Prágai Magyar Hirlap, 1928. október (7. évfolyam, 225-249 / 1852-1876. szám)

1928-10-06 / 228. (1855.) szám

10 1928 október 6, gombai. — FélLoitm vert egy gyereket egy alma miatt. Nagyszombati tudósi tónk jelenti: Pro kop József trakovicei gazda tegnapelőtt a gal- góei vásárra vitt egy szekér gyümölcsöt. A szekeret euhancok állták körül, akik közül az egyik szemet vetett g gyümölcsre é3 egy ön­zetlen pillanatban egy almát csent a kocsiról. Amikor újból meg akarta kísérelni a csínyt, Prckop észrevette, mire a fiú futásnak eredt. A gazda űzőbe vette és a vásártér sarkában elkapta a gyereket és addig verte, mig eszmé­letlenül terült el a földön. A későbbi vizsgálat megállapította, hogy a fiú életveszélyes belső sérüléseket szenvedett. Cvechó Gyula, az em­bertelenül összevert fin apja megtette a felje­lentést Prokop ellen. SzmiiÁz-K<totvKommA JSaks^.' Rovatvezető: VÉCSEY ZOLTÁN dr Megfejtési versenyünket jövő heti rovatunkban zárjuk be olyan mó­don. hogy ebben a rovatunkban közüljük az összes megfejtési versenyünk tárgyát képező problémákat, amelyeknek megfejtésére két heti határidőt tüzünk ki, október 27-Md szá­munkban pedig közreadjuk versenyünk végeredményét. 231. sz« játszma Világos: Oapablíinea. Sötét: Bállá Zoltán. 1. d2—d4 Hg8—f6 2. c2—c4 e7—e6 3. Ebi—c3 Ff8-b4 4. Vdl—c2 c7—cö 5. d4Xc5 FbiXco 6. a2—a3 Hb8-c6 7. b2-b4 Fc5—e7 8. Hgl—f3 Vd8—c7 9. gi2—g3 b7—b6 10. Ffl-g2 Fc8-b7 11. Fel—f4 d.7—d6 12. Hc3—b5 Vc7-b8 13. c4—cő ©6—e-5 14. c5Xd6i Fe7Xd6 15. Bal—dl 0-0 16. Hb5Xd6 eőXí4 17. Híf3—h4 Hc6—d8 18. Hd6Xb7 Hd8Xb7 19. Vc2—c6 f4Xg3 20. h2Xg3 VbS—©5 21. Vc6Xb7 Veo—c3f 22. Kgl—fi Ba8—dS ’ 23. Bdl-el Vc3Xa3 24. Hh4—f5 Bdő—d7 25. Vb7-f3 Va3Xb4 20. Bhl—h4 Vb4—b2 27. Vf3-f4 Bf8—d8 28. Fg2—c6! Bd8—d'2 29. VM—g5 g7—g6 30. Hf5—©3 Vb2—c3 31. Bh4—o4 Vc3—b2 32. Bc4-f4 Hf6-h5 33. H©3—c4 f7—Í6 34 Vg5-g4! Vb2-a2 35. Vg4—eőf Kg8-h8 36. Bf4—©4 Bd2—dl 37. BelXdl BöSXdlf 38. Kfl—g2 sötét feladta, matt vagy újabb anyagi veszte­ség elkerülhetetlen. A volt világbajnok köny- nyü győzelme a budapesti versenyen­232. n játszma Világos: Havasi Kornél. Sötét: Steáner Endre. Játszották a budapesti nemzetközi mester­be reen yen. 1. d2—d4 Hg8—fö 2. Hgl—f3 e7-©6 3. <52—c4 <17—dő 4. Hbl—c3 d5Xc4 5. ©2-©4 Ff8—b4 6. Fcl-g5 b7—bő? 7. a2—a4 c7—c-3 8. ©4--eé b7—h3 9. e-5Xf6 b6Xgb 10. ?6Xg7 Bh 8-e-8 11. c;2—g.3 V A8—a5 12. Vdl—o2 Bg8Xg7 . 13. Ffl-g2 Fb4Xc3f 14. b2Xc3 b5—b4 15. Hf3-e5! b4-b3? 18. He5Xc4 Va5Xa4 17. Hc4-d6f! Ke8-d7 18. Vc2-b2 Va4Xal‘ 19. Vb2Xal Kd7Xd6 20. Val—a3f Köb—c7 21. Va3-f8 b3-b2 22. Fg2—©4! feladta. RÁDIÓMŰSOR mMtírmMnaramaxsmmzar'~t'w<i7vrFrr-rezy&a VASÁRNAP. PRÁGA: 7.00 Ébresztő Karlsbadből. 0.00 Templomi zene. 11.00 Matiné. 16.00 Prága—Briton. átlétikai verseny. 17.00 Hangverseny. 18.00 Német előadás. 19.00 Népszerű hangverseny. 20.00 Jar- mila Novotna énekhangversenye, zongorán Dr. V. Stépán kisér. 22.20. Cigányzene. — POZSONY: 7.30. Zene Karlsbadből. 17.00 A mandolin-klub hangversenye. 19.00. Népszerű hangverseny. 20.00, Énekhangverseny Pozsonyból. 22.20. Pihik Jóska cigányzenekara. — KASSA: 8.55 Zenés mise a DómbóL 18.45. Tánczene. 19.00 Harangszó a Dóm- bóL — BRÜNN: 7.00 Ébresztő Karlsbadből. 11.00. Hangverseny. 12.00. Népszerű zene. 18.00. Német dalest. 19.00 Népszerű hangverseny. 20.00 Jarmila Novotna énekesije Prágából. 22.20 Cigányzene Po­zsonyból. — BUDAPEoT: 9.00 Újsághírek, koz­metika. 10.00 Katolikus istentisztelet 11.00 Evan­gélikus istentisztelet. 12.00 Déli harangszó, utána zongorahangverseny. 15.00. A földművelésügyi mi­nisztérium előadási sorozata. 17.15 Népszerű szim­fonikus hangverseny: magyar zene. 18.40 Sport- események. 19.00 Mariházy Miklós humoros előa­dása a vidéki eziniéletből. 19.50 Gramafon-hang- verseny. 20.30. Verdi: Aida, operaelőadás. — Szünetben összefoglaló sporthírek. 22.30 Cigány­zene. — BfiCS: 10.30. Orgonaelőadás. 11.00 Ze­nekari hangverseny. 15.00. Magyarország—Ausz­tria válogatott futballmérkőzés. 19.00. Osztrák ze­neszerzők — ZÜRICH: 11.00, 12.35. 20.00 és 20.30 Hangverseny. — BERLIN: 16.30. Orgonaelőadás. 22 30. Tánczene. 24.00 Hódolat Lehár Ferencnek. — STUTTGART: 17.00. Dalest 19.30. Kolisch- kvartett. 21.00 Zenekari hangverseny. — LEIP- ZJG: 19.30. Oratórium. 22,30. Tánczene. jme HAM­BURG: 20.00 Operazene Wagnertől máig. — LAN- GENRERG: 20.40. Walktir, Wagner operája. — KONIGSBHRG: 19.30. Egmont, Gnelhe-Beelhoven szorriorujáléka. — ZÁGRÁB: 20.00 Operaelőadás. KRAKO: 13.00 Hangverseny. 22.30 Kávéházi zene. mMaxim Gorkij a világ íegkazugabb Írójának tartja Beszélgetés Kaprin Alexanderrel öolgxád, október 4. (A P. M. 0. jugoRzüá'vűSaá iudósd!tó(játóL) A bel- gwádd isalláv imkomgneaaauB lafflkaknával tobbed-araa- gamimiall ttoikereatoin eaáílodáyábera Kup-rim Ivta-náas Aűlesaaidtarrt), a vnffiáigilMrti amaz teát „A vörös illáim- ipás megyeid" szeműje ómigbeai, papucsban fogadta, atz ujsájgteókat és marad járat bocsánat-at iíb ként azént, hogy ,későin détediőllit tfiz óraikor ratég mem IkjésEÜfllt efl ntappaCli itmtefttijév>eil. Kfuipraim bőbesziédiü, nabtomó f'eamészetü ember, akiihez 'az uijBágiiirómak raem Joedll a szioikoillt Baémdiásekieit fatózni, imaigátiól beszól és imíndiera szava, maradiéra mozdulata a myiiilivámoaság- raaik szód és maradiéin amegmyilíafíkazága érdekes. Mo- saikcd'áslh'cc lát, de egyutttal ontílndijárt rayúkiltikioriiik is: — Tudják kérem, — ranomidjjia — me&ürak ea!á- voitaneik két forallos doöogim vara eztüikséigüinik. Ke­nyérre lés Vízre. Abbéra a pdUűraalttbon, ha a váriból és ke® yéwbőíl máradiemlkflmeík elég fog jutói, nem tetstz Ülöbbó bábom és akkor ©teraoradlhaíjuik a váliág- raaík, hogy arai wm oöflaraimik hálboaiut többé. Hiszen önök is ifiudpk, hogy araimidazdk a raópek, alkik raean hébcwraztiaik, máglyán miegigiazdagodltaík. Valaha a spurnyiod pezeta nieim ént egiy firtyángieit sem, ma már ez a pénz is háheitielflera magasságra ezökberajt. És az öra'ök düaráirja ? És mfilllyiera 'és mit ér a arai ru- befllünk? A dlimiárról és a rrubeftről araonmiail a szlávok egyieoűíáséire ugrik ét lés azt moradja, hogy ha egy­szer a szlávoík összefognak, az ásítisni dolog lesz. — Mii a vétemiémiyie Lvaniilas Alekezarader, az ino- daloararió'l? —• Mindenki airijora úgy, ahagy akar! Jélienlieg raean árok semimiit senn, csak aka'sdk. A Begjoibbain T'oíísztajt, Rradyraixl KápMnget és Stevensomt szere­tem. Ste<wmso!u olyan szépen Írja imag, hogy az óleAhera m'ikiéppeai lehelt az -ember egyszea’ü és íböics, azonlban a inai ember ezekét az étet-aóTíokat nem tudja miegvalósiibamn. Külöruben a ÍLegnéheaebb drró- niak lenni, ez dmő Oeliirja azt, amri eszébe jut és még miimdig aknádnak emberek, Ekük eQhiiiszák ez üró Ináöaitt. Az írók közötit (Masam Gorkij a legnagyobb hazug, de Andnejav Leoaiíid sem ősziinitie eanber. Nagyon ftragikus, hogy az e-gyeit goradeM dnőik, mű­vészek sohasem találkoznak és nem beszélaelk egy mássak BalSac nrernnyirie szerétbe Reimbraindtat és sohasem fefMkxszhaftaöí... Lermionitiov mienniyine iszeffiötbe Pusininlt és az ételiben sohiasem lieheiítíiellí egyiüítlt. Mondják meg m'ár nekem, hogy M alcadá- ijyozza meg az linókat és a miü'vészekeit aibban, hogy találkazzanak egym'ássail. Csak nem az Isten... 7 De témyilteg, az leien nieim gondolhat írói ramdefvuk- ra. Az Isién aibszoiltult jó és raern fogiliai.kozhalírik ályiera apróságokkal. Az latéra az embereknek nagy d01jgokat adott, így az Isten, adba az érteíllmiet 'és a szabad akaratot. Ha ez Isbera most a ml beszéligertié- eünkbem nésztvenne. azonnal árit joa’asoinám neki, hagy ‘tünltese el Narasont. Ez az ©mbar küllemben nagyidra érdekes volt 'mlindaddiig, amiig nem ju boltit el az északi sarkra, most, hogy oda é'ljulbotl, azóta nnríridiig a ml SQ1á'V ügyoiiaJkbe avaíkozük beila Öt az IsbeűiüiPÍk el keülejnie áibéCrai ama, hogy rae 'BaifeacoaO. i^ Rombiranídltital találkozzék, haraiem velőm vagy valalkl mAsscik alti közüliünk való. — Ml a völémőaye az élétaioil1? — adtam fel a rajásodlk kérdést — Az éleit, gyönyörű — mondja Kupiin. — Minőién plfianaf küllőn gyönyörűség. És éppen ezért raenr. ibudom megérbeuii, hogy fiataleanberek miiért Öltik meg megiukat. Én az önigyiükiosságnialk a leg- ra?:gyobb ©lílemscgie vagyok, merít az éBerttniek minidéin piVJaraiaibáJt tká tehet éltvezmii. Egy atdomlált mondok el öraojkraelr. „Egy. orosz veradégllőbe bejön egy orosz diák, siaegióniy, pénzratélk'üfll ©miber, aki a pincértől tollat és papirost kér. A piancér effihözza anelá a Mváailt dcClgökait, azután, miegkéaxl'i: — Paaaracsol valaimáJt innii, raraságiod:? — Mi vara Stranmvalió ? — kiérd! a diáik. — Sört talán? — kéadi a pitnoér. A diák haölllgtait. — Bort talán? A diák raern feffieL — Panaracsoil italán vallámlift ©nníi1? — kérdi irr-DSt a pionoér. —- Mi van ennávailtó ? — kéndli a diiálk. — ItorjuBüllt — választoltja a pincér. — Valami enni valót szierieHiniék —• mondja a dliták. — Talán oairikeeüflfiet? — Vallaml ©ntntiii’aiéU A piniciér 'láljja, hogy a diákról miidera a legnajg^nobb rendben és eltalálja, hogy a rfliák öngyllloosságna goradol. A piraoér hitnbeden a kövert'- közíő kérdést inltézi a diákhoz: — Tálán elhozzam a gazdám retvofl)vemét? A pincér ö'btotee szaiwá öntkirfáiíáta terlittiik -és viissraai'.rfjiák m élietaiek a szegény éhes diiáikiot," — Mii. a védeimény© a bairállságaiőíl? — kémdiean. — lisKteini dolog — rauoradlja Kuprira. i— Nékiern büillörlféte bamáltaiiim vanraaík. Az egyik jjűbairáilom Jaikomiiilo, az Ismert hülye Auganszt, aki hiekiom Ha- tiim bobijlkkefl. ilr otorz iloveOiot,. Tényleg miewtiem ilie- gyen «z lomlber, hfi eloflivaRsa, Azuilián jó 'baiijlátom a rniagiüíkinóll íisiraeait ZkijiWiin biirkozó. Különbek te a oi'rfkaifriból való ©inbeireflc mJilrad -igen jó bwábaiiun, •mrilvet iniehéz testli m'uinlkiát végozraek, lozért ligion. jó a Briitvlik. Amiikor „A vöKöisflámipás negyie<-i“iét raneg- liirfam, niaigyiora solíat kefflelíit m eseiiít féhfiiaiöllcail, nlőklkel fogkiill^otaniorai, Itlt győződlietm araeg airnól, hrujy <na(k. viék Ikiözötf az emlbiotek közöbt vamnibk igazi ibamátok és osiak fezek az embernek Itódntak igazára szenölmál(?). Ami leorgym dilijét, én a fliegba- ráteágosabb viszonyban, egy lilgtera jó bairátommall éllek, aM bizony raern más, mint a bor. Ez a ba­rátom azeSőitJt hű volt hozzám, azonban az utóbbi időiben a bor kezdett nekem paoiaraceoűml éa éppen ezért szakítottam vetbe. A vizet nem sokra becsü­löm és csak teában veszem a számba, vagy pedig aktkor, ha keserű porokat rayefletoek vetem. — IMI a véüleoraénye a sportról1? — Isteni dolog. Sajnos, a tenauisz efflőittem tsriü- Oeiteiit, a futball pedig utánam jött a világra. Az an­golokat Ibölics raópraek mioadják, jhliszeai a epioriton keresztiül egyeraeslltetiték ki görbe lábaikat. A gye- nebekmek sokat kellllerae sportioliruiófe, hogy jókedvű, vág, váflöallkozószel/liemü emberek fflegyeneík. — A eziraházat szemetl-e? — Undok dolog. Ha elmegy az emberi egy szlimháribia, akkor sokáig efllég IbeSlőCle. — ÍMdit ir mostanában? — Gyaranekmiesékeit A gyereket kell' ezerétmii és a gyerelíekraek kell Érni. (•) A legújabb párisi színház. Rövidesen megnyílik Páris legújabb színháza, a Theatre Saint Georges. Az uj színháznak igen intim helyi­sége lesz egy nagy ház első emeletén. Henry Uuvernois uj darabjával nyit valószínűleg a szín­ház, ezt pedig Bemer Zimmer darabja fogja kö­vetük (*) Szegény Dosztojevszki. Amikor Dosztojev- szki megírta regényét, a Karamazov-fivéreket, nem is álmodta, hogy remekműve a jövőben mi­lyen kevésbé remek-müvek megírására lógja ih­letni a különböző szerzőket. A Karamazovokból először egy orosz iró irt darabot, azután egy fran­cia iró is színpadra vitte a regényt Párisban. Később film lett a regényből, legújabban pedig Ottokár Jeremiás német zeneszerző operát irt a KaramazovbóL (*) Film Szép Ernő Májusából Budapestről jelentik: Amíg a íilmalap egy évben egyszer el­jut odáig, ogy elkészítsen egy közepes és jelen­téktelen német vagy osztrák filmet, azalatt úgy látszik, az igazi magyar filmgyártás mégis csak kezd tapogatózva megindulni. Most például csen- ben készül egy magyar film Budapesten. Szép Ernő Május cimü kis darabjának filmváltozata ez. (*) A Rozsnyói Művelődési Egyesület kultur- estéi. Rozsnyói tudósítónk jelenti: A Rozsnyói Művelődési Egyesület választmánya az elmúlt napokban ülést tartott, melynek ügyrendjén az elnöki, titkári, múzeumi és pénztári jelentés, va- iamint a közgyűlés előkészítése szerepelt. A múlt tavaszi ciklus elmaradását a vezetőség a fokozot­tan intenzív munka felvételével fogja kárpótolni s az idei őszi ciklusban nyolc estét tart, azok kö­zött egy nagystílű előadóestét, melynek vendege s iegnagyobb értéke Jankovics Marcell dr., iro­dalmi életünk kimagasló egyénisége lesz. A köz­gyűlés október hetedikén délelőtt 11 órakor lesz és teljes keresztmetszetét fogja nyújtani az egye­sület értékes és eredményes munkájának. (®) A pozsonyi Uránia tudományos egyesület huszonnégy szerda estére terjedő 1928/29. évi előadássorozata a következő előadáscsoportokat foglalja magában: Hat zenetudományi hangver­senyelőadás. hat magyar és német irodalmi este, hat orvosi és természettudományi előadás és hat előadás különböző időszerű tud. kérdésről. A ze­netudományi csoportot október 3-án Wunderer Sándor, a bécsi zeneakadémia tanára nyitotta meg a hangszerek müélvezeti jelentőségéről tar­tott előadásával. Ezen bevezető előadásában a fú­vóban gszer eket tárgyalta az előadó és fejtegeté­seinek magyarázására különféle fuvóhangszeren hangversenyszámokat adott elő Aktardjieffné Seidel Pauly, a városi zeneiskola tanárának zon- gorakisérete mellett. A nagy élvezetet nyújtó ér­tékes előadásra Pozsony őslakosságának müveit közönsége töltötte meg a primási palota tükör­termét. Október 10-én Krammer Jenő, az érsek- újvári reálgimnázium tanára tartja meg sokat ígérő előadását a háború utáni francia irónem zedék szellemi mozgalmairól. 'Sporté _ Petsehauer Attila afférja az aradi vivóakadémián Egy vidéki vívómester megk^kértei! a világbajnokot Arad, október 5. Arad város társadalmát nak iliuőztris vendégei voltak tegnap Pet< schauer Attla és Gombos Sárador dr< vivóvilágbajnokok személyében, akik P e b 1 e g r i n i aradi vivómester meghívására jöt­tek le a marosmenti metropolisba, hogy fit vivóakadémián propagálják a vivósportot. Aradról Temesvárra mentek, ahol ugyan­csak vivóakadémiát tartottak. Mindét váróé­ban nagy, előkelő közönség ünnepeit© a ma­gyar vivósport kiváló reprezentánsait. A tap- solók közt voltak a nagy számban megjelent román katonatisztek, akik mostanában inteai- zivebben kezdik kultiválni a 'kardvívást, A nagyszerű sportünnepséget Aradon egy kellemetlen incidens zavarta meg. Petsehauer éppen Pellegrini vivőmesterrel vívott, amikor a vívást vezető egyik vidéki vivő, G a 1 e a n M. tust ítélt meg Petsehauer, ellen. Köztudomású, hogy a tussokat az a vívó jelzi, aki a tust kapja. Petsehauer tiltakozott a bevatatkozás ellen és a vívás tovább folyt. Pár perc múlva Galean újból közbeszólott; — Kérem PetschaueT ur, jelezze a tusso­kat és ne tessék utánavágni, mert ez nem kabaré... A világbajnok magától értetődően ai 1 egereiyesebben utasította vissza a közbeszó­lási Kijelentette, hogy különösnek tartja, hogy őt, a világbajnokot valaki megleckéz­tesse. Szóváltás keletkezett, amelynek során Petsehauer levetette a maszkot és abba akarta hagyni a vivóakadémiát Á közönség erre tüntetni kezdett Pét- schuer mellett ée haragos 'kiáltások hang­zottak Galean felé: —■ Menjen le a dologéról! Nincs szük­ségünk önre. A vívásból nem lehet soviniz­must csinálni. A kínos incidensnek Pellegrini vivő­mester veteti véget, akinek intervenciójára Galean elhagyta a termet, mire a vivóakadé- miát minden zavar nélkül befejezték. A SZLOVENSZKÓI magyar színtársulat MŰSORA KASSÁN: Szombat, d. u.: A gazdag lány. T. Forrny Rózsi vendégjátéka. este: Ábris rózsája. T. Forray Rózsi vendég­játéka. A POZSONYI MOZGOK MŰSORA: Október 5—7-ig: REDOUTE: Te«!:a. ADLON: RöserI vöm Wörthersee. TÁTRA: A kabiüdornő. ELITE: Ámor síken. METEOR MOZGÓ, NYTTRA Okt. 6—7: Ezer veszély ura. (Csak két napig.) Hány Plel legnagyobb kombinált filmje. Nagy szenzáció Okt. 8—9: Orient expressz. Egy fiatal állomásfő­nök szerelmi tragédiája. A NAGYKAPOSI URÁNIÁ-MOZGÓ MŰSORA: Okt. 7: Rarapor. (Paul Wegencr.) )( A meráni tenniszyersenyen már meg­kezdődött a nagy nevek küzdelme. KehrlLng Béla Salm Ottót 6:2, 6:4 arányban, Duplaix pedig Salm Ludit 6:0, 6:1 arányban verte meg. A nőigyesben a bécsi Ellisen a prágai Lobkovitz grófnőt intézte el két rövid sz-et- ben. A férfipárosban az olasz Morpurgo— dél Bono kettős 4:6, 6:4, 6:3 arányban győzte le a francia Áron—Duplaix kettőst. A vegyes- párosban Matejka—Schomburkné pár az olasz Colombo—Macchi kettőst győzte le könnyen, Neppacbné a spanyol Mayerrel -együtt a Fritsch—Kühlmann párost kész- | tette megadásra. Meglepően nehezen végzett , Matejka a görlitzi Gőtzkével, akit csak 7:5, 6:3 arányban tudott megverni. )( Anglia visszalép a FIFA-ba. London­ból jelentik: November 19-én fplyik le Nagy- britannia fuíballszövetségeinek közgyűlése, amelyen elhatározzák, hogy az angol szövet­ségek ismét visszalépnek a FIFA-ba. )( Tunney megnősült. Rómából jelentik: Gene Tunney, a prnfiboxolás nehézsulyu vitásbanjoka tegnap tartotta Rómában eskü­vőiét Mary Lauberrel. Az ' ünnepség csak szűk keretek közt folyt le, miután Tunney az újságokban úgy hirdette, hogy az esküvőt csak október második felében tartja meg. Az uj pár ezután az olasz vámosokba utazott nászúira. )( Magyar csehszlovák birkózó mérkőzés lesz Budapesten október 13-án. A Magyar Birkózó Szövetség erre a meccsre a követ­kező magyar válogatottat jelölte ki: Légsnly: Zombory Ödön (MAC), pehelysúly: Károá’hy Ká'-olv (UTE), könnyű súly: Keresztes 1 -”'09 (MAC), kisközépeuly: Tunyoghy József (FTC), nnvyközépsulyk Szalay Imre (MTE) és ne­hézsúly: Jte-dó Raymond (FTC). Tartalékok: Magyar (MTK). Fehér (MÁV). Matúra (MTE), Péter (MÁV), Ferenczy (MÁV) és Szelky (Vasas). A csehszlovák válogatott csaoatot a most folyó csehszlovák országos bajnokság eredményei alapján fogják összeállítani. A7Képes Hét előfizetési dija Praha II., Panská 12. sz. III. emelet címre küldendő

Next

/
Thumbnails
Contents