Prágai Magyar Hirlap, 1928. augusztus (7. évfolyam, 173-198 / 1800-1825. szám)
1928-08-29 / 196. (1823.) szám
s %mffiXT-MAGtoJÍ.HlRLgg ^^ttsmr^svKsmrmu^assmmwrrmmmí ■ ,i i wfg Augusztus Szerda I Elsül Ilii El ifiül «MnKiMnarfrf»<Miw A PRÁGAI MOZIK MŰSORA ADRIA: Én Ferenc... te Ferenc. (Közkivá- naira másodszor.) FLÓRA: Bili, a jó katona- (Syd Chaplin.) HVEZDA: Üres zsebbel a világ körül. (George Biscot.) JULIS: Lottika Szerencséje. (Carníen Boni és H. Junkermaim.) LIDO: Önagysága félrelép. (Livio Paranelli.) LUCERNA: A táncos bolond. (Karina Bell és Goeste Eckman.) OLYMPIC: üres zsebbel a világ körül. (George Biscot.) SVETOZOR: Denny a rablók és gavallérok közt. (Reginaid Denny.) JJJ^** T. Előfizetőink és Olvasóink figyelmébe! Magyar, olasz és lengyel vízumok, illőivé útlevelek meg!sOS6zabbilá«a végett írsél- tó Hassanak útleveleiket a Prágai Magyar Hirlap pozsonyi kiadóhivatalához, Brati- lava, G r ö s z 1 i n g-u. 88. I. eiinre beküldeni. A többi államokba szóló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: pjp P ra b a, II., Pánská 12. III. eszközli. KASSAI SZERKESZTŐSÉGÜNK Ruman-utca 6. szám alatt megkezdte működését. A szerkesztőség teleíonszáma 495. A Kassa körüli eseményekről a lap barátai délután 5-ig ezt a íelefonszámoí szíveskedjenek felhívni. Kassa társadalmi egyesületei, intézményei és hivatalai fenti kassai szerkesztőségünkbe szíveskedjenek közleményeiket leadni. — Személyi változások Csehszlovákia washingtoni és berni követségem. Fier’Iímger eddigi Washington követei áthelyezték Bernbe s az ő helyét elfoglalja az eddigi berni követ, Veverka. Fieirliinger jelenleg szabadságon van s az uj hivat a lát ezeipteimbe'rbeai veszi át. Fierlioger fogja ezután Csehszlovákiát a népszövetségnél is képviselni. — Helyreigazítás. (Pozsonyi szerkesztőségünk jeleníti: A csehszlovák-májgyar kereskedelmi kamara Pozsonyban megtartott közgyűléséről tegnapi számiunkban hozott tudósításban tévesen idéztük Bartók László dr. pozsonyi magyar királyi konzul rövid •felszólalásának lényegiéi. ■» Ebben ugyanis a konzul azt domborította ki, hogy a két állam zavartalan gazdasági együttműködése csak az esetben járhat eredménnyel, ha abból a napi politika kérdéseit teljesen kikapcsolják. (A konzul eme kijelentésével bizonyára a pozsonyi Dunavásár megnyitó ünnepségeiről való távolmaradására célzott, aimi- tőI lapunk más helyén számolunk be.) Friedmanm Ignác dr. nem a magyar kereskedelmi minisztérium tanácsosa, hanem kormányfőtanácsos, ügyvéd és a budapesti magyar-csehszlovák kereskedelmi kamara főtitkára és ennek a testületnek részéről volt jelen a tegnapi közgyűlésen. — Meghalt Solymossy Lajos báró, a szegedi kormány volt pénzügyminisztere. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Ma éjjel meghalt Solymossy Lajos báró, a szegedi el lenforradalmi kormány volt pénzügyminisztere. Solymossy Lajosnak Arad környékén 40.000 hold birtoka volt, amit a románok kisajátítottak és csak 500 holdat hagytak meg. Birtokainak elvesztése feletti elkeseredésében súlyos idegbajt kapott. Nemrégiben a Schwartzer-szanatóriumban helyezték el. Há- romnapí haláltusa után meghalt. — A prágai német egyebemen október 1-én kezdődik a téli szemeszter. A prágai német egyetemen az 1928—29-iki téli szemeszter élőadásai október elsőjén kezdődnek meg és tartanak február 15-ig. A rendes beiratkozás szeptember 24-től október 8-ig tart. Kél óbb i beiratkozásokat rendkívüli esetekben az illetékes fakultás dékáni hivatala engedélyezhet. — Eljegyzés. Zilahi ée ezécsői Hercaegűi Károly mgyezeretvai földbirtokos leányát, Erzsikét eljegyezte. Cser Vince oki. gépészmérnök Ungvári. (M. k. é. h.)-- A vádtanács vád alá helyezte Erdélyi Bélát. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: A vádtanács ma délben hirdette ki határozatát. Erdélyi Béla ügyében. Eszerint egy- rendbeli gyilkosság, egyrendbeli gyilkossági kísérlet, 28 magánokirathamisilás, 5 közok- irathamisitás büntette miatt helyezik vári alá Erdélyi Bélát, Forgács Anna rrvi’kosát. A hékegalam iélrebigyeszíett csőrrel nyilatkozik a Ketlogg-paktumról PáriSj augusztus 27. — Kedves portás ur, a békegalambbal szeretnék beszélni, — mondom tegnap délután a párisi külügyminisztérium portásának, de inkább ne szóltam volna semmit és no lettem volna kiváncsi a békegalambra. — Azzal most nem beszélhet. Három óra háromkor fent kellett lennie már a kupola teleién és most három óra nyolc. Majd ha odabent már aláírták a Kellogg-paktumot, fölcsöngetek neki, hogy már leszállhat s aztán beszélhet vele egy keveset. Mit csináljak ... Vártam. Végre lejött. Beadta z olajárat a ruhatárba, fáradtan megrázta magát és hozzám jött. — Ön a békegalamb? — kérdezem. — Neem! A Briand ur tavaszi kalapja vagyok!... Miért kérdez ilyeneket? Talán már nem is nézek ki galambnak? Igaz, hogy nálánál jobb példányokat százszámra megesznek a prágai vendéglőkben, de mégse akartam, hogy pont miattam kapjon szivszélhüdést: — Nö-no — mondok —, azt éppen nem állítom, de azért nem tetszik jól kinézni. — Ja. barátom! Azelőtt önszán tómból, ihlettel, ambícióval csináltam ezt a hivatalt. Fehér volt a toliam és ráfogott... Ma? (Félrebiggyeszti a csőrét.) örülnöm kell és bocsánatot kell kérnem, hogy élek. Ma fix- fize'é 1 kapok a népszövetső^ propaganda - osztályától és akkor kell fölrepülnöm, amikor előírják. Már saját olajágam sincs. Csak fölszálláskor löknek egy kölcsön ágat a csőrömbe és használat, után — amint láthatta is — vissza kell adnom a ruhatárba. A toliam I h&lovány és megtépázott... Randa idők, én mondom magának. I — És mondd csak, szomorú kis tubikám — hogy köztünk maradjon a szó —, van valami teteje ennek a mai békepaktumnak? — Nyavalyát van. Annyi köze van a békének ehhez a paktumhoz, mint az én olaj- ágamnak az olajfához. Hiszen én is csak sza- mavkórótí kapok a csőrömbe, de használat előtt mindig megolajozzák. Kellogg majd szépen visszakellog Amerikába és tovább csinálják a mérges gázokat. Engem visszavisznek a népszövetségi kalitkába s marad minden úgy, ahogy van. — Dejszen most nagyon köpik a markukat odabenn, hogy hát nem kell a háború. — Majd ha már csak a légy fog köpni, akkor hiszem. Hiszen ma is beteget jelentettem, hogy ne kelljen csalnom a világot, de föl mondással fenyegettek. Muszáj volt a kupolára szállni. — No és Benes úrtól mit szoktál kapni? ő minden nyilatkozatánál fölröpiti a békegalambot. Sok kicsi sokra megy. — Á, te csacsi! Az nem igazi békegalamb! Oda nem járok kisegíteni. Sokalja az útiköltséget olyan gyakran, ő — úgy tudom — var jut szokott fehérre meszeltetni s azt ereszti fel. Azért ereszti fel mindig éjjel, a Prager Pressében. A békegalamb itt megtántorodik kissé. — Bocsásd meg, de megyek már a kalitkámba. Tulmagas az a kupola s olyan régen voltam már fent, hogy szédülök tőle. i (—káclh.) Bálán bandii garázdálkodásai miatt ostromállapotot rendelteit el Szeben- és Hrassómegyék területén Á gonoszlevő édesanyját is meggyilkolta — „Csak magyar! és szászt gyilkolok le“ Nagyszeben, augusztus 27. Jelenít ettük, hogy Bálán Niicola, az elvetemedett román gonosztevő működése se. itn terét Brassó-megyébe helyezte át 'és a Felretéhalom kőzetében lévő Carmen SyTva fürdőn megölte a bérlőt és k'ét vendégét, roLberth András tanítót és Seitfert József segédijegyzőt. A csendőrség megállapította, hogy a hármasgyilkosságot Báláin egy Steiger nevű volt soffőr 6égi tságével követte el, aki hét évvel ezelőtt brutális módon meggyilkolta a nagyszebeni Három cserfa nevű sörgyár pénztárosát. Steigert a gyilkosság miatt akikor életfogytiglani fegyházra ítélték és az ocnele-marii fegyháziba zárták. Bábuinál együtt szökött meg a fegyintézetből és minden jel arra mutat, hogy ketten követik el azokat a kegyetlen gyilkosságokat. amelyek rettegésben tartják Nagyszebeni és környékét. Tegnap egy egész zászlóalj csendőrt rendeltek ki a banditák üldözésére, akik autóval áthajtottak a törcsvári szoroson, a gépkocsit elhagyták és be- menekültek a hegyek közé. Mozgósították a környéken az összes rendőrségeiket és a nagyszebeni cse ml őr parancsa ok- ság vesztésével megindult az üldözés. A szebeni hadteS{parancsnokság a megismétlődő rablóm erényietek miatt. ostromállapotot rendelt el Szeben és Brassó- megyéik területére. A csendörpatrulokhoz föltfegyvezett pásztorokat osztottak be, akik ismerik az erdőkben és a havasok között a járáist. Felkérték mindkét megye vadásztársaságát, hogy segítsenek a rablók üldözésében. Batanról miegtáMaipitották, hogy elegáns ruhát szerzett magának és revolverekkel egészítette kii fegyvertárát. A fékéteihalnni gyilkosság előtt vadászruhába öltözve meglátogatta a fürdőt és bőkezűen költekezett. Elvetem edel tségére jell emző, hogy saját édesanyját is meggyilkolta. A főtárgyaláson, amelyen életfogytiglani fegyházra Ítélték, egykedvűen mondta: —Nem sajnálom cselekedetemet. Mint jellemző érdekességet kiözlik a lapok, hogy a rablógyilkos Bálán szörnyű tettének elkövetése után, miikor Koli Rózáival menekülőben volt, a következőket mondotta: — Csak magyart és szászt gyilkolok le! Azért én tudom, mi a becsület... A sovinizmus szó lámái t ellát eljutottak a bandita szőtárába is. Nagy becskereken letartóztattak egy bankjegyhamisító álhirlapirót, akit a magyar bíróság egyszer már halálraítélt Nagyb&cskerek, augusztus 27. A nagy- becskreeki rendőrség letartóztatta Ueyser Lajos dr. álhirlapirót, akiről kiderült, hogy két társával együtt százdináros bankjegyeket hamisított. Reyser Lajos leleplezése nagy szenzációt keltett a városban, ahol Reyser hírhedt ember volt. Egy revolkverező, utszéli hangú hetilapot szerkesztett, amellyel minduntalan belegázolt az egyes családok életébe és az egész város társadalma békéjét felforgatta. Reyser csütörtökön egyik barátjával, Leichinger Teodor likőrnagykereskedővel, Nagykikiudára utazott. Ott betértek egy üzletbe és kisebb vásárlások után százdináros bankjeggyel fizettek. A kereskedő előtt gyanús volt a bankjegy és miközben váltott, segédjével rendőrt hivatott. A rendőr a két jól rJMzöft umt bekísérte a natrykikiudai kapitányságra, ahol mindketten erélyesen tiltakoztak őrizetibevételük ellen. A nagykikindai detektívek Reysert és Leichingert átszálli tolták Nagybecskerekre, ahol vallatóra fogták őket. Ezalatt a detektívek Reyser lakásán házkutatást tartottak és csakhamar rá is bukkantak egy teljesen felszerelt bankóhamisitó műhelyre és hatszáz darab hamis százdináros bankjegyre. A házkutatást végző detektívek jelentése után Reyser bevallotta, hogy hosszú idő óta foglalkozott. már pénzhamisítással, amiben a likőr nagykereskedő Öccse, Leichinger Oszkár segített neki. A rendőrség kutatni kezdett Reyser Lajos dr. előélete utón és kiderült, hogy az áWrtxmiró a romén, megszálló* afatf. 1928 augnashtf 29, eierda. Budapesten és Debrecenben a románoknak kémkedett. A megszállás után a magyar bíróságok halál-! ra ítélték azonban egy román fogolycseréi akció révén Ueyser megmenekült a halál- büntetéstől é6 Kolozsvárra került. Ott nagyi lábon élt, előkelő román összekötetéseket szerzett és ezen a réven jutott diplomájához is. Innen utazott Nagybecskerekre, ahol ^lapot** alapított és az egész város intelligenciáját terror alatt tartotta. A bankjegyhamisító álhirlapirót letartóztatták és a vizsgálatot tovább folytatják. ■ — Halálozás. Szlopovszky Péter oláh pataki elemi iskolai igazgató 49 éves korában agyszálhüdés következtében hirtelen elhunyt. A nagy népszerűségnek örvendő tanító hirtelen elhunyta nagy részvétet váltott ki mesz- sze vidéken. Haláláról a családon kívül az oláhpataki ág. hitv. egyház és a tanítók egyesülete külön gyászjelentést adott ki. — Mcgalt egy hollywoodi nmgyar lilmdrama- turg. Hollywoodból jelentik: Székely Béla, a First National filmgyár magyar származású dramaturgfőnöke hirtelen meghalt. Székely azelőtt a Metro- Goldwin oégnek volt a dramaturgja. Ő készítette a három világsikert aratott filmet, a Ben Húrt, a Bigg parádét és a Vig özvegyet. — Az eperjesi zsidó főiskolások műsoros táncestje. Eperjesi tudósítóink jelenti: Vasárnap este a Vigadó nagytermében kiemelkedő sikerű műsoros estét rendeztek az eperjesi zsidó főiskolai hallgatók. A legjobb helybeli műkedvelőkből voltak összeválogatva a szereplők. így a kittinő te-, hetségü Neuwirth Márta szavalatai a legmagasabb igényeket elégítették ki. Berger Ottó nívós zongora játékáv l igen kellemes meglepetést szerzüt a közönségnek. A 12 éves Stein Bözsi korához képest bámulatos technikai és zenei készséget árut el hegedüjátékávaL Ferbstein Marika. Székely Olga, Sáfrán Zsuzsika, Stark Valiira ritmikus együttes tornamutatványai kiemelkedő pont volt a műsorban. Stark J. Szilárd művészi készséggel látta el a zongorakiséretet az egyes zeneszámoknál. Bús Fekete László egyik bohózatát frenetikus hatással adták elő a mid végig igen ügyes szereplők. Sőt karikaturistája is akadt az estének. Berger György az előadás alatt jónéhány hölgyről, iziben készített, igen sikerült karikatúrával lepte meg a képmás tulajdonosait. A nívós program után hajnalig tartó tánc következett. Az anyagilag is kitünően sikerült est bevételét a sze- génysorsu főiskolások javára adományozta a rendezőség. — Súlyos vasúti szerencsétlenség .Kelenföldön. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Ma délután fél 3 órakor súlyos szerencsétlenség történt a kelenföldi pályaudvar közelében. Az egy$k útkereszteződésnél a vasúti sorompó nem volt leeresztve. Egy teherautó haladt át a síneken, amikor a pályaudvarról egy személyvonat futott ki, amely elütötte a teherautót. Az összeütközés következtében a soffőr súlyosan megsebesült. — Rabló támadás Nyíltra főutcáján. Nyitrai tu- dósit’ánk jelenti: Mára viradó éjjel vakmerő rablás i kísérlet történt a város főutcáján. Egy helybeli fogtechnikus hazafelé tartott a kávéházból, amikor hirtelen előtte termett az útonálló, aki pénztárcája átadását követelte. A nagyobb nyomaték kedvéért a megtámadott fiatalembert késsel fenyegette meg. A szorongatott helyzetben levő fogtechnikus segítségért kiáltott, mire többen a színhelyre siettek. Az útonálló, ekkor látva, hogy a tervezett rablás nem sikerült, eltűnt az éjszakáiban. — A félixfürdői személyvonat halálragá- zolt egv pénzügyi főtanácsost. Nagyváradról jelentik: Kutiák Rezsőt, a nagyváradi pénzügyigazgatóság nyugalmazott főtanácsosát a Váradról Félix-fürdő felé haladó személyvonat -" 'rdonya elütötte s a kerekek átgázoltak rajta. A főtanácsos röviddel kórházbaszállitá- sa után belehalt sérüléseibe. — Hadgyakorlatok Sárosban. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: A kassai 11. és az ungvári 12. divízió idei hadgyakorlatai megkezdődtek Sáros-megyében. A két divízió összecsapása Eperjes és Nagysáros környékén lesz holnap vagy holnapután. A hadgyakorlatok befejezése augusztus 30-ára van tervezve, azonban lehet, hogy egy nappal kitolják a lefújást. A hadgyakorlatokat Snejdarek 'ábor- nok, országos katonai parancsnok vezeti. — Pozsonyban az utcán kigyulladt egy akácfa. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja* Ma délben egy órakor a Juszti-sor 29. számú ház előtt a nagy hőségben kigyulladt egv akácfa. Nagy .riadalom támadt az utcán. A. tűzoltók kivonultak és eloltották az égő akácfát. A felírás Ktepcsák barátjával kijön a korcsmából. Ahogy hazafelé mennek, látják, hogy a lám- pawas tetején egy cédíula lóg valamilyen felír ássál. Klepcsák büszkén, mondja:--- Falmászók és megnézem, mit. írtak oda föl P Két perc múlva lejön és Sugárzó arccal mondja: — Elolvastam. Tudod mi van oda írva? — P i — Vigyázat: mámh-n! 'if