Prágai Magyar Hirlap, 1928. szeptember (7. évfolyam, 199-223 / 1826-1850. szám)
1928-09-09 / 206. (1833.) szám
Ift28 szeptember ft, Taeárnap. rttlREK— A PRÁGAI MOZIK MŰSORA ADRIA: A filozófus Mája. (Közkívánatra megismételve.) FLÓRA: A fregatfceHbadnagy. HVEZDA: A filozófus Mája. (Második bét.) 'JULIS: A táncosdiák. (Suzy Vemen,) LIDO: A nagyrákos gyermeked. (Hanry Liedtke, Marié Páiudlier.) LUCERNA: A hegyek pásztora. METRÓ: A fregatté-hadnagy. OLYMPIC: Isten veled szép ifjúság. (Carmen Róni és Slezak Walter.) SVETOZOR: Mindent az asszonyért. (Adolf iMiemjou és Kaitíharinje Cairver.) HÍR a falunkból rA falunkban ünneplik a magyar nótát. A nótának, magyar szóba foglalóját . . . Sok meleg szív volt a nóték termelője, A sok közül most csak egyet öltöztetnek ünneplőbe. Nem mintha ez különb lenne, mint a többi, A falunk más, ez a különb, mint a többi. Itt becsülik lcülönbül meg a nótákat, — Minálunk ma a lombok is Mintha dfllban suttognának! ....Vén hegedős a múltak cm elméi ázgP4, Szive mélyén mintha rózsák nyiianánok, Oda hordja a rózsákat, szép sorjába. A kécskei temetőbe, ügy öreg pár sirhalmára! Szabolcsba Mihály. f&TT. Előfizetőink és Olvasóink figyelmébe! Magyar, olasz és lengyel vízumok, illetve útlevelek meghosszabbítása végett mél- tózíassanak útleveleiket a Prágai Magyar Hírlap pozsonyi kiadóhivatalához, Brati- slava, *rösszling-u. 36, I. címre beküldeni. A többi államokba szóló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: gSSfűPraha II., Panská ulice 12. III., eszközli. Budapesti szerkesztőségünk rendes telefon- jelentései a Kisasszonynapi ünnep miatt elmaradtak. Szabadlábra helyezték a íajtaíanüzelmekkel vádolt műépítészt „Be fogom bizonyítani ártatlanságom" — nyilatkozott a sajtónak Béé®, szeptember 8. A bécsi sajtó oldalakon teregeti ki a társasági élet legújabb szenzációjának, Loos Adolf műépítész letartóztatásának részleteit. A sajtó nagyobb része kétkedéssel fogadta és kommentálta a letartóztatás alapjául szolgáló vádat. A műépítészt, akit egyértelmüleg a modern építőművészet egyik legtehetségesebb reprezentánsának vallanak, képtelennek tartják azokra a fajtalan üzelmek- re, melyekkel modelljei, nyolc és tízéves leánygyermekek megvádolják. Barátai és ismerősei körében közvetlenül letartóztatása után gyűjtési akció indult meg azzal a céllal, hogy kauciót hoznak össze és felajánlják szabadlábrahelyezése érdekében. A törvényszék tegnap foglalkozott az építész letartőztatási végzése elleni felfolyamodással és úgy döntött, hogy húszezer silling letétbehelyezése ellenében szabadon bocsátja Loos mérnököt. A barátok és ismerősök percek alatt, ötezer és ezersillinges tételekben jegyezték össze a kauciót, amelyet ma a kora reggeli órákban az építész ügyvédje vitt fel a törvényszékre és röviddel ezután megnyílt a börtönajtá a bécsi botrány főszereplője előtt. A szabadlábrahelyezés kikötése az volt, hogy amennyiben a szükségessé váló vizsgálóbírói kihallgatáson Loos nem jelenik meg idejében, a kauciót a kincstár javára írják. Ezenkívül letétbe kellett helyeznie útlevelét. Loos mérnök különösen az utolsó feltétel alól próbált kibújni és hivatkozott arra, hogy útlevelére szüksége van, mert Pilsenbe kell utaznia, ahol egy nagyobb építkezést vezet. A bíróság azonban nem állt el a feltételtől és így az építész kénytelen lesz mindaddig Bécsben maradni, amíg a bűnvádi eljárás megköveteli. A botrányos bünügy vizsgálatának következő stádiumában törvényszéki orvosok mondanak szakértői véleményt a két kiskorú koronatanú lelki és fizikai állapotáról, egyidejűleg pedig a fiatalkorúak bírósága adatokat szerez be a leánygyermekek szavahihetőségére vonatkozólag. Loos építészmérnök, aki a letartóztatása pillanatától kezdve mindvégig a legnagyobb hidegvérrel viselkedett és védekezett, kiszabadulása után érdekes hangú nyilatkozatot, adott, a sajtónak: — Súlyt helyezek annak a leszőgezésére, hogy a. lapok tévedtek, amikor azt írták, hogy Íróasztalom fiókjában a rendőrség háromezer erotikus fényképet foglalt le. A valóságban csak háromszáz fényképet találtak s ezeknek csak a fele sztereoszkópikus felvétel. Megjegyezni kívánom azt is, hogy túlzott és valótlan az az állítás, mintha engem ez év tavaszán a Práterben tettenértek volna, amikor fiatal leánygyermekekkel ismerkedést kezdtem. Mindössze annyi történt, hogy megsajnáltam a ringispilt sóvárgó szemmel néző gyerekeket s egyik-másiknak pénzt adtam, hogy ők is szórakozzanak. — Különben az egész úgynevezett bűnügy tisztán áll előttem és azok a felvilágosítások, amelyeket holnap adok jogi képviselőmnek, élét fogják venni az ellenem irányuló súlyos gyanúnak. Egy losonci gyógyszerész tetemes összegekkel károsította meg a mmtkásbiztositó pénztári Kevesebb és rosszabb gyógyszereket adott ki, mint az orvosok rendelték — Masaryk elnök nem vett részt a szlo- .-e-nszkói St e fanik -ü n n e pél veken. A Tepna jelenti: Szíovenszkói híradások szerint már elkészült volna a részletes program Masaryk köztársasági elnöknek a pozsonyi Stefanik- ünnepélyen való részvételét illetőleg. Hivatalos helyről szerzett értesülésünk szerint ezek a hírek nem felelnek meg a valóságnak. A köztársasági elnök a Stefanik-ünnepélye- ken nem vesz részt. — Traiun Péter esperes salgótarjáni beiktatása. Salgótarjániból jelentik: Losonc város Iklözitiisz- tefetihen. állott pfliétbámiosá't, Tmaiulm iPétar esperest, pzeípéetmlber 0-.én, vasárnap, maigyszalbáöu iimnrep- E!étg]ek kenetéiben, jfktalfljálk Ibe uj plébániájába, Sal- góitaiiijánlban. A salgótarjáni itáneadaliom Mekeaefi Milönlbség nélkül tümmeippé avatja Tranim Péter beiktatásának napiját és az imp-ozánsnalk -igétrketziő ünnepélyre nagy előkészületeket tettek. A beiktatási 'ünmiepélyen. Tratum Péter losonci -és rimaszombati ibitvel közölt is sokan megjelennek. — Egy szíovenszkói magyar diák feltűnő sikere a külföldön. Losonci tudóeitőük jelenti: Tarján Ervin, a losonci reálgimnázium múlt tanévben érettségizett növendéke, Tarjám Ödön losonci gyáros fia, egyetemi tanulmányai előtt egy lipcsei gyárban mint egyszerű munkás folytat praktikus gyakorlatot. Nemrégiben Lipcsében nemzetközi pályázatot hirdettek egy 1929. évi motorbicikli modelljének megkonstruálására. A pályázaton az ifjú Tarján ás rész tvet t és több mint száz diplomás mérnökpályázó között elnyerte a harmadik dijat: egy elismerő oklevelet és 100 márka pénzjutalmat. — Rozsnyói egyházmegyei hírek. Rozsnyóról jélentik: Az egyházmegyei főhatóság Mázik László riimaszécsi plébánost a rima- szécsl kerület eeperessévé nevezte ki. Adminisztrátornak rendelték ki Bal'ás Béla kazári káplánt a szögligeti és Ablá Lajos divényi káplánt pedig a esetnek! plébániára. Áthelyeztettek Budy. Géza fcistereuyei káplán Mátranovákra, Oelsohléger János máira nova- ki káplán Kazárra, Munka János rozsnyói káplán Losoncra, Korponay Géza dobsinai káplán Rozsnyóra, Bial Lajos Díványba és Soltész József Dobeinára. — 'Eljegyzés. Báiráfny Joly VágReOilye '(Hebmétny) ófí Quittoer Árpád D ivékuljfcilti. jegyeseik. Mindéin külön értedtés belyett.) Menyasszonyi kelengyéit, úri fehérneműit szerezze be Salamon Sándor-nál Pozsony-Bratislava Tolsztoj u. 6. Saját készítmények. Kérjük a pontos címre ügyelni! — Tanító választás. Rozsnyóról jelentik: Harmincnyolcévi szolgálat után megérdemelt nyugalom bavonu.lt Tomeez Rudolf csúcsomi tanító helyére az iskolaszék Németh Lászlót választotta meg. Losonc, szeptember 8. (Saját tudósi- i tónktól.) A hirtelen meggazdagodás vágya i és a hatalmas pártfogókban való bizakodás megdöbbentő erkölcsi eltévelyedésekbe sodort egy diplomás, előkelő társadalmi állású gyógyszerészt Losoncon. Voda Gusztáv dr. gyógyszerész az ál- lamfordulat után került Losoncra, .ahol az akkori idők politikai konjunktúráját kihasználva, patikajogot szerzett magának. Mint teljesen vagyontalan, sőt szegénytsorsu ember, örömmel fogadta Buchwalder Zsigmond gyógyszerész kollegájának azon ajánlatát, hogy díjtalanul berendezi patikáját, ha nem abban a városrészben telepedik le, ahol a Buchwalder-gyógyiszertár van. Alig melegedett azonban meg a szerencsés módon és félig-meddlig ingyen megszerzett patikában, nagy mohósággal vetette magát a politikai és társadalmi életben való szereplés után. A Losoncon alig pár tagot számláló cseh nemzeti szocialista párt élére állt s rövid idő alatt a legtulzóbb és legfürelmet- denebb soviniszta kilengések tették személyét nevezetessé. Politikai elfogultságában sokszor annyira elragadtatta magát, hogy nem kímélte legközelebbi elvbarátait sem. így például pár hónappal ezelőtt névtelen levelekben feljelentette Kompis János losonci rend- őrfőbiztost, hogy a magyar irredentákkal cimborái. A’ névtelen levél írásáról azonban ráismertek Voda dr. kezevonásaira. Tettét be is vallotta, azonban, a losonci csehszlovák körök akkoriban megbocsátottak neki áskálódásaiért s beérték azzal, hogy ötezer koronát fizettettek vele csehszlovák jótékony célokra. A most kiderült súlyos visszaéléseit azonban aligha fogjak eltakarhatná politikai barátai. A felháborodás a város minden rétegében olyan magas hullámokat ver, hogy a példás megtorlást nem kerülheti el. A visszaélésekre a losonci kerületi munkásbiztosító pénztár jött rá. Hosszabb idő óta megfigyelték, hogy Voda dr. gyógyszertára nem tesz eleget az orvosi rendelkezéseknek a gyógyszerek kiszolgáltatásánál és a szegény munkásbetegekmek kevesebb és silányabb gyógyszereket szolgáltat ki, mint azt az orvosi receptek előírták. Az orvosok megdöbbenve tapasztalták, hogy egészen könnyű esetekben a betegek nem gyógyulnak, vagy osak nagyon 'lassan halad a gyógyulásuk. Feltűnt az is, hogy a gyógyszerek rendkívül gyorsan fogynak el a betegeknél. Es amidőn az orvosok szemrehányásokkal illették a betegeket a gyógyszerek pocsékolása miatt, a beteg munkások felmutatták az orvosoknak a gyógyszeres üvegeket és tégelyeket. Kétségtelenné vált, hogy Voda dr. gyógyszertára az orvosi rendelések ellenére gyakran csak felényi vagy harmadrésznyi adagokat szolgáltatott ki. Hasonlóképpen állapították meg a betegektől bekért gyógyszerekből, hogy a gyógyszerek minőség tekintetében sem felelnek meg az orvosi recepteknek s több esetben a drágább gyógyszer helyett jelentékenyen olcsóbb és hatástalanabb gyógyszert adott ki a patika. Megállapították azonban azt is, hogy a kevesebb és silányabb gyógyszerekért olyan árakat számított fel a inunkásbiz- tosiitó pénztárnak, mintha a recepteket rendesen és az orvosi rendelésnek megfelelően adta volna ki. A tapasztalt súlyos visszaélésekről a munka sbizt ősi tónál jegyzőkönyveket veitek fel s további lépések megtétele végeit felt erjesztették a munkásbiziosító pénztárak központjához. Tegnap érkezeit le a központ határozata, amely egyelőre csak arra utasítja a losonci pénztárt, hogy azonnal szüntesse meg az összeköttetést Voda Gusztáv gyógyszertárával. A munkásbiztositő pénztár kárát ezidősze- ,rint még hozzávetőlegesen sem lehet meg- állapitani. A pénztár egy évi gyógyszerszámilája 180.000 koronát tesz ki. Vod'a dir. a folyó év elejétől kizárólagos szállítója a pénztárnak s hogy a teteit nyolc hónap alatt mennyivel károsította meg a pénTatárt s a szegény munkásbetegéket, akiknek a lassúbb gyógyulás miatt jelentékenyen több táppénzt kellett kifizetni, azt az elkövetkezendő vizsgálat fogja megáll a pit a ni. Remélik azonban, hogy a pénztár kára megtérül, mert Voda gyógysze résznek a Főutcán emeletes háza van már s rövid pár év alatt tetemes vagyonra tett szert. — A Viktória Zsizskov Prágában legyőzte a bécsi Rapidot. Szombaton délután folyt te a kőzépeurópai kupa első Iközépdiöntőmér- kőzéee a Viktória Zsizskov és a bécsi Rapid között. Ejikeserdett küzdelem után a prágai bajnokcsapat 4:3 (2:3) arányban győzött. a mértékadó és amellett leggazdaságosabb 8| világítás kirakatok, űz etek, gyárak, káyéházak, vendéglők, Ej színpadok, tánchelyiségek, utcák stb. részére, j DURAL Glasversplegelung- und Metailisierungs- i gasellschaft m. b. H., Praba-Karlín, Palackého 87. Tel. 20798. | — Szeptember végén avatjak fel a sziticei kulturházat. Rozsnyóról jelentik: Várad y Imrének a magyar nemzeti párt helyi- elnökének fáradhatatlan agilitása révén már tető alá került a szilicei kulturház. A magyar nemzeti párt tervszerű és intenzív kultur- munkájának újabb állomását jelzi a Szülőén elkészült uj kulturház, amelynek felavatása a Sajó völgy magyarságának képviselői előtt e hó végén fog nagy ünnepségek keretében végbememnii. —(Annikor a bimrrnsTiéneklés .vosak“ kihágás. Sammijai HMdióeiltónk jiefenM: ÍBuosruíházi József eo- míMij-ai giaizdJa március lödéin, több tarreávaíi Nagy Rezső veajdégfllőstniéfli ezómalkoffloftt és mmTatöág közben rázendiibett a magyar Mmin/uszm. A csetudJomég, jie- .liemtáet iBett az ügiyiéisaséginieílc, aimiely a iieifioílyltiatol'l) ínyiomiozáB adatai atapjáln, mlintán kétteégtetanJÜl Ibe- digazoMlst nyieoits ihioigy a gyam/usiifo'titak a eb követiéee idiőpontijában" liilűiuimdiniált áltapatlbam voltaik, a ibümicse'liekm'ány váidját cfliefjtettie, fflteftVe áit>- máxi/ősdJte'trtie OdMigáBsá és az inatokat a (járási (hivatalinak küldte meg. — Veszedelmes tífuszjárvány Németországban. Egyidejűleg több német városban aggasztó arányokban bukkant fel a tífuszjárvány, amely Potzdamban számos emberéletet követelt. Tegnap már Berlinben is történtek tifuszmegbetegedések .és az egészségügyi hatóságok attól tartanak, hogy a járvány keresztülgázol a főváros lakosságán. — Egy görög herceg rágalmazási pőre. Rómából jelentik: A római törvényszék vizsgálóbírója tegnap megidézte és kihallgatta Kristóf görög herceget, Konstantin király testvérét, aki tudvalévőén egy amerikai milliárdosnőt vett el feleségül. Az érdekes kihallgatás egy rágalmazási pörből kifolyólag történt, amelyet egy amerikai nagybank római fiókintézete indított a herceg ellen, A görög herceg a közelmúltban hosszabb ideig európai utón volt s ez alatt Rómában, az Amerikai Bank fiókjánál prokuristája az ő számlája terhére fantasztikus és merész tőzsdei manővereket hajtott végre, amelyek ötnegyed millió márka veszteséggel zárultak. Midőn a herceg visszaérkezett Rómába és tudomást szerzett a rovására történt könnyelmű spekulációról, éktelen haragra gerjedt a bank ellen, amelyet indulatában azzal vádolt meg, hogy anyagi érdekből segédkeztek a börzei manővernél. A bank a herceget rágalmazás miatt beperelte és ezért kellett tegnap Kristóf hercegnek a vizsgálóbíró előtt megjelennie. — Mamutrepülőgép épül az őceánfölötii légiforgalom lebonyolítására. Stuttgartból jelentik: Lindbergh és követői bebizonyították, hogy az óceán, ha életveszélyes kockázatokkal is, de átrepülhető. Az amerikai pilóta és társainak hősi tettét egy svájci gyár gyakorlatilag akarja kihasználni és már hosszabb ideje megkezdte egy óriásrepülő építését. A „Do 10“ repülőgép, amely tizenkét motorral lesz fölszerelve és összesen 6000 lóerőt tud majd kifejteni, nemsokára elkészül. A szakértők szerint alkalmas lesz az őceánfölötii légiforgalom lebonyolítására, de egyelőre csak olyan-módon, hogy a légi utat részletekben teszi meg és több közbeeső szigeten leszáll. — Kigyulladt és felrobbant egy mitrovi- cai Szálloda, A mitrovicia Jadran-kávéház vendégei az elmúlt este tizenegy óra tájban észrevették, hogy a kávéház feletti szálló tetőzete kigyulladt. Azonnal értesítették a tűzoltóságot, amely teljes készültséggel vonult ki. Oltás közben két tűzoltó felkiiszott a padlásra, de alig értek célhoz, egyszerre csak borzalmas detonáció reszkedtette meg a levegőt s a felrobbanó tetőzettel együtt a két tűzoltó is a levegőbe repült, öss zérón cselt testtel, lángoló ruhával kerültek ismét a földre és már a végüket járták, amikor beszállították őket a kórházba. A tüzet csak órák múlva sikerült a tűzoltóságnak lokalizálni. A megindult vizsgálat még néni tudta megállapítani, milyen robbanóanyag explodált a padláson.