Prágai Magyar Hirlap, 1928. november (7. évfolyam, 250-274 / 1877-1901. szám)

1928-11-13 / 259. (1886.) szám

1328 november 13, fce<J<J. —gMtaSBBHI A fegyverszünet tizedik évfordulójának ünneplése Kellemetlen incidensek Párisban - Hindenburg nyilaíkssata a Daily Cbrenicie* bán — Kellogg beszéde a béke eljöveteléről — Becs népünnepet rendez Párás, november 12. November 11 -ét, a fegy­verszünet napjának tizedik évfordulóját ez- idén különös gonddal és pompával ülték meg Páriában. Mindazonáltal a párisi helyőrség és a háborús rokkantak fölvonulásánál a diadal­ív közelében, az Ismeretlen Katona sirjánál, több incidensre került sor. A sir közelében állt a köztársasági elnök, a miniszterek, a marsaitok és a diplomáciai testület ünnepi tri­bünje. Amikor a felvonulást, az egy perces hallga­tás, majd az ágyudörgcs és a harangzúgás után megkezdték* a rokkantak több osztaga vonakodott a tribün hivatalos személyisé­geit üdvözölni. Az osztagok tényleg üdvözlés nélkül vonultak el a köztársasági elnök előtt s csak az Isme­retlen Katona sirjánál vették le kalapjukat. A rokkantak délután a városházán tartott nagy ünnepén is több incidenst provokáltak. A gyűlésen a városháza nagyterme túlzsúfolt volt, mert a legtöbb kűmöltség sokkal nagyobb számban jelent meg, mint eredetileg tervez­ték. A túlzsúfoltságban veszedelmes tolongás támadt, a rokkantakat állítólag ösze-vissza lökdösték. Amikor a hivatalos személyiségek megje­lentek, a rokkantak hangos tiltakozó kiáltá­sokkal elhagyták a termet és sokáig tüntet­tek a goromba és nem vendégszerető párisi városi tanács ellen. :A vezetők csak a legnagyobb erőfeszítéssel tudták rábeszélni a rokkantakat, hogy ne ren­dezzenek uccai tüntetést, ami az egész ünne­pet elrontotta volna. Paris, november 12. A fegyverszünet tíz­éves évfordulójának napján St. Danis külvá­rosban véres összeütközésre került sor kom­munisták és a rendőrség között. A kommunis­ták a város kommunista tanácsának vezetése alatt a temetőbe vonultak, majd onnan vissza­térve, Poinceré-ellenes tüntetést rendeztek. A rendőrség kénytelen volt közbelépni és több kommunistát letartóztatni, öt munkás és két rendőr megsebesült. Angliában London, november 12. A fegyverszünet nap­jának tizedik évfordulóját Londonban nagy pompával ülték meg. Délelőtt a király, a her­cegek, a kormány és >a pártvezérek, valamint a domíniumok kiküldötteinek jelenlétében koszorút helyezett el a háborúban elesett ka­tonák emlékművére. Délelőtt tizenegy órakor ágyulövés jelezte a kétperces „Nagy Hallga­tás" kezdetét. A Daily Gronicle Európa legki­válóbb államférfi ainak nyilatkozatát közli. Hindenburg a következőket mondotta: — Keserű és szomorú óra a fegyverszünetre való emlékezés. Németország minden csa­ládjában van valaki, aki a háborúban él­éséit. A német anyák fájdalmukban nem feledkeznek meg a többi ország anyáiról, akik szintén gyászolnak. Német szivekben nincs keserűség és gyűlölet, csak nagy gond, de egyúttal biztos remény is, hogy a kölcsö­nös áldozatok végleg előkészítik az utat a nagy békéhez. Reméljük, hogy ezt a békét soha' többé fegyver meg nem fogja zavarni. Vajha ebben az. ünnepi órában minden disz­harmóniát összhang váltana föl, s a népek végre testvériesen és megértéssel, kölcsö­nös becsülósben egymásra találnának. Igye­kezzünk arra, hegy a háborút egyszersmin- denkorra lehetetlenné tegyük. Amerikában Newyork, november 12. A fegyverszünet emléknapját ezidén rendkívüli komolysággal ülték meg az Egyesült Államokban. Szomba­ton megkezdődött a zarándoklás az arlingtörni temetőbe az Ismeretlen Katona sírjához. Va­sárnap a hazafias szervezetek hatásos vallásos és katonai ünnepélyt tartottak a sírnál. A bé­keszervezetek Washingtonban szombaton este nagy tüntetést rendeztek a béke mellett. Néhány kommunista meg akarta zavarni a békés fölvonulást, de a rendőrség visszaszo­rította őket. A lapok kimentő vezércikkben foglalkoznak a nap jelentőségével. Véleményük szerint az európai problémákat még nem oldották meg, de remény van arra nézve, hogy a világbéke a jövőben biztosítható lesz. A New York World a világbéke zálogának Németország, Anglia és Franciaország, három nagy európai demokráciáját tartja. Palesztinában Jeruzsálem, november 12. A fegyverszünet napjának emlékünnepén egy külön e célra összeüli bizottság elhatározta, hogy a háború­ban elesett ismeretlen zsidó katonák emléké­re hatalmas emlékművet állíttat Jeruzsálem­ben. Az emlékmű azt a kegyetlen sorsot fogja swinbolizáliw, amelyben a zsidó katonáknak a háború alatt részük volt, amikor idegen álla­mokban kénytelenek voltak egymás ellen har­colni. A nagy nemzetközi pályázaton csupán zsidó művészek vehetnek részt. Ausztriában Becs, november 12. A bécsiek az osztrák köztársaság tízéves emléknapját nagy népün­nepnek fogták föl és lelkesen, a nép minden rétegében ünnepelték. A nap hétfőre esett s igy a teljes munkaszüneten kívül a hangu­lat ünnepélyességéhez az is hozzájárult, hogy a kettős ünnep második napján még az újsá­gok sem jelentek meg. Hétfőn egyetlen üzletet sem nyitottak ki. Még a pékek és a tejkereskedések sem húz­ták fel redőnyeiket. Az ünnepet tegnap este nagy fáklyásmenet kezdte. A Szent István templom, a parlament és a városháza illuminációja rendkívül de- korativan hatott és sok százezer bécsi nézte végig. Az uccákat a késő éjjeli órákig süni embertömeg lepte el, akik lelkesen szemlél­ték a bécsi építészet csodás remekeinek ki­világítását. A szociáldemokrata párt, az osztrák szak­szervezetek és munkáskamarák ma délelőtt ünnepélyesen leleplezték a „Köztársaság Emlékművét", amely közvetlenül a parlament mellett, a Schmerling-téren áll. Amig a szo­ciáldemokraták a téren népgyülést tartottak, a Szent István templomban Piffl hercegér­sek nagymisét mondott, amelyen többek kö­zött megjelent Hainisch köztársasági elnök, Seipel kancellár és a diplomáciai kar. Mise után a bécsi helyőrség elvonult a köztársa­sági elnök előtt. Le!tg!?e!s:,ss*í§fean Varsó, november 12. A lengyel nemzeti ünnepet a fővárosban tegnap nagy pompával ülték meg. Kellogg beszéde Washington, november 12. A nemzetközi barátság világszövetségének ülésén Kellogg államtitkár tegnap délután nagy beszédet mondott, amely főleg a fegyverszünet napjá­nak tízéves jubileumáról és a világpolitika várható kifejlődéséről értekezett. Kellogg szerint a legalkalmasabb módszer Stampil, €s „félreismert z$em£‘, újabb teveleiben az emberiség ügyévé nyilvánítja Ujjáértékli a bűnözés és bűnösség fogalmái a szélhámos álorvos - „Már lemondtam az emberi jogokról, csak a ben-’ nem születő gondolatokat akarom megmenteni(i Prága, november 12. Vasárnapi számunk­ban részletesen beszámoltunk Prága legújabb szenzációjáról, a négy reált végzett, tizenhá­rom hónapot börtönben töltött, de az orvosi tudományok iránt feltűnően fogékony ál or­vosról, aki most bujkálva szemléli azt a szín­játékot, amely személye és egyénisége körül örvénylik. Különböző álnevek alatt kiUönböző váro­sokban, vádéken és Prágában bolyongott, kórházakba csempészte be magát, kezelt, opreált, vérátömlesztést végzett s szakszerit kórleleteket állított ki kezelt betegei álla­potáról. Lehetséges ez? — kérdezik az emberek, — lehetséges, hogy ez megtörténhessék? S már is akadnak baugok a sajtóban, amelyek félén­ken és bizonytalanul kockáztatják meg azt a kijelentést, hogy az álorvos nem űzött klinikai orvosi prakszist s csupán szélhámosságokat követett el. Legyen szabad azonban magára a szombati rendőrségi jelentésre hivatkozni, amely kifejezetten azt mondta, hogy „jóllehet nem orvos, sikerült csalárd manőverek utján különböző kórházakba becsempésznie magát és ott orvosi gyakorlatot üznie.“ Ismertettük azt a levelet, amelyet Sfampfl János, az álorvos a Poledni List szerkesztősé­géhez intézett a botrány kirobbanása után. A rendkívüli intelligenciáról tanúskodó levél, — amennyiben nem misztifikáció egy harmadik személy részéről — újabb szenzációs adatokat árul el Stampfl János múltjáról, terveiről s életviszonyairól. Stampfl ebben a levélben a síimen individuális filozófia álláspontjára he­lyezkedik s görbe pályafutásának filozófiai s etikai igazolására törekszik. U|cibb hét lepel a társadalomból és az egyénről A szökésben lévő álorvos a tegnapi és mai nap folyamán újabb két levelet intézett a Poledni List szerkesztőségéhez. Az egyik írásban kétségbeesetten csapja össze kezeit mindannak az elolvasása után, ami róla a sajtóban megjelent. „Semmi sem igaz eddigi börtönbüntetéseim­ről, sem curriculum vitaeinről. Az életem egé­szen másképp folyt eddig. Profiljk és belseje tisztább, másrészt viszont nyugtalanabb is volt, mint ahogy? ecsetelik. Eddig nem gondol­koztam a dolog fölött, csupán most hirtelené- ben s minden úgy tűnik előttem, hogy az úgynevezett becsületes és erkölcsös em­berek bármelyikének el kellene szégyelnie magát mellettem, ha az életértékek zsinór­mértékével mérnék fel őket. Eszményeim mind jó embert, de a társadalom a maga törvényeivel hajótöröttet csinálnak be­lőlem, akinek az egyetlen mentődeszkája már törőfélben van." Brockway teherautók, autóbuszok a legtökéletesebbek — Kérjen ajánlatokat MOTOR IMPORT, Bratislava, Royko-u. 2/a* a háború kiküszöbölésére a döntőbírósági eljárás általános kiterjesztése volna. A háború törvénytelenségét a nemzetközi jog legfontosabb alapelvének kell megtenni. De­cember 10-én Washingtonban a pánamerikai unió valamennyi államának megbízottai kon­ferenciát tartanak, amelyen megvetik az alap­ját az általános amerikai döntőbírósági szer­ződésnek. Kellogg beszédének második szakaszában a Kellogg-paktum előzményeinek történetét vázolta. Kijelentette, hogy rendkívül körül­ményes lett volna valamennyi érdekelt álla­mot meghívni az aláírásra, vagy megvárni, amig a világ hatvan legfontosabb államának érdekei végre megegyeznek. A paktummal sietni kellett s ezért irta alá egyelőre csak néhány hatalom, mig a többi feltétlenül követni fogja az aláírókat. Kellogg bízik abban, hogy a fejlődés idővel teljesen eltünteti a háborúkat, s a nemzetközi torzsalkodásokat puszta döntőbírósági eljá­rással fogják szabályozni. A Kellogg-paktum nem az Amerikai Egyesült Államok belekeve­redését jelenti az európai ügyekbe, hanem puszta iniciativa volt, amelyet az európai nagyhatalmak önként követtek. A világbéke csak úgy érhető el, ha nem csali az államok kormányai, hanem maguk a népek is átérzik fontosságát. Kellogg hisz a népekben, bizik az emberiségben és boldog, hogy részt vett annak a szerződésnek megkötésében, amely, föltétlenül közelebb hozza a béke ideálját. Stampfl azután idézi a Poledni List né­hány résztvevő mondatát s hozzáteszi, hogy könnyekig meghatódva mond ezért az isme­retlen cikkírónak köszönetét. „Az idézett mondatok könnyekig meghat­nak. Megmutatták előttem emberi gyarlóságo­mat.. Azelőtt nem volt időm az ilyen és hason­ló szentimentalitásokra. A tudomány pihente­tés nélkül hajszolta előre. A börtönben is ir­tani két értekezést, amelyek közül az egyik, kibővítve s kísérleti adatokra támaszkodva, n em régib en m egj e 1 ent. Ma megtorpanok s elgondolkozom. Most, mi lesz? Hová jutok? Az emberi társadalom nem bo­csátja meg a bűnt, amelyet elkövettem, sőt számlámra írja azt is, amit mások elkövettek. Az akadémikusok nem felejtik el múltamat s az amnesztia ideije régen elmúlt. Senki sem fogja pártomat. Azt hittem mindig, hogy erős vagyok. De az erőm, az akaratom illuzórius s ultramikroszkópikus ahhoz az erőhöz képest, Stubmrafllrtílö szép raelej gyógyvizfürdö a magas Fátra tövében. Téli szezon. amely büntetni s rendet teremteni akar. Ha volna valami kis zugom könyveim s valame­lyes tudományos fölszerelés számára, bármi­lyen zugocska is, ahol felejteni tudnék s ta­nulni, mint mások, — bebizonyítanám, hogy mire képes a tudo­mány iránti rajongás s az aszketikus szor­galom. Ezt az istenes kívánságot nem magamért proklamálom. Én már lemondtam az emberi jogokról. Csak azokat a gondolatokat akarom megmenteni, amelyek agyamban születnek. E a gndolatok nem az enyémek. Nem tudom kiéi, de én csak egyszerit szolgálójuk vagyok. Ha meg merném nevezni tudományos érte­kezésemet, elég bizonyító anyaggal rendelkez­ném. De ezt mégsem tehetem meg, mert ezzel Taortáin*, Sacüia egyik legszebb városa, amelyet az előretörő láva elpusztulással fenyeget Fiumeíreddo, amelyet az Etua már elpusztított Tmmn~i iiTiwrrnnr u—rinnii —iiiiniim — •~^“-'***~CTrnfMrTflTV~r*'ÍTIiriTi 7

Next

/
Thumbnails
Contents