teszik a ki­vitel számára, ha az exportőr beigazolja, hogy régebbi készletekről van szó. Ezt a bizonyí­tást üzleti könyvekkel, raktári bejegyzések­kel és egyéb elfogadható módon kell eszkö­zölni. A készleteknek május 31-ig kellett fel- halmozódniok. A kiviteli illetékek kilogram­monként 8 koronára szállítják le, ha 100 da­rab összsúlya nem haladja meg a 15 kilogram­mot. Amennyiben nem ez az eset forog fenn, a régi 4.50 koronás illeték marad érvényben. Az egyes kérvényekről azonban csak akkor fognak dönteni, ba a belföldi szükségletre elegendő mennyiségű nyersárut biztosítottak. A mezei-nyulbőrök kivitelét, amennyiben szintén régi készletekről van szó, hasonló el­lenőrzési feltételek mellett 4.50 koronás il­leték mellett teszik szabaddá. A kért mennyi­ségnek csak 25 százalékát teszik szabaddá a kivitel számára. Az uj készletekre vonatkozó kérvényeket, amelyeknél az illeték 8 korona, egyénien intézik el. A többi nyersbőrt ille­tően még tanácskozások folynak. Az illetékek leszállítását és az engedélyezési eljárás eny­hítését kecskebőröknél, bárány bőröknél és őzbőröknél lehet elvárni. Ami a juhbőrök ki­vitelét illeti, minden valószinüség szerint az eddigi szigora gyakorlat marad érvény­ben. (MP-) 1 Bemard Shaw, a szellemességek és kon­trasztok legnépszerűbb világmestere, aki egy szellemesség kedvéért lelkifurdalás uélkiil fel­áldoz egy igazságot és egy kontraszt kedvé­ért könnyedén kockáztatja a népszerűségét, nemrégiben egy szellemes kontrasztot erő­szakolt meg a csehszlovákiai magyarokról és a magyarországi csehszlovákokról és a szelle­mes kontraszt kedvéért kijelentette, hogy in­kább szeretné élvezni a csehszlovákiai ma­gyarok szabadságát, mintsem a magyarorszá­gi csehszlovákokét. Bemard Shaw sohasem sajnál senkit, a legkevésbé önmagát, ba egy ilyen kerek formulával el tud intézni valami nagyot, két nemzet egymáshoz való viszonyát. Nem sajnálja a magyarokat, akikről bizonyá­ra éppoly keveset tud, mint a csehszlovákok­ról, nem sajnálja önmagát, amikor az ötlet kedvéért magára vállalja a Középeurópai Nagy Tájékozatlan vádját. Shaw csak annyit tud a csehekről, amit Csapek mondhatott ne­ki és azért haragszik a magyarokra, mert Rothermerére haragszik és Rothermere igazat ad nekik. Shaw nem volna Shaw, ha nem mondaná ki a szellemes formulát, melyben művészi gyönyöre telhet. Azonban Shaw amellett mániákusa az igazságnak és sokszor a szellemes mondásait is feláldozza az igaz­ságért. Nem volna következetes a következet­lenségében, ha meggyőződve tévedéséről, ha­sonló frappáns formában ne keresse áz igaz­ság uj megfogalmazását. Ö a nemzetek tanító mestere, bizonyára lesz olvan következetés elveihez, hogy a magyar igazság megismeré­se után belássa tévedését Rajtunk a sor, hogy a szellemesség atyját meggyőzzük az igazságról. Hiszen a rosszul informált Scotus Viator is egész más véleményen volt rólunk, mint most a jól informált Scotus Viator. Shaw szellemessége túlságosan na<^ pzar- vakat növesztett például a Prager Pressének, amely ma már az ő formulájával tüntetve azt mondja, hogy Csehszlovákia azért nem bo­csáthatja be a magyarországi hírlapokat, mert azok izgatnák a csehek ellen, viszont Magyar- ország azért bocsáthatja be a csehszlovák hdr- lapokat, mert azok meg annyira 'liberálisak- és mérsékelteik. Bizonyos, hogy Shaw, ba megtudja a vallót, maga fogja úgy megfordí­tani a. kontrasztot, hogy Magyarország azért bocsátja be a csehszlovák lapokat, mert Ma­gyarország liberális és mérsékelt és Cseh­szlovákia esetleg azért nem bocsátja be a ma­gyarok. (Írásait, mert... no, de ne vágjunk elébe Bemard Shawnák, aki egyszer talán nemcsak a szellemesség kedvéért üt agyon igazságét, hanem az igazság kedvéért is haj­tandó lesz meghazudtolni egy széliem ess ége t. xx Torlódások elkerülése végett már most szerezze be karácsonyi játék-, gramofon és divatáru szükségleteit Rózsa-áruháznál, Pozsouy-Braiislava, Veníur-utca 11. Kérjen árjegyzéket díjmentesen. 15737—I—H—1928. Direkt személyszállítás az Egyesült Államokba, Kanadába, DéSafrikába, Ausztráliába és Uj-Sealandba Express gőzösök, vN; z európai és amerikai postával: •v • Majestlc 56,621 tonna, Olympic 46,493 tonna Homeric 35,351 tonna ~"\ Éppen igy: Adriatic, Baltié, Cedric, Albertié, Laurentic, Regina, Ceramic,-­__ Doric, Calgaric, Megantic, Suevic, Run ic, Medic, Vedic, stb. Bármily informác'ót, akár levélben is ingyen nyújt a WHITE STAR LINI Sürgönyeim: Homeric Prabs. 5&raüa, Vádavskö nám. 66. Teieíoo: 234-8-2. ■imiiiiii nai—r—i—■■■ ír—------—■n,ir ]r ■■ Í9 S8 Miowmfai 18, vasárnap. l S r a jj I ,Patent IMkow*- M féle marbaitató-bercndezésiínkke!. |H Ennek következménye, hogy a?, elmúlt fggj - esztendőben minden tulajdonos ur legte’- plí jesebb megelégedésére több. mini 50.000 g|i| H darab ,J>ateni-D.kowíi vályút szerel- gíS tünk fel. §| önnek ia érdeke, hojry csak egy ilyen ijfazán kipróbált itatéf elszerelést sxerezzen be. Minden ntáneat értéktelen. DIKOW & ZEDNIK, ffi OABLONZ a. N. H A legmodernebb marhaitató készülékek agh ctehszk>vákiai legnagyobb speciális gyára

Next

/
Thumbnails
Contents